Маккензен Л. М15 Немецкий язык. Универсальный справочник/Пер с немецкого Е. Захарова

Вид материалаСправочник

Содержание


Программное чтение. Planmäßiges Lesen
Программа чтения (der Leseplan).
Библиография (die Bibliographie)
Wöchentliche Verzeichnis
Чтение на досуге. Lesen in Muße
Выходные дни и отпуск (Wochenende und Urlaub).
Профессиональные читатели (Berufsleser).
Техника чтения. Die Technik des Lesens
Разновидности техники чтения. Arten des Lesens
О чтении вслух. Vom Vorlesen
Чтение в избранном кругу. Vorlesen im kleinen Kreis
Чтение по ролям. Lesen mit verteilten Rollen
Вечера чтения. Ein Vorleseabend
Бесплатный каталог
Подобный материал:
1   ...   44   45   46   47   48   49   50   51   52

Программное чтение. Planmäßiges Lesen


Профессия и обучение требуют планомерной целе­направленной работы. Врач, инженер или коммерсант в курсе последних достижений благодаря чтению сво­ей специальной литературы. Для учащихся и студен­тов большая часть необходимой литературы обяза­тельна для прочтения. В некоторых университетах пе­решли даже к тому, чтобы составлять для студентов литературоведческих специальностей обязательный список литературы для прочтения, включающий сти­хотворные и прозаические произведения, необходи­мые для сдачи экзамена.

Иначе обстоит дело с программами для чтения, ко­торые мы составляем для самих себя. Они должны полностью отвечать как нашим специфическим зада­чам, так и нашим способностям. При этом мы не имеем в виду тот круг чтения, который нам необхо­дим как любому образованному человеку. Надо быть снобом, чтобы обращать на это отдельное внимание, обычно так поступают те, кто желает самоутвердиться в каком-либо обществе. Такие люди в детстве хваста­ются перед сверстниками тем, что прочитали все ро­маны Карла Мая, а взрослыми составляют себе спи­ски литературы, чтобы где-нибудь за чашкой кофе

582

небрежно порассуждать о современных модных течениях в литературе.

В данном случае мы не станем говорить об общеобразовательных программах, включающих выдаю­щиеся произведения мировой литературы, которые уже составлены до нас (например "Vergleichen der Zeittafel der Weltliteratur" von Adolf Spemann или "Eine Bibliothek der Weltliteratur" von Hermann Hesse). Нашей задачей является тема интеллектуальной работы и раз­витие такой программы для чтения, которая вела бы нас от простого к сложному, от популярного к научно­му, от общего к частному.

Программа чтения (der Leseplan).


План чтения не что иное как вспомогательное средство, с помощью которого мы внедряемся в не­знакомую для нас область знаний. Кто хочет приоб­щиться к духовному миру Гёте, не должен начинать со второй части "Фауста" или его естественно­научных сочинений. Кто желает познакомиться с творчеством Рильке, тому не следует сразу браться за "Дунайские элегии".

То же самое можно сказать и о научной литерату­ре. Так называемая научно-популярная литература затрагивает научные проблемы лишь поверхностно, однако она достаточно чётко обрисовывает рамки са­мой проблемы, так что у читателя возникает заинтере­сованность дальнейших поисков и работы в направле­нии этой тематики. Хорошая научно-популярная лите­ратура вводит дилетанта в круг проблем данной отрас­ли науки; такая литература может стоять в первой строчки программы для чтения.

Как же нам составить этот план? Где найти назва­ния книг, которые нам хотелось бы прочесть?

Большинство библиотек помимо алфавитного именного каталога имеют предметный или тематиче-

583

ский каталог, по которым мы можем выбрать книги для нашей программы для чтения. Для начала удобны библиотеки со свободным доступом.

Если положено начало таким образом, дальше ра­бота уже пойдёт сама собой. В больших энциклопеди­ческих словарях, как правило, можно найти обшир­ный список литературы по интересующим областям знаний. Если нужных книг нет в местной библиотеке, то их можно заказать по межбиблиотечному абоне­менту.

Итак, любая программа для чтения - только лишь набросок, начало, зародыш. Потому-то для него и не­возможно назвать универсальный образец.

Библиография (die Bibliographie)


Целью списка литературы, составленного специа­листом, является полнота: все работы, написанные по определённой тематике, должны быть им охвачены. Для этого в последние десятилетия были проведены обширные мероприятия, в их числе реорганизация библиотечного дела и документирования.

Библиография, от которой мы до сих пор ещё за­висим, является традиционным вспомогательным средством. Под библиографией понимают указатель, в котором перечислены книги, брошюры или журналы по авторам, отраслям или предметным наименовани­ям. Различают общую и библиографию по отраслям, в зависимости от того, охватывают они определённый временной промежуток или учитывают публикации, выходящие в определённой стране или же публика­ции по определённой отрасли. Библиографии выходят в виде книг, журналов или реферативных изданий.

По всей немецкой литературе в нашем распоряже­нии в первую очередь имеются каталоги "Börsenverein für den deutschen Buchhandel". С 1916 "Börsenverein" издаёт в Лейпциге служебную библиографию: das

584

Wöchentliche Verzeichnis, с 1931 под названием Deutsche Nationalbibliographie, полугодовой каталог в качестве его дайджеста и das Deutsche Bücherverzeichnis в виде каталога с предметным указателем, выходящего раз в пять лет. Во времена раскола Германии в Федератив­ной Республике выходило параллельное издание под редакцией Немецкой библиотеки. Оно называется Deutsche Bibliographie и состоит из еженедельного ука­зателя (с 1946), сводного каталога, издающегося раз в полгода (с 1951) и каталога Bücher und Karten (с 1945/50), выходящего раз в полгода.

На этом мы ограничимся. Научный работник дол­жен владеть библиографией своей отрасли знания. Она сбережёт ему силы и время при создании собст­венных сочинений. Читателю-любителю, который хо­чет читать планомерно, советуем просматривать в чи­тальном зале научной библиотеки вспомогательные библиографические каталоги. Любой библиотекарь-библиограф поможет ему в этом.

Чтение на досуге. Lesen in Muße


Как мы организуем наш досуг? В чём мы его нахо­дим? Тем важнее правильно распределять свободное время, ибо досуг - это не количество свободных ча­сов, а их использование во благо.

Утреннее и вечернее чтение (Morgen- und Abendlesen). Есть люди, которые жалуются, что вечером постоянно засыпают за книгой, поскольку очень устали на работе. Для них было бы неправильно взбадривать себя креп­ким кофе или какими-то другими стимулирующими средствами. В исключительных случаях это допустимо; но долго это не может длиться. Поэтому выясните, сова вы или жаворонок. В последнем случае мы бы посовето­вали вам вставать на один час раньше и потратить его на серьёзное чтение. Разумеется, речь идёт о тех людях, ко-

585

торые начинают свой рабочий день относительно позд­но.

Могут возразить: ну что даст один час?! Регуляр­ность и здесь принесёт свои плоды. Час интеллекту­альной сосредоточенности и целенаправленного чте­ния, которые превратятся в привычку, сформируют значительный капитал.

Те же люди, у которые вынуждены начинать рабочий день очень рано, но пик активности которых приходит­ся на вечер, не в лучшем положении, чем тот, кто любит вставать рано. Но и ему можно помочь. Такие люди должны после работы полностью отключиться. Лучше всего - короткий сон. Можно приучить себя поспать глубоким сном после работы двадцать-тридцать минут и встать абсолютно свежим.

Тогда вечер освобождается для полнокровного ин­теллектуального труда. По меньшей мере, час или полтора вы можете посвятить чтению хорошей книги. Останется время и на семью, друзей или неизбежные домашние хлопоты.

Выходные дни и отпуск (Wochenende und Urlaub).


Счастливые дни для книгочеев наступают с началом выходных или отпуска. Кажется, что свободному вре­мени не будет конца.

В свободные выходные мы можем отправиться в библиотеку или читальный зал библиотеки. Мы мо­жем взять любимую книгу и погрузиться в чтение. Но до наступления этого благословенного времени нам необходимо решить, какие книги мы собираемся про­читать и собирать плоды нашего чтения в хранилище. В свободное время нам следует завести свою картоте­ку, архив или тетрадь для заметок, о чём мы ещё по­говорим.

Профессиональные читатели (Berufsleser).


То, что было сказано выше, не относится к профессиональ-

586

ным читателям. К ним принадлежит много людей -это журналисты, научные работники, учителя, препо­даватели и многие другие, большая часть рабочего времени которых посвящена чтению. Чтение за рабо­чим столом переходит в чтение дома.

Впрочем, подобное можно сказать и о некоторых других группах людей. Особенно ученики школ явля­ются "профессиональными читателями". Чтение и пе­реработка прочитанного является основной и явно не самой лёгкой работой в старших классах и высших учебных заведениях. Наша западная наука основыва­ется на системе поддающегося проверке изложения знаний и открытий. Таким образом, любая научная деятельность начинается с чтения и уже завершается письмом.

Техника чтения. Die Technik des Lesens


Читатель от случая к случаю не обладает какой-то особой техникой. Как правило, он начинает с первой страницы и идёт от предложения к предложению со скоростью, которую ему позволяет текст и его способ­ность к восприятию. Он старается постичь то, что гово­рит автор. Но поскольку он не магнитофон, который только записывает, а человек, который через свой опыт и мысли пытается выработать своё отношение к прочи­танному, в нём часто растёт расхождение с тем, что ему рассказывает писатель. И в ходе чтения читатель начи­нает рассуждать и критиковать. Это критичное отноше­ние к тексту и есть первая предпосылка для техники чтения.

Внешние же формы проявления деятельности ак­тивного читателя являются его техникой чтения. Су­ществует несколько основных форм, знакомство с ко­торыми для неискушённого читателя может быть по­лезным.

587

Разновидности техники чтения. Arten des Lesens


Любой автор хочет, чтобы его читали полностью -слово за словом. Он считает, что в каждом предложе­нии высказывает нечто важное. Неискушённый чита­тель, таким образом, поступит правильно, если станет читать подряд и внимательно.

Но существуют и другие виды техники чтения. Мы пробегаем текст (überfliegen den Text), когда хотим убе­диться, что в нём есть то информация, которая нам необходима.

Пробегая глазами текст, мы наталкиваемся на некий оптический раздражитель, которым выступает искомое нами слово или совокупность слов. Как только мы их обнаруживаем, мы принимаемся внимательно перечи­тывать предложение за предложением вверх и вниз, ста­раясь убедиться, то ли мы нашли.

Подобно этому чтение по диагонали (das diagonale Lesen). Под ним понимается такая техника, при кото­рой большие куски текста пропускаются, а внима­тельно прочитываются только важные его отрывки. Читатель пытается быстро получить общее представ­ление о содержании книги и манере изложения авто­ра. Иногда при чтении по диагонали текст захватыва­ет читателя и он начинает внимательно читать его це­ликом.

О чтении вслух. Vom Vorlesen


Известный критик Август Вильгельм фон Шлегель уже в конце 18-го столетия жаловался, что читают вслух мало, а ведь жил он в эпоху, когда высокое ис­кусство чтения вслух в Германии процветало. Ещё в 19-м и начале 20-го столетия в кружки чтения (Lesezirkel) или, как их немного насмешливо называ­ли, Leserkranzchen (Kränzchen - дамское общество) вхо­дили представители привилегированных слоев буржу-

588

азного общества. Постепенно всё это утрачивалось, что достойно сожаления.

Чтение в избранном кругу. Vorlesen im kleinen Kreis


В издаваемом им журнала "Атеней" ("Athenäum") Шлегель делает такие замечания по поводу искусства чтения вслух: "Vorlesen und deklamieren ist nicht einerlei. Dieses erfordert den richtig höchsten, jenes einen gemäßigten Ausdruck. Deklamation gehört für die Ferne, nicht in das Zimmer. Die laute Stimme beleidigt ein feines Gehör. Alle Wirkung geht in der Betäubung verloren. Der Ton, statt sich zu erheben, muß, um die Wirkung durch ein anderes Mittel hervorzubringen, gedämpft, in der Tiefe gehalten und der Akzent nur so bezeichnet werden, daß das Verstehen dessen, was man liest, angedeutet wird, ohne das Gelesene ganz auszudrücken. Bei epischen Gedichten und dem Roman insbesondere sollte der Vorleser nie von seinem Gegenstand hingerissen scheinen, sondern die stille Superiorität des Verfassers selbst behaupten, der über seinem Werke ist."

На практике чтение вслух ограничено маленьким кругом слушателей. Конечно, бывают исключения -чтение Библии перед общиной, провозглашение дек­ларации и иные мероприятия проводятся перед отно­сительно большим числом слушателей. Чтение же вслух в таком кругу подобно рассказыванию: неболь­шая группа слушателей собирается вокруг чтеца как рассказчика. Но здесь запрещено привлечение к себе внимания с помощью пафоса и разных других эффек­тов. Это не означает, что чтец должен монотонно сле­довать за ходом повествования. Ему необходима пред­варительная подготовка, если он решился читать слу­шателям незнакомый ему текст, даже если чтецу зна­ком стиль этого автора и он не предполагает особых трудностей в тексте. Подобная ситуация напоминает

589

ту, когда музыканты и певец исполняют произведение с листа.

Рекомендуется текст перед чтением прорабатывать. Сначала отрывок прочитывают про себя, делая помет­ки. Подчёркивают слова, на которые в предложении падают основное и второстепенное ударение и в слож­ных абзацах отмечают большие и малые паузы. Пунк­туация не полностью отвечает этой задаче. Отметка па­уз особенно важна, когда чтец не владеет или владеет недостаточно техникой дыхания.

Чтение по ролям. Lesen mit verteilten Rollen


При чтении по ролям мы учимся произносить дра­матургический текст как диалог. Но мы ещё неподго­товлены к этому, нам остаётся неизвестен сам нерв драматического языка - взаимодействие слова и дви­жения, языка и мимического воздействия.

Актёр преодолевает этот барьер уже на читке пье­сы, поскольку когда он уже произносит текст с листа, он уже воображает соответствующие жесты и движе­ния. Совсем иначе с неопытным любителем. Он ста­новится только тогда "раскрепощённым" и входит в роль, которую произносит, лишь когда усвоит, овла­деет текстом целиком. Но поскольку как правило чи­тать нужно без ознакомления, с листа, большинство таких опытов воспринимается участвующими в чте­нии по ролям с неудовольствием.

Тот, кто желает постичь стихотворение, должен за­ставить его прозвучать, причём постижение смысла и образность в декламации обуславливают друг друга, взаимовлияют. Если тяжело понять прозаический текст, помогает чтение вслух. Но совершенно другая картина нежели в этих обоих случаях с драматическим текстом. Он требует собственно образного воплощения на сцене. Любая его читка остаётся полумерой, причём читателю, который читает пьесу про себя и в своём во-

590

ображении создал сцену, на которой разворачивается действие, часто удаётся это лучше, чем когда пьеса читается вслух по ролям.

Правда, бывают исключения. Если группа лиц же­лает сообща познакомиться с содержанием пьесы, этот путь оказывается наиболее приемлемым, так как очень тяжело одному прочесть вслух всю пьесу. Су­ществует целый ряд драматических произведений, ко­торые по различным причинам не могут быть пред­ставлены на сцене.

Они предназначены специально для прочтения.

Вечера чтения. Ein Vorleseabend


В данном случае речь может идти не только о пуб­личной декламации. Она - удел профессиональных актёров и декламаторов, которые не нуждаются в на­ставлениях. Мы говорим о вечере чтения, который может состояться в кругу семьи или друзей или на общественном вечере. Подобные мероприятия могут рухнуть, если они послужат удовлетворению честолю­бия какого-нибудь тщеславного человека, который вознамерится стать центром внимания. Успех может быть обеспечен общей заинтересованностью (das gemeinsame Interesse). Вечер чтения планируется и про­водится всем обществом.

Но это ещё не самое главное, удача его проведения зависит от желания участвовать. К сожалению, в на­ши дни организованные вечера и культурные меро­приятия быстро предаются забвению, похвальны лишь индивидуальные усилия. Если мы планируем провести вечер чтения, нам сразу следует отказаться от мысли, что он будет безупречным, а основное зна­чение придать тому, чтобы он оказался оригиналь­ным, живым и привлек к себе искреннее участие.

591

Учебное издание

Лутц Маккензен

Немецкий язык

Универсальный справочник

Gutes Deutseh in Schrift und Rede

Главный редактор

Валентин Дольников

Дизайн и верстка

Асмик Захарян

Подписано в печать с готовых диапозитивов 31.07.1997. Формат

84Х108 1/32. Печать высокая с ФПФ. Бумага типографская. Усл. печ.

л. 31,08. Тираж 10 000 экз. Заказ 180.

Гигиенический сертификат № 1-11/Д-1721 ЛР № 061681 от 22 октября 1997 г.

Издательство «Аквариум». 107066, Москва, ул. Ольховская, д. 16, стр. 6. т. (095) 264-43-45 264-54-12

ООО «Издательство АСТ-ЛТД». Лицензия В 175372 № 02254 от 03.02.97. 366720, РИ, г. Назрань, ул. Фабричная, 3

Наши электронные адреса:

ссылка скрыта E-mail: AST@POSTMAN.RU

При участии ООО «Харвест». Лицензия ЛВ № 32 от 27.08.97. 220013, Минск, ул. Я. Коласа, 35-305.

Ордена Трудового Красного Знамени полиграфкомбинат ППП им. Я. Ко­ласа. 220005, Минск, ул. Красная, 23.

Богатый выбор учебников, словарей, справочников по решению задач, пособий для подготовки к экзаменам. А также разнообразная энциклопедическая и прикладная литература на любой вкус. Все эти и многие другие издания вы можете приобрести по почте, заказав

БЕСПЛАТНЫЙ КАТАЛОГ

по адресу: 107140, Москва, а/я 140. «Книги по почте».

Москвичей и гостей столицы приглашаем посетить московские

фирменные магазины издательства «АСТ» по адресам:

Каретный ряд, д. 5/10. Тел. 299-65-84

Арбат, д. 12. Тел. 291 -61 -01 Татарская, д. 14. Тел. 235-34-06

Сканирование и форматирование: ссылка скрыта(Библиотека ссылка скрыта) || slavaaa@yandex.ru || yanko_slava@yahoo.com || ссылка скрыта || Icq# 75088656 || Библиотека: ссылка скрыта ||

update 16.03.12