Лексико-стилистические особенности Интернет-сообществ
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
Транслитера-цияЖаргонизмыТранскрипцияФитюлечкаАбалдетьАминьГавноЧёГоловастикОтстойМэнУродыНичёКолхозничкиНормМэйлТрепьеЩасВ точечкуБредОнлайнПолицаиФлотикДурилкаСабантуйчикОфигительныйПередачкаЛюдишкиЧеловечекЛюбовничик
За время исследования лексических особенностей комментариев с 23.03.2012 по 23.04.2012 года онлайн версии журнала портала Сноб в социальной сети ВКонтакте нами было изучено 240 комментариев. Аудитория: русскоговорящие жители мегаполисов в возрасте от 25 до 50 лет.
Таблица 8
Лексические единицы языка сообщества Интернет портала Афиша в социальной сети ВКонтакте
Уменьшительно-ласкательныеОценочныеТранслитерацияЖаргонизмыТранскрипцияСтрашненькиеКрутьБукЯблофоныТрындецРассказикиОтстойЛайкБыдлоНичёКрючочекНормасМейнстримПацачикЩасРебятушкиБредМэйлХамьеТьфуПечалькаЧушьФакОтсосМузычкаМерзотнаяОй вэйЧикаАранжировочкиЧудноДевуляЧудненькоСтипухаПодводочкиАватарочка
За время исследования лексических особенностей комментариев с 23.03.2012 по 23.04.2012 год Интернет портала Афиша в социальной сети ВКонтакте нами было изучено 220 комментариев.
Аудитория сайта мужчины 50%, женщины 50%. Посетителей моложе 35 лет - 68%. Уровень дохода средний и выше среднего. Социальное положение: руководители 13%, специалисты и служащие 42%, учащиеся и студенты 24%.
Лексический уровень комментариев пользователей в группах обладает такими особенностями, как избегание официальных имен, оценочная лексика, заимствованные слова, молодежный сленг, просторечия, жаргонизмы.
Жаргоны заимствованы из других профессиональных групп, например, чайник - неопытный программист. Данное слово взято из жаргона автомобилистов и обозначает неопытного водителя, англоязычные заимствования составляют большую часть русскоязычного жаргона.
Также заимствование жаргонизмов осуществляется из языка-источника (английского) в язык-реципиент (русский) с последующим фонетическим, графическим, лексико-семантическим, грамматическим освоением
Словообразовательным способом порождаются яркие, образные, несущие заряд выразительности слова, многие из которых являются экспрессивными модификациями общелитературных, просторечных или разговорных слов. Наиболее широко в словообразовании представлена аффиксация, усечение, словосложение и аббревиация. В словообразовании жаргонизмов ярче, чем в других сферах языка, проявляется игровая, экспрессивная функция.
.1.1 Сокращения, аббревиатуры, звукоподражательные слова и междометия
Сокращения фраз на английском языке, которые используются для комментирования и общения в электронной переписке, берутся из мирового англоязычного Интернета. Из-за постоянно убыстряющегося темпа общения в Интернете появляется необходимость передать максимальное количество информации в единицу времени, реализующуюся посредством принципа экономии языковых усилий, что более явно выражается в использовании большого количества аббревиатур, сокращений и звукоподражательных слов.
Аббревиатура (лат. brevis - краткий; итал. abbreviatura- сокращаю; англ. abbreviation, acronym) - сокращенное написание общеупотребительного слова или группы слов; существительное, образованное из усечённых отрезков слов (отрезков с целым словом), начальных звуков слов или названий из начальных букв.Выделяют 3 типа аббревиатур:
. буквенные состоят из названий начальных букв слов, входящих в исходное словосочетание;
. звуковые состоят из начальных звуков слов, исходного словосочетания, т.е. читаемое как обычное слово;
. буквенно-звуковые состоят как из названий начальных букв, так и из начальных звуков слов исходного словосочетания.
Звукоподражательные слова - это слова, которые служат для имитации звуков окружающей действительности средствами языка. В русском языке существует большая группа слов, обозначающих звуки, которые производятся животными: мяу, гав-гав, ква-ква, чик-чирик.
Другие слова передают неречевые звуки, производимые человеком: кхе-кхе, чмок, ха-ха-ха, а также разные другие звучания окружающего мира: бух, кап-кап, чпок, пиф-паф.
Звукоподражания являются единицами языка и используют звуковой состав языка, поэтому они не могут быть полностью идентичными естественным звукам. Каждый язык по-своему осваивает звучания внешнего мира, и звукоподражания разных языков не совпадают друг с другом, хотя нередко обладают сходством.
В таблице 9 представлены результаты исследования аббревиатур, сокращений и звукоподражательных слов в комментариях к постам в официальных сообществах СМИ на сайте ВКонтакте.
Таблица 9
АббревиатураРусская расшифровка аббревиатурыРасшифровка аббревиатурыIMHO/ИМХОПо моему скромному мнениюIn My Humble OpinionBTWМежду прочимBy The WayLOL/ЛОЛГромко смеятьсяLaughing Out LoudWTFКакого чертаWhat the F***OMG/ОМГО, мой богOh My GodСПССпасибоНормНормальноОчОченьЧзЧерезм-дуМеждуИнфаИнформацияБроБратКэпКапитан очевидностьХзХрен знаетАеееАхах/хихиХмммм
Количественное использование рассмотренных единиц языка по выбранным СМИ представлены в таблице 10.
Таблица 10
ДождьРРSlon.ruСнобКоммерсантЪАфишаLOL/ЛОЛ19020616IMHO/ИМХО1531204СПС1606674Инфа546347BTW101000OMG/ОМГ722437Бро000002Оч35151020740Чз2091114637М-ду/мду25131821942Хз1310157210Кэп1500203Ае1031014Аххах/хихи25897615Хммм18756814Норм16101291116Итого240844510170221
Результат анализа выявил, что в языке сообществ наиболее употребимы слова и сокращения Оч, М-ду/мду, Аххах/хихи, ИМХО/IMHO, LOL/ЛОЛ, ХЗ, Кэ?/p>