Лексико-семантическое поле "решение" в современном английском языке

Курсовой проект - Иностранные языки

Другие курсовые по предмету Иностранные языки

ой сфере. Однако часто мы можем встретить эту лексему в художественной литературе в значении суждение.

Обратимся к примеру.is very severe against me indeed, and yet I hope I have not been hasty in my judgment of her (J. Austen). Как мы видим, герой переживает, верно ли он думает о девушке, не ошибочны ли его суждения.

Decree имеет следующие определения: an official order or decision, especially one made by the ruler of a country (LDCE), a legally binding command or decision entered on the court record (EED), an order or judgment of a court made after hearing a suit (CED1). Как мы видим, decree имеет ограничения в употреблении (an official, legally), вследствие чего относится к дальней периферии.

You force me to remind you, he said, of a certain decree - a decree of expulsion passed five years ago, and of which I presume due notification was given to you (E.P.Oppenheim). В этом фрагменте представлен официально-деловой стиль общения, о чем свидетельствуют следующие слова: presume, notification. Deсree употребляется в значении официального разрешения на выезд, выданного пять лет назад.

Следующая единица, которую мы рассмотрим, прилагательное causal. Обратимся к определениям данной лексемы: relating to the connection between two things, where one causes the other to happen or exist (LCDE); involving or constituting a cause; causing (CED2). Данная лексема является производной от глагола to cause, и так же, как и глагол, является многозначной единицей, для которой значение принятия решения является дополнительным, основное же значение - причина каких-либо действий. В связи с вышеуказанным, лексема causal отнесена к дальней периферии ЛСП Decision.

Обратимся к доказательству сказанного посредством приведения примера.

He is a beholder of ideas and an utterer of the necessary and causal (R.W. Emerson). В данном контексте рассматриваемая единица употреблена в значении причины чего-то, о принятии решения в данном фрагменте не упоминается.

Единица verdict также относится к дальней периферии ЛСП Decision и определяется как an official decision made by a person or group with authority (LDCE); (law) the findings of a jury on issues of fact submitted to it for decision (EED). Рассматриваемая лексема обладает значением принятия решения, однако употребляется в большинстве случаев в сфере юриспруденции, то есть имеет стилистические рамки (law), на основании чего мы относим рассматриваемую единицу к дальней периферии.

Приведем в доказательство фрагмент из художественной литературы.

Modesty, if one may trust to the verdict of the mass of mankind, is a good quality (P.G. Wodehouse). В данном отрывке рассматриваемая лексема употребляется в значении вынесения приговора толпой.

Проанализируем следующую лексему, входящую в ЛСП Decision, firmness. Рассмотрим определения данной единицы: the trait of being resolute (EED); strongly fixed in position, and not likely to move (LCDE). Данная лексема многозначна. Значение решительности позволяет включить firmness в ЛСП Decision, однако на основании полисемантичности рассматриваемая лексема относится к дальней периферии.

Докажем нашу точку зрения посредством иллюстрации примера из художественной литературы.

It needed a good deal of firmness and still more patience to induce him to come, but he was really too ill to offer any effective resistance to Stroeves entreaties and to my determination (W.S. Maugham). В отрывке рассматриваемая нами лексема употребляется в значении такого человеческого качества, как решительность, которая была нужна автору, наряду с терпением, чтобы склонить героя к прибытию на встречу.

Рассмотрим единицу finding. В словаре рассматриваемая единица определяется как (law) a decision made by a judge or jury (LCDE); A conclusion reached after examination or investigation (AHDE). Как мы видим, рассматриваемая единица является многозначной, а также существуют стилистические ограничения в употреблении данной лексемы, поэтому единица finding отнесена нами к дальней периферии ЛСП Decision.

Обратим внимание на текст художественной литературы.

I really believe that had they not been so, I should have rushed off incontinently and blown Sphinx, bronze doors, and (as it proved) my chances of finding the Time Machine, all together into nonexistence (H.G. Wells). В данном примере мы видим, что герой пытался одновременно решить несколько проблем, одной из которых было нахождение (поиск) Машины Времени. Данный отрывок подтверждает, что единица finding многозначна и в данном контексте употреблена автором в значении поиска.

Перейдем к анализу следующей лексемы, отнесенной к дальней периферии рассматриваемого поля, существительному result. Рассмотрим определения данной лексемы: a statement that solves a problem or explains how to solve the problem (EED); something that happens or exists because of something that happened before (LCDE). Как видим, данная единица определяется как результат, но не только решения, а также любого другого действия. В значении результата принятия решения рассматриваемая лексема употребляется сравнительно редко.

Проиллюстрируем примером указанное значение.people, if you describe a train of events to them, will tell you what the result would be (A.C. Doyle). В данном фрагменте рассматриваемая лексема употребляется в значении окончания рассказа, о принятии решения не упоминается.

Обратимся к рассмотрению лексемы outcome, которая определяется как something that results (EED); something that follows from an action, dispute, situation, etc.; result (CED1). Как мы видим из приведенных определений, единица outcome очень близка по значению к лексеме result, а значит также определяется как результат любого действия, не только результат принятия решения. Поэтому мы относим рассматриваемую единицу к дальней периферии.

Проследим раскрытие данного значения в художественной литературе.

Miss Strong remained in his cabin, waiting the outcome of the quest (E.R. Burroughs). Мисс Стронг ожидала результатов поиска, именно поэтому она осталась в кабинете. Лексема outcome употреблена в значении результата поиска.

Единица opinion определяется как the legal document stating the reasons for a judicial decision (EED); (law). the formal statement by a judge or court of the reasoning and the principles of law used in reaching a decision of a case (RHWUD). Данная лексема обладает значением принятия решения (reaching a decision), поэтому включена в рассматриваемое ЛСП. Однако единица opinion имеет огранич