Купля-продажа во внешнеэкономической деятельности

Дипломная работа - Юриспруденция, право, государство

Другие дипломы по предмету Юриспруденция, право, государство

ло сказано выше, что Принципы УНИДРУА могут дополнять правовое регулирование Венской конвенции, в частности и при определении существенности неисполнения обязательства.

При квалификации понятия существенного нарушения договора в соответствии со ст. 25 Венской конвенции судам необходимо субсидиарно применять ст. 7.3.1 Принципов УНИДРУА, что может быть закреплено в соответствующем Постановлении Пленума ВАС РФ.

. Установлено, что предприниматели часто ошибаются в выборе конкретных терминов. Также обстоит дело и в исследуемой организации (ELCO Аdv. Company Limited Сhina), активно участвующей в торговле с организациями Новосибирской области. В организации составляются договоры международной купли-продажи с использованием термина FOB в редакции ИНКОТЕРМС-2010, однако, данный термин может применяться только при перевозке товара морским или внутренним водным транспортом, а применяется он организацией ошибочно ко всем договорам.

В связи с вышеизложенным, предлагаем использовать соответствующие термины согласно вида транспортировки и объема обязанностей сторон. Например: Поставка осуществляется железнодорожным транспортом на условиях EXW - Урумчи (Китай). Условия поставки Товара регулируются положениями ИНКОТЕРМС 2010. Продавец не отвечает за погрузку товара на транспортное средство, а также за таможенную очистку товара для экспорта. Данный термин возлагает, таким образом, минимальные обязанности на продавца, и покупатель должен нести все расходы и риски в связи с перевозкой товара от предприятия продавца к месту назначения. Однако, если стороны желают, чтобы продавец взял на себя обязанности по погрузке товара на месте отправки и нес все риски и расходы за такую отгрузку, то это должно быть четко оговорено в соответствующем дополнении к договору купли-продажи. Этот термин не может применяться, когда покупатель не в состоянии выполнить прямо или косвенно экспортные формальности. Данный термин может быть использован независимо от избранного способа перевозки и независимо от того, используется один или несколько видов транспорта. Или, например: Поставка осуществляется железнодорожным транспортом на условиях FCA - железнодорожная станция Шанхай (Китай), FCA - Аэропорт Урумчи (Китай). Условия поставки Товара регулируются положениями ИНКОТЕРМС 2010. Термин FCA Франко перевозчик означает, что продавец доставит прошедший таможенную очистку товар указанному покупателем перевозчику до названного места. Данный термин может быть использован при перевозке любым видом транспорта, включая смешанные перевозки.

. Анализ заключенных в исследуемой организации (ELCO Аdv. Company Limited Сhina) договоров купли-продажи показал, что в организации нет сложившейся практики использования арбитражной оговорки, позволяющей передать спор в международный коммерческий арбитраж; точнее, во все договоры такая оговорка включена, но ее формулировка не позволяет определенно установить конкретный арбитраж. В связи с чем, рекомендуется использовать арбитражную оговорку, рекомендуемую Международным коммерческим арбитражным судом при Торгово-промышленной палате Российской Федерации, а именно: Все споры, разногласия или требования, возникающие из настоящего договора (соглашения) или в связи с ним, в том числе касающиеся его исполнения, нарушения, прекращения или недействительности, подлежат разрешению в Международном коммерческом арбитражном суде при Торгово-промышленной палате Российской Федерации в соответствии с его Регламентом.

Современное состояние действующего права и практики его применения в такой важной области правового регулирования внешнеэкономического оборота, какой является международная купля-продажа товаров, делает объективно неизбежным знакомство с ними для любого юриста, стремящегося успешно решать сложные правовые проблемы, с которыми приходится достаточно часто сталкиваться в процессе согласования условий договоров международной купли-продажи, их исполнения, а также при рассмотрении споров, вытекающих из этих договоров.

Сегодня разработаны и широко применяются тексты Типовых контрактов Международной торговой палаты. Но каждый контракт, как и человек, весьма индивидуален. Условия договора зависят от стран-участников внешнеторговой сделки, торговых обычаев, вида товара, конъюнктуры товарного рынка, наличия межправительственных соглашений, банковских традиций и многих других показателей; поэтому квалифицированно и юридически грамотно составленный внешнеторговый контракт - это 99,9% успешной сделки.

Современный период унификации права международных коммерческих контрактов выявляет богатство юридического инструментария, использование которого обеспечивает развитие международных коммерческих отношений и разрешение международным коммерческим арбитражем возникающих при этом споров. Овладение данным инструментарием составляет одну из актуальных задач российских участников внешнеэкономического оборота.

 

 

Список использованных источников

 

1)Конвенция об исковой давности в международной купле-продаже товаров (Нью-Йорк, 14 июня 1974 года) (вместе со Статусом Конвенции об исковой давности в международной купле-продаже товаров (Нью-Йорк, 14 июня 1974 года) (по состоянию на 14 мая 2009 года) // Вестник ВАС РФ. - 1993. - №9. - С. 110 - 120.

2)Конвенция ООН о договорах международной купли - продажи товаров 1980 г. // Вестник Высшего арбитражного суда Российской Федерации. - 1994. - №1.

)Инкотермс 2010. Публикация