Трансформация фразеологизмов и детские тексты
Дипломная работа - Педагогика
Другие дипломы по предмету Педагогика
дела Фразеология происходит на протяжении всего процесса школьного обучения. Анализ действующих учебников по русскому языку свидетельствует, что изучению раздела Фразеология отводится недостаточное количество времени. Принципы методики преподавания фразеологии реализуются в современных учебниках лишь частично. Наиболее полно они реализованы в учебниках В.В. Бабайцевой и Н.М. Шанского, а наименее соответствует принципам методики учебник М.М. Разумовской и П.А. Леканта. Во всех учебниках преобладают традиционные типы заданий: найдите фразеологизмы и свободные сочетания слов (уч. Шанского, стр. 44, задание под звездочкой); составьте предложения, используя фразеологизмы (уч. Шанского упр. 97); подберите к фразеологическому обороту синонимы (уч. Бабайцевой упр. 720, 721) и т.д.. Творческие задания во всех учебниках единичны. Например, в учебном комплексе В.В. Бабайцевой после изучения раздела Фразеология предлагается разгадать кроссворд. Существенным недостатком является то, что вопросы кроссворда не имеют отношения к изучаемому разделу. Эффективнее заменить кроссворд творческим заданием по теме. Например: решите задачу на сложение, получите слово, называющее одно из главных свойств фразеологизма:
1. Первая часть приставка из слова воспылать.
2. Вторая часть приставка из слова прогулять.
3. Третья часть приставка из слова издавна.
4. Четвертая часть корень из слова водить.
5. Пятая часть окончание глагола храним.
6. Шестая часть суффикс из слова гордость.
(воспроизводимость)
Целесообразно использовать в процессе обучения различные игровые моменты, что значительно повышает интерес детей к обучению. Игра стимулирует умственную деятельность учащихся, развивает внимание и познавательный интерес к предмету [Баев 1989: 28]. Например, за названные фразеологические обороты можно выдавать ученикам жетоны и в конце урока (или изучения темы) определять победителя. Или предложить учащимся распределиться разбить класс на команды, и, дав определенное время, проверить, какая из них наберет/вспомнит большее количество фразеологических единиц.
В учебниках отсутствует информация о возможностях индивидуально-авторских преобразований фразеологических единиц. Только в учебных материалах М.В. Панова акцентируется внимание учащихся на таком качестве фразеологизмов, как устойчивость, т.е. невозможность трансформации фразеологизма: В лексику языка входят не только отдельные слова, но также устойчивые, как бы застывшие сочетания слов, в которых без утраты смысла нельзя изменять их словарный состав: заменять слова (ср. протянуть ноги вытянуть ноги), добавлять (ср. куда глаза глядят куда твои глаза глядят) [Панов 1980: 54].
Практически отсутствуют упражнения, направленные на предотвращение фразеологических ошибок или знакомство учащихся с возможностями индивидуально-авторских преобразований фразеологизмов. На наш взгляд, удачное в этом отношении задание представлено в методическом пособии к учебнику М.М. Разумовской и П.А. Леканта: Послушайте отрывки из повестей А.Гайдара. Докажите, что в этих текстах обыгрывается буквальное понимание фразеологизма. Как характеризует героев повестей эта особенность понимания речи собеседника? Такое задание не только раскрывает учащимся возможности семантической трансформации фразеологических единиц, но и развивает умение лингвистического анализа художественного текста. Необходимо также включить задания на нахождение трансформированных оборотов в тексте, нахождение и исправление фразеологических ошибок; показать детям способы трансформации и объяснить, с какой целью авторы преобразуют фразеологические обороты. В связи с этим считаем важным в ходе опытного обучения разработать эффективные виды заданий по фразеологии.
В процессе повторения в старших классах преобладают задания теоретического характера. На наш взгляд, практических заданий, особенно на стадии закрепления и повторения, должно быть больше. В учебниках для старших классов недостаточно заданий, включающих работу со словарями. Помимо традиционного анализа словарной статьи, можно включить в работу составление словарной статьи самими учащимися, подбор иллюстративного материала к словарной статье, дополнение словарной статьи, определение фразеологизма по толкованию, сопоставление словарных статей словарей разных авторов, нахождение помет в словаре, введение своих помет, составление словника.
В связи с небольшим количеством времени, отводимым на изучение данного раздела языкознания, необходимо выделять время на внеклассную работу, посвященную фразеологизмам, так как за 1-2 учебных часа учащиеся не успевают увидеть все многообразие устойчивых оборотов, осознать их интерпретационные возможности, а также научиться использовать их в своей речи.
Изучение фразеологических единиц на уроках русского языка значительно пополняет знания школьников о лексике родного языка, а также создают базу для работы по развитию речи учащихся - обогащение их фразеологического запаса, овладение лексико-стилистическими нормами,
формирование монологической речи. Знания учащимися фразеологических понятий обеспечивают условия для ознакомления детей с языковыми особенностями литературных произведений, формирует базу для лингвистического анализа художественного текста.
Анализ современных учебников по русскому языку показал, что авторы в том или ином объеме предусматрива