Семантическая структура предложения с вводными полупредикативными структурами
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
ичие от лексической единицы дождь, характеризуется тем, что в его основе лежит отвлеченный образец, обладающий потенциальной способностью относить информацию в план настоящего, будущего, прошедшего времени (был, есть, будет). Соотношение между единицами синтаксиса, именуемыми словосочетанием и предложением, несколько иное. Словосочетание включают не менее двух знаменательных слов, находящихся в отношениях подчинения или атрибутивной связи (подчинение, управление, согласование). Словосочетание не имеет коммуникативной направленности, и не может являться грамматической основой, например словосочетание сильный дождь, в основе данного словосочетания лежит отвлечённый образ, не отнесённый в категорию времени.
В иерархии признаков, конституирующих предложение как специфическую единицу языка, предикативность является признаком наивысшей ступени абстракции. Сама модель предложения, его отвлеченный образ (структурная схема) обладает такими грамматическими свойствами, которые позволяют представить сообщаемое в том или ином временном плане, а так же модифицировать сообщаемое в аспекте реальность (ирреальность).
Главным средством формирования предикативности является категория наклонения, с помощью которого сообщаемое предстает как реально осуществляющееся во времени (прошедшее, настоящее, будущее), т.е. характеризуется временной определенностью, или же мыслится в плане ирреальности - как возможное, желаемое, должное или требуемое, т.е. характеризуется временной неопределенностью. Дифференциация этих признаков сообщаемого (временная определенность или неопределенность) опирается на противопоставление форм изъявительного наклонения и форм ирреальных наклонений (сослагательное, условное, желательное, побудительное и долженствовательное).
Предикативность как неотъемлемый грамматический признак любой модели предложения и построенных по этой модели конкретных высказываний, соотносительно с объективной модальностью. Формируя одну из центральных единиц языка и представляя наиболее значимый - истинностный аспект сообщаемого, предикативность (как и объективная модальность) является языковой универсалией.
Представление сущности предикативности (как и сам термин) не является однозначным. На ряду с концепцией В. В. Виноградова термином предикативность обозначается так же свойство сказуемого, как синтаксического члена двусоставного предложения (предикативный, значит сказуемостный, характерный для сказуемого). Понятие предикативность входит в состав синтаксических понятий: предикативная связь, предикативное отношение, связь подлежащее и сказуемое, так же отношение логического субъекта и предиката; в таком употреблении предикативность осмысляется уже ни как категория наивысшей ступени абстракции (присущая модели предложения как таковой, предложению вообще, и независимо от его состава), а как понятие, связанное с уровнем членения предложения, т.е. с такими предложениями, в которых может быть выделено подлежащее и сказуемое.
Предикативностью называют так же общее, глобальное логическое свойство всякого высказывания, а так же свойство мысли, ее направленности на актуализацию сообщаемого. Этот аспект предикативности соотносится с понятием предикации, основным свойством которого принято считать отнесенность к действительности и с понятием пропозиция, отличительной чертой которого считается истинное зрение [1, с.391].
Предикация (от лат. Praedicato - высказывание) одна из трёх основных функций языковых выражений, акт соединения независимых предметов мысли, выраженных самостоятельными словами, iелью отразить положение дел, событие, ситуацию действительности [1, с.393].
Являясь необходимо присущим элементом смысловой организации любого предложения, модальность на протяжении нескольких десятилетий является объектом активного изучения, однако до сих пор не существует единого мнения по вопросу о статусе категории модальности и научного описание ее природы и средств выражения все еще имеет белые пятна, притягивающие исследовательский интерес. Одни ученые отождествляют лингвистическую модальность с логической, другие опираются на идущее от В.В. Виноградова и Ш. Балли широкое понимание модальности, рассматривая в числе модальных значений эмоциональное отношение к сообщаемому. Ряд исследователей к числу модальных причисляет значения отрицания и утверждения, а также авторизацию, целеустановку, оценку, выводя модальность из рамок предложения в прагматическое рассмотрение контекста.
Как известно, наблюдения над поведением модальных единиц человеческого языка в логике привели к введению в рассмотрение, помимо других, еще и модальных операторов - необходимости и возможности. При анализе предложений модальность обычно относится к значению всего предложения в целом, в сочетании с собственно описанием события, факта и т.п.; модальность актуализирует предложение. Различают эпистемическую и деонтическую виды модальности. Деонтическая, или основная модальность связана с необходимостью или возможностью действий, совершаемых морально ответственными участниками ситуации; базисным для этой разновидности является понятие деонтической необходимости, или обязательства. Эпистемическая модальность предложения заключается в выражении говорящим своего отношения к высказываемому суждению с точки зрения того, что имеется, имелось или будет иметься в реальном м