Английский и Эсперанто
Реферат - Литература
Другие рефераты по предмету Литература
°рьером.
Для того, чтобы именно эта мысль была логическим завершением, работа построена следующим образом: первая глава включает в себя три раздела, первый посвящен истории создания языка и освещает соответствующий период жизни отца эсперанто Людовика Заменгофа, во втором разделе заключается информация о том, как эсперанто начинает собирать вокруг себя людей, о том, как формировались организации, посвятившие свое время распространению искусственного языка и развитию идеи всеобщего братства. Список организаций и отдельных выдающихся эсперантистов заканчивается на тех, кто работает с эсперанто и сегодня, таким образом, плавно перетекая в завершающий раздел первой главы и носит имя Распространенность эсперанто сегодня. В этом разделе делается акцент на месте эсперанто в литературе, журналистике, Интернете, а также на слетах эсперантистов и различных конференциях.
Вторая глава посвящена непосредственно структуре языка, то есть традиционно алфавиту, графическому изображению, фонетике, грамматике и лексике. Для более полного понимания строения и развития эсперанто предоставляются сведения о разнообразных заимствованиях из европейских языков.
Так как эсперанто был создан с мыслью о едином языке и с мечтой о том, что он станет вторым языком для каждой нации, то весьма логично сравнить его с тем языком, который и является международным на сегодняшний день. Таким образом, в третьей главе эсперанто сравнивается с английским с точки зрения недостатков второго и преимуществ первого в роли международного языка.
В следующей главе преимущества и недостатки эсперанто раскрываются более филигранно, язык рассматривается в своем функциональном аспекте: легкость изучения и употребления, влияние на отношение к жизни и на психологию человека, на межличностные отношения людей, изучающих этот язык. Глава завершается рассуждениями о перспективах эсперанто, о его будущем.
Идейно-теоретические истоки эсперанто наиболее мощно и ярко представлены в первых номерах журнала Espero, созданного В. Битнером в 1908 году в Санкт-Петербурге. Его редакционные статьи и подборки материалов заслуживают внимания эсперантистов именно ввиду их теоретического характера, не устаревшего до сих пор. Выше приведенные выдержки именно из этого источника.
В своих сочинениях Л. Семашко, деятель общественного института стратегических сферных исследований, строит всю систему своей аргументации в защиту эсперанто и критику его оппонентов. Во-первых, социальный смысл глобализации усматривается в становлении новых социальных общностей глобального и гармоничного характера сферных классов как единственных общечеловеческих социальных групп, которые практически нуждаются в эсперанто как мировом, нейтральном, вспомогательном, братском и миротворческом языке. Во-вторых, широко распространенный ныне английский язык не может эффективно выполнять функцию мирового языка так как он не является нейтральным, выражает господство англоязычных народов, а не равенство и братство всех народов. Кроме того, он существует во множестве вариантов, затрудняющих международное общение. В-третьих, необходимость эсперанто диктуется глобальной экономикой, глобальными коммуникациями, глобальными информационными технологиями, Интернетом прежде всего. Утверждение мирового языка электронного гипертекста языка HTML создает почву и потребность для утверждения содержательного мирового языка, на роль которого лучшего претендента, чем эсперанто - нет. В-четвертых, эсперанто повысит потенциал технологий, труда, культуры, образования и станет адекватным ответом на глобальный языковой вызов. Автор предлагает своим коллегам-социологам принять эсперанто в качестве официального языка Международной социологической Ассоциации, что поможет ему утвердиться.
Л. Семашко предлагает очень важный для расширения влияния эсперанто Международный издательский Проект, предполагающий издание книг мультикультурального диалога (диалога между религиями, культурами, языками, мировоззрениями, теориями) на 3-4 языках, в том числе на эсперанто. Этот Проект позволит читателю сравнивать разные языки и убеждаться в преимуществах эсперанто, поэтому он заслуживает всемерной поддержки эсперантистов (Семашко Л.М. Указ. соч., 34-57, 72-98, 130-136, 140-146).
Многочисленные и разнообразные вопросы искусственного языка международного общения изучаются сравнительно новой наукой интерлингвистикой.
В научной литературе вопросы искусственного языка международного общения очень часто переплетаются с проблемой всеобщего языка. Некоторые авторы не проводят четкой грани между этими двумя понятиями.
Так, например Э. П. Свадост считал, что всеобщим может стать только искусственный язык, каковой необходимо разрабатывать уже в нашу эпоху.
Мнения ученых, касающиеся вопросов будущего единого языка, в основном сводятся к двум взаимоисключающим тезисам: одни утверждают, что будущим общим языком человечества станет один из национальных языков, другие полагают, что таким языком может стать лишь искусственный язык, наделенный лучшими чертами национальных языков. Сторонники обеих концепций по-своему аргументируют свои положения.
Критикуя некоторые проекты искусственных языков, А. А. Реформатский пишет: Подлинный международный язык может образоваться лишь исторически на базе реальных национальных языков, что связано с победой социализма во всем мире и развитием нового типа наций.
Другая групп?/p>