Осмысление слов Христа, записанных в Евангелии от Матфея 5:43- 48

Дипломная работа - Культура и искусство

Другие дипломы по предмету Культура и искусство



Содержание

Введение

. Экзегетическое исследование

.1 Выбор текста

.2 Текстуальный анализ

.3 Структурный анализ

.4 Семантический анализ

.5 Культурно - общественный и исторический анализ

.6 Толкование текста

. Осмысление идеи совершенствования

.1 Идея совершенствования в религиях мира

.1.1 Иудаизм

2.1.2 Индуизм

2.1.3 Ислам

.1.4 Христианство

.2 Идея совершенствования в Новом Завете

.2.1 Предмет совершенствования

.2.2 Способы совершенствования

.2.3 Цели совершенствования

.2.4 Совершенствование и освящение

.2.5 Совершенствование и духовный рост

.2.6 Совершенствование и любовь

.2.7 Совершенство христианина

. Применение идеи совершенствования в христианской церкви

.1 Проблема незнания

.2 Проблема греха

.3 Проблема духовной лени

.4 Полноценное служение в Теле Христа

Заключение

Библиография

Введение

В настоящее время, как впрочем, и во все времена, человечество ищет ответ на вопрос: откуда оно появилось и куда идет? Идет ли оно по пути эволюционного прогресса или наоборот скатывается вниз? Многие философы и ученые посвятили свои жизненные труды пытаясь понять общую картину существования как человечества в целом, так и отдельного индивидуума, предлагая свои варианты ответов на этот вопрос. И всегда появлялись люди, которые небыли удовлетворены спокойной жизнью в этом мире и стремились к совершенству. Возникали и возникают целые учения целью которых ставится совершенствование как человека в целом так и отдельных его качеств. Как же христианам относится к этой проблеме? Есть ли основания пускаться в этот бег к человеческому идеалу? Или же проблема греха полностью исключает его?

Но если обыкновенные люди, желающие получить ответ на этот вопрос, обращаются за помощью к трудам различных философов, ученых или к своему личному опыту, то христиане, ищущие ответ, обращаются непосредственно к Богу и Его вечному Слову. Библия для христиан является неоспоримым авторитетом. Что же она говорит по этому поводу?

Автор данной работы убежден в том, что Иисус, в пятой главе Евангелия от Матфея, недвусмысленно призывает слушателей к совершенству. Автор берется исследовать методологию, которую предлагает Библия для достижения этой цели.

В первой части данной работы предполагается сделать экзегетический разбор основного отрывка.

Вторая часть будет полностью посвящена богословскому исследованию этой проблемы с разбором основных библейских стихов. Планируется сделать несколько второстепенных, и один общий вывод.

Третья часть будет посвящена тому, как полученные выводы воплотить в христианскую жизнь.

Часть 1. Экзегетическое исследование

.1 Выбор текста

Приступая к выбору отрывка, мы отталкиваемся от ключевого слова совершенство. Такой отрывок мы находим в Евангелии от Матфея 5:48. Этот стих подытоживает все вышесказанное Иисусом в Нагорной проповеди.

В начале 6 главы начинается новая тема. Тема милостыни. Поэтому выбранный нами отрывок заканчивается на последнем стихе 5 главы. За начало отрывка принят 43 стих, где Христос начинает учение о любви к врагам. Именно это учение приводит нас к идее совершенства. Итак, границы исследуемого отрывка обозначены 43 и 48 стихами.

1.2 Текстуальный анализ

.2.1 Таблица переводов

Греческий текстСинодальный текстПеревод автора43 VHkou,sate o[ti evrre,qh\ avgaph,seij to.n plhsi,on sou kai. mish,seij to.n evcqro,n sou 44 evgw. de. le,gw u`mi/n\ avgapa/te tou.j evcqrou.j u`mw/n kai. proseu,cesqe u`pe.r tw/n diwko,ntwn u`ma/j( 45 o[pwj ge,nhsqe ui`oi. tou/ patro.j u`mw/n tou/ evn ouvranoi/j( o[ti to.n h[lion auvtou/ avnate,llei evpi. ponhrou.j kai. avgaqou.j kai. bre,cei evpi. dikai,ouj kai. avdi,kouj 46 eva.n ga.r avgaph,shte tou.j avgapw/ntaj u`ma/j( ti,na misqo.n e;cete ouvci. kai. oi` telw/nai to. auvto. poiou/sin 47 kai. eva.n avspa,shsqe tou.j avdelfou.j u`mw/n mo,non( ti, perisso.n poiei/te ouvci. kai. oi` evqnikoi. to. auvto. poiou/sin 48 e;sesqe ou=n u`mei/j te,leioi w`j o` path.r u`mw/n o` ouvra,nioj te,leio,j evstin43 Вы слышали, что сказано: люби ближнего твоего и ненавидь врага твоего. 44 А Я говорю вам: любите врагов ваших, благословляйте проклинающих вас, благотворите ненавидящим вас и молитесь за обижающих вас и гонящих вас, 45 да будете сынами Отца вашего Небесного, ибо Он повелевает солнцу Своему восходить над злыми и добрыми и посылает дождь на праведных и неправедных. 46 Ибо если вы будете любить любящих вас, какая вам награда? Не то же ли делают и мытари? 47 И если вы приветствуете только братьев ваших, что особенного делаете? Не так же ли поступают и язычники? 48 Итак будьте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный.43. Вы слышали, что было сказано: любить (будешь) ближнего твоего и ненавидеть (будешь) врага твоего. 44. Я же говорю вам, любите врагов ваших, и молитесь за преследующих вас. 45. Чтобы сделаться сыновьями Отца вашего, Который в небесах, потому что солнце Его восходит на злых и добрых и проливает дождь на праведных и неправедных. 46. Если любите любящих вас, какую награду хотите иметь? Мытари не то же ли делают? 47. И если приветствуете только братьев ваших, что чрезмерное делаете? Язычники не то же ли делают? 48. Итак, будте совершенны, как совершен Отец ваш Небесный совершен (есть).

1.2.2 Разночтение

ст. (1) u`mw/na В f 205 it syr Theophilus Irenaeus; Origen Adamantius; Ciprian Faustus Milevis;

(2) u`mw/n( euvlogeite tou.j katarwme,nouj u`ma/j 1071 866 1016 geo (Athenagoras) Clement Eusebius (Teodoret); Tertulian;

(3) u`ma/j( kalw/j poiei/te tou.j misou/ntaj u`ma/j Eusebius Arsentius; Ambrose Chrjmatius Jerome Augustine

(4) u`mw/n( euvlogeite tou.j katarwme,nouj u`ma/j( kalw/j poiei/te tou.j misou/ntaj u`ma/j D L W ? ? f 28 33 157 180 565 579 597 700 892 1006 1010 1241 1243 1292 1342 1424 1505 geo slav Byz;

Внешние признаки.

Количественное подтверждение. Самое большое количество ману?/p>