Контрольная работа по предмету Литература

  • 21. Белинский, Писарев, Гуковский о Татьяне Лариной
    Контрольная работа Литература

    Значит , до именин было только два визита . Значит , Татьяна влюбилась в Онегина сразу и решилась к нему написать письмо , проникнутая самою страшною нежностью , видевши его всего один раз . ... Знакомство было , очевидно , самое поверхностное , когда Онегин даже не знает , « которая Татьяна» . Легко может быть , что Онегин не сказал с Татьяною ни одного слова ; это обстоятельство тем более правдоподобно , что Ленский называет Татьяну молчаливой ; по всей вероятности , разговором владела постоянно старуха Ларина ; ...А в разговоре с простою старухой он ,очевидно , не мог высказать ничего замечательного , что оправдывало бы или Объясняло бы возникновение внезапного и страстного чувства в душе умной и рассудительной девушки . Как бы то ни было ,результатом первого , совершенно поверхностного знакомства Твтьяны с Онегиным оказалось то знаменитое письмо которое Пушкин свято бережет и читает с тайною тоскою . Татьяна начинает свое письмо довольно умеренно ; она выражает желание видеть Онегина хоть раз в неделю , чтоб только слышать его речи . чтобы молвить ему слово и чтобы потом день и ночь думать о нем до новой встречи . Все это было бы очень хорошо , если бы мы знали , какие это речи так понравились Татьяне и какое слово она желает молвить Онегину . Но к сожалению , нам достоверно , что Онегин не мог говорить старухе Лариной никаких замечательных речей и что Татьяна не вымолвила ни одного слова . Если же она желает молвить слова, подобные тем , которыми она наполняет свое письмо , то ей , право , незачем приглашать Онегина в неделю раз , потому что в этих словах нет никакого смысла и от них не может быть никакого облегчения ни тому , кто их произносит , ни тому , кто их выслушивает .

  • 22. Бернард Шоу "Пигмалион": функции послесловия
    Контрольная работа Литература

    Писать послесловие к книге не значит продолжать писать её за её пределами, там, где её уже нет; конец книги это некая поволенная прерванность повествования, за которым книга лишь возвращается в стихию своей нерожденности допустив, что своим написанным началом она не менее обязана случаю, чем своим дописанным концом. Не видеть в книге ничего, кроме текста, всё равно, что не слышать в музыке ничего, кроме вызвученных нотных знаков; текст не книга, а постоянное смещение границ внесловного, негативная выделка форм, через которые некое пустое и безвидное пространство структурируется в сожительство смыслов. Текст шум дискурса, растождествляющий несказáнное с его немотой и фиксирующий мгновения его испуга, по которым приходится затем отгадывать их содержание. Мы различаем в книге её словесные следы и её беглый смысл по тем же критериям вменяемости, каковая позволяет собаке брать след, а не просто разнюхивать его. Послесловие к книге попытка напасть на её след в месте, где обрываются её видимые следы. Понятое так, оно оказывается не столько продолжением книги там, "где её нет", сколько её порождением (и только в этом смысле продолжением). Сказанное характеризует феномен читателя как такового, отношение которого к книге не есть отношение субъекта к объекту, а как раз наоборот: читатель книги есть её содержание за пределами текста, и юным читателям Вертера, покончившим вслед за ним самоубийством, наверняка принадлежит более надежное место в истории литературы, чем отказывающим им в этом историкам литературы.

  • 23. Библейские цитаты и аллюзии в романе Ф.М. Достоевского "Идиот"
    Контрольная работа Литература

    Архетип праведника проявдляется в «Идиоте» через сходства Мышкина с Иосифом, историю которого содержат последние четырнадцать глав Книги Бытия. В частности, и тот, и другой приняты чуждым им обществом в надежде на то, что их мудрость принесет спасение в минуту катастрофа. Близость обеих персонажей обнаруживается и через натуру Иосифа, который напоминает и Ноя, и Адама, и несет в себе предщущение Христа. К тому же, здесь заговор братьев против Иосифа есть элемент второй парадигмы соперничества братьев. Эти пересечения романа «Идиот» с Книгой Бытия, взаимосвязанные с уже установленними исследователями аллюзиями на Христа и Апокалипсис, логически приводят к следующей фазе анализа, основанной на темах Сотворения, Грехопадения и Воссоздания. Эдвардс исследует функцию мотива Грехопадения в языке и литературе. До Грехопадения существовало совершенное соответствие между словом и предметом. Божественный акт творения был действием слова. Со лжи змея, приведшей к падению, начинается двусмысленное слово, и утрачивается изначальная гармония. Результат падения поэтому двойствен. Во-первых, порождает стремление к возрождению, потребность воссоздать вновь в акте повествования: «мир повествования являет желанную другость … мы рассказываем истории, потому что в нас живет потребность мира внутри истории». Очевидный литературный характер Книги Откровений, в которой по меншей мере 40 стихов содержат упоминание различных форм бытования текста (книга, свиток, послание), говорит о функции повествования в процессе Воссоздания.

  • 24. Библиографическая деятельность библиотеки
    Контрольная работа Литература

    В своей статье Владимир Иванович Терешин, кандидат педагогических наук, доцент МГИК, выражает свое несогласие со сложившейся в библиографоведении трактовкой СБА и СБФ, отраженной в учебнике «Библиографическая работа в библиотеке: организация и методика», который я цитировала в предыдущем разделе. По мнению И.Г. Моргенштерна, опыт десятилетий подтвердил стабильность работы библиотек на основе СБА, который возник в 30-е гг., и незачем проводить его ревизию. Автор статьи (В.И. Терешин) спрашивает: «Неужели за 60 лет существования СБА остался неизменным даже в условиях механизации и автоматизации библиотек и удовлетворяет ныне библиотекарей и читателей?» Согласно концепции авторов учебника, и СБА, сформированный над библиотекой, вместе с породившей его самостоятельной библиографией, органически включается в библиотеку - без должной корректировки сущности СБА в зависимости от технологии библиотечных процессов. Позиция автора статьи такова: библиографическая деятельность формируется самой библиотекой, а не приходит извне. Речь в данной статье идет не о ревизии СБА, а о характере его «включения» учебником в библиотеку. По мнению Терешина, авторы учебника выступают «как чистейшие библиографы, которые игнорируют сложившиеся в библиотековедении принципиальные решения и считают, что не библиография, не СБА должны приспосабливаться к библиотеке, а библиотека к ним». В.И. Терешин считает, что состав СБФ по учебнику - это документы, имеющие основополагающее, теоретико-методологическое значение, а также «обобщающие научные и научно-популярные труды, учебники»; справочные издания; энциклопедии, словари, справочники, календари и т.п.; библиографические пособия и указатели библиографических пособий (с.49). Однако, вопрошает Терешин, «что такое документы, имеющие основополагающее, теоретико-методологическое значение, а также обобщающие труды? Да это практически любые документы, несущие научную, научно-популярную информацию, из которых как раз и состоит весь фонд любой библиотеки! СБФ - составная часть единого фонда библиотеки, но только ЧАСТЬ, не включающая в себя весь фонд. Авторы учебника, по мнению Терешина В.И., не разъяснили соотношение общего и частного.

  • 25. Биография Александра Дюма. Характеристика его романа "Учитель фехтования"
    Контрольная работа Литература

    Известный литературовед С. Дурылин весьма объективно и содержательно охарактеризовал значение книги французского писателя: «Роман Дюма был повествованием о декабристе, основанном не на вымысле, а на исторической правде, и повествованию этому, вышедшему из-под пера популярнейшего писателя современности, был обеспечен успех и внимание широкого европейского читателя. Для Николая I это не могло не быть весьма неприятным сюрпризом. Роман Дюма привлек внимание и сочувственное внимание широкой европейской аудитории к людям, самое имя которых для Николая I было ненавистно. Присуждая декабристов к каторжному молчанию сибирских пустынь, Николай хотел казнить их жестокой казнью полного забвения. Дюма своим романом отменял этот приговор для одного из декабристов и тем самым привлекал внимание к судьбе всех остальных. Эти остальные героическими тенями проходят в романе». (Дурылин С. Александр Дюма отец и Россия. В кн.: Лит. наследство, №№31-32, М., 1937,с. 513.) И действительно, стоит прочесть описание событий, происходивших 14 декабря на Сенатской площади, и можно убедиться, что Дюма всецело на стороне храбрых солдат и офицеров, принявших участие в памятном восстании.

  • 26. Биография В.В. Маяковского
    Контрольная работа Литература

    Этот большой, самобытный поэт слишком был погружен в заботы суетного дня. Речь идет о плакатах, рекламе, агитстихах, стихотворениях, написанных для газеты по сиюминутному поводу. Маяковский много, даже демонстративно этим занимается. Он пишет о вреде рукопожатий (“Глупая история”), о милиционерах, которые ловят воров (“Стоящим на посту”), о рабочих корреспондентах (“Рабкор”), о снижении цен на товары первой необходимости (“Негритоска Петрова”), о ценах в студенческих столовых (“Дядя Эмэспо”) и т. д. и т. п. Таких стихотворений у Маяковского много. Это не халтура, написаны все эти стихи мастерски, остроумно, привлекают неожиданными рифмами, блеском каламбуров. Мандельштам писал о “газетных” стихах Маяковского : ”Великий реформатор газеты, он оставил глубокий след в поэтическом языке, до нельзя упростив синтаксис и указав существительному почётное и первенствующее место в предложении. Сила и меткость языка сближают Маяковского с традиционным балаганным раешником” (“Буря и натиск”). И всё же в этих остросовременных “газетных” стихах, занимающих немалое место в творческом наследии поэта, Маяковскому не удаётся рассказать потомкам “о времени и о себе”, в них нет общечеловеческого смысла, они утратили живую силу.

  • 27. Биография и творчество Ф.И. Тютчева
    Контрольная работа Литература

    За границей Тютчев переводит Гейне, Шиллера других европейских поэтов, и это помогает ему приобрести свой голос в поэзии выработать особый, неповторимый стиль. Вскоре после приезда в Мюнхен -,по-видимому, весной 1823 года Тютчев влюбился в совсем ещё юную Амалию фон Лерхенфельд. Амалия лишь считалась дочерью видного мюнхенского дипломата графа Максимилиана фон Лерхенфельд-Кеферинга. На самом деле она была внебрачной дочерью прусского короля Фридриха-Вильгельма III и княгини Турн-и-Таксис (и являлась, таким образом, побочной сестрой другой дочери этого короля-русской империатрицы Александры Федоровны). Королевская дочь, ослепительной красоты, Амалия явно стремилась добиться как можно более высокого положения в обществе. И это ей удалось. За время отъезда Тютчева в отпуск Амалия обвенчалась с его сослуживцем, бароном Александром Сергеевичем Крюндером. Неизвестно, когда точно Тютчев узнал о свадьбе Амалии, но легко представить себе его тогдашнюю боль и отчаянье. Но, несмотря на обиды взаимоотношения Амалии с Тютчевым продолжались целых полвека, несмотря на то, что он был женат на другой, он посветил ей стихи:

  • 28. Биография Н. А. Некрасова
    Контрольная работа Литература

    В 1832 году Некрасов поступил в Ярославскую гимназию. Там он увлекался литературой и театром. Юноша не только много читал, но и сам создавал литературные произведения. Правда, его стихи носили тогда подражательный характер. А в 1838 году с «заветной тетрадью» стихов Некрасов отправился в Петербург. Он хотел поступить в Петербургский университет, но подготовки в Ярославской гимназии оказалась недостаточной, и Некрасов определился вольнослушателем. Он в течении двух лет посещал занятия на филологическом факультете. Этот период жизни поэта обычно называют «петербургскими мытарствами», потому что время для поэта действительно было тяжелое. Отец хотел, чтобы его сын учился в военном заведении, и, узнав об университете, он лишил Николая материальной поддержки. Тому пришлось ради куска хлеба соглашаться на поденную работу в столичных газетах и журналах. Кроме того, на публикацию первого сборника стихов «Мечты и звуки» (1840) последовала резкая критика в печати. Но эти неудачи закалили характер поэта, и с тех пор основной темой его творчества стала судьба простого человека: бесправного крестьянина, городского нищего, русской женщины крестьянки.

  • 29. Биография Франсуа Вийона
    Контрольная работа Литература

    Причина в том, что средневековая пародия стремилась не к дискредитации и обесценению пародируемого объекта, а к его комическому удвоению. Рядом с этим объектом возникал его сниженный двойник; рядом с величавым епископом - кривляющийся мальчишка в епископской митре, рядом с настоящим Credo - Credo пьяницы, рядом с любовной песнью - "дурацкая песня". Подобно тому, как клоун, не покушается на авторитет и мастерство тех, кого он передразнивает, но в комической форме обнажает и демонстрирует их приемы, так и сама средневековая пародия, словно "от противного", утверждала и укрепляла структуру пародируемых объектов. В этом отношении особое значение имеет тот факт, что авторами "дурацких песен" были те же поэты, которые создавали образцы самой серьезной любовной лирики: поэтам вольно было сколько угодно пародировать темы и жанры собственного творчества - всерьез говорить о любви они все равно могли лишь при помощи куртуазных канонов и формул. Ни одна "дурацкая песня" не способна была их обесценить. В основе средневековой пародии, переводившей на язык буффонады любые общепринятые представления и нормы, лежало отнюдь не кощунство и даже не скепсис, а, наоборот, глубокая вера в эти представления и нормы. Средневековая пародия не отстранялась и не освобождала от существующих культурных и поэтических ценностей, она доказывала их жизненность.

  • 30. Биография Чернышевского
    Контрольная работа Литература

    Размышляя часто и серьезно о том, что делается кругом, новые люди с разных сторон и разными путями приходят к тому капитальному заключению, что все зло, существующее в человеческих обществах, происходит от двух причин: от бедности и от праздности; эти две причины берут свое начало из одного общего источника, который может быть назван хаотическим состоянием труда. Труд и вознаграждение находятся теперь в обратном отношении: чем больше труда, тем меньше вознаграждение. От этого на одном конце лестницы сидит праздность, а на другом бедность. И та и другая порождает свой ряд общественных зол. От праздности происходит умственная и физическая дряблость, стремление создавать себе искусственные интересы и увлекаться ими; потребность сильных ощущений преувеличенная раздражительность воображения, разврат от нечего делать, поползновения помыкать другими людьми, мелкие и крупные столкновения в семейной и общественной жизни, бесконечные раздоры равных с равными, старших с младшими, младших с старшими, словом, - весь бесконечный рай огорчений и страданий, которыми люди угощают друг друга без малейшей надобности и которых существование может быть объяснено только выразительной поговоркой: «с жиру собаки бесятся». От бедности идут страдания и материальные, и умственные, и нравственные, и какие угодно: тут и голод, и холод, и невежество, из которого хочется вырваться, и вынужденный разврат, против которого возмущается природа самых загрубелых созданий, и горькое пьянство, которого стыдится сам пьяница, и вся ватага уголовных преступлений, которых нельзя было бы совершить преступнику.

  • 31. Боги и герои в "Старшей Эдде"
    Контрольная работа Литература

    Песни о богах и героях в Исландии не "разбухали" в обширные эпопеи, как это имело место во многих других случаях (в "Беовульфе" 3182 стиха, в "Песни о нибелунгах" втрое больше (2379 строф по четыре стиха в каждой), тогда как в самой длинной из эддических песен, "Речах Высокого", всего 164 строфы (число стихов в строфах колеблется), и ни одна другая песнь, кроме "Гренландских речей Атли", не превышает сотни строф.). Конечно, сама по себе длина поэмы мало о чем говорит, но контраст тем не менее разительный. Сказанное не означает, что эддическая песнь во всех случаях ограничивалась разработкой одного эпизода. В "Прорицании вёльвы" сохранилась мифологическая история мира от его создания и до предрекаемой колдуньей гибели вследствие проникшего в него зла и даже до возрождения и обновления мира. Ряд этих сюжетов затрагивается и в "Речах Вафтруднира" и в "Речах Гримнира". Эпический охват характеризует и "Пророчество Грипира", где как бы резюмируется весь цикл песен о Сигурде. Но самые широкие картины мифологии или героической жизни в "Старшей Эдде" всегда даются очень лаконично и даже, если угодно, "конспективно". Эта "конспективность" особенно видна в так называемых "тулах" - перечнях мифологических (а иногда и исторических) имен (см. "Прорицание вёльвы", ст. 11-13, 15, 16, "Речи Гримнира", ст. 27 след., "Песнь о Хюндле", ст. 11 след). Нынешнего читателя обилие имен собственных, даваемых к тому же без дальнейших пояснений, ставит в тупик,- они ничего ему не говорят. Но для скандинава того времени дело обстояло совершенно не так! С каждым именем в его памяти связывался определенный эпизод мифа или героической эпопеи, и это имя служило ему как бы знаком, который обычно нетрудно было расшифровать. Для понимания того или иного имени специалист вынужден обращаться к справочникам, память же средневекового исландца, более емкая и активная, чем наша, в силу того что приходилось полагаться только на нее, без затруднений выдавала ему нужную информацию, и при встрече с этим именем в его сознании развертывался весь относящийся к нему рассказ. Иными словами, в сжатой и сравнительно немногословной эддической песни "закодировано" куда больше содержания, чем это может показаться непосвященному.

  • 32. Булгаков (биография)
    Контрольная работа Литература

    Со Сталиным у Булгакова были особые отношения. Вождь критиковал многие его произведения, прямо намекая на антисоветскую агитацию в них. Но несмотря на это Михаил Афанасьевич не испытал на себе того, что называлось страшным словом ГУЛАГ. И умер не на нарах (хотя в те времена забирали за гораздо меньшие прегрешения), а в собственной постели (от нефросклероза, унаследованного от отца). Булгаков знал, что в Советском Союзе его вряд ли ждет блестящее литературное будущее (его произведения постоянно подвергались чудовищной критике), доведенный до нервного расстройства, открыто писал Сталину (письмо это приобрело широкую известность): «…я обращаюсь к Вам и прошу Вашего ходатайства перед Правительством СССР ОБ ИЗГНАНИИ МЕНЯ ЗА ПРЕДЕЛЫ СССР ВМЕСТЕ С ЖЕНОЮ МОЕЙ Л.Е. БУЛГАКОВОЙ, которая к прошению этому присоединяется». На самом деле, Булгаков по-своему любил Родину, не представлял себе жизни без советского театра, но.… Однажды он сказал: «Нет такого писателя, чтобы он замолчал. Если замолчал, значит, был ненастоящий. А если настоящий замолчал погибнет». Почему же Вождь не ликвидировал «антисоветчика», «буржуазного писателя» Булгакова? Говорят, писатель «сразил» его необыкновенным обаянием и чувством юмора. А Сталин еще и ценил его как драматурга: смотрел пьесу «Дни Турбиных» 15 раз! Л.Е. Белозерская (жена Михаила Афанасьевича) так описывает Булгакова при первой встрече с ним: «Нельзя было не обратить внимание на необыкновенно свежий его язык, мастерский диалог и такой неназойливый юмор.… Передо мной стоял человек лет 30 32-х; волосы светлые, гладко причесанные на косой пробор. Глаза голубые, черты лица неправильные, ноздри грубо вырезаны; когда говорит, морщит лоб. Но лицо, в общем, привлекательное, лицо больших возможностей. Это значит способно выражать самые разнообразные чувства. Я долго мучилась, прежде чем сообразила, на кого же все-таки походил Михаил Булгаков. И вдруг меня осенило на Шаляпина!»

  • 33. Быт и нравы российского общества 19 века в романе А.С. Пушкина «Евгений Онегин»
    Контрольная работа Литература

    Чувствуется, что автор говорит о привычном значении, а не религиозном содержании бытовых обрядов: молебен и квас, любовь к качелям и говения. Народ «зевая слушает молебен». Это говорит о том, что им он не интересен. В повествовании о жизни и быте стариков Лариных, несмотря на некоторую иронию, несмотря на то, что Пушкин не забыл упомянуть, что Ларина «брила лбы» и «служанок била», мы все же чувствуем некоторое добродушие автора. Пушкина привлекает простота отношений, ещё сохранившаяся у Лариных патриархальность, связь с традиционными русскими обычаями. Здесь нет той пропасти, какой отдалена от народа группа дворянства светского, аристократического.

  • 34. Василий Шукшин
    Контрольная работа Литература

    Колыбелью, с которой началась творческая жизнь Шукшина, которая дала толчок к развитию его потрясающих творческих сил, стала деревня. Память, размышления о жизни вели его в село, здесь он распознавал “острейшие схлесты и конфликты”, которые побуждали к широким размышлениям над проблемами современной жизни общества. Начала многих исторических явлений и процессов Шукшин видел в послевоенной деятельности. После войны он подался в город, как и многие в то время. Будущий писатель работал слесарем во Владимире, строил литейный завод в Калуге, был разнорабочим, грузчиком, учеником маляра, восстанавливал разрушенные войной железные дороги. Наверное, вся ужасная картина разрушенной, сожженной послевоенной земли повлияла на Василия Шукшина, заставила взяться за перо. “Сама потребность взяться за перо лежит, думаю, в душе растревоженной. Трудно найти другую такую побудительную причину, которая заставит человека, что-то знающего, поделиться своим знанием с другими людьми”- писал Шукшин. Неизгладимый след на творчестве Василия Шукшина оставила самобытность и колорит деревенской жизни. В народности искусства этого писателя заключены объяснения феноменальности его дарования, его естественности, высокой простоты и артистизма. В творчестве Шукшина, в его личности, биографии самобытно выразились характер народа, духовное состояние, условие его бытия в эпоху 40 - 70х годов - послевоенного тридцатилетия.

  • 35. Введение в литературоведение
    Контрольная работа Литература

    К числу подобных новшеств советского театра относится использование антикатолических мотивов «Тараса Бульбы» для антицерковной, антирелигиозной пропаганды, когда, например, вводили в сценарий интригана-иезуита, в образе которого «раскрывалась вся подлость человека в сутане», «разоблачалась фальшь и жестокость церкви»[2,c.85]. Особого рода эффект достигался, когда из инсценировки удаляли православные «церковные мотивы», в частности иконы, которые, согласно тексту повести, посылала мать Остапу и Андрию, заменяли в спектаклях «мешочками с горстью родной земли». Такой, например, выглядела сцена встречи Андрия с панночкой в балете В. П. Соловьева-Седого. «Подлинного драматизма, - отмечал театральный критик, - достигает актер, когда иезуит, отстраняя панночку, хочет насильно вырвать у Андрия отречение от родины. Прижатый наступающими на него монахами к подножию Мадонны, прижимая руками к груди ладанку с родной землей, ища в ней опоры, он силится отстраниться от зловещей фигуры иезуита... и в то же время не может противостоять его гипнотическому взгляду...»[3,c.74].

  • 36. Взаимоотношения Некрасова и Белинского
    Контрольная работа Литература

    Критическая деятельность молодого Некрасова явилась частью той борьбы за реалистическое и социальное начало в литературе, какую вели Белинский и писатели натуральной школы. Поэтому естественно, что его газетные статьи и рецензии скоро обратили на себя внимание Белинского - еще до того, как они познакомились. Мнения их часто совпадали; порой Некрасов даже опережал Белинского в своих оценках, поскольку тот печатался в «толстом» ежемесячнике («Отечественные записки»). Белинский, несомненно, бывал, удовлетворен, встречая рецензии, в которых молодой литератор язвительно высмеивал псевдоисторические повести К. Масальского и М. Загоскина, высокопарно-романтические стихи забытых ныне авторов и - что еще важнее казенно-монархические сочинения Н. Полевого и Ф. Булгарина, претендовавших на первые места в литературе и журналистике.

  • 37. Вишнёвый сад А.П. Чехова, как пьеса о прошлом, настоящем и будущем
    Контрольная работа Литература

    Драматургия Чехова, откликавшаяся на актуальные вопросы своего времени, обращавшиеся к повседневным интересам, переживаниям и волнениям обычных людей, будили дух протеста против косности и рутины, звала к социальной активности к улучшению жизни. Поэтому она всегда оказывала на читателей и зрителей огромное влияние. Значение чеховской драматургии уже давно вышло за пределы нашей родины, оно стало мировым. Драматургическое новаторство Чехова широко признано за рубежами нашей великой родины. Я горжусь тем, что Антон Павлович русский писатель, и как бы ни были различны мастера культуры, они, наверное, все согласны с тем, что Чехов своими произведениями подготавливал мир к лучшей жизни, более прекрасной, более справедливой, более разумной.

  • 38. Внутренний мир Раскольникова
    Контрольная работа Литература

    Нравственные и психологические последствия преступления прямо противоположны тем, которых ожидал Раскольников. Начинается новый этап в его жизни этап отчуждения от людей, он как бы выключается из жизни человеческого общества. Разрушились его семейные связи: «Мать, сестра, как любил я их! Отчего теперь я их ненавижу?». Жизнь его проходит в непрестанном напряжении, в непрекращающейся борьбе с самим собой. Он вынужден постоянно, на каждом шагу лгать себе и другим, и эта ложь опустошает душу героя. Своим преступлением он отрезал себя от людей, фактически, получается, что он «не старуху убил, а себя» убил. Тяжелое положение Раскольникова, его страшное одиночество усугубляется еще и тем, что ему начинает открываться ошибочность его теории, потеря веры в нее, но он боится признаться в этом даже самому себе. Он сумел переступить черту, разделяющую, по его мнению, обыкновенных людей от необыкновенных, но сверхчеловеком он не стал, совесть не дала ему забыть, что он не властелин, он «вошь, тварь дрожащая». Раскольников пришел к краху, ему не к чему стремиться, у него нет идеи, исчез смысл жизни. Раскольникову просто нечем больше жить.

  • 39. Внутриличностный конфликт Раскольникова
    Контрольная работа Литература

    Проследим вкратце ход образования этой сети. До преступления центральный конфликт - между идеей преступления и совестью - постоянно пульсировал в сознании, это была непрекращающаяся внутренняя борьба, которая велась всему средствами сознания - рациональными, бессознательными (первое сновидение Раскольникова), эмоциональными. Эмоциональная динамика этого конфликта выражалась в возрастании у героя чувства отвращения к "идее" и к себе как ее носителю по мере принятия все более окончательных решений, т.е. по мере приближения "идеи" к "делу", и в появлении чувства облегчения по мере удаления ее от "дела", отречения от "проклятой мечты". Когда же преступление было совершено, чувство отвращения к самому себе достигло таких угрожающих размеров, стало настолько невыносимым, что возникла необходимость избавиться от него или по крайней мере как-то трансформировать его. Сознание избирает путь защитного проецирования этого чувства на внешний мир. Причем отвращение к объектам внешнего мира распределяется явно неравномерно. Это объясняется тем, что защитный эффект процесса проецирования, как легко понять, тем значительнее, чем больше он снижает напряжение конфликта, ослабляя тот или другой его полюс; а так как идея преступления (один полюс конфликта) "затвердела" в необратимый факт реального убийства и не могла быть уже поколеблена никакой эмоцией, то мишенью защитного процесса становятся моменты опыта, стоящие на стороне второго полюса конфликта, на стороне совести. Это выражается прежде всего в том, что для Раскольникова становится невыносимым общение с близкими ему людьми - матерью, сестрой, Разумихиным, поскольку все их действия и разговоры обращаются к стоящей в противоречии с идеей преступления части его души, самим этим актом живого человеческого обращения питая и усиливая ее, а следовательно, усиливая и внутренний конфликт и его эмоциональное выражение - отвращение и ненависть к самому себе. Защитное проецирование этих эмоций, в результате которого Раскольников начинает ощущать "физическую ненависть", к близким, таким образом, не просто отводит их острие в сторону, но направляет их против порождающей их же причины.

  • 40. Вопросы чести и морали в повести Пушкина "Капитанская дочка"
    Контрольная работа Литература

    Что касается Гринёва, то вполне понятно, что он предпочёл смерть. Ведь присягнув Пугачёву- убийце Машиных родителей, Петруша становился соучастником преступления. Поцеловать руку Пугачёва- значило предать все жизненные идеалы, предать честь. Гринёв не мог преступить морального кодекса и жить подлой жизнью предателя. Лучше было умереть, но умереть героем. Пётр всё-таки не поцеловал руку Пугачёва. Если бы не вмешательство Савельича в момент суда и присяги, Гринёв был бы повешен. Вот как Гринёв сам рассказывал об этой сцене: « Вдруг услышал я крик: «Постойте, окаянные! Погодите!» Палачи остановились. Гляжу: Савельич лежит в ногах у Пугачёва. « Отец родной! - говорил бедный дядька- Что тебе в смерти барского дитяти? Отпусти его; за него тебе выкуп дадут; а для примера и страха ради вели повесить хоть меня старика!». Пугачёв дал знак, и меня тотчас развязали и оставили». Я думаю, что в этом эпизоде Савельич совершил настоящий подвиг. Он всегда хлопотал и заботился о своем «господине», а Гринёв не принимал этого во внимание, как будто так всё и должно быть, а между тем Савельич спас ему жизнь уже во второй раз. Вот, что значило для Савельича быть по-настоящему преданным и соблюдать свой долг.