Сочинение

  • 5521. Теория психической коммуникации
    Педагогика

    Травматичные роды, к сожалению, как норма, также являются тормозящим фактором в развитии, так как дают более сильный шокирующий толчок к более глубокой постнатальной регрессии. При чем под травматизацией здесь имеется в виду не фактическая физическая травма от повреждений шейных позвонков, удушения и т.п., а скорее сама психологическая картина родов. Учитывать надо такие негативные факторы психического воздействия как:

    1. Прекращающееся единство с гармонией тела матери в борьбе за выход на свет введение стимуляторов нарушают этот биологический процесс естественного, самостоятельного выхода младенца на свет.
    2. Психологическое и физическое состояние матери, которое может под воздействием лекарств или обстановки иметь неадекватно-тревожное, не естественное психическое состояние.
    3. Окружающее коммуникативное пространство, которое может быть тревожно-агрессивным, из-за: яркого, направленного операционного света, тревожного шума от переговоров врачей и пугающих звуков инструментов и т.п. А может быть комфортным, при этом роды проходят в родной себе обстановки дома или в естественных условиях, где нет яркого света, может быть приятная музыка или не тревожно-агрессивные звуки, роды принимают знакомые тебе люди и т.п.
    4. Использование инструментов или технических приемов (типа выдавливание) для ускорения рождения ребенка также нарушают процесс естественного рождения.
    5. Материнская депривация сразу после родов, из-за быстрого отлучение младенца от матери.
    6. Несвоевременное отрезание пуповины, когда еще не закончен биологический обмен между плацентой и ребенком.
    7. Использование технических приемов (типа ударов) для запуска легочного дыхания младенца.
    8. Другие медицинские вмешательства, нарушающие единство матери и ребенка во время рождения и сразу после него.
  • 5522. Теория Раскольникова и ее крушение
    Литература

    Достоевский детально исследует мысли, чувства, переживания героя. Раскольников охвачен чувством страха, опасности разоблачения. Он теряет контроль над собой, падая в обморок в полицейском участке, заболевая нервной горячкой. В Родионе развивается болезненная подозрительность, которая постепенно превращается в чувство одиночества, отторженности от всех. Писатель находит удивительно точное выражение, характеризующее внутреннее состояние Раскольникова: он "как будто ножницами отрезал себя сам от всех и всего". Казалось бы, улик против него нет, преступник объявился. Можно использовать украденные у старухи деньги для помощи людям. Но они так и остаются в укромном месте. Что-то мешает Раскольникову воспользоваться ими, спокойно жить дальше. Это, безусловно, не раскаяние в содеянном, не жалость к убитой им Лизавете. Нет. Он попытался переступить через свою натуру, но не смог, ибо нормальному человеку чуждо кровопролитие и убийство. Преступление отгородило его от людей, а человек, даже такой скрытный и гордый, как Раскольников, не может жить без общения. Но, несмотря на страдания и муки, он отнюдь не разочаровывается в своей жестокой, нечеловеческой теории. Напротив, она продолжает властвовать над его умом. Он разочаровывается только в себе самом, считая, что не выдержал испытания на роль властелина, а значит, увы, относится к "твари дрожащей".

  • 5523. Теория Раскольникова и жизнь
    Литература

    Хотя ум у Раскольникова не может противостоять железной логике его теории, но душа восстает. По теории он должен жить для себя, а отдает последние деньги на похороны, помогает Мармеладовым, расстраивает свадьбу сестры. Зачем все это? Не понимает Родион Романович, что чувство любви и сострадания стержень человеческого общества. Не будь его, давно бы оно распалось, а люди "перегрызлись". Столько вокруг неопределенности, а если каждый начнет пробовать, какой он, обыкновенный или нет человек... Ведь так люди друг друга начнут резать. Да и что толку в гениальном человеке, если он негодяй? Это еще страшнее, потому что ради своих умозрительных теорий, во имя своей власти уничтожит множество людей, в том числе и талантливых. Пример Сталина слишком хорошо доказывает это. Нет, не надо таких "наполеонов", "магометов" и "сталиных"! Забыл Раскольников о том, что тот, кто преступил закон человеческий, пролил кровь, обязан носить в душе страшную тяжесть, оставаться в одиночестве. Так и происходит с ним. Даже мать и сестра становятся для него чужими. Более откровенен он лишь с циником Свидригайловым, который не обставляет свои поступки "высокими" теориями. Впрочем, ведь и он не выдерживает до конца своей роли. Хотя и на каторге Раскольников убежден в правоте своей антигуманной идеи, но в душе его все больше крепнут новые чувства. И мы ясно видим, что только любовь к людям, вера в них могут спасти человека и все человечество.

  • 5524. Теория Родиона Раскольникова и ее крушение
    Литература

    Человеческая натура его не принимает этого отчуждения от людей. Оказывается, человек не может жить без общения с людьми, даже такой гордый человек, как Раскольников. Поэтому душевная борьба героя становится все напряженнее и запутаннее, она идет по множеству направлений, и каждое приводит в тупик. Раскольников по-прежнему верит в непогрешимость своей идеи и презирает себя за слабость, за бездарность; то и дело называет себя подлецом. Но в то же время он страдает от невозможности общения с матерью и сестрой, думать о них так же мучительно, как думать об убийстве Лизаветы. И он старается не думать, потому что если начнет думать, то непременно должен будет решить вопрос, куда же их отнести по своей теории к какому разряду людей. По логике его теории они должны быть отнесены к "низшему" разряду и, следовательно, топор другого Раскольникова может обрушиться на их головы, и на головы Сони, Полечки, Катерины Ивановны. Раскольников должен, по своей теории, отступиться от тех, за кого страдает. Должен презирать, ненавидеть, убивать тех, кого любит, он не может этого пережить. Ему невыносима мысль о том, что его теория сходна с теориями Лужина и Свидригайлова, он ненавидит их, но не имеет права на эту ненависть. "Мать, сестра, как люблю я их! Отчего теперь я их ненавижу?" Человеческая натура его здесь наиболее остро столкнулась с его нечеловеческой теорией. Но теория победила. И поэтому Достоевский как бы приходит на помощь человеческой натуре своего героя. Сразу же после этого монолога он дает третий сон Раскольникова: тот снова убивает старуху, а она над ним смеется. Сон, в котором автор выносит преступление Раскольникова на суд народный. Эта сцена обнажает весь ужас деяния Раскольникова.

  • 5525. Теория Родиона Раскольникова о "двух разрядах людей" и ее опровержение
    Литература

    Первый разряд всегда - господин настоящего, второй разряд - господин будущего. Первые сохраняют мир и приумножают его численно; вторые двигают мир и ведут его к цели. И те и другие имеют совершенно одинаковое право существовать". Однако при столкновении с живой жизнью теория двух разрядов людей начинает рушиться. Измотанный страхом разоблачения Раскольников пересматривает если не саму теорию, то свое место в ней: "...Он с омерзением почувствовал вдруг, как он ослабел, физически ослабел. "Я это должен был знать, - думал он с горькою усмешкой, - и как смел я, зная себя, предчувствуя себя, брать топор и кровавиться. Я обязан был заранее знать... Э! Да ведь я же заранее и знал!.." - прошептал он в отчаянии. Порою он останавливался неподвижно перед какою-нибудь мыслию: "Нет, те люди не так сделаны; настоящий властелин, кому все разрешается, громит Тулон, делает резню в Париже, забывает армию в Египте, тратит полмиллиона людей в московском походе и отделывается каламбуром в Вильне; и ему же, по смерти, ставят кумиры, - а стало быть, и все разрешается. Нет, на этаких людях, видно, не тело, а бронза!"

  • 5526. Теория Родиона Раскольникова: "твари дрожащие" и "право имеющие"
    Литература

    На страницах романа автор подробно исследует теорию Раскольникова, которая привела его в жизненный тупик. Теория эта стара как мир. Взаимосвязь между целью и средствами, которые могут быть употреблены для достижения этой цели, исследовались давно. Иезуиты придумали для себя лозунг: "Цель оправдывает средства". Собственно говоря, это высказывание является квинтэссенцией теории Раскольникова. Не обладая необходимыми материальными возможностями, он решает убить старуху Алену Ивановну, ограбить ее и получить средства для достижения своих целей. При этом, однако, он постоянно мучится одним вопросом: имеет ли он право переступить юридические законы? Согласно его теории, он имеет право перешагнуть через иные препятствия, если исполнение его идеи ("спасительной, может быть, для человечества") того потребует. Итак, "обыкновенный" или "необыкновенный" человек Раскольников? Этот вопрос его волнует более старухиных денег.

  • 5527. Теория слога
    Литература

    Сонорная теория слога имела в науке прошлого большой успех. Некоторые языковеды считали, что можно соединять существующие теории слога, взять кое-что из эспираторной теории и, основываясь на сонорной теории, объяснить природу слога в большинстве языков. Такого взгляда придерживался Э. Сиверс: указанные две теории он считал не исключающими одна другую. По его мнению, возможны оба вида слогов, которые он назвал сонорными и эспираторными; однако слог любого вида представляет собой соединение звуков разной степени звучности, только в одном случае речь идет о различии в собственной интенсивности, а в другом о градации интенсивности, обусловленной выдыхательным толчком. Такой же точки зрения придерживался и Томсон. Он полагал, что в одних языках господствуют эспираторные, а в других - сонорные слоги, хотя и указывал, что в большинстве языков тип слога смешанный. "Градации в силе звуков, - писал он, - дающие акустическое впечатление, или обусловлены различием в полнозвучности, присущей звукам речи самим по себе (слоги, основанные на полнозвучности), или же производятся произвольным усилием силы звука (динамические слоги). В большинстве языков оба условия соединяются обыкновенно, т.е. большая полнозвучность сопровождается еще усилением звука".1

  • 5528. Теория Э.Фрома - опыт анализа и применения при наблюдении бытия )
    Психология

    В зависимости от ориентации на бытие или обладание различные люди по разному организуют и свою деятельность, а подчас и специальность себе они выбирают с различной долей осознанности учитывая и свою ориентацию на бытие или обладание. В дальнейшем мы проиллюстрируем и этот тезис на примере теории характеров Э.Фромма. Что же касается деятельности, то нас в большей степени интересует процесс познавательной деятельности или процесс обучения. Э.Фромм, характеризуя отношение к учебной деятельности у представителей различной ориентации, пишет: «Студенты, ориентированные на обладание, могут слушать лекцию, воспринимать слова, понимать логическое построение фраз и их смысл и в лучшем случае дословно записать все, что говорит лектор, в свою тетрадь с тем, чтобы впоследствии вызубрить конспект и, таким образом, сдать экзамен. Содержание лекции не становиться, однако, частью их собственной системы мышления, не расширяет и не обогащает ее». Надо отметить, что конспекты данных студентов отличаются большой аккуратностью. Там все выделено, подчеркнуто, поля проведены с педантичной четкостью и т.д. Оно и понятно, что запишешь то и сможешь вызубрить потом. После прослушивания курса эти конспекты лягут на полку и будут покрываться пылью, но у студента будет внутреннее ощущение того, что знания «у него есть». А где они? А вот в конспекте. Надо отметить, что эти студенты редко дают свои прекрасные конспекты товарищам по группе «это мое», «еще потеряешь» в этом проявляется их страсть к обладанию и страх потерять то, чем они обладают…

  • 5529. Теофиль Готье. Капитан Фракасс
    Литература

    В один из дождливых осенних вечеров в дверь замка, «этой цитадели великого поста» и «убежища скудости», стучат актеры бродячего театра и просят пристанища. Как это принято, каждый комедиант имеет свое постоянное амплуа, отчего и в жизни зачастую ведет себя так же, как на сцене. Блазиус педант везде и во всем; первый любовник Леандр красавчик и фат; плутоватый слуга Скапен манерами напоминает лису; хвастливый вояка Матамор, как и положено, «худ, костляв и сух, как висельник летом»; кокетливая и самолюбивая Серафина исполняет роли героинь; почтенная тетка Леонарда «благородная мать» и дуэнья по совместительству; неотразимая для мужчин кокетливая субретка Зербина «будто сделана из теста, сдобренного солью, перцем и пряностями»; застенчивая и очаровательная юная Изабелла исполняет роли простушек и в отличие от своих товарок не пытается привлечь к себе внимание. Изабелла «не ослепляла она пленяла, что, безусловно, более ценно». Глава труппы Тиран, большой добряк, наделенный природой «всеми внешними признаками свирепости», отчего ему суждено играть Иродов и прочих грозных царей.

  • 5530. Тёплая шапка вечности
    Литература

    Но быть может, ребятам и легче, и интереснее будет определить обозначенное особенно сильно на уровне языка влияние другого писателя, также сегодня входящего в школьную программу, Андрея Платонова. Слово “сокровенный” кажется очень важным для всего творчества Нины Садур. Живущий своей особой жизнью сокровенный мир человека, передаваемый сокровенным же языком и представляющий собой нескончаемое нагромождение загадок человеческой души, не в этом ли секрет обаяния текстов писательницы? Предложите ученикам вспомнить какое-нибудь уже пройденное произведение Андрея Платонова. Если такого в недавнем прошлом не окажется, можно тот или иной рассказ, по вашему выбору, прочитать или перечитать специально к сегодняшнему уроку. Кстати, сравнительная речевая характеристика, поиски сходства и различий, традиций и новаторства в двух небольших по объёму рассказах Андрея Платонова и Нины Садур чем не тема для небольшой письменной работы, домашней или классной? В помощь учителю приведём высказывание о языке своих произведений самой Нины Садур: “Язык это всегда один из моих персонажей. Он для меня магия, заклинание. Я знаю, он всё может все самые смутные, мимолётные ситуации передать, а мне это так важно! Жизнь на самом деле летит с бешеной скоростью, а мне хочется остановить каждый мельчайший миг её, как драгоценность, потому что он неповторим, и я долбаю, долбаю язык для того, чтобы последний тайный смысл слова выудить, с тем чтобы остановить этот не замеченный никем миг. Ведь что такое писатель? Писатель свидетель жизни. А раз я свидетель, я должна объять всю жизнь. И для этого мне нужен весь язык, со всеми, самыми глубинными его тайнами”.

  • 5531. Термин общинной соборности - в христианском понимании
    Разное
  • 5532. Терроризм как социальное явление
    Политология

    марта 2010 года в 7:56 по московскому времени произошёл взрыв на станции метро "Лубянка", во втором (по другой версии в третьем) вагоне. Ещё один взрыв в 8:37 произошёл на станции "Парк Культуры". В результате терактов погибло 40 человек, 85 ранено. Сотрудники правоохранительных органов установили личность одной из смертниц, устроивших теракты в московском метро. Взрыв на станции "Парк Культуры" произвела 17-летняя уроженка Хасавюртовского района Дагестана Джанет Абдурахманова - вдова главаря дагестанских боевиков Умалата Магомедова по прозвищу Аль-Бара. Ответственность за этот теракт взял на себя лидер "Кавказского эмирата" Доку Умаров. Так же уходящий 2011 год запомнится нам всем терактам в Домодедово. 24 января в Москве в аэропорту Домодедово в 16:32 подорвал бомбу террорист-смертник. По данным Минздравсоцразвития РФ, 37 человек погибло (включая террориста), ранения разной степени тяжести получили 130 человек. Отдельные террористические преступления, в том числе прошлых лет, были раскрыты, и виновные привлечены к уголовной ответственности, но в целом наказуемость за столь опасные деяния находится на весьма низком уровне. 26 февраля 2006 Госдума приняла закон "О противодействии терроризму". Закон предусматривает создание государственной системы противодействия терроризму - в частности, формирование организации, которая обеспечивает предупреждение и пресечение терактов, регулирует участие Вооружённых сил в противодействии терроризму и координирует действия органов исполнительной власти. Основные полномочия по борьбе с терроризмом возлагаются на ФСБ, директор которой возглавляет оперативный штаб и координирует действия вооружённых сил, органов внутренних дел, юстиции и гражданской обороны. Новый закон позволяет ФСБ привлекать для борьбы с терроризмом вооружённые силы, которые, в частности, могут использоваться для "пресечения полётов воздушных судов, используемых для совершения террористического акта либо захваченных террористами" - вплоть до их полного уничтожения. В том числе, по решению президента России, военные могут быть привлечены для нанесения ударов по базам террористов за рубежом. В июле 2006 в связи с похищением и убийством работников российского посольства в Ираке президент РФ Владимир Путин обратился к Совету Федерации с просьбой дать разрешение на использование российских формирований вооружённых сил и подразделений спецназначения за рубежом для борьбы с терроризмом. 7 июля Совет Федерации единогласно проголосовал за предоставление такого права бессрочно и без каких-либо дополнительных условий.

  • 5533. Терцины
    Литература

    В русской поэзии XIX в. форма терцин ассоциировалась с творчеством Данте, вообще с Италией, даже в тех случаях, когда новый поэтический сюжет не имел связи с “Божественной комедией”. Сатирик Н.Л.Ломан, регулярно высмеивавший в пародиях элегии К.К.Случевского, в одной из них, “Давно любовь в обоих нас остыла…”, применил терцины, так как заметил в пародируемом произведении сюжетный мотив (весть о смерти возлюбленной), напоминающий о сонетах Данте на смерть Беатриче. Обратился к терцинам и А.К.Толстой, создавая поэму “Дракон” и мистифицируя читателей определением ее жанра: “Рассказ XII века. (С итальянского)”. Форма не была случайной: Толстой имитировал особенности речевого стиля Данте. Даже в терцинах А.А.Фета “Встает мой день, как труженик убогой…”, на первый взгляд, далеких от текста “Божественной комедии”, описывающих характерную для лирики поэта ситуацию ночного свидания, воплощены мотивы 26-й песни “Рая”: герою является возлюбленная, от которой исходит волшебный свет.

  • 5534. Техника комического в повести А.Н.Толстого "Золотой ключик, или приключения Буратино"
    Литература

    Одним из сквозных в творчестве А.Н.Толстого мотивов выступает мотив детскости героя. Детскость персонажа это целый спектр эмоциональных состояний и поведенческих реакций. Тут и простодушие, и непосредственность, и непритворная искренность. “Детскость”, имеющая синонимом у А.Н.Толстого слово-понятие “чудачество”, занимает заметное место в системе нравственно-психологических категорий писателя. А.Толстой по-художнически откровенно любил детскость в своих героях и любовался ею. Причем, в его понимании это качество отнюдь не сводимо к давно осмеянному литературой инфантилизму, неумению понять законы “взрослой” жизни, принять “правила” сложного социального поведения. Детскость выступала в прозе А.Толстого синонимом душевной чистоты, привлекательной нравственной нерастраченности. Так, в трилогии “Хождение по мукам” данный мотив (именно в таком семантическом объеме) получил весьма широкое распространение. Это видно даже по частным элементам большого эпического целого, отдельным эпизодам и даже деталям. В центре трагически-динамичной панорамы покалеченного гражданской войной, лишившегося каких-то фундаментальных констант огромного российского мира вдруг возникает локальный и бесхитростный “стоп-кадр” (такую локальную ограниченность и слишком простодушный смысл имеет лишь какое- нибудь житейское впечатление маленького ребенка):”Тоненькие струйки молока, пахнущие детством, звенели о ведро. Это был бессловесный, “низенький”, “добрый” мир, о котором Даша до этого не имела понятия. Она так и сказала Кузьме Кузьмичу шепотом. Он за ее спиной тоже шепотом: Только об этом вы никому не сообщайте, смеяться будут: Дарья Дмитриевна в коровнике открыла мир неведомый!”(5).

  • 5535. Техногенные катастрофы
    Безопасность жизнедеятельности

    В 1956 году в Атлантическом океане затонул итальянский одиннадцатипалубный лайнер Andrea Doria, первый пассажирский корабль международного класса, построенный на итальянских верфях после Второй Мировой войны. За восемь дней до этого он отплыл из Генуи в Нью-Йорк, имея на борту 1 134 пассажира и 572 человека команды. Вблизи от американского побережья, неподалеку от острова Нантукет, ему в борт врезалось шведско-американское пассажирское судно Stockholm, шедшее из Нью-Йорка в Европу. Видимость тогда была практически нулевой, однако на мостике "Андреа Дориа" своевременно заметили встречный корабль на экране радиолокатора. Поскольку "Стокгольм" перерезал курс "Дориа", он обязан был отвернуть, на что и рассчитывал капитан итальянского лайнера. Однако на "Стокгольме" вообще не было радара, и к тому же им управлял всего лишь один человек, третий помощник капитана. Когда капитан "Дориа" заподозрил неладное и приказал изменить курс, было уже поздно. Во время столкновения нос "Стокгольма" разворотил борт "Андреа Дориа", и корабль стал быстро крениться на правый борт и погружаться в воду. По радиосигналу на помощь "Дориа" пришли четыре находящихся неподалеку корабля, которые спасли всех людей, оставшихся в живых после столкновения. Жертвами кораблекрушения стали 43 пассажира, убитых при столкновении судов. Такова же причина гибели советского пассажирского парохода немецкой постройки "Адмирал Нахимов", протараненного незадолго до полуночи 31 августа 1986 года в Новороссийской бухте сухогрузом "Петр Васёв" (422 погибших). Эксперты пришли к выводу, что капитан "Петра Васёва" положился на систему автоматической прокладки курса и фактически устранился от управления кораблем вплоть до его непосредственного сближения с "Нахимовым". Только за минуту до столкновения он попытался отвернуть от "Нахимова", однако сухогруз не послушался руля и не изменил курса. Большое число жертв объясняется тем, что построенный в 1925 году "Нахимов" был совершенно изношен и очень быстро затонул. Можно вновь вспомнить критерии Дэвиса: глупость ("Нахимов" уже не подлежал эксплуатации, однако руководство Черноморского пароходства не желало его списывать), небрежность (плохое управление "Васёвым") и корысть (на ремонты "Нахимова" ни разу не отпускалось достаточно средств). Эти же три фактора сыграли ключевую роль в авариях подводных атомоходов "Комсомолец" (7 апреля 1989 года, 42 погибших) и "Курск" (12 августа 2000 года, 118 погибших). [5]

  • 5536. Тикамацу Мондзаэмон. Самоубийство влюбленных на острове Небесных Сетей
    Литература

    По ночам Дзихэй не спит, бродит по улицам неподалеку от чайного домика, хочет увидеть Кохару, сердце его полно тревогой о ней. И вот видит он её в оконце, она беседует с гостем-самураем, лицо худое, грустное, бледное. Самурай недоволен, тяжко время проводить с влюбленной девицей. Понимает он, что влюбленные решились умереть вместе, и уговаривает девушку отказаться от своего намерения, предлагает деньги целых десять золотых. Но Кохару отвечает гостю, что помочь им нельзя, еще пять лет должна она служить жестоким хозяевам, а тут еще другие опасности может выкупить её какой-нибудь богач. Так что уж лучше умереть вместе, ведь такая жизнь постыдна. Но смерть и страшна, она пугает, а как начнут смеяться люди над её мертвым обезображенным телом. Есть еще и мать-старушка в далекой деревне… Ах, нет, только не это, не дайте мне умереть, добрый господин. Плачетнадрывается Кохару, душу её терзают противоположные желания. Слышит все это Дзихэй и приходит в ярость: «Ах ты продажная лисица! Гнусная обманщица!» и скрежещет зубами. А гетера просит-умоляет самурая, чтобы защитил, уберег её от гордого Дзихэя, чтобы помог ей скрыться от него. Дзихэй не выдерживает и ударяет мечом в окно, до груди Кохару он не достал, но ранил сердце она узнала руку и клинок. Самурай мигом вскочил, схватил Дзихэя, связал его и принайтовал крепким шнурком к дому. Схватил Кохару в охапку и исчез в глубине дома. Остался Дзи-хэй выставленным на позор, словно грабитель или бродяга. Появляется Тахэй и начинает поносить соперника, между ними вспыхивает драка. Собираются зрители, они хохочут, кричат, подначивают. Выскакивает самурай, Тахэй убегает, самурай снимает шляпу это старший брат Дзиро Магоэмон. Дзиро в ужасе: «Позор мне!» Магоэмон успокаивает брата, видишь, какова твоя возлюбленная, ты два года её любишь и не знаешь, а я сразу заглянул в глубину её черной души. Она барсучиха, а у тебя двое прекрасных детей, большая лавка, а ты только губишь дело из-за продажной девки. Жена твоя, а моя сестра терзается из-за тебя понапрасну, и родители её плачут и хотят дочь домой забрать от позора. Я же теперь не всеми уважаемый самурай, а шут в процессии на празднике. Дзихэй ему вторит: от злости у меня чуть не лопнуло сердце, я столько лет посвящал себя всего этой хитрой лисице, пренебрегая детьми и женой, и вот я горько каюсь. Он выхватывает письма с обетами и швыряет в лицо Кохаре, а она в ответ кидает ему его послания. И тут выпадает какое-то еще письмо, на нем написано: «От госпожи Сан, жены торговца бумагой». Кохару хочет вырвать письмо из рук самурая, но тот не отдает и невозмутимо читает письмо. Затем торжественно сообщает, что эту тайну он сохранит, Кохару благодарна ему. Разъяренный Дзихэй ударяет Кохару, она заливается слезами. Братья удаляются. Кохару рыдает одна. Так верна она своему возлюбленному или нет, секрет содержится в письме жены Дзихэя, но самурай строго хранит тайну.

  • 5537. Типа – неопределенный артикль
    Литература

    В ходе предстоящей полемики оппоненты прибегнут к умышленному неразличению существительного "тип" и артикля "типа". Однако отличие их друг от друга очевидно. Промежуточная форма (существительное "тип" в родительном падеже) в сочетании с другими именами требует управления ("типа корабля"). Но это еще не артикль. Настоящий артикль начинается там, где управление перестает действовать ("типа корабль"). Добавим, что ни в одном языке, кроме русского, слово "тип" не играет роль служебного. Это чисто отечественное явление, возникшее на русской почве и впрямую связанное с крахом тоталитарного режима.

  • 5538. Типология образа слуги в русской литературе XIX века на материале произведений А.С.Пушкина, Н.В. Гоголя, И.А. Гончарова
    Литература

    Âî âòîðîé ãëàâå “Ýâîëþöèÿ õàðàêòåðà ñëóãè â òâîð÷åñòâå È.À. Ãîí÷àðîâà” ïîêàçàíà ìàêñèìàëüíàÿ îáúåêòèâàöèÿ ãåðîåâ. Ïðîâîäèòñÿ ìåòîä ñðàâíåíèÿ õàðàêòåðà ñëóãè Çàõàðà â ðîìàíå È.À. Ãîí÷àðîâà “Îáëîìîâ” ñ òàêèìè õàðàêòåðàìè ñëóã â ïðîèçâåäåíèÿõ “̸ðòâûå äóøè”, ”Ðåâèçîð” Í.Â. Ãîãîëÿ êàê Ïåòðóøêà, Ñåëèôàí, Îñèï ïî ïðîèçâåäåíèÿì. Ëîãèêà ðàçâ¸ðòûâàíèÿ ýòèõ õàðàêòåðîâ ñàìîñòîÿòåëüíà. Îíè îñâåùåíû ñ ðàçíûõ ñòîðîí, ðàçíûìè èñòî÷íèêàìè ñâåòà, à òàêæå àáñîëþòíî ñåðü¸çíû è êîìè÷íû íå â ðàçíûå ìîìåíòû, à â îäíî è òî æå âðåìÿ.  ïðîèçâåäåíèÿõ ýòèõ ïèñàòåëåé âûðàæåíà òèïîëîãè÷åñêàÿ îáîáù¸ííîñòü. Îíà îñíîâàíà íà áëèçîñòè èäåéíûõ è ýñòåòè÷åñêèõ ïðèíöèïîâ.  ýòîé ãëàâå ïîäíèìàåòñÿ òåìà “èäèîòèçìà”, ðàáñòâà, çàáèòîãî, áåñïðàâíîãî è áåçíàä¸æíîãî ñóùåñòâîâàíèÿ. Ñåëèôàí è Ïåòðóøêà ýòî äâîå êðåïîñòíûõ ñëóã. Îíè äàíû Í.Â. Ãîãîëåì êàê óáåäèòåëüíûé ïðèìåð ðàñòëåâàþùåãî, ãóáèòåëüíîãî âëèÿíèÿ íà íàðîä ñèñòåìû äóøåâëàäåíèÿ. Íî íè Ñåëèôàí, íè Ïåòðóøêà íå ìîãóò ðàññìàòðèâàòüñÿ êàê ïðåäñòàâèòåëè êðåñòüÿíñêîãî ëþäà â öåëîì. Ïðîâîäèòñÿ ñðàâíåíèå ýòèõ äâóõ òèïîâ ñëóã ñî ñëóãàìè Çàõàðîì è Îñèïîì. Îñèï íå èìååò íè÷åãî îáùåãî ñ îáðàçîì ñëóãè-ïðîéäîõè, êîòîðûé ïðî÷íî çàêðåïèëñÿ â ðóññêîé ëèòåðàòóðå. Ýòî ÷åëîâåê ñî ñìåêàëêîé, ñî çäîðîâûì þìîðîì, ïðåçðèòåëüíî îòíîñèòñÿ ê ñâîåìó áàðèíó, ðàçâðàù¸ííûé ïðàçäíîé, ïàðàçèòè÷åñêîé æèçíüþ, îí ñòàë ñëóãîé-ïëóòîì ïîòîìó, ÷òî æèâ¸ò ñðåäè áåñ÷åñòíûõ ëþäåé, âçÿòî÷íèêîâ, ìîøåííèêîâ è ïëóòîâ. Òèïè÷íûì îáðàçîì ñëóãè Îñèïà ÿâëÿåòñÿ îáðàç ñëóãè Çàõàðà. È.À. Ãîí÷àðîâ ïîêàçàë, ÷òî âëèÿíèå êðåïîñòíîãî ïðàâà ñêàçûâàëîñü íå òîëüêî íà ïîìåñòíîì äâîðÿíñòâå, íî è íà äóõîâíîì îáëèêå è îáðàçå æèçíè äðóãèõ ñëî¸â îáùåñòâà. Çàõàð áåçíàä¸æíî ïîãðÿç â ëåíè, àïàòèè è áåñêóëüòóðüå. Íî îí òàêæå, êàê Ñàâåëüè÷ è Àíòîí ïðåäàí ñâîåìó õîçÿèíó. Çà ýòîé ãðóáîé, ãðÿçíîé âíåøíîñòüþ ñêðûâàåòñÿ äîáðîå ñåðäöå. Îí ñïîñîáåí öåëûìè ÷àñàìè èãðàòü ñ ðåáÿòàìè, êîòîðûå íåìèëîñåðäíî ùèïëþò åãî çà áàêåíáàðäû.

  • 5539. Типология характеров в произведениях писателя 20-х годов 19 века Павлова Н.Ф.
    Литература

     

    1. Пушкин А. С. Собрание сочинений: В 10 т. Т. 6.: Критика и публицистика / Примеч. Ю. Оксмана. М.: ТЕРРА, 1997. с. 211
    2. Белинский В. Г. Взгляд на русскую литературу. М.: Современник, 1988. с. 135-136.
    3. Белинский В. Г. Собрание сочинений: В 13 т. Т.1. Л.: Наука, 1988. с.283
    4. Панаев И. И. Литературные воспоминания. М.: Правда, 1988. с.213
    5. Гоголь Н. В. Собрание сочинений: В 7-ми т. Т.6. Статьи / Коммент. Ю. Манна. М.: Худож. лит., 1986. с.395
    6. Русские писатели в Москве. Сборник. Переизд. Сост. А.П. Быковцева. М.: Моск. рабочий, 1977. с.294
    7. История русской литературы: В 4-х т. Т.2. От сентиментализма к романтизму и реализму. /Под ред. Е.Н. Купреянова. Л.: Наука, 1981. с.521
    8. Добролюбов Н. А. От романтизма к реализму. / О классиках русской литературы. М.: Дет. лит., 1986. с.188
    9. Вильчинский В.П. Николай Филиппович Павлов. Жизнь и творчество. Л.: Наука, 1970. с.181
    10. Крупчанов Л.М. Н. Ф. Павлов // Павлов Н.Ф. Сочинения. М.: Сов. Россия, 1985. с.279-291
    11. Там же, с.281
    12. Павлов Н. Ф. Сочинения. М.: Сов. Россия, 1985. с.9
    13. Троицкий В. Ю. Художественные открытия русской романтической прозы 20 30-х годов 19 века. М.: Наука, 1985. с.222
    14. Сахаров В. И. Страницы русского романтизма: Книга статей. М.: Сов. Россия, 1988. с.203-204
    15. Трифонов Н. А. Н.Ф. Павлов // Н. Ф. Павлов. Повести и стихи. М.: Худ. лит-ра, 1957. с.7
    16. Мейлах Б. Русская повесть 20 30-х годов 19 века.// Русские повести 19 века. М. Л.: Гос. изд-во худ. лит., 1950. с.574
    17. Там же, с. XXV
    18. Судьба русского реализма начала 20 века // Под. ред. К. Д. Муратовой. М.: Наука, 1972. с.282
    19. Там же, с.27
    20. Вильчинский В. П. Критические статьи Н. Ф. Павлова // Из истории русских литературных отношений XVIII XX веков. М. Л.: Изд-во Академии Наук СССР, 1959. с.171
    21. Степанов Н. Запрещённая книга (“Три повести” Н. Ф. Павлова) // Поэты и прозаики. М.: Худ. лит., 1966. с.160-179
    22. Вильчинский В. П. Николай Филиппович Павлов. Жизнь и творчество. Л.: Наука, 1970. с.39
    23. Григорьян К. Н. Судьбы романтизма в русской литературе // Русский романтизм. Л.: Наука,1978. с.11
    24. Зудина Н. М. Н. Ф. Павлов в историко-литературном процессе 30 60-х годов 19 века: Автореф. дис. на соиск. учён. степ. канд. филол. наук: М. 1988. с.16
    25. Там же, с.4
    26. Сахаров В. И. Форма времени // Русская романтическая повесть писателей 20 30-х годов 19 века. М.: Пресса,1992.
    27. Там же, с.5
    28. История романтизма в русской литературе. Романтизм в русской литературе 20 30-х годов 19 века (1825 - 1840) / Под ред. С.Е. Шаталова. М.: Наука, 1979. с.165
    29. Павлов Н. Именины // Русские повести 19 века 20 30-х годов: Т.1. М. Л., 1950. с.425
    30. Кулешов В. И. Натуральная школа в русской литературе 19 века. 2-е изд. М.: Просвещение,1982. с.184
    31. Борзова Л. П. Повесть о художнике в русской прозе 30-х годов 19 века. Саратов: Изд-во Сарат. пед. ин-та, 1999. с.65
    32. Белинский В. Г. О русской повести и повестях Гоголя // Собрание сочинений: В 13-и т. Т.2. Л.: Наука, 1983. с.133-134
    33. Литературный энциклопедический словарь / Под общ. ред. В. М. Кожевникова, П. А. Николаева. М.: Сов. энциклопедия, 1987. с.481
    34. Павлов Н. Ф. Сочинения. М.: Сов. Россия, 1985. с.12
    35. Там же, с.4
    36. Борзова Л. П. Повесть о художнике в русской прозе 30-х годов 19 века. Саратов: Изд-во Сарат. пед. ин-та, 1999. с.69
    37. Павлов Н. Ф. Сочинения. М.: Сов. Россия, 1985. с.4
    38. Там же, с.12
    39. Там же, с.8
    40. Там же, с.15
    41. Там же, с.26
    42. Там же, с.5
    43. Там же, с.6
    44. Там же, с.6
    45. Там же, с.6
    46. Борзова Л. П. Повесть о художнике в русской прозе 30-х годов 19 века. Саратов: Изд-во Сарат. пед. ин-та, 1999. с.70
    47. Павлов Н. Ф. Сочинения. М.: Сов. Россия, 1985. с.4
    48. Там же, с.26
    49. Там же, с.22
    50. Там же, с.13
    51. Там же, с.11
    52. Там же, с.12
    53. Там же, с.7
    54. Там же, с.13
    55. Там же, с.22
    56. Там же, с.15
    57. Там же, с.24
    58. Там же, с.11
    59. Там же, с.28
    60. Там же, с.29
    61. Там же, с.32
    62. Там же, с.33
    63. Там же, с.30
    64. Там же, с.30
    65. Там же, с.32
    66. Там же, с.32
    67. Там же, с.33
    68. Там же, с.34-35
    69. Там же, с.64
    70. Там же, с.64
    71. Там же, с.78
    72. Там же, с.45
    73. Там же, с.46
    74. Там же, с.53
    75. Там же, с.47
    76. Там же, с.77
    77. Там же, с.36
    78. Там же, с.35
    79. Там же, с.61
    80. Там же, с.77
    81. Там же, с.102
    82. Там же, с.103
    83. Там же, с.122
    84. Там же, с.101
    85. Там же, с.121
    86. Там же, с.86
    87. Там же, с.125
    88. Там же, с.200
    89. Там же, с.170
    90. Там же, с.4
    91. Там же, с.40
    92. Там же, с.4
    93. Там же, с.6
    94. Там же, с.6
    95. Там же, с.9
    96. Там же, с.18
    97. Там же, с.4
    98. Там же, с.9
    99. Там же, с.21
    100. Там же, с.24
    101. Там же, с.34
    102. Там же, с.90
    103. Там же, с.35
    104. Там же, с.36
    105. Там же, с.45
    106. Там же, с.127-128
    107. Там же, с.127
    108. Там же, с.129
    109. Там же, с.127
    110. Там же, с.141
    111. Там же, с.135
    112. Там же, с.90
    113. Там же, с.101
    114. Там же, с.103
    115. Манн Ю. В. Поэтика русского романтизма. М.: Наука, 1976. с.270
    116. Пушкин А.С. Собрание сочинений: В 10 т. Т.6.: Критика и публицистика / Примеч. Ю. Оксмана. М.: ТЕРРА, 1997. с.211
  • 5540. Типы коммуникативной информации для толкового словаря
    Литература

    До сих пор мы рассматривали рематические предикативы. Отметим еще одну рематическую конструкцию с усилительным количественным значением, в которой рематический элемент - существительное мн. числа в твор. падеже - выполняет функцию обстоятельства времени. Семантика таких обстоятельств была описана М.В. Всеволодовой13, разграничившей случаи типа Днем ведет научные измерения, а вечерами читает ("разделительное время, не полностью занятое действием") и случаи типа Часами просиживала она у рояля ("разделительное время, полностью за-нятое действием"). Добавим к этой характеристике, что обстоятельства первого типа обозначают простую локализацию действия во времени (вечерами='в вечернее время') и могут находиться как в реме, так и в теме высказывания, ср.: Я читаю вечерами (рема) - Вечерами (тема) я читаю. Обстоятельства второго типа - это действительно обстоятельства длительности. Однако от обычных обстоятельств длительности (читать час) они отличаются тем, что содержат следующий оценочный компонент (значение усилительности): 'говорящий считает период, занятый действием, чрезвычайно долгим'. Ср. в дополнение к приведенным примерам: Пропадал там сутками (целыми ночами); Неделями (месяцами; годами) не навещал родных; Веками люди бились над загадками Вселенной. Усилительный компонент делает их ремой высказывания14. Сказанного, однако, недостаточно для оправдания лексикографического интереса к рассматриваемой конструкции. Для этого необходимо, во-первых, обнаружить существительные, которые в указанной грамматической форме и синтаксической функции абсолютно рематичны. Во-вторых, необходимо показать, что их абсолютная рематичность невыводима из их семантики (т.е. из значения 'отрезок времени').