Древней Греции. Экономические воззрения Ксенофонта

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   2   3   4   5
1.

– Ну что, Критобул, – отвечал Сократ, – если я тебе докажу сперва то, что одни на большие деньги строят дома никуда не годные, а другие на деньги гораздо меньшие – дома, в которых есть все, что нужно, признаешь ли ты, что это – одно из дел, касающихся домоводства?

– Да, конечно, – отвечал Критобул.

(2) – А что, если после этого я докажу тебе то, что находится в связи с этим, а именно, что они имеют множество домашних вещей всякого рода и все-таки не могут пользоваться ими, когда они нужны, и даже не знают, целы ли они у них, а потому и сами видят много горя, и слугам много горя доставляют; а у других, у которых вещей нисколько не больше, но даже меньше, чем у тех, тотчас все, что им нужно, готово к употреблению?

(3) – Так какая же причина этого, Сократ, как не та, что у одних вещи брошены где попало, а у других каждая вещь лежит на месте?

– Да, клянусь Зевсом, – заметил Сократ, – и даже не на первом попавшемся месте, а все вещи разложены там, где им следует быть.

– И это, мне кажется, – сказал Критобул, – тоже относится к хозяйству.

(4) – А что, – продолжал Сократ, – если я тебе покажу, что и слуги в одном месте все почти закованы и все-таки часто убегают, а в другом месте ходят на свободе и желают работать и оставаться, не найдешь ли ты, что это – хозяйственное дело, на которое стоит посмотреть?

– Да, клянусь Зевсом, – отвечал Критобул, – и очень даже.

(5) – А если я покажу тебе еще, что, обрабатывая похожие земельные участки, одни жалуются, что разорились от земледелия и бедствуют, а у других благодаря земледелию есть все, что им нужно, в изобилии и в прекрасном виде?

– Клянусь Зевсом, правда, – отвечал Критобул. – Быть может, они тратят деньги не только на то, что нужно, но и на то, что приносит вред и хозяину, и хозяйству.

(6) – Может быть, есть и такие, – отвечал Сократ. – Но я не про них говорю, а про тех, у которых нет средств даже на необходимые расходы, хоть они и занимаются земледелием, как говорят.

– Какая же может быть причина этого, Сократ?

– Я тебя и к ним поведу, – отвечал Сократ, – а ты, смотря на них, конечно, поймешь.

– Да, клянусь Зевсом, если только смогу.

(7) – В таком случае тебе надо посмотреть, чтобы испытать себя, поймешь ли ты это. А то, я знаю, ты встаешь очень рано2, чтобы смотреть трагедии и комедии, идешь очень далеко и изо всех сил стараешься уговорить меня идти смотреть вместе с тобою; а на такое зрелище ты никогда меня не приглашал.

– Так я кажусь тебе смешным, Сократ?

(8) – А самому себе еще смешнее, клянусь Зевсом, – отвечал Сократ. – А если я покажу тебе, что и содержание лошадей3 одних довело до того, что они не имеют куска хлеба, а другие благодаря содержанию лошадей очень богаты и рады, что наживают деньги?

– Так и я вижу и знаю и тех и этих, но от этого нисколько не попадаю в число получающих прибыль.

(9) – Да, потому что ты смотришь на них, как на актеров в трагедии и комедии: на актеров ты смотришь не за тем, думаю, чтобы стать поэтом, а чтобы усладить зрение или слух. Это, пожалуй, правильно, потому что поэтом стать ты не хочешь; но если держать лошадей тебя заставляет необходимость, то не глупо ли с твоей стороны не стараться не быть профаном в этом деле, тем более что одни и те же знания полезны для ведения дела и дают прибыль при продаже?

(10) – Ты советуешь мне объезжать молодых лошадей, Сократ?

– Нет, клянусь Зевсом, нисколько не больше, чем покупать рабов и обучать их с детства земледелию. Но, мне кажется, что и лошади и люди достигают такого возраста, когда они уже полезны и в то же время постепенно делаются все лучше. Я могу показать, что и по отношению к женам одни мужья держат себя так, что в женах находят себе помощниц для умножения состояния, а другие, огромное большинство, так, что разоряют хозяйство.

(11) – А кого винить в этом, Сократ, – мужа или жену?

– Если овца плоха, – отвечал Сократ, – то обыкновенно мы виним пастуха, и если у лошади есть недостатки, мы браним всадника; что же касается женщины, то, если муж ее учит добру, а она дурно ведет хозяйство, тогда, конечно, по справедливости на жену падает вина. Но если он не станет учить ее хорошему и она ничего не будет знать, тогда не падет ли по справедливости вина на мужа? (12) Вот мы все здесь друзья, – продолжал Сократ, – так скажи-ка нам всю правду, Критобул: есть ли кто на свете, кому ты поручаешь больше важных дел, чем жене?

– Никому, – отвечал он.

– А есть ли кто, с кем ты меньше разговариваешь, чем с женой?

– Есть, но не много.

(13) – А когда ты женился на ней, она была совсем молоденькой девочкой4, которая почти ничего не успела увидеть и услышать?

– Конечно.

– Так гораздо удивительнее, что она умеет сказать или сделать хоть что-нибудь нужное, чем если сделает промах.

(14) – А у кого хорошие жены, как ты говоришь, Сократ, те сами их обучили?

– Самое лучшее – рассмотреть этот вопрос. Я познакомлю тебя еще с Аспасией5, которая все это тебе покажет с большим знанием дела, чем я. (15) Если женщина – хорошая помощница в хозяйстве, то, я думаю, она одинаково с мужем способствует благополучию. Средства входят в дом обыкновенно благодаря деятельности мужа, а расходуются большей частью под надзором жены; если ее распоряжения хороши, состояние умножается; если дурны, состояние уменьшается. (16) И во всех других видах знания, думаю, я мог бы показать тебе, если ты находишь это нужным, людей, работающих с успехом.

 

Глава 4

[Занятие ремеслами, военным делом и земледелием. Посещение Кира Лисандром]

 

(1) – Нет, все отрасли знания к чему тебе показывать, Сократ? – сказал Критобул. – И работников, каких нужно, по всем занятиям достать нелегко, и приобрести знание их невозможно. Нет, какие знания считаются самыми благородными и какими заниматься мне было бы наиболее прилично, те ты мне и показывай, а также и работающих в этих областях, да и сам помогай для изучения их, сколько можешь, своими наставлениями.

(2) – Прекрасно, Критобул, – сказал Сократ. – Действительно, занятие так называемыми ремеслами зазорно и, естественно, пользуется очень дурной славой в городах1. Ведь ремесло вредит телу и рабочих и надсмотрщиков, заставляя их вести сидячий образ жизни, без солнца, а при некоторых ремеслах приходится проводить целый день у огня. А когда тело изнеживается, то и душа становится гораздо слабее. (3) К тому же ремесло оставляет очень мало свободного времени для заботы еще о друзьях и родном городе. Поэтому ремесленники считаются непригодными для дружеского сообщества и плохими защитниками отечества. А в некоторых городах, особенно в тех, которые славятся военным делом, даже и не дозволяется никому из граждан заниматься ремеслами.

(4) – А нам чем ты советуешь заниматься, Сократ?

– Разве нам стыдно будет, – отвечал Сократ, – последовать примеру персидского царя2? Он, говорят, считает одними из самых благородных и нужных занятий земледелие и военное искусство и чрезвычайно заботится о том и о другом.

(5) Выслушав это, Критобул сказал:

– И ты этому веришь, Сократ, что персидский царь заботится еще и о земледелии?

– Вот каким образом мы рассмотрим этот вопрос, Критобул, – отвечал Сократ, – тогда, может быть, узнаем, заботится ли он и об этом. Что касается военного дела, то о нем он чрезвычайно заботится – в этом мы все согласны. Правителям всех народов, с которых он берет подати, он назначил, на какое число всадников, стрелков, пращников и щитоносцев3 каждый из них обязан доставлять содержание, – число такое, которого достаточно, чтобы держать в повиновении подвластные ему народы и, в случае нападения врагов, защищать страну; (6) а кроме этих войск, он содержит гарнизоны в крепостях. Содержание гарнизону доставляет правитель, которому это назначено, а царь ежегодно делает смотр наемным войскам и вообще всем, кому приказано быть при оружии; и все войска, кроме гарнизонов крепостей, он созывает в одно место, которое называется сборным пунктом; части, расположенные около его жилища, он осматривает сам, а для осмотра частей, расположенных далеко, посылает доверенных людей. (7) Тех гарнизонных командиров, тысяченачальников и сатрапов4, у которых назначенный им комплект войск окажется в полном составе и притом снабжен доброкачественными лошадьми и вооружением, тех правителей возвеличивает подобающим почетом и обогащает большими подарками; а если он найдет, что какой-либо правитель не проявляет надлежащей заботы о гарнизоне или незаконно наживается в ущерб ему, того он жестоко наказывает, отрешает от должности и ставит другого начальника. Так вот, этот образ действий его показывает нам, что он несомненно заботится о военном деле. (8) Затем, какую часть страны он при проезде сам осматривает, ту он сам проверяет; а какую сам не осматривает, посылает для осмотра ее доверенных людей. Когда он замечает, что благодаря деятельности какого-либо правителя и область его густо заселена, и земля обработана и засажена деревьями, которые производит область, и хлебными злаками, тому правителю он прибавляет еще земли, награждает его подарками и отличает почетным местом; когда же он видит, что у правителя область не обработана и малолюдна вследствие ли его притеснений, или превышения власти, или нерадения, того он наказывает, отрешает от должности и ставит другого правителя. (9) Разве показывает такой образ действий его, что он меньше заботится о возделывании земли населением, чем об охране ее войсками? Мало того: правители, назначенные им для той и другой цели, не одни и те же: одни управляют населением и сельскими рабочими и собирают с них подати, а другие управляют вооруженной силой и крепостями. (10) Если начальник гарнизона недостаточно защищает страну, то гражданский правитель, заведующий полевыми работами, жалуется на него, что он не может обрабатывать землю из-за недостатка охраны. Если же начальник гарнизона водворяет мир для полевых работ, а у правителя область оказывается все-таки малолюдной и необработанной, то начальник в свою очередь жалуется на него. (11) И действительно, население, плохо обрабатывающее землю, обыкновенно не доставляет содержания гарнизонным войскам и не может платить податей. А где назначается сатрап4, он заведует и тем и другим.

(12) После этого Критобул сказал:

– Если царь действительно поступает так, Сократ, то, мне кажется, о земледелии он заботится нисколько не меньше, чем о военном деле.

(13) – Мало этого, – продолжал Сократ, – он заботится, чтобы во всех местах, где он живет и куда наезжает, были сады, так называемые "парадисы"5, и чтобы они были наполнены всеми лучшими произведениями земли; в этих местах он сам по большей части живет, когда не мешает этому время года.

(14) – Клянусь Зевсом, Сократ, – заметил Критобул, – значит, население должно заботиться, чтобы в местах, где он сам пребывает, сады были как можно лучше украшены деревьями и всеми другими хорошими произведениями земли.

(15) – Некоторые утверждают, Критобул, – продолжал Сократ, – что даже когда царь раздает подарки, то в первую очередь он зовет отличившихся на войне, потому что бесполезно распахивать много земли, если не будет защитников; а затем правителей, лучше всех поддерживающих порядок в своей области и сделавших ее плодородной, говоря, что и храбрые не могут жить, если не будет земледельцев. (16) Говорят, и Кир6, самый славный из царей, однажды сказал созванным для получения подарков, что он сам по справедливости мог бы получать подарки, предназначенные для тех и других, потому что он отлично умеет поддерживать порядок в стране и защищать ее благоустройство.

(17) – Так, значит, Сократ, – заметил Критобул, – если Кир это говорил, то он гордился способностью делать страну плодородной и благоустроенной не меньше, чем своей воинской доблестью.

(18) – Да, клянусь Зевсом, – отвечал Сократ, – если бы Кир остался жив, мне кажется, он стал бы отличным правителем. Помимо многих других доказательств в пользу этого, можно указать на то, что когда Кир шел войной против брата, оспаривая у него престол, то от Кира, говорят, не было ни одного перебежчика к царю, а от царя к Киру много десятков тысяч7. (19) Я и то считаю важным доказательством заслуг правителя, что люди ему добровольно повинуются и в опасности готовы оставаться при нем. А его друзья и при жизни его сражались на его стороне, и после его смерти все пали в сражении вокруг его трупа, кроме Ариэя8 (Ариэй стоял тогда на левом фланге). (20) Так вот, говорят, что когда Лисандр9 привез этому Киру подарки от союзников, то Кир, как сам Лисандр рассказывал как-то одному своему приятелю в Мегарах, любезно принял его и между прочим сам показывал ему свой сад в Сардах10. (21) Лисандр восхищался садом, что деревья красивы, посажены все на одинаковом расстоянии, ряды деревьев прямы, все красиво расположено под прямыми углами, благоухания разного рода сопровождают их при прогулке. В восторге от этого Лисандр сказал: "Конечно, Кир, я восхищаюсь красотой всего этого; но еще гораздо больше я удивляюсь человеку, размерившему и устроившему тебе все это". (22) При этих словах Кир обрадовался и сказал: "Так вот, Лисандр, все это размерил и устроил я, а некоторые растения и посадил сам". (23) Тогда Лисандр посмотрел на него и, видя красоту одежды, которая была на нем, чувствуя запах от нее, видя ожерелья и браслеты и другие украшения, какие на нем были, сказал: "Что ты говоришь, Кир? Ты своими руками посадил что-нибудь из этого?" (24) Кир отвечал: "Ты удивляешься этому, Лисандр? Клянусь тебе Митрою11, когда я здоров, я никогда не сажусь за обед, пока не вспотею, занимаясь каким-нибудь военным упражнением или земледельческой работой или вообще над чем-либо усердно трудясь". (25) При этих словах, как рассказывал Лисандр, он сам подал руку Киру и сказал: "Мне кажется, ты по праву пользуешься счастьем, Кир: ты пользуешься им за то, что ты – добродетельный человек".

 

Глава 5

[Похвала земледелию. Неблагоприятная сторона земледелия]

 

(1) – Это я рассказываю тебе, Критобул, – продолжал Сократ, – потому что от занятия земледелием не могут удержаться даже очень богатые люди. Как видно, занятие им – это вместе и какое-то удовольствие, и обогащение, и упражнение тела, дающее силу для исполнения всякого труда, приличного свободному человеку. (2) Так, во-первых, все, чем люди живы, это земля им приносит, если они ее обрабатывают, да еще вдобавок приносит им то, от чего они получают удовольствие; (3) потом все, чем они украшают алтари и изображения богов и чем сами украшаются, и это земля доставляет с самым приятным запахом и в самом приятном виде; далее, множество вещей, употребляемых в пищу, она частью производит, частью кормит, – и скотоводство ведь связано с земледелием, – так что люди имеют возможность и богов умилостивлять жертвоприношениями, и сами пользоваться. (4) Однако, доставляя в таком изобилии всякие блага, земледелие не позволяет брать их, предаваясь неге, но приучает переносить холод зимою и жару летом. Для тех, кто работает своими руками, оно служит упражнением и придает им силу; а кто смотрит за земледельческими работами, тех оно укрепляет, рано пробуждая и заставляя проворно двигаться, потому что и в деревне и в городе самые важные дела бывают всегда в определенное время. (5) Затем, если хочешь защищать свое отечество на коне, земледелие дает более всего возможности содержать и коня; если хочешь служить пешим – оно делает тело крепким. Земля возбуждает в человеке и желание предаваться трудам охоты, давая легкую возможность кормить собак и питая диких животных. (6) Получая пользу от земледелия, и лошади и собаки в свою очередь приносят пользу хозяйству: лошадь рано утром везет хозяина смотреть за работой и доставляет ему возможность поздно вечером уезжать, а собаки не дают диким животным уничтожать нивы и скот и доставляют безопасность уединенному дому. (7) Земля побуждает земледельцев также защищать страну с оружием в руках, потому что хлеб, производимый ею, может легко достаться в добычу победителю. (8) А какое занятие даст больше ловкости в беге, метании дротика, прыжках, чем земледелие? Какое занятие лучше отблагодарит работника? Какое радушнее примет человека, заботящегося о нем? Когда он подойдет, земля протянет, что ему нужно. Кто примет гостей с большей щедростью? (9) Где возможно с большим удобством провести зиму, как не в деревне, в достатке пользуясь огнем и теплыми ваннами? Где, как не за городом, приятнее провести лето, наслаждаясь купаньем, дуновением ветерка и тенью? (10) Какое другое занятие доставляет богам более подобающие им жертвы или более многолюдные праздники? Какая жизнь милее слугам, приятнее жене, желаннее детям, любезнее друзьям? (11) Мне кажется удивительным, как может свободный человек получать от какого-нибудь предмета больше удовольствия, чем от земли, и найти занятие приятнее или полезнее для жизни, чем земледелие. (12) Кроме того, земля охотно учит и справедливости того, кто может понимать ее уроки: чем лучше кто ухаживает за нею, тем больше добра она сама ему делает. (13) Но представим себе, что многочисленное войско лишило земледельцев, приученных к энергии и мужеству, плодов их работы: с такой хорошей подготовкой души и тела они могут идти, если бог не препятствует им, в землю тех, кто им мешает, и брать там себе пропитание. А часто во время войны даже и надежнее добывать себе пищу с оружием в руках, чем с земледельческими орудиями. (14) Вместе с тем земледелие приучает людей и помогать друг другу: как на врагов надо идти с людьми, так и обработка земли производится с людьми. (15) Поэтому, кто хочет хорошо обрабатывать землю, должен возбуждать в своих работниках рвение и готовность к повиновению; такие же средства должен применять тот, кто ведет войско на врагов, – награждать исполняющих свою службу и наказывать нарушителей дисциплины. (16) Равным образом земледельцу приходится часто обращаться с увещанием к работникам, ничуть не меньше, чем командиру к солдатам; да и добрая надежда нужна рабу ничуть не меньше, чем свободному, но даже и больше, чтобы у него была охота оставаться у хозяина. (17) Какое прекрасное изречение, что земледелие – мать и кормилица всех занятий! Если земледелие процветает, то и все другие дела идут успешно; а где земле приходится пустовать, там и на суше и на море угасают почти все ремесла.

(18) Выслушав это, Критобул сказал:

– Все это прекрасно, мне кажется, что ты говоришь, Сократ. [Но ты не упомянул о том]1, что в земледелии очень много такого, чего человеку невозможно предвидеть: град, иней, иногда засуха, страшный ливень, ржа и так далее часто разрушают превосходные расчеты и труды. Да и скот, тщательно откормленный, иногда губит самым жалким образом какая-нибудь появившаяся болезнь.

(19) Выслушав это, Сократ сказал:

– Я думал, Критобул, ты знаешь, что боги в земледелии такие же хозяева, как в делах войны. Во время войны, как ты, я думаю, видишь, люди перед военными действиями умилостивляют богов и вопрошают их посредством жертвоприношений и гаданий по птицам2, что делать и чего не делать; (20) а по поводу сельских работ меньше, по-твоему, надо умилостивлять богов? – Будь уверен, – прибавил он, – что люди разумные молят богов и за сочные и сухие плоды3, и за волов, лошадей и овец, словом, за все, что имеют.

 

Глава 6

[Общие выводы. Исхомах]

 

(1) – Вот это, Сократ, – отвечал Критобул, – мне кажется, хорошо, что ты советуешь стараться начинать всякое дело с помощью богов, так как боги – такие же хозяева в делах мира, как и в делах войны. Так мы и будем стараться поступать. А ты продолжай свое рассуждение о хозяйстве с того места, где ты остановился: даже и теперь, выслушав сказанное тобою, я как будто уже несколько яснее прежнего вижу, что надо делать для добывания средств к жизни.

(2) – В таком случае, – отвечал Сократ, – не повторить ли нам прежде всего то, о чем мы согласились в нашем рассуждении? Если окажется возможным, постараемся и при дальнейшем рассмотрении вопроса достигать соглашения.

(3) – Как приятно, – отвечал Критобул, – получив сообща деньги, рассчитаться без пререканий, так приятно и разбирая сообща какой-нибудь вопрос, рассмотреть его при взаимном согласии.

(4) – Итак, – сказал Сократ, – мы решили, что домоводство есть название какой-то науки, а эта наука, как мы определили, есть такая, при помощи которой люди могут обогащать хозяйство, а хозяйство, согласно нашему определению, есть все без исключения имущество, а имуществом каждого мы назвали то, что полезно ему в жизни, а полезное, как мы нашли, – это все, чем человек умеет пользоваться. (5) Так вот, все науки изучить невозможно, как мы решили, и надо по примеру городов отвергнуть так называемые ремесленные науки1, потому что они, по общему мнению, и телу вредят, и душу расслабляют. (6) Самым ясным способом доказать это, как мы говорили, было бы при наступлении врагов на страну посадить земледельцев и ремесленников отдельно и спросить у тех и у других, находят ли они нужным защищать страну или, бросив ее на произвол судьбы, охранять городские стены. (7) В этом случае, думали мы, люди, связанные с землей, подали бы голос за то, чтоб защищать, а ремесленники – за то, чтоб не сражаться, но, как они приучены с детства, сидеть без труда и опасности. (8) Мы пришли к заключению, что для человека благородного самое лучшее занятие и знание – земледелие, посредством которого люди добывают себе все, что нужно для жизни. (9) Этому занятию, как мы решили, очень легко научиться и очень приятно ему предаваться; оно делает тело очень красивым и сильным, а душе оставляет очень много свободного времени для заботы о друзьях и отечестве. (10) Вместе с тем, как мы решили, земледелие до известной степени побуждает человека быть храбрым – тем, что вне укреплений производит полевые плоды и кормит скот – то, что нужно земледельцу. Вот почему такой образ жизни и пользуется величайшим почетом у городов, – потому что признано, что он делает людей самыми лучшими гражданами, наиболее любящими отечество.

(11) Тогда Критобул сказал:

– Сократ, что самое благородное, выгодное и приятное дело в основу своей жизни положить земледелие, в этом, кажется, я вполне убедился; но, как ты говорил, ты подметил причины, почему одни обрабатывают землю так, что благодаря земледелию у них есть в изобилии все, что нужно, а другие работают так, что земледелие им не приносит выгоды: вот о причинах того и другого мне хотелось бы услышать твое мнение, чтобы нам хорошее делать, а вредного не делать.

(12) – В таком случае, Критобул, – отвечал Сократ, – не рассказать ли тебе с самого начала, как я однажды встретился с человеком, который, казалось мне, поистине был одним из людей, по праву носящих название "прекрасный и хороший человек"