Holy Trinity Orthodox Mission Толковая Библия или комментарий на все книги Священного Писания Ветхого и Нового Заветов. А. П. Лопухина книга

Вид материалаКнига

Содержание


1. Справедливость Божественного Суда над непокорным и вероломным Израилем.
Я открылся не вопрошавшим обо Мне; Меня нашли не искавшие Меня
Вот Я! Вот Я! говорил Я народу, не именовавшемуся именем Моим
Всякий день простирал Я руки Мои к народу непокорному
К народу, который постоянно оскорбляет Меня в лице
Приносит жертвы в рощах
Сожигает фимиам на черепках
Сидит в гробах и ночует в пещерах
Ест свиное мясо
Мерзкое варево в сосудах у него
Они — дым для обоняния Моего, огонь горящий всякий день
Не умолкну, но воздам, воздам в недро их... и отмерю в недра их прежние деяния их
8. Обещание пощады и спасения верному его “остатку.”
Я произведу от Иакова семя и от Иуды — наследника гор Моих
Наследуют это избранные мои… рабы Мои
11. Cравнительное сопоставление заслуженной участи тех и других
Приготовляете трапезу для Гада и растворяете... чашу для Мени
Вас обрекаю Я мечу
И оставите имя ваше избранным Моим для проклятия
И убьет тебя Господь Бог
...
Полное содержание
Подобный материал:
1   ...   59   60   61   62   63   64   65   66   ...   71

Глава 65.


В логической последовательности мыслей пророка Исаии настоящая глава имеет самую тесную связь с предыдущим повествованием: в нем ставился вопрос, почему Господь допустил Свой избранный народ до такого, во всех отноше­ниях, крайне печального состояния? Причем уже самой постановкой вопроса как бы делался Ему упрек в недостаточности любви и милости к Своему народу. Настоящая глава дает ясный и положительный ответ на все это, откуда усмат­ривается, что у Бога, конечно, нет недостатка в милосердии и любви; но эти Божественные благодеяния изливаются лишь на тех, кто их ищет, а не на тех, кто их слепо и безрассудно отвергает, как поступает Израиль. Вообще, пример Израиля — лучшее и красноречивейшее доказательство праведности Суда Божьего — нечестивое и преступное большинство его — несет заслуженную кару, а верный и послушный остаток — получает исполнение всех обетовании. Полное же и окончательное осуществление этих обетовании требует и создания новых особо благоприятных для того условий, какие и наступят уже в новозаветный период.

^

1. Справедливость Божественного Суда над непокорным и вероломным Израилем.



1. Я открылся не вопрошавшим обо Мне; Меня нашли не искавшие Меня. “Вот Я! вот Я!” говорил Я народу, не именовавшемуся именем Моим.

^ Я открылся не вопрошавшим обо Мне; Меня нашли не искавшие Меня... Под “вопрошавшими” и “искавшими” Господа, но не там и не так, как и где следовало бы, разумеются кичившиеся своей мнимой, показной праведностью иудеи (См. 58:2-4).

^ Вот Я! Вот Я! говорил Я народу, не именовавшемуся именем Моим. Наро­дом, носившим имя Господа, был Израиль, о котором Сам Господь устами того же пророка Исаии совершенно определенно возвестил, как о народе, “кто на­зывается именем Моим, кого Я сотворил для славы своей, образовал и устро­ил” (43:7). Противоположность народу израильскому в этом отношении пред­ставлял весь мир языческий, которому теперь и открывается Господь, скрывший Лице Свое от недостойного Израиля. Смысл данного указания можно предста­вить себе так. Иудеи, как видно отчасти и из предыдущего контекста, склонны были обвинять Всевышнего, что Он покинул своих людей и перестал о них заботить­ся. Пророк и выставляет теперь встречный факт, из которого видно, что Гос­подь никогда не переставал промышлять о людях, что и теперь Он это делает, только в отношении к другому, более, чем Израиль, достойному народу.


2. Всякий день простирал Я руки Мои к народу непокорному, ходившему путем недобрым, по своим помышлениям, —

^ Всякий день простирал Я руки Мои к народу непокорному... Напрасно, следовательно, Израиль сетует, что Господь забыл его, что “рука Его сократилась, чтобы спасать, и ухо Его отяжелело, чтобы слушать” (59:1). Совершенно на­оборот, Всевышний “всякий день простиралрукик народу непокорному,” т.е. проявлял постоянную любвеобильно трогательную заботу об обращении Изра­иля (Ис. 50:2939). Но Израиль остался нем и глух к этому Божественному призыву, почему вполне и заслужил наименование “народа непокорного” (30:1; Иер. 5:23;940 6:28; Ос 4:16), “ходящего путем недобрым,” т.е. несогласно с волей и законом Бога, а “по своим помышлениям, или, как выразительнее за­метил пророк Исаия в другом месте, угождая “своей прихоти” (58:13; ср. 53:6; 55:7; 56:11; 57:17 и др.).


3. к народу, который постоянно оскорбляет Меня в лице, приносит жертвы в рощах и сожигает фимиам на черепках,

3-4 ст. дают фактическое доказательство того, что Израиль “ходил путем недобрым,” именно путем идолослужения и нравственного развращения.

^ К народу, который постоянно оскорбляет Меня в лице... т.е. который дерзко и открыто попирает законы Господа и тем самым наносит Ему самое сильное оскорбление (58:9; Иер. 7:19;941 32:30 и др.). Далее, пророк более подробно перечисляет частные виды практиковавшихся у евреев его времени языческих культов.

^ Приносит жертвы в рощах... Это — культ священных де­ревьев, или дубрав, соединенный с безнравственным служением богине Астарте; он практиковался в предпленную эпоху у евреев особенно широко, почему и заслужил резкое обличение у многих пророков (1:29; 57:5; 66:17; Ос 4:13942 и др.).

^ Сожигает фимиам на черепках... Комментаторы СПб Академии думают, что под “черепами,” или “черепками” “здесь разумеются кирпичи или камни, с таинственными знаками (57:6), почитание которых было распространено сре­ди ханаанских народов (Лев 26:1;943 Чис. 33:52), остатки каковых до после­днего времени находят в заиорданской области Палестины и каменистой Ара­вии; в науке они известны под именем — менгиров, долменов, кромлехов и моавитских кирпичей” (916 с.). Но Английский настольный комментарий, ссы­лаясь на более ясные указания др. пророков, видит здесь указание на особый вид астрального служения, совершавшегося на черепичных кровлях домов (Иер. 32:29944 и Соф 1:5 — The Pulp. Com. — 470 p.).


4. сидит в гробах и ночует в пещерах; ест свиное мясо, и мерзкое варево в сосудах у него;

^ Сидит в гробах и ночует в пещерах..., т.е. занимается некромантией и инкубацией, которым еврейский народ, действительно, сильно предавался, ув­лекшись примером окружающего язычества (8:19; 29:4). Яркий пример этого дает история Саула у Аендорской волшебницы (1 Цар 18).

^ Ест свиное мясо... вопреки прямому запрещению Моисеева закона (Лев 11:7;945 Втор 14:8), но в зависимости, вероятно, от языческих жертвоприно­шений и суеверных обрядов (66:17; 1 Мак 1:41-64; 2 Мак 6:18946).

^ Мерзкое варево в сосудах у него... Это — или общее, заключительное указа­ние на все “идоложертвенное,” или новое указание на какой-либо частный вид идольской трапезы, вроде, напр., того, о котором говорит Властов — особое ва­рево из разных зерен, приносимое в жертву Земле — Деметре, позже Гекате (т.е. Персефоне — Гекате — Селене), раздающей дары (407с.).


5. который говорит: “остановись, не подходи ко мне, потому что я свят для тебя.” Они — дым для обоняния Моего, огонь, горящий всякий день.

Остановись, не подходи ко мне, потому что я свят для тебя... Весьма характерная черта, свидетельствующая о том, что увлечение язычеством со сто­роны евреев не было только под влияния извне, а и более глубоким, внут­ренним усвоением его, при котором проникнутый языческим духом считал себя совершеннее и чище оставшегося верным служителем Господа. Можно устано­вить здесь и ближайшую связь с культом Астарты, в котором женщины, преда­вавшиеся в честь этой богини разврату, носили название “кодеш,” что значит “священная, святая.” Блаженный Феодорит видит здесь прототип евангельских фарисеев, точно также особенно тщеславившихся своей мнимой “чистотой” — phares — “чистый” — Мф. 9:11947 и др.).

^ Они — дым для обоняния Моего, огонь горящий всякий день. Надлежа­щее понимание этого места устанавливается, на наш взгляд, следующими па­раллелями: “поднялся дым от гнева Его и из уст Его огонь поядающий” (Пс. 17:9; ср. еще Откр 14:11) и еще: “и увидят трупы людей, отступивших от Меня; ибо червь их не умрет и огнь их не угаснет” (Ис. 66:24; ср. 1:31). Следователь­но, здесь дано начало того грозного приговора над нечестивым Израилем, про­должение и заключение которого идет в двух последующих стихах,


6. Вот что написано пред лицем Моим: не умолчу, но воздам, воздам в недро их 7. беззакония ваши, говорит Господь, и вместе беззакония отцов ваших, которые воскуряли фимиам на горах, и на холмах поносили Меня; и отмерю в недра их прежние деяния их.

^ Не умолкну, но воздам, воздам в недро их... и отмерю в недра их прежние деяния их. “Мы знаем Того, Кто сказал: у Меня отмщение, Я воздам” — комментирует это известное ветхозаветное выражение Апостол Павел в сво­их двух посланиях (Евр 10:30 и Рим. 12:19; Ср. Втор 32:35;948 Ис. 49:4; 62:11; Иер. 16:18;949 Откр 22:12 и др.). “Отмерить,” или “воздать известной мерой” и именно “в недро, или недра,” — тоже характерное библейское выражение (Пс. 78:12;950 Иер. 32:18). Самый образ его взят из примитивного обычая древних жителей Востока принимать насыпаемое им зерно прямо в по­дол. Моральный смысл его также понятен и раскрыт Самим Господом в словах нагорной беседы: “какою мерою мерите, такою и вам будут мерить...” (Мф. 7:2). В данном случае слова эти имеют то значение, что Господь не совершает никакой несправедливости по отношению к израильскому народу, когда теперь наказывает его: этим Он полной мерой лишь расплачивается с Израилем за все то, что последний причинил Ему в продолжение всей своей предшествующей и настоящей истории.

^

8. Обещание пощады и спасения верному его “остатку.”



8. Так говорит Господь: когда в виноградной кисти находится сок, тогда говорят: "не повреди ее, ибо в ней благословение"; то же сделаю Я и ради рабов Моих, чтобы не всех погубить.

С 8 по 10 ст., как это обычно у пророка Исаии и характерно для него, картина резко меняется: вслед за возвещением наказания идет обещание наград нака­зание — всему нечестивому еврейскому народу, а награды — благочестивому “остатку” сынов Иакова и Иуды.

Основная мысль отдела — о сохранении некоторых из большинства по­гибших — пластично выражена в образе здоровой, сочной виноградной кисти, очевидно, находящейся на зараженном дереве. Как самый этот образ, так и заключающаяся в нем идея, имеют несомненную связь с раннейшими главами того же пророка “О винограднике Божием” (5-6 гл.) Можно даже устанавли­вать связь этих речей и с известными евангельскими приточными образами (Мф. 21:37-41; Ин. 15 гл.).


9. И произведу от Иакова семя, и от Иуды наследника гор Моих, и наследуют это избранные Мои, и рабы Мои будут жить там.

^ Я произведу от Иакова семя и от Иуды — наследника гор Моих... Едва ли здесь нужно находить детальное указание на оба разделенных Еврейских царства. Лучше видеть здесь обычный библейский плеоназм, особенно харак­терный для пророка Исаии именно в этом отношении (т.е. в отношении к обо­значению народа Божия; 9:8; 10:21-22; 27:6; 29:23; 40:27; 41:8; 48:1; 60:14,16 и др.). Не раз также пророк Исаия говорит и о горе или горах Господних (2; 14:25; 57:13; 60:21), ясно разумея под этим всю землю обето­вания, т.е. Палестину, как страну крайне гористую. Действительно, стоит толь­ко взглянуть на географическую карту Палестины, чтобы вполне убедиться в справедливости такого названия. Палестину пересекают три главных группы гор: 1) горы Галилеи с высочайшей вершиной Гермон — 9400 фут. над уровнем моря, 2) горы Самарии и Иудеи — с вершинами Гебал и Гаризим около 2700 ф. и 3) горы Заиорданской области, из которых некоторые точно так же достигают 2000-3000 футов высоты.

^ Наследуют это избранные мои… рабы Мои... В общем смысле подобные эпитеты прилагаются в Библии ко всему Израилю (1 Пар 16:13;951 Пс. 104:6 и др.). Но здесь ясен ограничительный смысл толкования, указывающий лишь на благочестивый “остаток” Израиля (43:20; 45:4; ср. Пс. 14:1-2952 и 23:3-5), на выбранных из среды избранного народа.


10. И будет Сарон пастбищем для овец и долина Ахор — местом отдыха для волов народа Моего, который взыскал Меня.

Упоминаемые в нем географические названия долин: “Сарон” и “Ахор” — имеют в Библии и другие, более точные определения: первая — лежала по Юго-Западному побережью Средиземного моря, вторая же тянулась по Юго-Востоку, невдалеке от Иерихона (Нав 7:24;953 15:7 и Ос 2:15).

^

11. Cравнительное сопоставление заслуженной участи тех и других;



11. А вас, которые оставили Господа, забыли святую гору Мою, приготовляете трапезу для Гада и растворяете полную чашу для Мени, —

11-16. Идет новый отдел пророчественно-обличительной речи, в котором дан ряд сильных антитез, говорящих о блаженстве благочестивых праведных и страданиях нечестивых грешников.

^ Приготовляете трапезу для Гада и растворяете... чашу для Мени... Текст LXX и наш славянский это место передают так: уготовлящий демону трапезу, и исполняющий щастию растворение... Нетрудно видеть, что в после­днем тексте собственные имена сирийских божеств — Гада, или Гадада и Мени, или М’ни, Ману-эл — заменены их нарицательными переводами. Телльамарнская корреспонденция и финикийские раскопки установили, что “Гад” — фини­кийское божество, “добрый бог фортуны” (Cheyne), образовавшееся из древне-ханаанского — Addi, или Adael — “божества грома,” родств. греч. Зевсу и латин. Юпитеру, имя которого довольно часто встречается еще в телльамарнских пись­мах (имена Иади-Адди, Амун-Адди, Натан-Адди в др.) “Мени” — сирий­ское божество, встречающееся в надписях, так называемого, арамсо-персидского, или ахеменидского периода. Ученые сближают его с арабским божеством Mant, которое, по Корану, как посредствующее божество, отдаленно напоми­нает Мессию. Английский настольный коммент. думает, что в основе этого име­ни лежит семитический корень rnanât, что значит “число, часть” и указывает будто бы на такое божество, которое заведовало распределением соответству­ющей доли счастья каждому человеку (τνχη μοίρα).


12. вас обрекаю Я мечу, и все вы преклонитесь на заклание: потому что Я звал, и вы не отвечали; говорил, и вы не слушали, но делали злое в очах Моих и избирали то, что было неугодно Мне.

^ Вас обрекаю Я мечу... “Обрекаю” — по-еврейски выражено יתיכב, т.е. употреблен тот же самый корень תכב, который заложен и в имени только что названного божества — “Мени.” При таком понимании дела мы имеем здесь сильную антитезу истинного Бога с одним из ложных, что, вообще, составляет отличительную черту стиля у пророка Исаии.

“Заклание мечем,” “согбение до земли,” как расплата за неповиновение Богу — все это образы, хорошо известные нам из кн. пророка Исаии (10:4; 46:1; 50:2; 53:7; 56:4; 66:4 и др.). И единственная причина всего этого, снова подчеркивает пророк Исаия от лица Самого Господа, — собственное поведение непокорного Израиля (см. 2 ст.).


13. Посему так говорит Господь Бог: вот, рабы Мои будут есть, а вы будете голодать; рабы Мои будут пить, а вы будете томиться жаждою; 14. рабы Мои будут веселиться, а вы будете в стыде; рабы Мои будут петь от сердечной радости, а вы будете кричать от сердечной скорби и рыдать от сокрушения духа.

Ряд специальных антитез, в которых различные виды блаженства праведных противополагаются обратным видам страдания грешных. “Вся серия этих контрастов может быть понимаема двояко: буквально — с отнесением ее к двум классам пленных израильтян, оставшихся верными Господу и изме­нивших Ему; и метафорически в отношении к рабам Господа и Его врагах всех времен и всех мест” (The Pulp. Comm. 472 p.).


15. И оставите имя ваше избранным Моим для проклятия; и убьет тебя Господь Бог, а рабов Своих назовет иным именем,

^ И оставите имя ваше избранным Моим для проклятия... Бедствия, которые имеют обрушиться на голову непокорного Израиля, столь ужасны и беспощадны, что они и самое имя его сделают как бы нарицательным обозна­чением Божественной кары, вообще (ср. Иер. 29:22954).

^ И убьет тебя Господь Бог... Повторение и усиление мысли 12 стиха. Са­мый текст этой фразы взят, по мнению Английского настольного комментария, из специальной проклинательной формулы.

^ А рабов Своих назовет иным именем..., т.е. “народом святым,” “духов­ным Израилем,” “христианами” (См. комм. 62:2,12), и “семенем благословен­ным” (см. ниже, ст. 23-й).


16. которым кто будет благословлять себя на земле, будет благословляться Богом истины; и кто будет клясться на земле, будет клясться Богом истины, — потому что прежние скорби будут забыты и сокрыты от очей Моих.

^ И кто будет клясться на земле, будет клясться Богом истины... Большинство экзегетов, начиная еще с блаженного Иеронима, предпочтительно останавливаются при истолковании этого места на тексте Вульгаты, где пос­ледняя половина вышеназванной фразы переведена так: jurabit in Deo amen. Слово “аминь” в библейском, как позднее и в литургическом употреблении, является торжественный признанием известного договора и как бы оправ­данием его (Втор 28:14-26; Нав 8:32-34). Поэтому, употребление этого слова здесь весьма знаменательно.

“В Ветхом Завете обещано спасе­ние, совершившееся в Новом, когда Бог, глаголавший в пророках, в после­дние дни глаголал нам в Сыне (Евр 1:1-2): ибо все обетования Божии в Нем “да” и в Нем “аминь” (2 Кор 1:20)” (Властов) Смысл употребления подоб­ной фразы именно здесь можно выяснить следующим образом.

Те благоде­яния, которые щедрою рукою будут излиты Господом на верный Израиль и его духовное потомство, дадут такое блестящее подтверждение абсолют­ной истинности и правды Всевышнего, что и самое Имя Его они сделают для всех непререкаемым знаком высшего клятвенного удостоверения (ср. Ин. 17:3;955 1 Ин. 5:20; Откр 3:14).

^

17. создание новой теократической общины духовного Израиля, т.е. новозаветной церкви.



17. Ибо вот, Я творю новое небо и новую землю, и прежние уже не будут воспоминаемы и не придут на сердце.

17-25. Последняя часть ответа Господа на предшествующую молитву Израиля. После возвещения праведного суда Божия на нечестивых грешни­ков эта часть речи преподает утешение радостной надежды на блаженство Мессианского царства. По своему содержанию и характеру, она относится к отделу пророчеств о славных мессианских временах и особенно близко при­мыкает к некоторым из них (2:1-4; 11:6-9; 25:6-9; 35:1-10; 40:3-5; 55:1,1-5; 58:11; 59:21). Еще в предшествующем стихе (16 ст.) говорилось уже о прекращении страданий и скорбей. Теперь же возвещается создание нового строя вещей, имеющего наступить в обновленном мессианском цар­стве. Выражая свою мысль в ярких, пластических образах, пророк и говорит теперь о создании нового неба и земли (17 ст.), о всеобщем веселии и радо­сти, об отсутствии плача и вопля (18 ст.), об исчезновении всех дефектов человеческих возрастов (20 ст.), о мирном наслаждении всех плодами рук своих (21-23), о постоянной близости Божественной помощи (24 ст.) и о со­ответствующих, радикальных переменах и во всем остальном животном мире (25 ст.).

^ Ибо вот, Я творю новое небо и новую землю... Ввиду того, что слова пророчества почти буквально повторяются с более подробным их развитием в нескольких новозаветных параллелях (2 Пет 3:10,13;956 Откр 21:1-4), имею­щих, бесспорно, исторически характер, а не представляющих собою какую-либо поэтическую аллегорию, большинство ортодоксальных экзегетов и находит, что полное и окончательное исполнение данного пророчества относится к моменту второго, славного пришествия Господня. Но поскольку первое пришествие Мес­сии является, до известной степени, связанным со вторым, условно здесь ра­зумеется, конечно, и оно; тем более, что хронологически-то оно стояло даже ближе к пророку. Тогда, в отношении к первому мессианскому пришествию слова эти получают нравственный смысл, а в отношении ко второму — сохраняют свой физический.


18. А вы будете веселиться и радоваться вовеки о том, что Я творю: ибо вот, Я творю Иерусалим веселием и народ его радостью. 19. И буду радоваться о Иерусалиме и веселиться о народе Моем; и не услышится в нем более голос плача и голос вопля.

^ Я творю Иерусалим веселием и радостью... и не у слышится в нем более голос плача и голос вопля. Под Иерусалимом блаженный Феодорит ра­зумеет тот вышний Иерусалим, который, по апостолу, “свободен: он — матерь всем нам.” (Гал 4:26. — Ком. СПб. Ак). Следовательно, Иерусалим — центр прежнего, исторического Израиля, берется здесь, в качестве центра и нового, духовно возрожденного Израиля, т.е. новозаветной церкви.

^ Творю… ве­селием — в еврейском тексте стоит глагол הלם — “творю из ничего” (Быт. 1:1), т.е. делаю это единственно силой Своей Божественной любви, а не по каким-либо гото­вым, извне данным побуждениям. (В Славянском переводе с 70-и: …аз творю веселие Иерусалиму, и людем моим радость. Прим. ред.) Мысль еврейского текста здесь возможно шире и глубже его русского, синодального перевода: буквально она должна быть передана в том смысле, что священный город — Иерусалим и святой его народ — Израиль, из предмета прежней ненависти и позора, будут превращены в предмет веселия и радости для всех народов (60:15 и 61:9-11 и др.). Упо­минание о “голосе плача и вопля” имело особую убедительность для слушате­лей пророка, только что переживших бедствия ассирийского нашествия (10:30; 37:1-3).


20. Там не будет более малолетнего и старца, который не достигал бы полноты дней своих; ибо столетний будет умирать юношею, но столетний грешник будет проклинаем.

^ Там не будет больше малолетнего и старца..., т.е. собственно говоря, не будет недостатков, свойственных каждому из этих крайних возрастов чело­веческой жизни: не будет недостатка в духовной крепости и силе у молодого и неопытного юноши, но не будет также дефекта и в физических силах у преклон­ного старца. Оба эти возраста, избавившись от своих недостатков, но сохранив присущие им достоинства, создадут гармонию идеальной, земной жизни чело­века.

В качестве комментария к речи о старце см. Притч 4:7-9957 ст. В перенос­ном же смысле здесь надо, очевидно, видеть указание на “полноту дней каждо­го из нас” в меру возраста “исполнения Христова” (Еф (5:13-14958), независящую от нашего физического возраста, а единственно определяемую степенью “ду­ховно-нравственной зрелости.”


21. И буду строить домы и жить в них, и насаждать виноградники и есть плоды их. 22. Не будут строить, чтобы другой жил, не будут насаждать, чтобы другой ел; ибо дни народа Моего будут, как дни дерева, и избранные Мои долго будут пользоваться изделием рук своих. 23. Не будут трудиться напрасно и рождать детей на горе; ибо будут семенем, благословенным от Господа, и потомки их с ними.

Специально говорится о радикальном перевороте всех об­щественно-социальных и экономических отношений. В этой области у современных пророку евреев царили, как известно, самый грубый про­извол и беспощадная эксплуатация, при которых никто не мог спокойно наслаждаться плодами рук своих (58:6-7; 59:2-8,14-15). В обнов­ленном Мессианском царстве наступит полная противоположность все­му этому. Нельзя также в словах данного пророчественного благослове­ния не видеть и отмены прежнего проклятия (Втор 28:30959).


24. И будет, прежде нежели они воззовут, Я отвечу; они еще будут говорить, и Я уже услышу.

Слова этого стиха представляют прямой ответ на сетования иудеев, искавших Господа, что Он будто бы покинул их, скрыл лицо Свое от них и не простирает на них Свою благодеющую десницу (58:2; 59:1). Лучший ком­ментарий их дан Самим Иисусом Христом (Мф. 6:8,32960).


25. Волк и ягненок будут пастись вместе, и лев, как вол, будет есть солому, а для змея прах будет пищею: они не будут причинять зла и вреда на всей святой горе Моей, говорит Господь.

Дается выразительный образ полного уничтожения на земле всякого зла, когда будут возможны такие непримиримые крайности, как мирно пасущи­еся вместе волк и ягненок, и когда даже все звери укротят свои хищные инстин­кты, перейдя на растительную пищу (ср. 11:6-9).