Пасха: История, богослужение, традиции

Вид материалаДокументы

Содержание


Пасхальная Вечерня
Структура и совершение Пасхальной Вечерни
Свете тихий
Братья, простим всё ради Воскресения
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6
^

Пасхальная Вечерня


Время совершения и смысл богослужения

В этот же день Светлого Христова Воскресения (первый день Пасхи), в пять или шесть часов вечера, совершается краткая, но торжественная Пасхальная Вечерня, посвященная воспоминанию чудесного явления воскресшего Господа своим ученикам (Иоанн 20:19-25). Собравшись в своем обычном доме, плотно затворив двери «страха ради иудейска» («из страха перед иудеями»), с надеждой и смятением обменивались они рассказами о случившемся в этот день: о пустом гробе и лежащих в нем погребальных пеленах, виденных подругами несчастной Марии, о словах ангела, о встрече некоторых из них с восставшим Учителем. И вдруг «пришел Иисус, стал посреди, и говорит им: «Мир вам!» (Иоанн 20:19). Но не было здесь, по промыслу Божию, апостола Фомы, и предстояло ему терзаться сомнениями целую неделю.

Остановимся подробнее на этом богослужении. Мы уже догадались, что свое родовое название, Вечерня, оно получило от времени совершения. Вечерня – это одно из богослужений суточного цикла, наряду с Утреней, Полунощницей и др. Хронологическая и смысловая соотнесенность этих богослужений с определенным периодом суток определяет их двусоставный характер. Одни молитвословия именуются неизменяемыми, потому что исполняются во время каждой службы и варьируют тему своего отрезка времени (вечера, полночи, утра и др.), другие же меняются в зависимости от дня недели и числа месяца и прославляют святого дня или празднуемое событие.

Все богослужения пасхального периода (от Пасхи до Вознесения) отличаются прежде всего обилием радостных песнопений, прославляющих Воскресшего Господа. Рассматриваемая нами далее Вечерня в первый день Пасхи совершается один раз в году и называется поэтому «пасхальной». Она имеет уникальный характер по своему содержанию.

Структура пасхальной Вечерни формировалась на протяжении первого тысячелетия христианской эры, а комментарии ее чинопоследования («сценария») стали появляться еще позднее. В них мы находим «символическое» объяснение входящих в ее состав песнопений и обрядовых действий, причем, с различными вариантами. Не пытаясь отдать предпочтение какому-либо одному толкованию, постараемся в первую очередь понять главное содержание текстов Вечерни и смысл наблюдаемых нами во время богослужения торжественных церемониальных шествий.

^ Структура и совершение Пасхальной Вечерни

Вечерня начинается возгласом архиерея или священника «Благословен Бог наш всегда: ныне, непрестанно и во веки веков!» Это наше обращение к Богу и одновременно призыв ко всем молящимся. «Благословить Бога» – значит вознести к Нему «благое слово», благодарить Его через наше славословие, сопряженное с искренним расположением сердец. В ответ на возглас хор поет «аминь». Этот вошедший без перевода в христианское богослужение еврейский термин означает «истинно», «да будет»! Он выражает волеизъявление людей, наше согласие с прозвучавшим призывом и произносится в конце возгласов и молитв. (В скобках заметим, что в древности его произносили хором все молящиеся в храме.)

После этого начинаются собственно пасхальные песнопения, в первую очередь – пасхальный тропарь (тропарь любого праздника – это краткое песнопение, с предельным лаконизмом формулирующее сущность празднуемого события, своего рода «формула»). В пасхальные дни он звучит часто и легко запоминается.

Тропарь трижды поют в алтаре священно- и церковнослужители, на что хор отвечает также троекратным его пением. Затем начинается торжественное «диалогическое пение»: в алтаре поются четыре пасхальных стиха. «Да восстанет (воскреснет) Бог и рассеются враги Его!» «Как исчезает дым, так пусть они исчезнут!» «Так да погибнут грешники от лица Божия, а праведники да возвеселятся!» «Вот день, что сотворил Господь: возликуем, возвеселимся о нем!» На каждый из них хор отвечает пасхальным тропарем. После четвертого стиха священнослужители поют первую половину тирады с прославлением Святой Троицы: «Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу», а хор отвечает пением тропаря. Звучит вторая часть: «И ныне, и присно, и во веки веков. Аминь!» Хор вновь поет тропарь. В конце звучит также диалогическое пение тропаря. Священнослужители: «Христос воскресе из мертвых, смертию смерть поправ». Хор завершает: «И сущим во гробех живот даровав!»

Мирная ектенья

После обращения к Богу и выражения нашей пасхальной радости Церковь возносит к Нему молитву с перечнем конкретных просьб и ходатайств. Это – ектения (с ударением на втором слоге), или ектенья (с ударением на последнем), в переводе с греческого «напряженное, прилежное моление (просьба)», – особая молитва, разделенная на ряд кратких отрывочных прошений, которые сопровождаются пением еще более кратких молитвенных восклицаний: «Господи, помилуй!», «Подай, Господи!» и др. Так достигается постоянное возбуждение внимания верующих. [В зависимости от цели и содержания, существует несколько видов ектеньи: Великая (Мирная) ектенья, Малая ектенья, Сугубая (т. е. усиленная) ектенья, Заупокойная ектенья, и др.]

«Миром Господу помолимся!» – слышим мы первые слова ектеньи. Молиться «миром» – значит молиться не только «всем вместе», но и «в мире (в согласии)» со своей собственной совестью и другими людьми, без «дипломатичной» фальши и притворства. Отсюда и название «Мирная»; второе название, «Великая», связано с большим количеством прошений, чем в других ектеньях. Мы знаем, как трудно достигнуть и удержать этот хрупкий мир, поэтому первые же прошения к Богу – «О ниспослании мира Свыше и спасении душ наших...», «о мире всего мира, непоколебимом стоянии святых Божиих Церквей и соединении всех...» Обратим внимание на то, что молитва о Церкви – это молитва о всех нас, потому что само слово «Церковь» (по гречески – Экклесиа) означает «Собрание». Церковь для христиан – не «религиозно-культурный институт», а форма пребывания на земле Царства Божия, которое реально принес на землю воплотившийся Сын Божий. Далее следуют моления о храме, в котором мы пребываем, и о церковных Властях. Как истинные патриоты своей Отчизны, христиане молятся о своей Богохранимой стране, гражданских Властях и доблестном воинстве. Мы также молимся «о благорастворении воздухов (о хорошей погоде)», об изобилии плодов земных и мирных временах; о плавающих, путешествующих, страждущих; об освобождении пленников и вообще об избавлении от скорбей и нужд – для осуществления наших планов и дальнейшего процветания Отечества. На каждое прошение хор отвечает: «Подай, Господи!» (В древности это делал сам народ, реальный соучастник богослужения, а не его наблюдатель!) В заключение мы присоединяемся к славословию Небесной Церкви и вверяем Богу нашу жизнь: «Пресвятую, Пречистую, Преблагословенную, Славную Владычицу нашу Богородицу и Приснодеву (Вечную Деву) Марию со всеми святыми призывая, сами себя и друг друга и всю жизнь нашу Христу Богу предадим!» «Тебе, Господи!» – звучит ответ.

Стихиры на «Господи воззвах»

После Мирной ектеньи хор поет «стихи» 140-го псалма, начинающегося словами «Господи, воззвах к Тебе, услыши мя... (Господи, к Тебе взываю, поспеши ко мне...»). (Греческое слово стихос означает «строка», «единица текста».) Эти псаломские стихи относятся к числу неизменяемых элементов Вечерни и образно живописуют, как устремляются к Богу наши вечерние молитвы. «Да направится молитва моя, как фимиам, пред лицо Твое, а воздеяние рук моих – как жертва вечерняя» (стих 2-й). К стихам присоединяются изменяемые, в нашем случае пасхальные, произведения, именуемые стихирами. (Стихира, буквально «многостишие» – это песнопение, написанное стихотворным размером или присоединяемое к стихам псалмов, откуда и происходит название).

«Придите, поклонимся Богу Слову, прежде веков родившемуся от Отца и воплотившемуся от Девы Марии, ибо Он, добровольно претерпев Крест, предал Себя погребению, как Сам восхотел, и, восстав из мертвых, спас меня – заблуждающегося человека». Этот призыв первой стихиры продолжают последующие: «Вместе с архангелами мы прославим воскресение Христа», вместе с женами мироносицами осмотрим пустой гроб, где лежал Господь. Последняя стихира этой группы – богородичен-догматик, песнопение, содержащее догматическое (обязательное для православных христиан) учение о вечном девстве Марии. Здесь же мы находим яркий пример типологического толкования Священного Писания: обращаясь к истории призвания Моисея (Книга Исход, 3 гл.), автор текста показывает, как ветхозаветные события были прототипами событий новозаветных, как история ожидания Спасителя сменилась историей Его спасительного пришествия и как ограниченный Моисеев закон сменился универсальной Христовой благодатью. «Исчезла тень закона, когда явилась благодать: как объятый пламенем терновый куст не сгорал, так и Дева (Мария) родила и Девой осталась; вместо огненного столпа воссияло Солнце правды, вместо Моисея пришел Христос, Спаситель душ наших».

Наступает время торжественного Входа с Евангелием: лежащее на престоле Слово Божие выно­сится из алтаря в храм к молящимся, что символизирует пришествие в мир воплотившегося и вочело­вечившегося Слова Божия – Иисуса Христа. [В качестве исторического комментария к этому цент­ральному для Вечерни месту заметим, что само действо Входа связано с богослужебной церемонией, существовавшей уже в IV столетии в Храме Гроба Господня в Иерусалиме. Когда Вечерню совершает священник, он выходит северными дверьми из алтаря, становится перед Царскими вратами, а затем, после призыва дьякона ко вниманию: «Премудрость, прости!» – «[Здесь] мудрость, стойте прямо!», – благословив молящихся, направляется в алтарь. Во время входа перед священником несут горящую свечу – в память о вечернем возжигании светильника еще в ветхозаветном богослу­жении; отсюда и греческое название Вечерни – Лихникон, Светильничная служба.] Тема света звучит и в исполняемой сразу после Входа «вечерней песне» – одном из древнейших христианских гимнов, вероятно, II столетия; традиция приписывает его св. Афиногену Мученику.

Этот гимн именуется по-славянски «^ Свете тихий» – по первым словам текста – и относится к числу постоянных элементов Вечерни. «О Иисус Христос, Тихий Свет святой славы Твоего Бессмертного Небесного Отца, Святого и Блаженного. Мы, достигнув заката солнца, видя вечерний свет, воспеваем Отца, Сына и Святого Духа – Бога. Достоин Ты, чтобы воспевали Тебя во все времена благоговейными голосами, Сын Божий, подающий жизнь; и потому Тебя славит мир.»

После этого, в качестве «предисловия» к чтению Святого Евангелия, в храме торжественно возглашается Великий прокимен. [Прокимен, от греч. прокеймэнос, буквально «лежащий впереди», – это определенный по смыслу и назначению «псаломский стих», исполняемый с другими стихами того же псалма перед богослужебным чтением Апостола, Евангелия или отрывка из Ветхого Завета и служащий своеобразным к нему «предисловием». Прокимен указывает либо на содержание следующего за ним чтения, либо обозначает тему богослужения в целом.] Стихи для этого пасхального, а потому «великого», прокимна берутся из 76-го псалма, в котором ветхозаветный поэт утверждает неимоверное превосходство Истинного Бога перед многочисленными языческими богами, которыми хвалились окружавшие Израиль великие империи – Вавилония, Ассирия, Египет.

«Кто есть бог, что велик, как Бог [наш];

Ты Бог, что творит чудеса (ст. 14-15).

Ты силу Твою меж народов явил (ст.15).

И сказал я: «Вот боль моя: десница Вышнего изменена!»

Воспомню о Господних делах,

о древних воспомню чудесах» (ст. 11-12)

(пер. С. Аверинцева).

После прокимна дьякон громко призывает нас молить Бога – да удостоимся услышать чтение Святого Евангелия. Мы слушаем отрывок из Евангелия от Иоанна, который повествует о происшедшем с апостолами вечером в день Воскресения (первый день недели еврейского и нашего церковного календаря) и задает тему Пасхальной Вечерне.

Евангельское чтение на Вечерне

«В тот же первый день недели, вечером, когда двери дома, где собрались ученики Его, были заперты из страха перед иудеями, – пришел Иисус, стал посреди, и говорит им: «Мир вам!» Сказав это, он показал им Свои руки, ноги и ребра. Ученики обрадовались, увидев Господа. Иисус же сказал им вторично: «Мир вам! Как послал Меня Отец, так и Я посылаю вас». Сказав это, дунул и говорит им: «Примите Духа Святого. Кому простите грехи, тому простятся; на ком оставите, на том останутся».

Один из двенадцати, Фома, называемый Близнец, не был с ними, когда приходил Иисус. Другие ученики говорили ему: «Мы видели Господа». Но он ответил: «Если не увижу на руках Его следы от гвоздей и не вложу палец мой в раны от гвоздей и не вложу руку мою в ребра Его, никак не поверю» (Иоанн 20:19-25).

«Слава Тебе, Господи, слава Тебе», – благодарим мы вместе с хором за слышание Святого Евангелия.

После чтения Евангелия следуют две ектеньи – Сугубая, т. е. усиленная, начинающаяся словами «Рцем вси...» (Воззовем все от всей души и от всего помышления...), и Просительная: «Вознесем (слав. исполним) вечернюю молитву нашу ко Господу...» Еще и еще раз мы просим у Бога заступничества и помощи в нашим добрых делах и начинаниях.

Между этими ектеньями звучит еще одно постоянное песнопение Вечерни, смысл которого в русском переводе хорошо понятен. «Сподоби, Господи, в этот вечер от греха уберечься нам. Благословен Ты, Господи, Боже отцов наших, прехвально и прославлено имя Твое во веки. Аминь. Да будет, Господи, милость Твоя на нас, ибо мы уповаем на Тебя. Благословен Ты, Господи, научи меня заповедям Твоим. Благословен Ты, Владыка, вразуми меня заповедями Твоими. Благословен Ты, Святый, просвети меня заповедями Твоими. Господи, милость Твоя вечна. Созданий рук Твоих не презри. Тебе подобает хвала, тебе подобает пение, Тебе слава подобает, Отцу и Сыну и Святому Духу ныне и всегда и во веки веков. Аминь.»

После второй (Просительной) ектеньи звучит воскресная стихира: «Воскресение Твое, Христос Спаситель, просветило всю Вселенную, и Ты призвал к Себе Свое создание; Всемогущий Господи, слава Тебе!»

Пасхальные стихиры

Наша Пасхальная Вечерня близится к завершению, и торжественным заключительным аккордом звучат стихиры Пасхи, которые мы уже слышали во время ночного богослужения. Они перемежаются пением пасхального тропаря. Каждая стихира предваряется одним из уже знакомых нам Пасхальных стихов:

Стих 1: «Да воскреснет Бог и рассеются враги Его!»

«Сегодня нам открылась Пасха Священная, Пасха новосвятая, Пасха таинственная, Пасха всечестная, Пасха – Христос Избавитель, Пасха непорочная, Пасха великая, Пасха для верующих, Пасха, двери райские нам открывающая, Пасха, освящающая всех верных (верующих).»

Стих 2: «Как исчезает дым, так да исчезнут они!»

«Идите после видения, жены-благовестницы, и скажите Сиону: «Прими от нас радостную и благую весть о Воскресении Христовом. Веселись, ликуй и радуйся, Иерусалим, увидев Царя-Христа, выходящим из гроба, как Жениха.»

Стих 3: «Так да погибнут грешники от лица Божия, а праведники да возвеселятся»!

«Жены мироносицы, ранним утром прибежавшие ко гробу Подателя жизни, нашли Ангела, сидящего на камне, и он обратился к ним с такими Словами: «Что вы ищете Живого между мертвыми, что вы оплакиваете Нетленного, как бы предавшегося тлению. Возвратившись, возвестите ученикам Его».

Стих 4: «Вот день, который сотворил Господь: возрадуемся и возвеселимся в этот день!»

«Пасха прекрасная (красивая; слав. красная), Пасха – Господня Пасха, Пасха всечестная воссияла нам! Пасха! Радостно друг друга обнимем. О, Пасха! Избавление от скорби, ибо сегодня Христос сияющим вышел из гроба, как из брачного чертога, и жен [мироносиц] наполнил радостью словами: Возвестите апостолам! «

«Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно и во веки веков. Аминь!»

«Воскресения день! Просветимся торжеством и друг друга обнимем. Скажем и ненавидящим нас: ^ Братья, простим всё ради Воскресения и воскликнем так: Христос воскресе из мертвых...»

После каждой стихиры, кроме последней, трижды поется пасхальный тропарь «Христос воскресе».

Заключительное благословение

«Премудрость», – восклицает дьякон, напоминая о скором завершении богослужения. – «Благослови!» – звучит ответ хора.

«Христос, воскресший из мертвых, Своею смертью победивший смерть и находящимся во гробах даровавший жизнь, Истинный Бог наш, ради молитв Пречистой Своей Матери и всех святых помилует и спасет нас, как Благой и Человеколюбивый,» – звучат обращенные к нам слова. [Это так называемый отпуст – краткое, завершающее богослужение молитвенное благословение священника или архиерея, произносимое на солее, перед царскими вратами, лицом к народу, после которого верующие покидают храм. Тема отпуста, в зависимости от праздника, меняется.]

Но для пасхального богослужения этого мало, мы хотим еще и еще раз поделиться друг с другом переполняющей нас радостью. Поэтому возглавляющий богослужение предстоятель, высоко поднимая крест, трижды обращается к нам со словами пасхального приветствия: «Христос воскресе!» – «Воистину воскресе!» – отвечаем мы. Хор трижды поет пасхальный тропарь и его своеобразное продолжение, в котором мы выражаем уверенность в том, что вечная жизнь дарована Христом не только «пребывающим во гробах»: «И нам Он (Христос) даровал жизнь вечную, поклоняемся Его тридневному воскресению».

Так заканчивается этот необыкновенно длинный, но легкий и радостный, единственный в году День.