Словарь лингвистических терминов
Вид материала | Документы |
СодержаниеНоматопея Ономатопоэтический Онтология В психолингвистике Описание идеи (идеография) Ораторская проза Ориенталист Орфограмма |
- Тема Кол-во страниц, 14.48kb.
- Б. Н. Шварц русско-эсперантский, 1382.08kb.
- Словарь литературоведческих и лингвистических терминов аллегория, 1159.05kb.
- Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. 2-е изд, 6.84kb.
- Толковый словарь психиатрических терминов (около 3000 терминов, 1995 г.) Вадим Моисеевич, 10497.75kb.
- В г. Красноярске гражданское право словарь основных терминов (глоссарий) по специальности, 1077.85kb.
- Словар ь исторических терминов, 1118.89kb.
- О. М. Школьный словарь литературных терминов. Калуга: Издат. «Золотая аллея», 1999, 273.32kb.
- История и методология науки Словарь основных терминов Предисловие, 643.05kb.
- О. Д. Лукашевич Словарь Справочник, 1777.51kb.
Ономастика
КТЕТ. Симметрично-асимметричная система из восьми подсистем, соответствующая трехмерному единичному кубу Грея.
Олитературивание территориальных диалектов. Выравнивание диалектных различий под влиянием литературной нормы через посредство школы, средств массовой информации и т.п.
Омонимия в общем языкознании. Семантический способ пополнения словаря путем расщепления полисемии, т.е. выделения одного из значений, разорвавшего связи с исходным ЛЗ, в самостоятельную лексему.
Омонимы [др.-греч. ομος < homos одинаковый + onyma, ονυμά имя]. Слова, имеющие одинаковое звучание, но разное значение: коса1 (девичья прическа), коса2 (инструмент), коса3 (речная коса, полуостров в виде узкой отмели). Межъязыковые омонимы встречаются при двуязычии: гора (рус.) – гора (болг. употребляется в значении «лес»). В связи с употреблением языка в устной и письменной форме выделяются: 1) полные омонимы (омофоны) и 2) неполные омонимы (омографы). Полные омонимы – различные слова, совпадающие по звуковой и письменной форме: лук1 – растение, лук2 – оружие. Омофоны – это разные слова, совпадающие по звучанию, но отличающиеся по написанию: meat (англ.) – мясо; meet (англ.) – встречать. Омографы – разные слова, которые совпадают по написанию, но произносятся по-разному: замóк - зáмок. Совпадение отдельных форм: кость (И. п.) – кость (В.п.), строиться (неопр. форма глаг.) – строится (3 л. ед. ч. глагола) – это омоформы.
ОМОНИМЫ СИНТАКСИЧЕСКИЕ. Лексемы, омонимичные по форме слова, но различающиеся синтаксической ролью: матери (им.п., мн.ч.) отвечают – матери (д.п., ед.ч.) отвечают.
ОМОНИМЫ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ НЕПОЛНЫЕ. Грамматический тип ФЕ омонимов,
у которых отсутствуют или не совпадают какие-либо фразеоформы: дышать нечем1 – сос-
тояние, когда человек задыхается; дышать нечем2 (угол.) – нет денег, нечем платить долг;
кошачий глаз1 – полудрагоценный камень; кошачий глаз2 – солнцезащитные очки с круглыми
или узкими стеклами.
ОМОНИМЫ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ ПОЛНЫЕ. Грамматический тип ФЕ-омонимов, совпадающих во всех морфологических формах: дом отдыха1 (учреждение, где организованно отдыхают); дом отдыха2 (угол., арест., шутл.) – тюрьма; штрафной изолятор в колонии после того, как там ввели ежедневное питание; продать душу1 – совершить предательство; продать душу2 (угол.) – перестать воровать; стать осведомителем и т.п.
ОМОНИМЫ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЕ. Единицы, идентичные по фонетической (графической) и грамматической структуре единицы, у которых в современном языке отсутствуют внутренние семантические связи: преклонять колени1 – поклоняться кому-л., чему-л.; преклонять колени2 (угол.) – совершать кражи у молящихся в церкви; белые ночи1 – период, когда день продолжается около суток; белые ночи2 (жарг., мол.) – слабо заваренный чай; уйти в ночное1 – пасти лошадей ночью; уйти в ночное2 (студ., шутл.) – готовиться к зачету или экзамену на протяжении всей ночи; рука твердая1 – о властном, жестком, требовательном человеке, рука твердая2 (комп., шутл.) – процессор Strong ARM. При установлении фразеологической омонимии применяются такие критерии разграничения, как: 1) семантический: различия в семантике единиц; принадлежность к тому или иному типу ФЕ; наличие стилистических, стилевых и функциональных помет; 2) морфологический критерий, при котором учитывается различие морфологических парадигм: полной, неполной, дефектной; 3) синтаксический критерий, при котором учитываются различные связи с окружающим текстом; 4) структурный критерий, раскрывающий наличие вариантных форм у омонимов.
ОМОНИМЫ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ. Омонимы, появившиеся в результате перехода слов из одной части речи в другую: столовая (комната) – столовая.
Омоформы разные слова, совпадающие по звучанию в отдельных формах: учиться (неопр. форма глаг.) – учится (3 л. глагола ед. ч.), стол (И. п.) – стол (В. п.).
Оним. См.: имя собственное.
Ономасиология [др.-греч. ονυμά имя + λογος, понятие, учение]. Научная дисциплина, исследующая слова языка как названия определенных явлений или предметов (вещей), т.е. это раздел лексикологии, изучающий словарный состав языка, его номинативные средства, типы словарных единиц языка, способы номинации.
Ономастика [др.-греч. ονυμά имя]. Наука об именах собственных, подразделяемая на две отрасли: 1) антропонимику, изучающую имена, фамилии, отчества и прозвища людей); 2) топонимику, изучающую географические названия (названия стран, городов, сел, рек, озер, морей, гор, равнин и т. п.).
О
Описание