Исследуйте фонику приведенных отрывков. Назовите звукоподражательные и звукообразные слова и определите их стилистическую функцию
Вид материала | Документы |
- 5 Особенности научного стиля, 250.15kb.
- Перепишите следующие предложения и переведите их на русский язык, 49.19kb.
- Контрольная работа по литературе 1 уровень Основная идея «Слова о полку Игореве», 55.24kb.
- Урок Тема: Г. Х. Андерсен «Стойкий оловянный солдатик.», 25.2kb.
- Тема: «Уравнения» Цели. Образовательные, 198.56kb.
- Г книга; д писатель, 101.61kb.
- 6. По приведенным фрагментам определите автора и название произведения. Какие приемы, 36.31kb.
- Решение. Найдем значение параметра, 157.68kb.
- Тест по художественным произведениям, указанным в списке литературы. За тест можно, 125.68kb.
- Н. А. Некрасов широко использует фольклорные элементы поэтики. Определите художественные, 40.01kb.
1. Эта картина оказала на нас большое впечатление. 2. Сафонов с помощью нескольких людей задержал хулигана, хотя тот проявил яростное нежелание следовать в милицию. 3. В книге изложены устройство, действие и регулирование агрегатов. 4. Как приятно быть полноправным членом хорошего, дружного коллектива, в котором чувство дружбы и заботы стоит на высоком уровне! 5. Лица, которые получают спецмолоко, обязаны принимать его ежедневно во время работы, чтобы нейтрализовать вдыхаемые вредные газы. 6. Зимой в колхозе были проведены курсы механизаторов и животноводов. 7. В связи с тем что сложнейшие автоматические линии и агрегатные станки для тракторного завода изготовлялись и монтировались в очень сжатые сроки, были допущены некоторые упущения. 8. Заведующая библиотекой ведет с читателями тесную связь. 9. Плохо обстоит вопрос и с закладкой нового сада. 10. В ряде вопросов важную роль имеет гигиеничность облицовки и безопасность в пожарном отношении. Ч1. Нельзя предаваться беспечности в этом вопросе. 12. Миклухо-Маклай заслужил широкую известность как замечательный путешественник-гуманист. 13. Следует применить меры для снижения потерь в выпускаемых асинхронных двигателях. 14. Бесконтрольность, несогласованность в работе оказывают огромный вред стройке. 15. Эти станки все больше занимают ведущую роль. 16. Данный вопрос не входит в нашу миссию. 17. Наш отряд попал в лучшее положение. 18. Сколько много было грибов—только успевай собирать. 19. Формовочные и стержневые смеси, приготовленные на жидком стекле, нашли широкое распространение при производстве чугунного и стального литья. 20. При решении таких задач существенное влияние играют оперативные методы исследования и расчета. 21. Особое внимание было отведено на конгрессе качеству эфирных масел, 22. Сельскохозяйственное производство терпит большой ущерб от тайфуновл'23. За полтора года работы коллектив поликлиники получил большой авторитет среди металлургов и горняков. 24. Павел часто пьянствует, делает прогулы. 25. В ресторане можно справить в дружеском кругу любое событие в общественной или личной жизни. 26. Многие москвичи уделяют лыжному спорту свой досуг. 27. Развитию народного образования придается у нас в стране огромное внимание. 28. Мир облетела сенсация. 29. Монтажники оправдали свой долг.
Упражнение 116. Устраните ошибки, связанные с нарушением границ лексической сочетаемости.
1. Эта выставка обогатит ваш кругозор. 2. Гидрораспределители не поражают своими размерами, не заключают в себе внешнего эффекта. 3. После исправления такого рода ошибок приступают к устранению менее грубых, но, однако, тоже важных ошибок. 4. Эти образования (опухоли), не причиняя каких-либо субъективных ощущений, являются косметическим недостатком. 5. Роль опоры в конструкции несет шарикоподшипник. 6. Поставили две палатки и сделали кофе. 7. Это его собственная заветная страсть. 8. Громкой толпой мы вышли из ворот дома. 9. Первый тост поднял он во славу гор высоких. 10. Комсомольско-молодежная бригада одержала первенство в соревновании. 11. В 1908 году звание чемпиона Америки в тяжелом весе занял негр. 12. Авторами исследований установлено, что случаи заболевания салмонел- лезом увеличиваются к концу пастбищного сезона. 13.Как видно из рис. 2, коэффициент нагрузки ослабляется при новой схеме прокатки. 14. В четырех отделанных деревом залах спортсмены смогут попробовать кухню разных стран. 15. Правильные и практически, полезные советы рассеяны по тексту, и их нужно вылавливать. 16. Торф — продукт разложения болотных трав. 17. После экскурсий учащиеся излагают свои впечатления. 18. В фойе зала Ученого совета будут экспонироваться результаты научной и конструкторской деятельности студентов института. 19. ...Определились в основном две крайние позиции. 20. На водоразделе безлесного профиля промерзание почвы в отдельные годы колеблется на глубину 78—150 см. 21. Расширяются их кругозор, жизненные интересы, стремления. 22. Отдельные стороны обучения народным языкам были затронуты в трудах выдающегося русского педагога К. Д. Ушинского. 23. Учащиеся должны воспринимать речь, текст на том языке, на котором проистекает акт говорения. 24. Опытные учителя расширяют активную речевую практику на втором языке. 25. Учителю необходимо найти нужные требования, а также нужную форму предъявления требований. 26. Таким образом проводимые укладывание, сон и пробуждение в большой мере способствовали глубокому сну.
- Прежде всего — воспитание в учащихся чувства ответственности за порученное дело, слова и поступки.
- Если переводят недисциплинированного ученика, у классного руководителя уговор с ребятами: старыми проступками не попрекать, даже если допустит новые. 29. Средняя школа имеет достаточные возможности хорошо поставить шефство. 30. Но частенько в трамвае, на улицах и даже на лекциях в голову приходили какие-то воспоминания, надежды, обиды. 31. Здесь добились самого меньшего срока выращивания цыплят и достигли при этом самого высокого их веса. 32. Большая половина игры проходила у ворот команды «Заря». 33. Нельзя не сказать несколько радушных слов и о наших пионервожатых. 34. Первая трудность произошла с лебедкой. 35. Существенные сдвиги достигнуты в повышении урожайности сельхозкультур. 36. Подавляющее количество командных встреч проходило в упорной борьбе.
Упражнение 117. Устраните в приведенных ниже предложениях алогизмы. (Помните, что алогизмы могут возникнуть в результате логически несообразного объединения несоотносимых по значению слов. Так, в следующих предложениях сопоставлено несопоставимое:
1. Конструкция данной машины аналогична старому образцу. 2. Для языка Дикого, как и для других представителей <стемного царства характерны грубые выражения. 3. Прочность этих резцов значительно выше обычных. В первом предложении сопоставлена конструкция- машин со старым образцом, во втором — язык Дикого с представителями «темного царства», в третьем — прочность с резцами. Исправить эти предложения нетрудно: 1. Конструкция данной машины аналогична конструкции машины старого образца. 2. В языке Дикого и других представителей «•темного царства» много грубых выражений. 3. Прочность этих резцов значительно выше прочности обычных.)
Исправьте текст
1. Речи Трофимова, как и другим персонажам пьесы, свойствен лиризм. 2. Современные ракеты приближаются к скорости света. 3. Наши знания о богатствах недр страны являются незначительной частью скрытых еще больших богатств. 4. Очень мало кто из молодежи мог рассчитывать на победу над лидерами, настолько они возвышались над средним уровнем мастерства. 5. Применение рулонной прокатки тонких листов позволило значительно повысить производительность труда по сравнению с применявшимся в то время пакетным способом прокатки и улучшить качество продукции. 6. Износостойкость этих сверл примерно в десять раз больше обычных. 7. Внешний портрет главного героя написан лучше других персонажей. 8. Общественно-историческое значение русских хороводов не ограничивалось ролью праздничного развлекательного времяпровождения. 9. Черная металлургия Японии больше всех стран с развитой металлургией зависит от импорта сырья. 10. Числа Реттингера являются величинами значительно меньшими, чем удельная работа, необходимая для разделения данного материала. 11. Горячая поверхность охлаждаемых секций постепенно становится равной температуре остальной части свода. 12. Силы резания стеклопластиков сопоставимы с магниевыми сплавами. 13. Необходимо сравнить данные таблицы три с таблицей четыре. 14. В отличие от гелия растворимость щелочей растет с увеличением содержания щелочей. 15. Таким приспособлением может быть постановка ступенчатых брусков в подверстачье. 16. Результаты последнего опыта оказались схожими с табл. 8.
Упражнение 118. Укажите в приведенных ниже предложениях алогизмы. Выделите сопоставленные слова, определите их значение и объясните, почему их сопоставление невозможно.
Выправьте текст.
3*
1. Одну из важнейших особенностей музыкального ритма русской песни, равно как и многих других народов, составляет его неподчиненность привычным для нас закономерностям тактового ритма. 2. Характеру Аркадия Кирсанова — «либерального барича», как и его отцу, свойственна сентиментальность и мягкость. 3. Семена капусты (мелкие) являются основным способом размножения. 4. Мы убеждены, что полезное применение чайного гриба далеко еще не исчерпано приведенным списком заболеваний. 5. Подобно графиту, вопрос пригодности глины для графитовых огнеупоров решается практическим, испытанием изделий. 6. Партия графини из этой оперы не может быть сведена к типу буффонных персонажей. 7. При получении карбида кальция в непрерывно действующих печах мощностью 20—30 тыс. кет удельный расход электроэнергии снизился по сравнению с печами мощностью 3—4 тыс. кет. 8. Сравнительные испытании показали, что повышение механической прочности кругов на рекомендуемых связках, по сравнению с кругами на обычной фенолформальдегидной связке, может достигать 70%- 9. Швы сохраняют удовлетворительные значения ударной вязкости, практически одинаковой со швами, выполненными электродами. 10. Прямые издержки на обработке одного гектара с помощью нового плуга, по сравнению со старым плугом, сокращаются на 2,5 рубля. 11. Дроссель работает в режиме, аналогичном автотрансформатору. 12. Свойства полуспокойной стали идентичны спокойной стали. 13. Агрегат работает с минимальной вибрацией, его монтаж на объекте проще, чем неавтоматизированные компрессоры. 14. Испытательное гидравлическое давление обычно повышается по сравнению с бесшовными трубами. 15. Конструкция установки типа ЭПЗ-1 аналогична установке типа ЭПЗ-2. 16. Принципы и условия проведения эксперимента, применяемые в оптовой торговле, аналогичны розничной торговле. 17. Мойка стаканов и подносов осуществляется в той же последовательности, что и посуда. 18. Дроссельный способ управления уступает амплитудному регулированию. 19. Проведено сравнение предлагаемого способа с хранением каолина насыпью. 20. Эти приемы возделывания фасоли аналогичны посевам фасоли полевого и овощного направления. 21. Начало крученой подачи похоже на плоскую. 22. При использовании увеличенного ковша производительность машины увеличивается в 1,4 раза по сравнению с работой нормальным ковшом.
II. Стилистическое использование диалектизмов, просторечия, терминов, профессионализмов, жаргонизмов, арготизмов и другой лексики ограниченного употребления
Упражнение 119. Укажите приемы использования диалектизмов в приведенных ниже отрывках из романа М. Шолохова «Поднятая целина». Определите стилистические функции диалектизмов и разговорно-бытовой лексики в авторском повествовании и в речи персонажей. Отметьте фонетические, морфологические, лексико-стилистические особенности говора донских казаков в романе «Поднятая целина». Установите значение диалектных слов. Выделите диалектизмы, значение которых нельзя установить без словарей. Подумайте, мешает ли наличие этих слов восприятию.
I. — Промахнулись мы, товарищ Половцев... Видит бог, промахнулись! Не путем мы с вами связались. Ну, да ить от спыток — не убыток... Прошедший раз слухали мы вас, как вы нам золотые горы сулили, и диву давались: уж дюже ваши посулы чижолые! Вы говорили, что, мол, союзники нам — на случай восстания — в один момент оружию примчат и всю военную справу. Наше, мол, дело только постреливать коммунистов. А посля раздумались мы, и что же оно получается? Оружию-то они привезут, это добро дешевое, но гляди, они и сами на нашу землю слезут? Как бы тоже не пришлось их железякой с русской землицы спихивать. Коммунисты — они нашего рода, сказать, свои, природные, а энти черт-те по-каковски гутарют, ходют гордые все, а середь зимы снегу не выпросишь, и попадешься им, так уж милости не жди! 2. Кондрат думает о нужде, какую терпит строящая пятилетку страна, и сжимает под дерюжкой кулаки, с ненавистью мысленно говорит тем рабочим Запада, которые не за коммунистов: «Продали вы нас за хорошую жалованью от своих хозяев! Променяли вы нас, братушки, на сытую жизнь!.. Через чего до се нету у вас Советской власти? Через чего вы так припозднились? Ежели б вам погано жилось, вы бы теперича уж революцию сработали, а то, видно, ишо жареный кочет вас в зад не клюнул; все вы чухаетесь, никак не раскачаетесь, да как-то недружно, шатко-валко идете... А клюнет от вас! До болят- ки клюнет...» На заре, проснувшись, выходит на баз до ветру и вдруг слышит диковинное: обобществленные, ночующие в одном сарае кочета ревуют одновременно разноголосым и мощным хором. Кондрат, удивленно раскрыв опухшие глаза, минуты две слушает сплошной, непрекращающийся кочетиный крик и, когда торопливо затихает последнее запоздавшее «ку-ке-кууу», сонно улыбается: «Ну и орут, чертовы сыны! Чисто — духовая музыка. Кто возля пристанища ихнего живет, сну, покою лишится. А раньше то в одном конце хутора, то в другом. Ни складу, ни ладу... Эт, жизня!» — идет дозоревывать.
з. Марина сняла с подлапника прялки обутую в остроносый чирик ногу, сладко потянулась, выгибая широкую, как конский круп, спину. 4. Он шагнул к попятившемуся Давыдову, споткнулся о лежавшее посреди двора ярмо
и, нагнувшись, вдруг выдернул железную занозу. 5. Она испуганно встала, увидя чужих, заслонила собой стоявшие возле стены две цибарки с водой и таз. С. Счастливцы, которым комиссия определила выдать одежду или обувь в счет будущей выработки, прямо на амбарной приклетке телешились и, довольно крякая, сияя глазами, светлея смуглыми лицами от скупых, дрожащих улыбок, торопливо комкали свое старое, латаное- перелатанное веретье, облачились в новую справу, сквозь которую уже не просвечивало тело. 7. На холодных базах до утра скитаются быки и коровы. 8. Ежели самовольно приведете попа и тронетесь в поле, я следом за вами выеду с пожарной командой и до тех пор буду вас из насосов полоскать, пока вы мокрее воды не сделаетесь. 9. Мы ее в войну сами на ноги тут становили, сами и подпирали плечом, чтобы не хитнулась. 10. Старик он был при силе, к снохе сам прилабунивался, ну, и со зла, значит, выбил мне кутный зуб. 11. А не принесешь — зараз кликнем казаков, они тебе враз вязы набок своротют. 12. Отдай нам Фролово имущество, а Аркашка Менок на него ероплан выменяет. 13. К весне выпишем мы кубатор, и, заместо квочков, зачнет он нам выпущать цыпляток сотнями. 14. — Ты мне не товарищ! — закричал Нагульнов.— Ты — бирюк. 15. И вот оно наступает мне прямо на морду. Я рукой цап — копыто, и все в шерсте! Волосья на мне все наежинились, и ажник кожа начала от тела отставать... Никак не воздохну от страху!
Упражнение 120. В приведенных ниже отрывках из повести В. Солоухина «Владимирские проселки» проанализируйте приемы употребления диалектизмов (фонетических, морфологических, синтаксических, семантических, лексических, этнографических) и разговорно-бытовой лексики в речи жителей владимирских деревень и в повествовании автора. Подберите, если это возможно, к диалектизмам синонимы из общелитературного языка.
1. А кет ли, говорит, у вас Вернада Шова, который из английской жизни все описывает. 2. Картошку, лук, огурцы и прочую овощь возили из Покрова, с базара. 3. ...Страннички, с чужбины на родну сторонушку пробираемся. 4. Очень много председателей было в нашем колхозе. 5. — Чудно, — удивлялся агроном, — словно не про нашу деревню, а про другое царствие. 6. Мы, мил человек, блюдем лесок-то, а как же, очень даже блюдем.
- А и жить мне в этом дому до окончания дней.
- В газете меня один раз пропечатали, как есть я колхозный садовод-мичуринец. 9. Вон у нее (коровы) угодья-то какие. 10. Идет дурная вода, а лягушки на оба берега выбрасываются. 11. За мной, бывало, девки косяками ходили, дрались из-за меня, царапались. 12. — А ты не бреши! — рассердился старик. 13. Третьегось на свадьбе нахлестался, рассолом отпаивала. 14. Как была с весны великая сушь, собрали мне наши бабы по трешнице. 15. Кошка к собаке и та привыкнуть может, если подольше да сызмальства приучать. 16. Супротив же соленого груздя ни одна закуска устоять не может. 17. Огрудили председателя, ружье отняли, конфуз! 18. Ну, понятно, народ там все нервный, хлипкий. 19. После обеда стало разведриваться, и мы повеселели. 20. Это сооружение в наших местах называется ботом. 21. Им ботают по кустам и корягам, выпугивая оттуда рыбу и взбаламучивая воду.
- ...Рожь на помещичьем поле родилась сам-пят.
- Один должен на басу, другой — на толстой вести, третий на ровной, четвертый — на подвизге. 24. Захожу в синняг (так Воронцов называл осинник), ничего вроде бы не заметно. 25. Гладью, бывало, шьешь, то косой корешок, то стебелек пустишь, то брыздочкой начнешь, то сеткой,
- ...Рожь на помещичьем поле родилась сам-пят.
да разделаешь то кирпичиком, то крестиком, то ситечком.
Упражнение 121. Охарактеризуйте способы введения в текст, приемы пояснения и стилистические функции терминов и профессионализмов в приведенных отрывках из романа В. Кочетова «Журбины».
1. Крутились быстрые воронки на стремнинах, ломая отражения редких розовых облаков и проходящих буксирных пароходов. На заводе ухала паровая «баба» копра и тарахтели пневматические молотки на кооаблях. В достроечном бассейне корабли стояли тесно... 2. Сколько опасностей поджидает корабль на его пути от стапеля до
воды! Начать с того, что корабль может не сдвинуться с места — слишком густой окажется насалка на спусковых дорожках, или она застынет в холодное время года, или произойдет перекос полозьев и они заклинятся между спусковыми брусьями, или какой-нибудь ничтожный кусок металла попадет под полозья. 3. ...А вот один ленинградский кузнец — может быть, вы читали в газетах—заменил свободную ковку прессовкой, молот — прессом. Это шаг вперед, большой шаг! Поковка или, как ее теперь назвать, — попрессовка, что ли? — получается абсолютно точной по заданным чертежам, металл не деформируется под ударами... 4. Невдалеке нервно подвывал трансформатор на кривых ножках с колесиками; толстые и черные, как змеи, кабельные шнуры тянулись от него к электродержателю. Разбрызгивая белые искры, электрод оставлял позади себя рубчатый шов спекшейся стали. 5. Часто рабочие семьи имеют свой «семейный профиль»: отец токарь — и дети токари; отец литейщик —и дети литейщики, отец столяр — и дети пилят, строгают... древесину... У Журбиных такого «семейного профиля» не было, или, вернее, он не определялся узко одной профессией, он охватывал чуть ли не все судостроение целиком. В семье были разметчики, сварщики — представители всех главных специальностей, необходимых при постройке корабля. 6. Люди, увлеченные своей профессией, отдавшие ей много лет жизни, очень часто и на все окружающее смотрят с точки зрения этой профессии. Мы с вами думаем, что это овраг, но это совсем не овраг, а почти готовые огневые позиции для минометной батареи; мы любовались рощей, но это не роща, а укрытие для живой силы и техники, и дорога не дорога —■ коммуникация, и колокольня не колокольня — ориентир. 7. ...Перед Виктором распахнуты «души» берез, ольх, чинар, пихт, пальм, деревьев, которые называются красное, розовое, черное, палисандровое. Сколько в этих «душах» потемок! 8. При Илье Матвеевиче насаливали спусковые дорожки фундамента стапеля — наносили на них слои жира и зеленого мыла; при нем под днище корабля подводились спусковые салазки — полозья из толстых сосновых брусьев, подбрюшник, на который ложится корпус, копылья, подпирающие корму и носовую часть; при нем устанавливали курки, пеньковые задержки, гидравлические толкачи. 9. Есть роговые сучки, они всегда выпадают, и мы видим в таком месте доски ровно очерчен-
71
70
ную дырку. 10. Это глаз. Двести десять метров длины. Около шести-десяти — ширины. Все, что касается корпуса корабля, точнее—его теоретический чертеж, созданный конструкторами, на этом полу воспроизводится в натуральную величину. С помощью гибких реек —правил, которые в путных точках закрепляются гвоздями, или «крысами» — вот этими чугунными утюгами. С помощью стальных рулеток, транспортиров, угольников, циркулей.
Упражнение 123. Отметьте экспрессивно-стилистические функции и приемы введения в текст жаргонной и арготической лексики и фразеологии в следующих отрывках из произведения Н. Г. Помяловского «Очерки бурсы».
1. Семенов перешел к седьмой парте и полюбовался, как шесть нахаживали. Это шестеро, взявшись руками за парту, качались взад и вперед.
На следующей парте Митаха выделывал богороди- чен на швычках, то есть он пел благим гласом «Всемирную славу» и в такт подщелкивал пальцами. Тут же Еруидия играл на берендрясах, перебирая свои жирные губы, которые, шлепаясь одна о другую, по местному выражению, белендрясили.
- Нелепая долбня и спартанские наказания ожесточали учеников, и никого они так не ожесточили, как Горо- благодатского. Он был отпетый... Отпетые были разного рода: одни из них назывались благими: это были дураковатые господа, но держащиеся тех же принципов; другие назывались отчзалыми: это были вообще не глупы, но лентяи бесшабашные; Гороблагодатский же был отпетый башка: он шел в первых по учению и в последних по поведению. Башка и отчвалый умно гадили начальству, а благой глупо.
- Хорошо, что она (старушка) догадалась перейти на другую сторону, а то нашлись бы охотники сделать ей смазь, и верховую, и боковую, и всеобщую.
- Ученикам известно было, что сторож однажды на масленице, не сходя с места, съел 73 блина и выпил четверть ведра сиводеру, то есть водки.
- Поднялся легкий шумок, и начались невинные игры бурсаков, как-то: в шашки, святцы (карты), костяшки, щипчики, швычки и т. п.
- Ученики вскакивали, чесали бока и овчину на голове, отплевывались, зевали или крестили рты.
- В другом месте два парня ломали пряники, то есть, встав спинами один к другому и сцепившись руками около локтей, поочередно взваливали себе на спину друг друга.
- Один из участников держал в руке сверток бумаги в виде конуса, набитый хлопчаткою. Это была ифимфа, одно из варварских изобретений бурсы.
- ...Хорь, нажевав бумаги, сделал комок, который называется жевком.
- Аксютка щелкает зубами от голода, или, по туземному выражению, у него по брюху девятый вал ходит, а в брюхе зори бьют.
- Когда бурсак уходил от какой-нибудь беды в больницу, прятался в отхожих местах, строил келью на дровяном дворе, утекал в лес либо домой, то это на местном языке называлось — спасаться.
- Ученики, как говорится в бурсе, ни в зуб толкнуть.
- Бенелявдов.. под партой дал ему волосянку.