Взаимоотношения россии и антиохии в XVI-XVII вв.: развитие церковно-государственных связей

Вид материалаАвтореферат диссертации

Содержание


Дубровский Александр Михайлович
Куненков Борис Александрович
Общая характеристика работы
Другая группа научных трудов
Главной целью предлагаемой диссертационной работы
Вторую группу источников
К третьей группе
Четвёртая группа
Апробация работы
Основное содержание работы
Второй параграф
Третий параграф
Глава ii.
В первом параграфе
Во втором параграфе
Третий параграф
Четвертый параграф
Глава III. «Образ России и россиян в восприятии жителя Православного Востока».
Параграф второй.
Параграф третий.
...
Полное содержание
Подобный материал:
  1   2   3


На правах рукописи


Слюнкин Александр Александрович


ВЗАИМООТНОШЕНИЯ РОССИИ И

АНТИОХИИ в XVI-XVII вв.:

развитие церковно-государственных связей


Специальность 07.00.02 – Отечественная история


Автореферат

диссертации на соискание ученой степени

кандидата исторических наук


Брянск – 2011

Работа выполнена на кафедре отечественной истории

древности и средневековья

ГОУ ВПО «Брянский государственный университет»



Научный руководитель:

доктор исторических наук, профессор

^ Дубровский Александр Михайлович


Официальные оппоненты:

доктор исторических наук, профессор

Ивонина Людмила Ивановна





кандидат исторических наук, доцент

^ Куненков Борис Александрович


Ведущая организация:

ГОУ ВПО «Курский государственный университет»,

кафедра истории России



Защита состоится «__15__» апреля 2011 года в __12__ часов ___00_ минут на заседании диссертационного Совета ДМ 212. 020. 02 в ГОУ ВПО «Брянский государственный университет» на факультете Истории и Международных отношений. Ауд. 320.


С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке

ГОУ ВПО «Брянский государственный университет».


Автореферат разослан «__02__»____марта____2011 г.


Ученый секретарь

диссертационного Совета,

кандидат исторических наук,

доцент Артамошин С. В.

^ Общая характеристика работы


XVI-XVII вв. в истории России - время внешнеполитического подъёма страны. Этот подъём шёл неравномерно, с паузами и периодами упадка. Однако, как тенденция в широких хронологических рамках, он прослеживается довольно отчётливо. Внешнеполитический курс российского правительства всё больше ориентировался на Западную Европу, чему главным образом и посвящают своё внимание исследователи внешних контактов России. Однако, в силу своего географического положения и конфессиональной принадлежности населения Российское государство не могло не сохранять и не развивать своих связей со странами Востока. В этом направлении осуществлялись давние контакты Русской Церкви, причем в глазах современников они имели очень большое значение. Во времена Киевской Руси и политической раздробленности страны внешние связи Русской Митрополии имели самостоятельный характер. С образованием Российского государства эта самостоятельность становилась всё более относительной. XVI-XVII вв. - это время, когда внешняя политика постепенно переходит всецело в руки государства. Однако, и в это столетие ещё очень важны межцерковные связи, связи Русской Православной Церкви с Церквами Востока, в частности, с Антиохийской Церковью.

Святая Антиохийская Церковь имеет почти двухтысячелетнюю историю. После падения Иерусалима, Антиохийская Церковь заняла первое место в Азии и по значению сравнялась с Римской и Константинопольской Церквами. Это положение сохранялось до V в., когда образовались Патриархаты. Престол Антиохийской Церкви был основан апостолом Петром. Он создал здесь Епископию. Титулом Патриарха первым стал именоваться Предстоятель Антиохийской Церкви, что продолжалось до II Вселенского Собора, на котором было утверждено Патриаршество Константинополя. Эти факты были известны московским книжникам и образованным политическим и церковным деятелям в России. В глазах просвещенной части России Антиохийская Церковь обладала значительным авторитетом, хотя и во внешних контактах и в иерархическом отношении Константинопольская Церковь играла для России большую роль.

Приступая к рассмотрению научной литературы по избранной теме, необходимо сделать предварительное заявление. История взаимоотношений между Россией (ее Церковью и правительством) и Антиохийским Патриархатом только в настоящей работе оформилась как отдельная и самостоятельная. Долгое время она была составной частью более широкой темы - «Россия и Православный Восток» или даже еще более широкой - «История Русской Православной Церкви». Поэтому, обозревая оставленные предшествующими поколениями исследователей труды, приходится говорить не о Москве и Антиохии, а о Москве и Православном Востоке в целом. В рамках этих тем копились факты из истории взаимоотношений Антиохи и Москвы, выстраивались концепции.

Тема истории контактов Русской и Восточных Церквей исследовалась как светскими, так и церковными историками.В 1805 г. вышел в свет труд московского митрополита Платона (Левшина) по истории Русской Православной Церкви.1 Современники единогласно утверждали, что его «История» больше похожа на летопись.2 Автор ограничился пересказом летописных известий без глубокого изучения источников и систематизации материала.3 Разработка церковной истории переживала еще только период накопления материалов. Еще была нужна большая подготовительная работа, чтобы можно было написать серьезный труд по церковной истории.

Дальнейшему сбору и систематизации материала была посвящена большая работа младшего современника Платона Евгения (Болховитинова)6. Этот автор остро критически (не вполне беспристрастно) отнесся к труду своего предшественника. Он считал, что его время - это время подготовительной, черновой работы для написания церковной истории. У него тоже, как и у Платона (Лешина), очень немного фактов, касающихся восточных контактов Русской Православной Церкви. Начатый труд остался в рукописи и был доведен только до конца XI в.1 Его работа представляла собою скорее исторический справочник о епархиях, митрополитах, Патриархах, монастырях.

Н. М. Карамзин, чья «История государства Российского» вышла в свет после трудов Платона и Е.Болховитинова, уделил внимание учреждению Патриаршества в России. В связи с этим он мимоходом упомянул о том, что накануне этого события в Москве побывал Антиохийский Патриарх Иоаким.2

Особое внимание истории Церкви уделил в «Истории России с древнейших времен» С.М.Соловьев. В седьмом томе своей работы (опубликован в 1857 г.) он, не обращая внимания на более ранние контакты Москвы и Антиохии, подробно остановился на визите Антиохийского Патриарха в Москву и последующих событиях, которые привели к возведению московского митрополита на степень Патриарха.

В иных местах своего труда историк указывал на милостыню, которую посылала в Антиохию Москва.3 Неоднократно упоминал Патриарха Макария в связи с разными эпизодами из истории реформы Никона и его конфликта с царской властью.4 Однако эти краткие указания и упоминания не давали картины взаимоотношений Антиохии и Москвы.

Параллельно с Соловьевым работал А.Н.Муравьев. Это был писатель, поэт, главной темой творчества которого были религиозные темы. Именно из-под его пера вышла первая монография, посвященная интересующей нас теме. Это был двухтомный труд «Сношения России с Востоком по делам церковным».1 Муравьев собирал материалы в Государственном архиве в Москве и в Троицкой Лавре. Ему же принадлежат важные наблюдения над состоянием источниковой базы избранной им темы. Он впервые отметил, что хотя первые грамоты, говорившие об отношениях с Востоком, сохранились только от времени Василия III, эти источники копились с Ивана III. Особенно богаты источниками времена правления Михаила Федоровича и Алексея Михайловича, главным образом второго (при Алексее все четыре Восточных Патриарха посетили Россию). Значительное количество источников исчезло из-за пожаров.2

Муравьев впервые указал на то, что Василий III отправлял грамоты на Православный Восток, а со времен Ивана IV в Россию «непрестанно приезжали за милостынею» настоятели разных обителей. Муравьев отметил расширение круга участников таких контактов. Особо он отметил влияние на эти отношения венчания Грозного на царство. Муравьев проследил ход развития отношений между Россией и Правосланым Востоком до начала воцарения Алексея Михайловича. Время наиболее интенсивных контактов России с Правосланым Востоком оказалось не освещенным этим автором. Хотя и то, что успел сделать Муравьев, было весьма полезным для науки, ведь в это время изучение истории России в XVII в. только начиналось.

Одновременно с работой Муравьева вышел труд Филарета (Гумилевского). Труд Муравьева ему был неизвестен. Филарет сосредоточился на теме истории Русской Православной Церкви, которой он посвятил небольшую по объему книгу.3 Отношения России с Антиохийской Церковью привлекли его внимание, так же как Соловеьва, в первую очередь в связи с учреждением Патриаршества на Руси, поскольку к этому событию оказался прикосновенен посланец Антиохии. Филарет преподносил историю учреждения Патриаршества в России как событие, желанное для Восточных Церквей, находящихся на территории, завоеванной мусульманами. 12 В идеализированном виде представлялись Филарету взаимоотношения Русской Церкви и Церквей Восточных. Никона автор представил жертвой боярских интриг, полностью оправдывая все его действия и воззрения. А о восточных Патриархах (в том числе антиохийском), к авторитету которых прибегали то Никон, то царь, Филарет говорил как бы мимоходом. По сути, Филарет подходил к освещению темы как летописец, не анализируя исторической обстановки, не подвергая критическому анализу источники, идеализируя события и лица.

Итак, в 1850-60-е гг. исследователи взаимоотношений Православного Востока и Москвы, все более подробно разрабатывая детали этой темы, все-таки ограничивалось известными эпизодами и аспектами. Истолкование изучаемых событий наполнялось историческим реализмом, уходя от идеализации прошлого. В это время тема отношений России и Православного Востока выделилась в самостоятельную в труде Муравьева.

В указанные и последующие годы по мере приведения в порядок архивных дел в государственных архивохранилищах назревали предпосылки для более глубокого и широко обоснованного источниками подхода к изучению темы связей Русской Церкви с восточными. В 1860-1870-е гг. отечественным исследователям стал известен совершенно новый пласт источников - записки иностранцев о России XVI-XVII вв. В 1871 г. в числе других были переведены на русский язык и опубликованы записки Павла Алеппского - важнейший источник для изучения темы, который быстро привлек внимание исследователей.3

1870-80-е гг. отмечены выходом в свет двенадцатитомного труда Макария «История Русской Церкви». Это был огромный, насыщенный подробностями труд, основанный на широком круге разнообразных источников. Историю Русской Церкви Макарий делил на периоды, причем главным принципом деления у него выступали отношения Русской Церкви к Константинополю (православному Востоку!). История Церкви в России выступала как история постепенного освобождения от главенства Константинополя и приобретения самостоятельности. Эта сторона в истории Русской Православной Церкви была значительной, но взятая как единственный критерий для периодизации истории Церкви она выглядела малоубедительно. Критерий оказывался внешним по отношению к церковной жизни. Церковь как живой растущий организм, как часть российского общества, связанная с ним тысячами зримых и незримых нитей, развивалась в огромной степени по внутренним законам, чего не учел автор. Однако сам процесс подъема Русской Церкви и изменение в соотношении значения восточных Церквей и Русской автор отметил правильно.

Как и Соловьев, Макарий объяснял взаимоотношений между Церквами изменениями в условиях жизни Русской Православной Церкви. Мысль о том, что возвышение Русской Церкви и ее отношения с Правосланым Востоком определялись ростом могущества государства была важнейшей концептуальной идеей, сформулированной Соловьевым и вслед за ним Макарием.

В духе Соловьева Макарий трактовал поездку антиохийского Патриарха Иоакима в Москву. Он впервые обратил внимание на чин приема Патриарха, на условия его содержания в русской столице («как бы в заключении»). Совершенно трезво Макарий считал, что константинопольские власти не особенно сочувствовали делу организации самостоятельной Патриархии в России.

Макарий один из первых использовал сочинение Павла Алеппского при написании своего труда. Высоко оценивая достоверность и полноту этого источника, он отметил стремление Павла везде поставить на вид превосходство в почете, оказанное его отцу в сравнении с приемом иерусалимского Патриарха Паисия, приезжавшего в Москву в 1649 г. Положение, по мысли Макария, не во всем соответствовало фактам. Он также скептически отмечал усиленное подчеркивание Павлом выражений почтительности в царских речах и грамотах, обращенных к Макарию.

В это время появляются и другие работы, посвященные введению патриаршества и касающиеся российско-антиохийских связей.1

К концу XIX в. изучение темы связей Русской Православной Церкви с восточными подошло к созданию монографической работы. Автором ее был Н.Ф.Каптерев, профессор Духовной Академии в Москве. Он автор ряда значительных трудов - «Характер отношений России к православному Востоку в XVI и XVII столетиях», «Патриарх Никон и его противники в деле исправления церковных обрядов. Время патриаршества Иосифа», «Патриарх Никон и царь Алексей Михайлович».

Для написания книги «Характер отношений России к православному Востоку…» Каптерев около десяти лет изучал греческие и турецкие дела в архивах - основные источники для исследования темы. По видовой принадлежности это делопроизводственные источники. В своей книге Каптерев использовал, в частности, записки Павла Алеппского.

Каптерев выдвинул идею о том, что отношения России и Православного Востока в XV-XVII вв. строились на представлении о преемстве Москвы по отношению к Константинополю, что нашло себе выражение в известной политической теории «Москва - третий Рим». Эта идея и пронизывает все содержание его монографии. Влияние этой теории Каптерев усматривал и в венчании на царство Ивана Грозного, и во введении Патриаршества в России. По мысли Каптерева, после завоевания Константинополя турками русские почувствовали себя единственными хранителями подлинного Православия. В Православном мире встал вопрос — разобьется ли этот мир или возникнет какой-то новый центр этого мира? Русские нашли ответ на этот вопрос, превратив Москву в мощный центр Православия. В системе таких концептуальных идей Каптерев освещал историю отношений России с Правосланым Востоком.

Его изложение - это не хроника прибытий и отъездов тех или иных представителей восточных церквей, а обобщение огромного материала источников с выделением типичного, характерное. При этом картина отношений России с Правосланым Востоком в труде Каптерева получилась гораздо более разнообразной, богатой и многоцветной, чем у Муравьева и всех иных предшественников историка. Он обратил внимание на отношения по поводу приобретения святынь и то значение, которое этому придавало российское правительство. Описывая пребывание гостей в Москве, Каптерев показал типичные черты приема у царя, осветил торговые операции спутников духовного лица, которые под именем его племянников на самом деле были купцами, поехавшими на Русьи. Он рассмотрел сюжет о милостыне и подарках и показал, что величина денежного вознаграждения зависела от того, какую роль играло лицо в политических отношениях России и Турции, насколько оно могло оказать услуги российскому правительству.

Труд Каптерева стал основополагающим в изучении темы о России и Православном Востоке. Основное содержание его работы до сих пор не потеряло своей ценности.

На рубеже веков Общество истории и древностей российских опубликовало сочинение Павла Алеппского в переводе Г.А.Муркоса. Это вновь подняло интерес к источнику. Н.В.Рождественский опубликовал материалы, освещающие приезд Патриарха Макария в Россию.1 Однако ни в близкое к этой публикации время, ни позже эти источники не были использованы, и их сопоставлением с текстом сочинения Павла Алеппского никто не занимался.

Советское время существования исторической науки было особенно неблагоприятно для объективных церковно-исторических исследований. Часть исследователей оказалась в эмиграции и была оторвана от отечественных архивов. Историки-марксисты уклонялись от изучения роли и места Церкви в жизни российского населения, в политике правительства. Они изучали историю дипломатии, внешней политики России, уходя от рассмотрения церковно-исторических аспектов.

После 1991 г. открылась возможность публикации в России трудов историков-эмигрантов. Произошел коренной поворот в политике государства по отношению к Русской Православной Церкви. Эти изменения в духовной жизни российского общества создали предпосылки для возвращения историков к объективному изучению истории Церкви, в частности взаимоотношений Москвы и Православного Востока. Был переиздан ряд трудов по истории церкви, которые ранее были недоступны российскому читателю. Среди всех изданных трудов отметим «Очерки по истории Русской Церкви» А.В. Карташева, написанные в эмиграции.1

Этот автор отличался прекрасным знанием опубликованных и неопубликованных источников, а также остро критическим отношением к ним, особенно к источникам официальным. Карташев связал предпосылки учреждения патриаршества в России с противостоянием Руси и Литвы, православия и католичества. Здесь он отчасти развивал соображения Соловьева. Разделяя точку зрения Соловьева, Карташев освещал приезд в Россию Антиохийского Патриарха Иоакима и стремление российского правительства использовать его для получения разрешения Восточных Патриархов на учреждения Патриаршества в России. При изложении истории реформ Никона Карташев неоднократно пользовался сочинением Павла Алеппского, подчеркивая беспристрастность его показаний. Историк рассмотрел ряд эпизодов участия Патриарха Макария в реформаторской деятельности Никона.

^ Другая группа научных трудов, так или иначе освещавших взаимоотношении Москвы и Антиохии, была создана в Сирии. Ценные сведения содержатся в антиохиискои периодической церковной печати, причем, несомненно, по чувству христианского смирения, авторы часто не указывают свои фамилии. Статьи в периодической печати представляют собой освещение тех или иных сторон в церковной истории Сирии, а также Антиохиискои Церкви. Сведения о взаимоотношениях Антиохийской Православной Церкви и России содержаться в журналах ан-Нимат () -«Благодать», издававшийся с 1906 года. В 1972 году его сменил журнал ан-Нашра (), Рисалад ар-Раи ( ) - «Пастырские послания», издается митрополитом Халеба с 1973 года; ар-Риаяд () -Пастырство ежемесячный журнал Бейрутской митрополии. Выходит с 1973 года; аль-Гадие ()-«Дар», издававшийся Антиохийским Патриархом Григорием IV Хаддад в начале XX века; ан-Нашра () - «Бюллетень», ежемесячное издание митрополита Триполийского. Выходит с 1974 года; ан-Нур () - «Свет», ежемесячный журнал Пра-вославного движения молодежи. Издается в Бейруте с 1964 года; аль-Калӣмат () - «Слово», ежемесячный журнал североамериканской епархии. Издается с 1905 года, с 1957 года на английском языке; аль-Манар () - «Маяк», издание иезуитов Бейрута. Выходит с 1905 года, научный уровень которого очень высоко оценивал И. Ю. Крачковскии [12]. Использовались нами и труды арабо-язычных авторов, среди них работа официального историка Антиохийского Патриархата Асада Рустума Рустум Асад. Каниссат мадинат Алла антакийят аль-узма, Т. 1-3, вышедшие в Бейруте в 1988 г., маронитского митрополита Юзефа Адибиса, ( ) автора труда «Тарих аш-Шам» («История Сирии»).

Таким образом, благодаря усилиям поколений историков, церковных и светских, восстановлены важные эпизоды из истории взаимоотношений Москвы и Антиохии. Однако, как самостоятельная тема история этих отношений не рассматривалась в науке. В исторических трудах либо недостаточно подробно освещены личности приезжавших в Россию Антиохийских Патриархов (Иоаким Дау), либо они вообще не получили освещения (Макарий). Историки не провели сопоставления текста записок Павла Алеппского с теми делопроизводственными источниками, которые родились в ходе путешествия Патриарха Макария по России и его пребывания здесь, хотя такая задача была поставлена давно. Поэтому рассказ о визите Макария пока представляется несколько обедненным по сравнению с теми возможностями, которые таят в себе неиспользованные источники. Историки не сопоставили записки Павла Алеппского с сочинениями выходцев из Западной Европы, побывавших в России (исключение - работа Л. Рущинского, посвященная религиозному быту русских). Положено начало рассмотрению чина приема дипломатов в России (работы Л.А. Юзефовича), но с этой точки зрения прием Макария пока не был проанализирован исследователями. Никто еще не обратился к такой теме как «Образ России в записках Павла Алеппского». Итак, избранная тема таит в себе еще ряд неиспользованных возможностей.

Объектом диссертационного исследования внешняя политика России в XVI-XVII вв., в частности ее восточное направление

Предмет исследования – контакты Антиохии и России.

^ Главной целью предлагаемой диссертационной работы является анализ первого столетия официальных взаимоотношений России и Антиохийской Церкви. Исходя из обозначенной цели, автором определяются следующие задачи исследования:
  1. Реконструировать картину взаимоотношений Антиохийского Патриархата и России в XVI-XVII вв.; выяснить влияние Антиохийской Церкви на историю России и Российского государства на Антиохию.
  2. Охарактеризовать личности Патриархов, приезжавших в Россию.
  3. Проанализировать чин приема Патриарха Макария.
  4. Проанализировать тот образ России, который был создан в сочинении Павла Алеппского и долгое время оказывал воздействие на сознание образованного Православного населения Сирии.

Для разработки указанных аспектов темы имеется значительная источниковая база. Ряд источников был опубликован, часть источников не опубликована. Были использованы источники, хранящиеся в РГАДА, в фондах главным образом греческих, а также датских, шведских дел. Особенно в многочисленны (178 документов) привлеченные к исследованию источники, освещающие пребывание Макария в России.

В первую группу источников входят записки иностранцев, побывавших в России. Самыми важными из них являются записки Павла Алеппского.1 В настоящем диссертационном исследовании этот источник занимает центральное место.

Павел Алеппский, вопреки распространенному мнению, запечатленному даже в учебной литературе,1 был не племянником Антиохийского Патриарха Макария, а его сыном. Он был человеком, может быть, не столько образованным, сколько трудолюбивым. Павел — автор книги о первых Антиохийских Патриархах, созданной до его путешествия в Россию.2 Он был начитан в исторической литературе, владел разными языками, а в России в какой-то мере изучил церковно-славянский язык. Все это свидетельствует о достаточной подготовленности Павла для создания полноценного, обстоятельного и достоверного сочинения о путешествии его отца в Россию и другие страны. В основе текста его труда лежит дневник, который Павел вел в России. Павел назвал этот дневник «черновыми тетрадями».3

Павел описывал не только то, что видел он лично. Он усердно расспрашивал местных жителей (видимо, с помощью переводчика), проверяя их сведения. В целом записки Павла Алеппского являются источников высокой достоверности. Обычно на Русь ехали люди другого вероисповедания, что было немаловажной стороной. В случае с Павлом Алеппским мы имеем совсем иное. Павел такой же Православный, как и жители России. Он изначально настроен к этой стране и ее жителям вполне доброжелательно. Именно под таким впечатлением он обрабатывал и доводил до совершенства текст своего дневника. У него не было склонности к критическому восприятию русской действительности, и это тоже нужно иметь в виду при оценке труда Павла. Гостеприимство, оказанное Патриарху и его спутникам, отвлекало их от теневых сторон русской жизни.

Добавим, что и по объёму сочинение Павла резко превосходит всё, что было написано о России иностранными путешественниками в XVII в. До самого конца XIX в. русская историческая наука имела в своем распоряжении лишь отрывки из английского перевода книги Павла Алеппского. Широкому изучению этот замечательный памятник стал доступен только в начале XX века.

Для выяснения общих черт и особенностей записок Павла Алеппского к исследованию были привлечены сочинения других иностранцев, побывавших в России в XVI-XVII вв., особенно С. Герберштейна и А. Олеария как наиболее обстоятельные пользовавшиеся авторитетом у читателей своего времени.

^ Вторую группу источников составили делопроизводственные источники. Это самая многочисленная, хотя и не всегда богатая по содержанию группа. В ней представлены переписка между Патриархами и российским правительством, воеводами Путивля и Москвой по поводу приезжавших в Россию антиохийцев, отчёты монастырских властей о приёме Макария в той или иной обители. Особенно ценны дела, посвященные приему Иоакима (РГАДА.Ф.52. Оп.1. Д.1. Л.289-377) и Макария (РГАДА. Ф.52. Оп.1. 1654 г. Д.21). Эти источники детально отражают чин приема Антиохийского Патриарха в России и, в частности, при царском дворе. В силу своего характера эти источники заслуживают высокого доверия, с их помощью можно дополнить и уточнить показания Павла Алеппского: проверить точность приводимых Павлом дат, дополнить его изложение сведениями, которые Павлу были неизвестны, обнаружить умолчания Павла о некоторых фактах.

^ К третьей группе относятся исторические сочинения, созданные арабскими авторами в XVII в. и касающиеся российско-антиохийских отношений. Одним из основных источников о путешествии Иоакима Дау в Россию является список Патриархов Антиохийских, составленный Патриархом Макарием III аз-За'им (12.12.1647 - 1672). Другим более полным и ценным источником является труд продолжателя Макария Сирийского летописца Михаила Барика ад-Димашки. Эти источники преподносят читателю событийную сторону контактов Москвы и Антиохии. В целом они отличаются высокой точностью. Их показания проверяются как записками Павла Алеппского, так и делопроизводственными источниками российского происхождения.

^ Четвёртая группа - литературные и публицистические произведения.1 Первые века Османского владычества на Ближнем Востоке отмечены новым подъемом арабо-православной культуры. Находившийся в свите Патриарха Иоакима митрополит Иса (Иисус - А.С.) составил стихотворное описание России, которое дошло до нас в составе сочинения Павла Алеппского в виде цитат.1

Ряд сведений о России поэма Исы все-таки содержала, она была единственным источником сведений о России, которым мог воспользоваться Православный житель Востока до появления книги Павла Алеппского. Иного источника Павел не цитировал. Сопоставление фрагментов текста ʼИсы и сочинения Павла Алеппского позволяет проследить складывание образа России и русских у Православного населения арабского Востока.

До наших дней дошли сочинения Патриарха Макария, в частности его работа по истории Грузии (впервые переведена с арабского на русский язык автором настоящей диссертации). В XVII в. заметно значительное литературное оживление, связанное с деятельностью халебского «культурного гнезда» во главе с митрополитом Мелетем Карамой, будущим Актиохийским Патриархом Евфимием II (1.05.1634 – 1.01.1635). Мелетий, прославленный подвижник и проповедник, много трудился над исправлением арабских переводов греческий литургической литературы согласно стандартным типографским изданиям (сирийский аналог исправления книг на Руси в XVII в.). Самым выдающимся из учеников Мелетия был Макарий III Аз — За'им. Сочинении Макария еще не использовались для того, чтобы дать представление о его образованности и отдельных взглядах, это впервые делается в настоящей работе.

Таким образом, для достижения поставленной цели имеется комплекс разнообразных по видам источников, которые не только дополняют друг друга, но и позволяют проводить проверку тех или иных источников на полноту и достоверность. Это гарантирует получение достоверного знания в итоге проведенного исследования.

Хронологические рамки работы охватывают первое столетие российско-антиохийских взаимоотношений. Начальной хронологической гранью здесь служат 1550-е гг., когда в связи с венчанием на царство оживились связи российского правительства с Правосланым Востоком и Иваном IV была направлена грамота Антиохийскому Патриарху Иоакиму IV ибн Джума. Конечная грань — 1660-е гг. — время возвращения из России Антиохийского Аатриарха Макария III Аз-За'им. После визита в Россию Патриарха Макария взаимоотношения Русской Антиохинекой Православных Церквей на высшем уровне прервались и возобновились только в XX веке.

Методологической основой работы являются принципы историзма, многофакторного подхода, учет конкретно-исторических условий, определивших характер исследуемых вопросов, динамику их развития, выделение в них общего и частного, объективный подход в анализе использовании материала.

Обозначенные цели и задачи исследования определили структуру диссертации. Диссертационное исследование построено, исходя из проблемно-хронологического принципа. Взаимоотношения Антиохийского Патриархата и России освещены в трех главах. Первые две посвящены разным эпизодам в истории этих взаимоотношений. Третья анализирует тот облик России и русского народа, который сложился в сочинении Павла Алеппского и оказывал влияние на сознание жителей Православного Востока. В работе имеются заключение, приложения, а также список использованных источников и литературы.

Актуальность. Научная актуальность исследования заключается в том, что диссертационная тема не получила до настоящего времени глубокого и систематического освещения в отечественной историографии и связано это с отсутствием обобщающих работ, посвященных всестороннему анализу взаимоотношений России и Антиохийской Православной Церкви в указанный период.

Научная новизна диссертации определяется тем, что впервые в отечественной исторической науке предпринята попытка комплексного анализа взаимоотношений Антиохийской Православной Церкви и России в первое столетие истории их официальных отношений, показана преемственность этих взаимоотношений, происходящая из самого учения о Церкви, с привлечением источников и работ в том числе на арабском языке. Новизна исследования обуславливается также введением в научный оборот ряда архивных документов и материалов арабской печати.

Практическая значимость диссертационной работы заключается в возможности использование приведенных в ней материалов и сделанных автором теоретических выводов для дальнейшего, более углубленного исследования взаимоотношений Антиохийской Православной Церкви и Государства Российского, а также разработки теоретических курсов и составления учебных пособий для ВУЗов гуманитарного профиля.

^ Апробация работы. Работа апробирована в публикациях, в докладах на пленарных заседаниях международных научно-практических конференций в Трубчевске, в преподавании предметов «История Поместных Православных Церквей», «Литургическое Богословие», «Догматическое Богословие», «История Православных Церквей на Ближнем Востоке» при реализации Государственного образовательного стандарта Высшего профессионального образования по специальности «Теология» на факультете истории и международных отношений Брянского Государственного университета им. академика И. Г. Петровского.

Структура диссертации выстроена, исходя из проблемно-хронологического принципа. Она состоит из введения, трех глав, заключения. Первые две главы посвящены разным эпизодам в истории русско-антиохийских отношений. В третьей рассматривается облик России и русского народа, который был представлен в сочинении Павла Алеппского.В работе имеются приложения и список использованных источников и литературы.


^ Основное содержание работы