Художественный образ в английской литературе ХХ века: типология лингвопоэтика перевод
Вид материала | Автореферат диссертации |
СодержаниеВ Заключении Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях Научные статьи и материалы, опубликованные в других изданиях |
- Типология образа слуги в русской литературе XIX века на материале произведений, 386.39kb.
- Ч. 3 Организационно-методическое сопровождение, 78.33kb.
- Ч. 3 Организационно-методическое сопровождение, 99.83kb.
- Квалификационная работа типология образа слуги в русской литературе XIX века на материале, 420.13kb.
- Художественный образ в литературе, 539.24kb.
- Программа вступительного испытания по литературе вступительный экзамен литературе проводится, 14.96kb.
- Реферат по литературе Тема: Художественный перевод стихотворений Д. Н. Г. Байрона, 227.06kb.
- Таскаева Светлана Юрьевна, 41.39kb.
- Образ купца в русской литературе XIX века, 352.11kb.
- Тематическое планирование по литературе 11 класс, 114.9kb.
^ В Заключении в тезисной форме сформулированы основные итоги исследования. изложены его основные выводы, подтверждающие состоятельность положений. выносимых на защиту, и обозначены перспективы дальнейшего исследования. Подчеркивается значимость и актуальность общефилологического подхода к изучению художественного образа в литературе.
В диссертации делается вывод, что в произведениях эпического жанра , таких, как, например, роман или повесть при анализе таких типологических разновидностей образа, которые представлены в собственно описательных частях произведения (неперсонифицированные образы), целесообразно применять прием тематического расслоения текста с последующим сплошным анализом языковых единиц разного уровня) в выделенном тематическом слое. Анализ образа персонажа (персонифицированный образ), который имеет дисперсную структуру и представлен не только в описании, но и в художественном диалоге и рассуждении, предполагает использование конвергенции средств и способов создания образа, при этом целесообразно выделять доминантные.
Анализ эмпирического материала показал, что в металогическом повествовании основными средствами создания художественного образа являются тропеические средства и фигуры речи, в то время как в автологическом повествовании лингвопоэтическому преобразованию подвергаются языковые единицы, обладающие нейтральной семантикой, а также нормативные грамматические конструкции, становясь средством воплощения художественногообраза.
Работа имеет выход не только в лингвопоэтику, но и в теорию и практику художественного перевода, поскольку в ней показано, что представляет собой перевод, явившийся результатом научно-филологического сопоставления текстов, и как сопоставительный метод может способствовать более глубокому постижению авторского замысла в создании художественного образа
Перспективы нашего исследования видятся в том, что представляется интересным изучить другие образы, представленные, как правило, в описательных частях литературных произведений (например, образ животного, образ дома, глюттонические образы) с учетом методов, разработанных в настоящей диссертации при анализе образа природы.
Разработанная методика сопоставительного лингвопоэтического анализа образа персонажа в синхронии может быть использована при исследовании других образов в литературе. Кроме того, представляется возможным и сравнительно-сопоставительное исследование образа персонажа в параллельных текстах на разных языках. Новые исследования по лингвокультурологии, психолингвистике и лингвоперсонологии, где литературный персонаж рассматривается как одна из форм конкретизации лингвокультурного типажа, позволяют использовать результаты данного нашего исследования для описания лингвокультурного типажа «английская пожилая дама». Перспективным представляется и возможность специального изучения гендерных аспектов создания образа персонажа.
^ Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:
монографии и учебные пособия:
1. Борисова, Е.Б. Художественный образ в британской литературе ХХ века: типология – лингвопоэтика – перевод / Е.Б. Борисова. – Самара: Изд-во ПГСГА, 2010. – 356 с.(22 п.л.)
2. Борисова, Е.Б. Стилистика: Учебное пособие для студентов IV курса институтов и факультетов иностранных языков / Е.Б. Борисова, М.А. Кулинич, Р.В. Перов. – Самара: Изд-во СГПУ, 2006. – 84 с. (1,75 из 5,25 п.л.)
3. Борисова, Е.Б. От теории к практике: Учебное пособие по переводу [Текст] / Е.Б. Борисова, А.С.Гринштейн, А.В.Протченко. – Самара: Изд-во СГЭА, 2004. – 56 с.(1,16 из 3,5 п.л.).
Научные статьи, опубликованные в изданиях, рекомендованных ВАК РФ:
4. Борисова, Е.Б. Стилистические средства реализации категории моно-и диглоссии в речевой партии персонажа (на материале параллельных текстов) / Е.Б. Борисова // Вестник Самарской государственной экономической академии: Лингводидактика. – Самара: Изд-во СГЭА, 2004. №2 (14). – С. 385-394 (1 п.л.).
5. Борисова, Е.Б. О лингвопоэтическом методе исследования художественного текста / Е.Б. Борисова, Л.М. Козеняшева // Известия Самарского научного центра РАН. Актуальные проблемы гуманитарных наук. – Самара: Изд-во СНЦ РАН, 2006. № 2. – С.20-28 (0,4 из 0,8 п.л.).
6. Борисова, Е.Б. Основные параметры абсурдистского короткого рассказа как типа художественного текста / Е.Б. Борисова, Е.В. Стрельцова // Известия Самарского научного центра РАН. Актуальные проблемы гуманитарных наук. – Самара: Изд-во СНЦ РАН, 2006. № 2. – С.28-34 (0,3 из 0,6 п.л.).
7. Борисова, Е.Б. Лингвопоэтический анализ художественного текста: история, методология и методика исследования / Е.Б. Борисова // Проблемы истории, филологии, культуры : Journal of Historical, Philological and Cultural Studies. – Выпуск XXII. – Москва-Магнитогорск-Новосибирск, 2008.- С.470-477 (0,7 п.л.).
8. Борисова, Е.Б. Метафора в нежестком жанре художественного текста / Е.Б. Борисова, Л.С. Большакова // Известия Самарского научного центра РАН. «Педагогика и Психология» «Филология и искусствоведение». – Самара: Изд-во СНЦ РАН, 2008. №2. – С.201-209 (0,35 из 0,7 п.л.).
9. Борисова, Е.Б. Метафора как лингвопоэтический прием создания образа персонажа и реализации романтической концепции двоемирия / Е.Б. Борисова // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. – Киров: Изд-во ВятГГУ, 2009. № 2 (2). – С.101-109 (0,69 п.л.).
10. Борисова, Е.Б. О содержании понятий «художественный образ» и «образность» в литературоведении и лингвистике / Е.Б. Борисова // Вестник Челябинского государственного университета. – Челябинск: Изд-во ЧелГУ, 2009. № 37. – С.20-27 (0,7 п.л.).
11. Борисова, Е.Б. Лингвопоэтические средства создания образа персонажа в портретных описаниях (на материале романа Р.Пилчер «Семейная реликвия») / Е.Б. Борисова // Проблемы истории, филологии, культуры : Journal of Historical, Philological and Cultural Studies. – Выпуск XXV. – Москва-Магнитогорск-Новосибирск, 2009. №3. – С.247-254 (0,7 п.л.).
12. Борисова, Е.Б. Использование электронного гипертекста при сопоставительном лингвопоэтическом анализе художественного произведения / Е.Б. Борисова, С.А. Стройков // Известия Самарского научного центра РАН. – Самара: Изд-во СНЦ РАН, 2010. – Т. 12. №3 (35). – С.146-150 (0,3 из 0,6 п.л.).
13. Борисова, Е.Б. Лингвопоэтическая значимость словосочетаний в создании образа природы и проблема перевода (на материале романа И.Во «Возвращение в Брайдсхед») / Е.Б. Борисова // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. – Киров: Изд-во ВятГГУ, 2010. № 1 (2). – С.90-103 (0,81 п.л.).
^ Научные статьи и материалы, опубликованные в других изданиях:
14. Борисова, Е.Б. Описания природы как часть общехудожественного авторского замысла / Е.Б. Борисова // Семантические и прагматические аспекты коммуникации : Межвузовский сборник научных трудов. – Самара: Изд-во СамГУ, 1993. – С.70-73 (0,4 п.л.)
15. Борисова, Е.Б. Слова ландшафтного ряда в английской и русской литературной традиции / Е.Б. Борисова // Текст как объект лингводидактического исследования и как элемент / культуры: Межвузовский сборник научных трудов. – Самара: Изд-во «Слово», 1998. – С.24-29 (0,45 п.л.).
16. Борисова, Е.Б. Прагматика художественного перевода / Е.Б. Борисова // Прагматика и семантика высказывания и текста: Межвузовский сборник научных трудов. – Самара: Изд-во СГПУ, 1999. – С.139-144 (0,4 п.л.).
17. Борисова, Е.Б. Ландшафтные описания как составная часть вертикального контекста / Е.Б. Борисова // Язык в мультикультурном мире: Сборник тезисов и материалов международной конференции. – Самара: Изд-во СГПУ, 1999. – С.236-239 (0,2 п.л.).
18. Борисова, Е.Б. Проблема передачи речевого воздействия в переводном тексте / Е.Б. Борисова // Искусство речи: Сборник научных трудов. – Москва-Воронеж: Изд-во МГУ и ВГУ, 2000. – С.53-56 (0,2 п.л.).
19. Borissova, E. Medical Terms as ESP Elements in Verbal Art: the Problems of Interpretation / E. Borissova // ESP Russia : Журнал Британского Совета. – М., 2000. № 13. – С.32-35 (0,4 п.л.).
20. Борисова, Е.Б. Атрибутивные словосочетания в художественном произведении и проблема перевода / Е.Б. Борисова // Вестник факультета иностранных языков. – Самара: Изд-во СГПУ, 2000. №1. – С. 51-57 (0,5 п.л.)
21. Борисова, Е.Б. Ритмико-синтаксическая организация текста и пути ее передачи средствами русского языка / Е.Б. Борисова // Вестник Волжского университета им. В.Н.Татищева. Серия «Филология». Выпуск 1: Тольятти: Изд-во ВУ им. В.Н. Татищева, 2000. – С.12-16. (0,45 п.л.).
22. Борисова, Е.Б. Литературный ландшафт как часть вертикального контекста и проблема художественного перевода / Е.Б. Борисова // Вестник Волжского университета им. В.Н.Татищева. Серия «Филология». Выпуск 1: Тольятти: Изд-во ВУ им. В.Н. Татищева, 2000. – С.17-33 (0,5 п.л.).
23. Борисова, Е.Б. Поэтика художественного пространства в романе И.Во «Возвращение в Брайдсхед» / Е.Б. Борисова // Пространство и время в языке: Тезисы и материалы научной конференции 6-8 февраля 2001 г. Часть 1 – Самара: Изд-во СГПУ, 2001. – С. 150-153 (0,3 п.л.).
24. Борисова, Е.Б. Лингвопоэтическая функция лирических отступлений в романе Р.Олдингтона «Смерть героя» / Е.Б. Борисова // Вестник факультетов иностранных языков. – Самара: Изд-во СГПУ, 2001. №2. – С.109-116 (0,5 п.л.).
25. Борисова, Е.Б. The Overall Verbal Art Analysis as a Key to Text Comprehension :Многофакторный анализ художественного текста как основа понимания произведений / Е.Б. Борисова // Наука в высшей школе: проблемы интеграции: Доклады и тезисы 2-й международной научной конференции. – М.: Изд-во УРАО, 2002. – С.190-192 (0,25 п.л.).
26. Борисова, Е.Б. Язык медицины в пространстве художественного текста / Е.Б. Борисова // Язык в пространстве и времени: Тезисы и материалы международной научной конференции. Часть 1. – Самара: Изд-во СамГПУ, 2002. – С.127-130 (0,3 п.л.).
27. Борисова, Е.Б. Лингвопоэтика английских атрибутивных словосочетаний с существительным «sea» / Е.Б. Борисова // Вестник факультета иностранных языков. – Самара: Изд-во СГПУ, 2003. №4. – С.42-48 (0,45 п.л.).
28. Борисова, Е.Б. Лексика авторских описаний: лингвокультурологические аспекты перевода // Е.Б. Борисова, А.В. Протченко Актуальные проблемы лингвистического образования: лингвистический и методологический аспект. Сборник научных статей по материалам межрегиональной конференции. – Самара: Изд-во СаГА, 2004. – С.205-210 (0,22 из 0,43 п.л.).
29. Борисова, Е.Б. Художественный мир рассказов Р.Пилчер как предмет лингвопоэтического анализа / Е.Б. Борисова // Компаративистика: Современная теория и практика: Международная конференция и XIV Съезд англистов. – Самара: Изд-во СГПУ, 2004. – С.70-78 (0,5 п.л.).
30. Борисова, Е.Б. К методологии анализа произведения словесно-художественного творчества // Борисова. Е.Б., Козеняшева Л.И. // Вестник Самарского государственного экономического университета: Лингводидактика. – Самара: Изд-во СГЭУ, 2006. №5 (23). – С.417-423 (0,35 из 0,7 п.л.).
31. Борисова, Е.Б. Лингвопоэтика авторской манеры описания поместья в романе Р.Пилчер «Возвращение домой» / Е.Б. Борисова // Вестник СГПУ (Институт иностранных языков). – Самара: Изд-во СГПУ, 2006. – С. 3-14 (0,81 п.л.).
32. Борисова, Е.Б. Пейзажные описания в романе И.Во «Возвращение в Брайдсхед»: лингвистические особенности и поэтическая функция // Е.Б. Борисова // Высшее гуманитарное образование 21 века: проблемы и перспективы: Материалы 2-й международной научно-практической конференции. – Самара: Изд-во СГПУ, 2007. – C.45-48 (0,45 п.л.).
33. Борисова, Е.Б. Лингвокультурные особенности романа Р.Пилчер «В канун Рождества» / Е.Б. Борисова // Интеграция образования, науки и культуры: Россия-Германия: Материалы Международной научно-практической конференции. – Самара: Изд-во СГПУ, 2008. – С.139-147 (0,8 п.л.).
34. Борисова, Е.Б. Лингвопоэтически значимые средства создания образа природы в романе Дж.Голсуорси «Собственник» / Е.Б. Борисова // Высшее гуманитарное образование 21 века: проблемы и перспективы: материалы 3-й Международной научно-практической конференции. – Самара: Изд-во СГПУ, 2008. – С.47-52 (0,5 п.л.).
35. Борисова, Е.Б. Лингвопоэтически значимые средства создания интродукции образа персонажа в романе Р.Пилчер «Семейная реликвия» / Е.Б. Борисова // LATEUM 2008: Язык. Речь. Коммуникация. Культура: Материалы 9-й международной конференции Лингвистической ассоциации преподавателей англ. языка МГУ им. М.В. Ломоносова. – М., 2008. – С.146-148 (0,2 п.л.).
36. Борисова, Е.Б. Лексико-фразеологическая сочетаемость слов в параллельных текстах романа Р.Олдингтона «Смерть героя» / Е.Б. Борисова // Высшее гуманитарное образование 21 века: проблемы и перспективы: Материалы 4-й международной научно-практической конференции. – Том 2: Филология и другие науки. – Самара: Изд-во ПГСГА, 2009. – C.21-25 (0,45 п.л.).
37. Борисова, Е.Б. Лексико-фразеологическая сочетаемость в английском и русском языках как переводческая проблема / Е.Б. Борисова // Материалы Международной научной конференции памяти В.Г.Адмони 9-13 ноября 2009. – Санкт-Петербург: Изд-во РАН, 2009. – С. 60-62 (0,25 п.л.).
38. Борисова, Е.Б. Анализ сюжетно-композиционных особенностей художественного произведения как предварительный этап лингвопоэтического изучения текста / Е.Б. Борисова, А.В. Протченко // Вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков в неязыковом ВУЗе: традиции и новации // Материалы Международной конференции в СВВАУЛ. – Сызрань, 2010 (0,2 из 0,4 п.л.)
39. Борисова, Е.Б. Сюжетно-композиционная характеристика романа Р.Пилчер «Семейная реликвия» как предмет лингвопоэтического анализа / Е.Б. Борисова // Высшее гуманитарное образование XXI века: проблемы и перспективы: Материалы пятой международной научно-практической конференции. – Самара: ПГСГА, 2010. – С. 72–76 (0,6 п.л.).