Антонова с. Г. И др. Редакторская подготовка изданий
Вид материала | Документы |
- Тема 23, 222.7kb.
- Подготовка печатных изданий на основе документальных материалов архивов Оренбуржья, 146.74kb.
- 1. Антонова, Людмила Викторовна (популяризатор). Удивительная география / Л. В. Антонова., 1073.38kb.
- Е. Е. Антонова теоретические подходы к построению структуры одаренности, 126.75kb.
- Антонова С. Г., Соловьев В. И., Ямчук, 3758.68kb.
- А. И. Антонова кафедра топогеодезического обеспечения андреев А. А., Андреев В. А.,, 498.32kb.
- А. И. Антонова кафедра топогеодезического обеспечения андреев А. А., Андреев В. А.,, 498.18kb.
- Антонова Валентина Викторовна г. Горно-Алтайск 2008 г. Развитие творческих способностей, 365.12kb.
- Государственное учреждение, 283.57kb.
- Доклад «Социально-экономическое развитие Астраханской области в 2007 году», 3598.02kb.
![](images/7779-nomer-1697cff0.png)
Именно от редактора, его энергии, дара объединять вокруг себя людей во многом зависит и то, насколько благотворной, дружественной и требовательной окажется «литературное окружение» издательства.
Тон и характер первой встречи могут во многом определить в дальнейшем отношения редактора с писателем, а значит, и эффективность их совместного труда. А. Цессарский, автор книги «Записки партизанского врача», так рассказывает о своих мыслях и переживаниях: «...Иду в дом к человеку, который, откинувшись в кресле, будет равнодушно листать эти страницы, презрительно отчеркивать угловатые, непричесанные фразы, выбрасывать лишние куски... В общем, еще по пути я стал раздражаться и сердиться: к чему редактор? Вполне достаточно корректора, который, где нужно, удвоит букву и расставит знаки препинания»
![](images/7779-nomer-1697cff0.png)
В то же время необходимо глубокое понимание специфики художественного творчества, уважение к таланту. Писателю нужен благоприятный климат, способствующий совершенствованию его произведений.
Образная природа художественной литературы определяет специфическое соотношение и использование отдельных форм непосредственной редакторской работы над рукописью.
Художественное творение - роман, пьеса, рассказ - это единый живой организм, в котором все взаимосвязано, взаимообусловлено. И даже небольшое сокращение, замена слова, перестановка знака препинания могут привести к нарушению ритма повествования, общего звучания, поэтического смысла. Еще больший вред наносят самовольные редакторские вставки: присочиненные «красочные» детали, реплики, эпизоды, как правило, остаются чужеродными в авторском тексте.
При редактировании художественного произведения не применяют обычные виды правки (правка-сокращение, правка-переделка, правка-обработка). Зато совсем особую роль приобретают постраничные пометки. Сделанные умелой рукой на полях рукописи замечания не воспринимаются как «обязательные исправления», но дают толчок творческой мысли писателя.
Использование рецензии при работе с автором художественного произведения также имеет свои особенности. Редактору следует тщательно продумать выбор рецензента, стремясь привлечь такого писателя или критика, которому была бы близка тематика рукописи и манера письма автора.
«Есть рецензии резкие, обидные, и, работая с такой рецензией, мы убеждаемся, что автор не в состоянии уловить полезное для себя»
![](images/7779-nomer-1697cff0.png)
Добиваясь серьезности, глубины анализа, доказательности суждений, следует помнить в то же время о значении субъективно-эмоциональных моментов в восприятии художественного произведения, соответствующих трудностях в подборе аргументов при показе недостатков текста. Здесь вполне справедливы большая свобода построения рецензии, личностная интонационная окраска, поскольку не всегда можно сослаться на логически четкие доказательства, как это принято в других видах литературы.
Кстати, именно эта совсем особая роль субъективно-эмоциональных факторов в создании и в восприятии образного текста определяет их значительность в непосредственной совместной работе редактора и
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
Редактор должен быть по-особому заинтересован произведением. Только если его действительно трогают беды, которые волнуют автора, беспокоят показываемые проблемы, если он радуется тем открытиям, которые автор сделал, - короче, если повествование не оставляет редактора равнодушным, можно рассчитывать на то, что он действительно сумеет употребить свои профессиональные навыки на пользу художественному тексту. Вот как описывает А. Цессарский совместную работу с редактором над своей первой книгой: «...Мы стали вместе читать мою повесть, как общую исповедь. И вместе выбирать и отбрасывать лишнее. И я понимал, как ранит ее неточное слово, я искал, и порой поздно вечером звонил по телефону, чтобы проверить находку, мы вместе радовались или огорчались... Вместе! В этом было все дело»
![](images/7779-nomer-1697cff0.png)
Несомненно, именно такое содружество редактора с автором наиболее плодотворно при подготовке к печати литературно-художественного произведения.
Живое, заинтересованное общение с автором отличает редакторскую работу многих наших замечательных писателей-редакторов. Вот что пишет И. Рахтанов о С.Я. Маршаке: «Нас объединял Маршак, он был центром, вокруг которого все вертелось. Это он мог «заболеть» чужой вещью, точно своей собственной, приучая своих сотрудников работать так же»
![](images/7779-nomer-1697cff0.png)
Убедительное подтверждение всему сказанному выше можно найти и в редакторских письмах К. Симонова, необычайно выразительно раскрывающих различные нюансы работы с авторами художественных произведений
![](images/7779-nomer-1697cff0.png)
Внимательное, чуткое отношение, искренняя заинтересованность - все это не означает, однако, что следует полностью подчиняться личности автора. Тут всегда следует помнить слова А.П. Чехова: редактор должен быть человеком «с явно выраженной физиономией, то есть обладать своей творческой, человеческой позицией и, уважая позицию
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
![](images/7779-nomer-1697cff0.png)
Все сказанное определяет «почерк», творческое лицо редактора. К такому требовательному, но доброжелательному и тактичному редактору задолго до окончания работы над рукописью приходят литераторы поделиться замыслом, рассказать о планах на будущее, приходят за пониманием, творческой поддержкой на трудном пути создания
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
7.
ГЛАВА 7. Издания для детей
7.1.
Литература как объект изданий для детей
7.1.1.
Предмет и целевое назначение детской литературы
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
Однако для того чтобы ребенок охотно обращался к книге, ее содержание должно увлечь читателя. Поэтому при созданий произведения литературы необходимо учитывать специфику
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
![](images/7779-nomer-1697cff0.png)
Действительно, развитие человека под влиянием окружающего связано со становлением личности. И следовательно, при выпуске детской литературы необходимо учитывать воспитательный эффект издания. Приведем еще одно суждение критика: «Книги, которые пишутся собственно для детей, должны входить в план
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
![](images/7779-nomer-1697cff0.png)
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
Таким образом, предмет
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
Но и этого недостаточно для характеристики предмета содержания детской литературы.
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
![](images/7779-nomer-1697cff0.png)
Это наблюдение позволяет определить еще одну важную сторону
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
Подчеркнем, кстати, что человек в детстве тесно связан с текстом. Общение детей со взрослыми и друг с другом осуществляется прежде всего через тексты. Знакомство с окружающим миром также осуществляется через текст - ведь многое ребенок познает не из собственного опыта, а из объяснений, которые ему сообщают другие, т. е. из устных текстов. Видимо, именно поэтому книга органична для детского восприятия. За ней для ребенка стоит как бы беседа со взрослыми, потому что сначала книгу читают родители или старшие братья или сестры. Это соображение следует иметь в виду, когда возникает вопрос о влиянии книги на читателя. Благодаря постоянному, активному
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
Что же может стать основой содержания детской литературы? Очевидно, практически любое явление, любой объект действительности. Однако интерпретация событий, поступков людей, свойств животных должна при этом приобретать особое звучание - звучание, определяемое предметной областью детской литературы.
Сто тысяч «как», миллионы «почему» готов задавать маленький человек. И содержание книги призвано раскрыть, показать, объяснить те факты, которые попадают в поле зрения ребенка. Обратить его внимание на те, которые не попадают.
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
Однако нельзя забывать, что тематическая направленность отражает познавательный и воспитательный потенциал литературы для детей. Причем ее
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
Кроме того, учитываются конкретные интересы детской аудитории, и в содержании преимущественное внимание отдается детству, периоду роста и взросления ребят, задачам, которые стоят перед ними. Поэтому тематика
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
Но тематика и отбор фактического материала произведений не исчерпывают общую характеристику содержания. Важным показателем
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
В процессе становления детская литература значительно углубилась, и современную литературу привлекают вечные вопросы человечества: как складывается личность, от чего и к чему идет человек и человечество. В этой литературе детство рассматривается как начало пути человека в будущее.
Предмет литературы для детей реализуется предметной областью изданий, о чем подробно будем говорить ниже
Целевое назначение детской литературы
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
В общем случае целевое назначение литературы можно рассматривать как решение задачи обеспечения процесса передачи, обращения в обществе комплекса знаний и представлений об окружающей действительности, зафиксированных в словесных, художественных образах и научных понятиях, способствующих
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
Понятие социализации детей характеризует навыки участия в общественной жизни, умения ориентироваться в мировоззренческих вопросах, обосновывать собственную нравственную позицию.
Можно сказать. что детская литература дифференцируется на виды, соответствующие видам «взрослой» литературы с учетом читательского адреса, и включает все виды литературы, кроме научной.
Выделяют
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
![](images/7779-nomer-1697cff0.png)
Познавательная литература делится на
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
Научно-художественная и научно-популярная литература делает достижения науки доступными читателю определенного возраста. Однако в произведениях научно-художественной литературы используются иные методы изложения. Если в научно-популярном произведении представлены логические понятия, которые автор разъясняет, приводя доказательства, включая для убеждения известные примеры, факты, сравнивая незнакомое со знакомым, то в научно-художественном произведении применяется занимательный сюжет; здесь используются искусная композиция, яркое повествование, художественный образ, присутствуют герои. Автор научно-художественной литературы должен, как писал В.Г. Белинский, уметь «одушевить… весь мир и всю природу, заставить говорить языком любви и жизни и немой камень, и полевую былинку, и журчащий ручей, и тихо веющий ветер, и порхающую по цветам бабочку»
![](images/7779-nomer-1697cff0.png)
В
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
К лучшим образцам отечественной научно-популярной литературы для детей отнесем «Опыт беседы с молодыми людьми», «Разговоры с детьми» А.И. Герцена, «Для чего ветер?» А.Н Толстого.
К лучшим образцам
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)
Целевое назначение
![](images/7779-nomer-m696cfed3.png)