Рабочая программа учебной дисциплины типология английского и русского языков По подготовке
Вид материала | Рабочая программа |
- Рабочая программа учебной дисциплины история английского языка По подготовке, 223.77kb.
- Рабочая программа учебной дисциплины лексикология современного английского языка, 206.1kb.
- Рабочая программа учебной дисциплины теоретическая грамматика английского языка, 208.11kb.
- Рабочая программа учебной дисциплины литература Русского зарубежья По подготовке, 131.64kb.
- Аракин В. Д. Сравнительная типология английского и русского языков, 23.56kb.
- Учебно-методический комплекс сравнительная типология немецкого и русского языков для, 322.48kb.
- Учебно-методический комплекс сравнительная типология немецкого и русского языков для, 271.6kb.
- Клише: языковые характеристики, функционирование и типология (на материале французского, 424.21kb.
- Рабочая программа учебной дисциплины моделирование учебного процесса преподавания иностранных, 125.12kb.
- Рабочая программа учебной дисциплины «Археология» По подготовке, 103.28kb.
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное агентство по образованию
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
КАРЕЛЬСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
Факультет иностранных языков
Кафедра английского языка (основная специальность)
УТВЕРЖДАЮ:
декан факультета__________М.С. Гвоздева
«___» ____________ 200 __ г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Типология английского и русского языков
По подготовке специалиста
По направлению (специальности) 033200 иностранный язык
курс 5, семестр 10
Нормативная трудоемкость дисциплины
Семестр | Учебные занятия | Форма итоговой аттестации (зач., экз.) | ||||
Всего часов | Лекции | Практические (семинарские) занятия | Лабораторные занятия | Самостоятельная работа студентов | ||
10 | 72 | 16 | 16 | | 40 | зачёт |
| | | | | | |
Петрозаводск
Рабочая программа составлена на основании Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению (специальности) 033200 иностранный язык
Рабочая программа разработана на основе (с использованием) типовой программы, утвержденной УМО
^ Разработчик программы доцент кафедры, кандидат филол. наук В.О. Павлов
« » ____________ 200 г.
__________________ (подпись)
Рабочая программа обсуждена и утверждена на заседании кафедры английского языка, номер протокола заседания кафедры и дата его проведения.
Заведующий кафедрой кандидат педагогических наук, доцент, М.С. Гвоздева
« » ____________ 200 г.
__________________ (подпись)
^ Настоящая программа не может быть использована
другими вузами или подразделениями университета
без разрешения разработчика программы.
- Внешние требования (Требования ГОС)
Шифр дисциплины | Содержание учебной дисциплины | Часы |
| Сопоставительная и типологическая лингвистика. Задачи и методы сравнительно-типологического изучения языков. Понятие о языковом типе и о типе языка. Виды типологических исследований. Сопоставление языков на уровне системы, нормы и узуса. Понятие изоморфизма и алломорфизма. Понятие об универсалиях и о значении типологии для их определения. Обзор истории типологических исследований. Типология фонологических систем английского и русского языков. Типологические показатели подсистемы гласных и подсистемы согласных фонем в двух языках. Основные типы слоговых структур в английском и русском языках. Типология морфологических систем английского и русского языков. Основные типологические различия. Типология частей речи. Типология грамматических категорий в двух языках. Типология синтаксических систем. Типология словосочетаний. Типология предложения. Типология членов предложения и их структурно-семантические типы. Типология лексических систем. Морфологическая структура слова в русском и английском языках. Типология словообразова-тельных систем и средств словопроизводства. Типы сложных слов в обоих языках. | 72 |
2. Цели и задачи преподавания дисциплины
2.1 Цель:
- Сопоставить фонетические, лексические и грамматические системы английского и русского языков
- подытожить данные по фонетике, грамматическому строю и словарному составу изучаемого языка в плане сопоставления с родным языком
- сосредоточить внимание на чертах межъязыковых расхождений английского и русского языков и тем самым создать рациональную основу для преподавания английского языка в русскоязычной аудитории.
2.2 Задачи. В результате изучения дисциплины студент будет
иметь представление (понимать и уметь объяснить):
Специалист, изучавший данную дисциплину, должен знать:
- основные классификации языков по типологическим характеристикам
- понятия «тип языка», «языковая универсалия», «язык-эталон»
- основные методы типологического анализа
Специалист, изучавший данную дисциплину, должен уметь:
- применять на практике методы типологического анализа
- анализировать и объяснять несовпадения в употреблении и функционировании лексем в двух языках
- отбирать показатели для установления типологических (не)соответствий
Специалист, изучавший данную дисциплину, должен иметь представление:
- О принципах классификации языков по генеалогическим и типологическим критериям
- О функциональных различиях в употреблении грамматических форм слов в двух языках
- О выражении стилистических категорий в двух языках
^ 3. Содержание и структура дисциплины
3.1 Сводные данные об учебной дисциплине
№ | Блок, модуль, раздел, тема | Количество часов занятий | |||
Аудиторные занятия | Самостоятельная работа студентов | ||||
Лекции | Практические (семинарские) занятия | Лабораторные занятия | |||
1. | Типология языков как особый раздел языкознания | 1 | | | 2 |
2. | Краткий обзор истории типологических исследований | 2 | | | 4 |
3. | Основные понятия курса: тип языка, языковая универсалия, язык-эталон | 1 | | | 4 |
4. | Методы типологического анализа | 2 | 3 | | 4 |
5. | Типология фонологических систем английского и русского языков | 2 | 3 | | 6 |
6. | Типология морфологических систем английского и русского языков | 3 | 4 | | 6 |
7. | Типология синтаксических систем английского и русского языков | 2 | 2 | | 6 |
8. | Типология лексических систем английского и русского языков | 3 | 4 | | 8 |
| Всего часов: 72 | 16 | 16 | | 40 |
3.2 Лекции
^
Темы и их краткое содержание
Тема 1 Типология языков как особый раздел языкознания
- Содержание термина «типология языков».
- Разделы типологии языков.
- Уровни типологического исследования.
- Связь типологии с другими лингвистическими дисциплинами.
Тема 2 Краткий обзор истории типологических исследований
- Историческая типология как одно из обоснований периодизации истории языка.
- Типология языка в зарубежной и отечественной трактовках.
- Различные типологические классификации языков.
^
Тема 3 Основные понятия курса
- Понятие о языковом типе и о типе языка.
- Понятие изоморфизма и алломорфизма.
- Понятие об универсалиях и о значении типологии для их определения.
- Понятие о языке-эталоне.
Тема 4 Методы типологического анализа
- Сопоставление как основной метод типологических исследований.
- Метод типологических индексов.
^
Тема 5 Типология фонологических систем английского и русского языков
- Понятие фонологического уровня.
- Отбор показателей для установления типологии фонологических систем в двух языках.
- Типологические показатели подсистемы гласных фонем в двух языках.
- Типологические показатели подсистемы согласных фонем в двух языках.
- Типология слоговых структур.
- Основные типы слоговых структур в английском и русском языках.
Тема 6 Типология морфологических систем английского и русского языков
- Понятие морфологического уровня языка.
- Основные типологические различия морфологической системы двух языков.
- Типология частей речи.
- Типологические критерии, существенные для противопоставления частей речи.
- Типология грамматических категорий в двух языках.
- Функциональные различия в употреблении форм залогов в русском и английском языках.
Тема 7 Типология синтаксических систем английского и русского языков
- Понятие синтаксического уровня.
- Типология словосочетаний.
- Критерии выделения типов словосочетаний.
- Типы атрибутивных словосочетаний в двух языках.
- Типы объектных словосочетаний в двух языках.
- Типология членов предложения.
- Структурно-семантические типы членов предложения в двух языках.
- Типология простого и сложного предложения в двух языках.
Тема 8 Типология лексических систем английского и русского языков
- Слово как основная типологическая единица словарного состава языка.
- Типология слова. Морфологическая структура слова в двух языках.
- Типология словообразовательных систем.
- Типология средств словопроизводства в двух языках.
3.3 Практические (семинарские), лабораторные занятия
Практические занятия
№ ПР | Наименование и содержание практических занятий (ПР) | № темы | Кол-во часов |
ПР1 | Семинар № 1 Методы типологического анализа | 4 | 3 |
ПР2 | Семинар №2 Типология фонологических систем английского и русского языков | 5 | 3 |
ПР3 | Семинар №3 Типология морфологических систем английского и русского языков | 6 | 4 |
ПР4 | Семинар №4 Типология синтаксических систем английского и русского языков | 7 | 2 |
ПР5 | Семинар №5 Типология лексических систем английского и русского языков | 8 | 4 |
| Всего: | | 16 |
| | | |
^ 3.4 Самостоятельная работа студентов
Самостоятельная работа
№ | Наименование и содержание самостоятельной работы | № темы | Кол-во часов |
1. | Типология языков как особый раздел языкознания (Аракин сс. 5-22; Скаличка В.) | 1. | 2 |
2. | Краткий обзор истории типологических исследований (Аракин сс. 34-57) | 2. | 4 |
3. | Основные понятия курса: тип языка, языковая универсалия, язык-эталон (Афанасьева и др. сс. 5-45) | 3. | 4 |
4. | Методы типологического анализа (Афанасьева и др. сс. 46-61) | 4. | 4 |
5. | Типология фонологических систем английского и русского языков (Афанасьева и др. сс. 62-81) | 5. | 6 |
6. | Типология морфологических систем английского и русского языков (Афанасьева и др. сс. 82-121) | 6. | 6 |
7. | Типология синтаксических систем английского и русского языков (Афанасьева и др. сс. 122-165) | 7. | 6 |
8. | Типология лексических систем английского и русского языков (Афанасьева и др. сс. 166-195) | 8. | 8 |
| Всего: | | 40 |
^ 4. Список литературы по дисциплине
Литература:
Основная
- Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. «Иностр. яз.» – 2-е изд: - М.: Просвещение, 1989. – 254 с.
- Афанасьева О.В., Резвецова М.Д., Самохина Т.С. Сравнительная типология английского и русского языков (практикум). Учебн. пособие – Изд. 2-е, испр. – М.: ФИЗМАТЛИТ, 2000. – 208 с.
- Гуревич В.В. Сравнительная типология английского и русского языков: Учебное пособие. – 2-е изд. – М.: Флинта: Наука, 2004. – 103 с.
- Тарланов З.К. Методы и принципы лингвистического анализа. Петрозаводск, изд-во Петрозаводского университета, 1995. – 189 с.
Дополнительная
- Алпатов В.М. Принципы типологического описания частей речи // Части речи. Теория и типология. – М., 1990. – с. 25-50.
- Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков: Учебник для студентов пед. ин-тов по спец. № 2103 «Иностр. яз.» – 2-е изд: - М.: Просвещение, 1983. – 287 с.
- Лингвистический энциклопедический словарь. – М.: 1990. – 685 с.
- Скаличка В. Типология и сопоставительная лингвистика // Новое в зарубежной лингвистике. – Вып. XXV. – М., 1989.
- Ярцева В.Н. Контрастивная грамматика. – М., 1981. – 144 с.
^ 5. Методические материалы
5.1 Инструкции и методические указания по проведению занятий
Для преподавателя
Перечень вопросов к зачёту
- Содержание термина типология языков.
- Понятие о языковом типе и типе языка.
- Понятие изоморфизма алломорфизма.
- Универсалии и из значение для определений типологий.
- Понятие о языке – эталоне.
- Методы типологического анализа.
- Понятие фонологического уровня языка.
- Типологические показатели подсистемы гласных фонем в двух языках.
- Типологические показатели подсистему согласных фонем в двух языках.
- Типологические характеристики суперсегментных средств.
- Типология слоговых структур.
- Понятие морфологического уровня языка.
- Основные типологические различия морфологической системы двух языков.
- Подходы к определению понятия «часть речи» и типология частей речи.
- Типология грамматических категорий в двух языках.
- Функциональные различия в употреблении форм залогов.
- Понятие синтаксического уровня и типология словосочетаний.
- Типология членов предложения и типология предложения.
- Слово как основная типологическая единица языка.
- Типология слова морфологическая структура слова.
- Типология словообразовательных систем в двух языках.
- Типология средств словопроизводства.
- Словосложение и типы сложных слов в двух языках.
- Связь сравнительной типологии и методики преподавания.
- Связь сравнительной типологии и переводоведения.
Для студентов
Примерный перечень тем рефератов и курсовых работ
- Тип синтагм с понижающейся шкалой в двух языках.
- Тип синтагм с повышающейся шкалой в двух языках.
- Тип синтагм с ровной шкалой в двух языках.
- Структурно-семантические типы подлежащего в двух языках.
- Структурно-семантические типы сказуемого в двух языках.
- Структурно-семантические типы дополнения в двух языках.
- Структурно-семантические типы определения в двух языках.
Перечень вопросов для самоконтроля
- В чём состоит отличие типологических исследований от исследований, основанных на сравнительно-историческом методе?
- Какие частные типологии вы знаете?
- Как были распределены по структурным языковым типам наиболее известные и описанные в лингвистической литературе языки мира?
- Каких учёных-типологов XIX века вы можете назвать?
- В чём заключается сущность эволюционного и оценочного подходов к классификации языков?
- Почему при сопоставлении иностранного языка с родным за единицу измерения (эталон) принимается родной язык?
- В чём состоит отличие экстралингвистических универсалий от собственно лингвистических?
- В каких из языков, использующих аффиксальные морфемы, индекс синтетичности будет выше: в агглютинативных или флективных? Почему?
- Какие признаки имеют фонологически существенное значение для систем английских и русских гласных и согласных звуков?
- Из каких звуков может состоять слог?
- Какие признаки слова лежат в основе классификации по частям речи и одновременно выступают в роли типологических критериев сопоставительного анализа частей речи?
- В каком из двух языков богаче система субстантивных словообразовательных суффиксов со значением деятеля?
- В чём состоит различие в составе грамматических категорий существительного и глагола в двух языках?
- Каким образом английский язык восполняет отсутствие полноценного разряда относительных прилагательных?
- Каким составом единиц располагает синтаксический уровень языка?
- Какой из приёмов осуществление синтаксической связи является основным для каждого из языков?
- Какие языковые приёмы используются для выражения объектных отношений?
- Может ли существовать предложение без подлежащего или без сказуемого в русском и английском языках?
- Какие модели словообразования по конверсии актуальны для английского языка?
- Какой из подтипов сложных слов имеет типологическое значение для характеристики системы словосложения в русском языке?
5.2 Наглядные средства обучения
5.3 Технические средства обучения
5.4 Цифровые образовательные ресурсы
^ 6. Требования к уровню освоения дисциплины
и используемые формы
текущего, промежуточного и итогового контроля
6.1 Требования к уровню освоения дисциплины
6.2 Используемые формы контроля знаний, их содержание
№ п/п | Наименование и содержание форм контроля | Срок выполнения |
1. | Реферат. В соответствии с перечнем тем рефератов и программой дисциплины | 10 семестр |
2. | Зачёт. В соответствии с перечнем вопросов для зачёта и программой дисциплины. | 10 семестр |
^ 7. Изменения в рабочей программе,
которые произошли после утверждения программы
Характер изменения в рабочей программе | Номер и дата протокола заседания кафедры, на котором было принято данное решение | Подпись заведующего кафедрой, утверждающего внесенное изменение | Подпись декана факультета (проректора по учебной работе), утверждающего данное изменение |
| | | |