Аракин В. Д. Сравнительная типология английского и русского языков
Вид материала | Реферат |
- Учебно-методический комплекс сравнительная типология немецкого и русского языков для, 322.48kb.
- Учебно-методический комплекс сравнительная типология немецкого и русского языков для, 271.6kb.
- Рабочая программа по дисциплине «сравнительная типология» методические рекомендации, 445.18kb.
- Клише: языковые характеристики, функционирование и типология (на материале французского, 424.21kb.
- Рабочая программа учебной дисциплины типология английского и русского языков По подготовке, 164.9kb.
- Сравнительная характеристика социолектов глобальной сети интернет китайского и русского, 867.61kb.
- Специфика вербализации концепта «погода» средствами русского и английского языков 10., 214.23kb.
- Модальность научно-педагогического текста (на материале английского и русского языков), 294.51kb.
- Формирование и развитие музыкальной терминологии исполнительского искусства (на материале, 353.77kb.
- Пособие построено на материале переводов с немецкого, английского, французского, отчасти, 5817.76kb.
www.diplomrus.ru ®
Авторское выполнение научных работ любой сложности – грамотно и в срок
Для приобретения полной версии работы щелкните по ссылке.
Содержание
Введение 3
I. Общая характеристика 6
1.1. Синонимии 6
1.2. Антонимии 10
II. Основная классификация антонимов в английском и русском языках 13
III. Контекстуальная антонимия в романе Джека Лондона "Настоящий моряк" (Jack London "The present seaman") 16
Заключение 19
Список литературы 22
Введение
Английский язык имеет богатый словарный запас, который используется при описании своих чувств, предметов и явлений окружающего нас мира, изложения своих требований и попытке что-то доказать. Для этого используется синонимия и антонимия.
Список литературы
1. Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков. - М.: Просвещение, 1991
2. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. - М.: Просвещение, 1993
3. Бочина Т.Г. Типология лексических средств выражения контраста. - Казань: Казанский ун-т, 2004
4. Булаховский Л.А. Введение в языкознание. - М.: Политиздат,1953
5. Вилюман В.Т. Об определениях синонимии и их синонимия в современном английском языке. - М.: 2003
6. Головенко Ю.А. Текстоструктуры современного английского языка.- Смоленск: Гос. Пед. Инс, 1983
7. Гузеева К.А., Трошко Т.Г. Английский язык. Справочные материалы. - М.: Просвещение, 1992
8. Джек Лондон. Рассказы (в переводе с английского). - М.: Художественная литература, 1972
9. Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. - М.: Русский язык, 2004
10. Касаткина Т. Синонимия или антонимия?// Журнальный зал. - 2004, №2
11. Комиссаров В.Н. Словарь антонимов современного английского языка. М.: Международные отношения, 1964
12. Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка. М.: Русский язык,1984
13. Миллер Е.Н. Природа лексической и фразеологической антонимии. - Саратов: Гос. Саратовский Университет, 1990
14. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. - М.: Азъ, 1993
15. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. - М.: Айрис-Пресс, 2002
16. Русский язык. Учебное пособие./ Под ред. Максимова Л.Ю. - М.: Русский язык, 1998
17. Терентьева Л.В. Антонимия// Языкознание. - 1997. №1
18. Толковый словарь английского языка./ Под ред. Хорнби А. - Ставрополь: Сегилей, 1992
19. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. - М.: Просвещение, 1972
20. Шабардина С.В. Антонимия в английском языке. - М.: Просвещение, 1993
21. Jack London. The present seaman. - M.: Просвещение, 1985
22. The Oxford Russian Dictionary, English-Russian. - Oxford - Moscow, 1999