Міністерство транспорту та зв'язку україни наказ від 31 серпня 2005 року n 507 Про затвердження Інструкції з руху поїздів І маневрової роботи на залізницях України

Вид материалаДокументы

Содержание


Примірні форми ведення переговорів через поїзний радіозв'язок
Приймання поїздів
Приймання поїздів з зупинкою на станції
Відправлення поїздів за автоблокування
Відправлення поїзда при НАБ
Маневрові переміщення з поїздом, що прибув на станцію
Проїзд несправного маршрутного світлофора
Начальник Головного
Примірний регламент переговорів чергових по станції з виконавцями при пропусканні поїздів і виконанні маневрової роботи в умовах
1. Вказівка чергового по станції
2. Доповідь працівника станції черговому по станції
Начальник Головного
Примірний регламент переговорів через радіозв'язок при виконанні операцій з закріплення рухомого складу на станційних коліях
2. Прибуття поїздів з відчепленням локомотива
3. Відправлення поїздів свого формування
Подобный материал:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   27



ПРИМІРНІ ФОРМИ ВЕДЕННЯ ПЕРЕГОВОРІВ ЧЕРЕЗ ПОЇЗНИЙ РАДІОЗВ'ЯЗОК


1. Переговори між черговим по станції і машиністом локомотива.


У разі виклику черговим по станції через радіозв'язок машиніста поїзда (локомотива) черговий по станції називає N поїзда. Після цього ДСП, впевнившись в правильності відповіді машиніста поїзда (локомотива), якого викликає, передає йому інформацію (наказ).


Зміст ведення переговорів 


Інформація чергового по станції 


Відповідь машиніста 


Підтвердження ДСП правильності сприйняття машиністом інформації 


Приймання поїздів 


  


  


  


При закритому вхідному світлофорі 


  


  


  


а) за запрошувальним сигналом 


Машиніст поїзда N ... Я, ДСП станції ... (прізвище) ... Приймаю Вас за запрошувальним сигналом N на колію ... Маршрут приймання готовий 


Машиніст повторює отриману інформацію і називає своє прізвище 


ДСП підтверджує отриману відповідь "Вірно, виконуйте" 


б) за реєстрованим наказом при прийманні з правильної колії 


Наказ N ...(год., хв.) Машиніст поїзда N ... Я черговий по станції ... (прізвище) ... Вам прямувати на ... колію при забороняючому показанні вхідного світлофора (літер). Маршрут приймання готовий. ДСП ... 


Машиніст повторює наказ і називає своє прізвище 


ДСП підтверджує отриману відповідь "Вірно, виконуйте" 


в) за реєстрованим наказом при прийманні з неправильної колії 


Наказ N ... (год., хв.) Машиніст поїзда N ... Я черговий по станції ... Дозволяю Вам з неправильної колії прямувати на ... колію. Маршрут приймання готовий. ДСП .... 


Машиніст повторює наказ і називає своє прізвище 


ДСП підтверджує отриману відповідь "Вірно, виконуйте" 


Приймання поїздів з зупинкою на станції 


  


  


  


  


а) машиніст поїзда N ... Зупиніться біля початку посадочної платформи до відправлення пасажирського поїзда з ... колії. ДСП ... 


Машиніст повторює отриману інформацію 


ДСП підтверджує отриману відповідь "Вірно, виконуйте" 


  


б) Машиніст поїзда N ... Зупиніться ... (вказується місце зупинки на станції) для отримання попередження про зупинку на перегоні 


Машиніст повторює отриману інформацію 


ДСП підтверджує отриману відповідь "Вірно, виконуйте" 


Відправлення поїздів за автоблокування 


  


  


  


а) по групових світлофорах при несправності маршрутних покажчиків або по групових світлофорах без маршрутних покажчиків у випадках несправності повторювачів групових світлофорів 


Наказ N ..., час (год. ... хв. ...) Машиніст поїзда N ... на ... колії. Груповий сигнал відкритий Вам. Дозволяю відправитися. ДСП ... (прізвище) 


Машиніст повторює отриману вказівку 


ДСП підтверджує отриману відповідь: "Вірно, виконуйте" 


б) з колії, що не має вихідного світлофора на правильну колію двоколійного перегону 


Наказ N ..., год. ... хв. ...Дозволяю поїзду N ... відправитися з ... колії, що не має вихідного сигналу, по головній колії і прямувати до першого прохідного світлофора, а далі керуватися сигналами автоблокування.

ДСП ... 


Машиніст повторює отриману вказівку 


ДСП підтверджує отриману відповідь: "Вірно, виконуйте" 


в) голова поїзда перекриває вихідний світлофор і його неможливо відкрити на дозволяюче показання 


Наказ N ... год. ...хв. Дозволяю поїзду N ... відправитися з ... колії по головній колії при забороняючому показанні вихідного світлофора N ... до першого прохідного світлофора, а далі керуватися сигналами автоблокування.

ДСП ... 


Машиніст повторює отриману вказівку 


ДСП підтверджує отриману відповідь: "Вірно, виконуйте" 


г) при відкритому вихідному світлофорі, коли машиністу не видно його показання 


Наказ N ... год. ... хв. ... Машиніст поїзда N ... на ... колії. Вихідний світлофор Вам відкритий. Дозволяю відправитися.

ДСП ... 


Машиніст повторює отриману вказівку 


ДСП підтверджує отриману відповідь: "Вірно, виконуйте" 


д) при несправності вихідного світлофора 


Наказ N ... год. ... хв. ... Дозволяю поїзду N ... відправитися з ... колії по ... головній колії при забороняючому показанні світлофора і прямувати до першого прохідного світлофора, а далі керуватися сигналами автоблокування.

ДСП ... 


Машиніст повторює отриману вказівку 


ДСП підтверджує отриману відповідь: "Вірно, виконуйте" 


Відправлення поїзда при НАБ 


  


  


  


а) голова поїзда знаходиться за вихідним світлофором з дозволяючим показанням 


Наказ N ... год. ... хв. ... Машиніст поїзда N на ... колії. Вихідний світлофор Вам відкритий. Дозволяю відправитися.

ДСП ... 


Машиніст повторює отриману вказівку 


ДСП підтверджує отриману відповідь: "Вірно, виконуйте" 


б) по груповому світлофору у випадках несправності маршрутного покажчика колії відправлення 


Наказ N ... год. ... хв. ... Машиністу поїзда N ... на ... колії. Вихідний світлофор Вам відкритий. Дозволяю відправитися.

ДСП .... 


Машиніст повторює отриману вказівку 


ДСП підтверджує отриману відповідь: "Вірно, виконуйте" 


Маневрові переміщення з поїздом, що прибув на станцію 


а) Машиніст поїзда N ... на ... колії. Підтягніть поїзд до світлофора N ... ДСП ....

б) Машиніст поїзда N .... на колії .... Осадіть поїзд за світлофор N ...

ДСП ...

в) Машиніст поїзда N ... на колії ... Осадіть (підтягніть) состав на ... вагонів. 


Машиніст повторює отриману вказівку 


ДСП підтверджує отриману відповідь: "Вірно, виконуйте" 


Проїзд несправного маршрутного світлофора 


Наказ N ... год. ... хв. ... Машиніст поїзда N ... Дозволяю Вам відправитися з ... колії по ... колії при забороняючому показанні маршрутного світлофора N ... і прямувати до маршрутного (вихідного) світлофора N ... і далі керуватися його показаннями. ДСП ... 


Машиніст повторює отриману вказівку 


ДСП підтверджує отриману відповідь: "Вірно, виконуйте" 



2. Переговори між машиністом і черговим по станції


У разі виклику машиністом поїзда (локомотива) чергового по станції, машиніст називає найменування станції, номер поїзда, локомотива, своє прізвище, а черговий по станції після отримання виклику підтверджує найменування станції і називає своє прізвище.


Після цього машиніст, впевнившись в правильності відповіді чергового по станції, передає йому інформацію:


Таблиця 2


N п/п 


Умови виклику 


Зміст переговорів 


машиніста 


чергового по станції 





При несправності прохідного світлофора 


Черговий по станції ... Я, Машиніст поїзда N ... (прізвище) На перегоні .... несправний прохідний світлофор N .... 


ДСП повторює отриману інформацію 





При виявлені несправності колії, контактної мережі 


Черговий по станції .... Я, машиніст поїзда N ... (прізвище). На ... км пк .... несправна колія (обрив контактної мережі, перешкода на парній (непарній) колії) 


ДСП повторює отриману інформацію 





У разі зупинки поїзда за умов спрацювання автогальм 


Черговий по станції ... Я, машиніст поїзда N ... (прізвище) На ... км пк ... зупинився через спрацювання гальм. 


ДСП повторює отриману інформацію 





При затребуванні допоміжного локомотива 


Черговий по станції ... Я, машиніст поїзда N ... (прізвище) Зупинився на ... км пк ... через (причина). Прошу надати допоміжний локомотив. 


ДСП повторює отриману інформацію 





У випадках виходу із ладу АЛС  


Черговий по станції ... Я, машиніст поїзда N ... прізвище ... У поїзді на перегоні .... вийшла з ладу АЛС. Прошу дати наказ ДНЦ на подальше прямування. 


ДСП повторює отриману інформацію 



3. Переговори між машиністом локомотива, ДСП і машиністом зустрічного поїзда:


Таблиця 3


N п/п 


Умови виклику 


Зміст переговорів 


машиніста поїзда 


ДСП станції 


машиніста зустрічного поїзда 





При виявленні несправності рухомого складу і вантажу у зустрічному поїзді 


Машиніст зустрічного поїзда (зазначається парної або непарної колії і перегін), у поїзді є несправність (зазначається яка) і повідомляється своє прізвище. Така ж інформація передається ДСП 


ДСП повторює отриману інформацію 


Я Вас зрозумів, вживаю заходів 



 


Начальник Головного

управління перевезень 


 

В. О. Жураківський 



 


Додаток 11

до Інструкції з руху поїздів і маневрової роботи на залізницях України 



ПРИМІРНИЙ РЕГЛАМЕНТ ПЕРЕГОВОРІВ ЧЕРГОВИХ ПО СТАНЦІЇ З ВИКОНАВЦЯМИ ПРИ ПРОПУСКАННІ ПОЇЗДІВ І ВИКОНАННІ МАНЕВРОВОЇ РОБОТИ В УМОВАХ ПОРУШЕННЯ ДІЇ ПРИСТРОЇВ ЕЦ


Зміст переговорів 


Форма переговорів 


чергового по станції 


працівника станції, що виконує розпорядження чергового по станції 











1. Вказівка чергового по станції: 


  


  


а) про переведення стрілок для приймання і відправлення поїздів, замкнення їх на закладку і навісний замок 


Переведіть стрілку N ... у напрямку до стрілки N .... Стрілку N ... переведіть у напрямку ... колії і в такому положенні замкніть їх на закладку і навісні замки 


Перевести стрілку N ... у напрямку до стрілки N ..., стрілку N ... - у напрямку на 3 -ю колію і замкнути їх в такому положенні на закладки і навісні замки 


б) про перевірку вільності колії 


Перевірте вільність ... і ... колії і доповісте про це через парковий зв'язок 


Перевірити вільність ... і ... колій і доповісти про це через парковий зв'язок 


в) про перевірку вільності стрілочної ізольованої ділянки 


Перевірте вільність стрілочної ізольованої ділянки ... і стрілок N N ... 


Перевірити вільність стрілочної ізольованої ділянки ... і стрілок N ... 


г) про перевірку стрілки для маневрових пересувань 


Переведіть стрілку N ... у напрямку до стрілки N ... і замкніть її на закладку 


Перевести стрілку N ... у напрямку у напрямку до стрілки N ... і замкнути її на закладку 


2. Доповідь працівника станції черговому по станції 


  


  


а) про переведення стрілки для приймання і відправлення 


Черговий по станції вислуховує доклад відповідального працівника по телефону, через парковий зв'язок або на посту централізації особисто 


Стрілка N ... переведена у напрямку до стрілки N ..., стрілка N ... переведена у напрямку на ... колію і замкнуті в такому положенні навісними замками 


б) про порядок вільності колії 


те ж саме 


Перевірена вільність ...., ..., ... колій. ... ... колії вільні 


в) про перевірку вільності стрілочної ізольованої ділянки 


те ж саме 


Перевірив вільність стрілочної ізольованої ділянки .... Стрілки N ... вільні 


г) про перевірку стрілки для маневрових пересувань 


те ж саме 


Перевів стрілку N ... у напрямку до стрілки N ... і стрілка замкнута на закладку 



 


Начальник Головного

управління перевезень 


 

В. О. Жураківський 



 


Додаток 12

до Інструкції з руху поїздів і маневрової роботи на залізницях України 



ПРИМІРНИЙ РЕГЛАМЕНТ ПЕРЕГОВОРІВ ЧЕРЕЗ РАДІОЗВ'ЯЗОК ПРИ ВИКОНАННІ ОПЕРАЦІЙ З ЗАКРІПЛЕННЯ РУХОМОГО СКЛАДУ НА СТАНЦІЙНИХ КОЛІЯХ


1. Загальні положення


1.1 Закріплення окремих вагонів, груп вагонів, составів поїздів проводиться за нормами, вказаними в ТРА станції.


1.2 Закріплення рухомого складу проводиться керівником маневрів (складачем поїздів, помічником машиніста, черговим стрілочного поста, сигналістом, черговим по станції, начальником станції).


1.3 Передача вказівок про закріплення і контроль за правильним закріпленням здійснюється черговим по станції за докладом керівника маневрів і періодично особисто. Час, необхідний для виконання цієї роботи, черговий по станції узгоджує з поїзним диспетчером.


Черговий по станції веде облік гальмових башмаків, укладених для закріплення вагонів на приймально-відправних коліях станції. Передача вказівок на закріплення рухомого складу може здійснюватися через всі види зв'язку.


2. Прибуття поїздів з відчепленням локомотива


2.1 У разі прибуття збірних і вивізних поїздів (інших поїздів, у т. ч. і при відчепленні вагонів за несправністю) з відчепленням локомотива з вагонами або без вагонів черговий по станції передає розпорядження керівнику маневрів про закріплення з указанням колії приймання і встановленої ТРА станції кількості гальмових башмаків, які необхідно укласти для закріплення состава, що залишається або його частини (у разі відчеплення локомотива з вагонами) за формою:


"Складач поїздів .... Закріпіть состав поїзда N ... на колії N ... ... гальмовими башмаками з боку ... (N стрілки, ... парної (непарної) горловини, з обох сторін) ДСП ... (прізвище)"


або


"Складач поїздів .... Закріпіть вагони, що залишаються на колії N ..., ... гальмовими башмаками з боку ... (N стрілки, ... парної (непарної) горловини, з обох сторін). ДСП ... (прізвище)".


2.2 Керівник маневрів отримує гальмові башмаки у чергового по станції (або за його вказівкою в місцях постійного їх зберігання), проводить закріплення состава (вагонів) і доповідає черговому по станції про закріплення, з указанням кількості укладених гальмових башмаків, за формою:


"Черговий по станції .... Состав поїзда N ... (вагони) на колії N ... закріплений(і) ... гальмовими башмаками з боку ... (N стрілки, ... парної (непарної) горловини, з обох сторін). Складач поїздів ... (прізвище)".


2.3. Після отримання доповіді керівника маневрів про закріплення черговий по станції передає машиністу поїзного локомотива інформацію про проведене закріплення і про можливість відчеплення локомотива (локомотива з вагонами) від состава поїзда. Одночасно дає вказівку на виконання маневрової роботи з відчеплення (причеплення), подавання і прибирання вагонів.


"Машиніст локомотива N .... Состав поїзда N ... (вагони) на колії ... закріплені гальмовими башмаками з боку ... (N стрілки, ... парної (непарної) горловини, з обох сторін). Дозволяю відчепити локомотив (локомотив з вагонами) від состава поїзда і прямувати (переставити, подати) на ... колію. Маршрут готовий. ДСП .... (прізвище)".


2.4. Машиністу локомотива за всіх умов забороняється відчіплятися від состава поїзда, що прибув, до отримання повідомлення про закріплення состава (вагонів).


3. Відправлення поїздів свого формування


3.1 Після причеплення локомотива до состава машиніст зобов'язаний доповісти про це черговому по станції. У разі причеплення локомотива з вагонами до состава доповідь черговому по станції про зчеплення передає керівник маневрів.


"Черговий по станції ... Я машиніст локомотива N ... (складач поїздів) ... Локомотив (локомотив з вагонами) зчепився з вагонами, що стоять на колії N .... Машиніст (складач поїздів) ... (прізвище)".


У разі необхідності включення і випробування автогальм у доповіді додаються слова "автогальма включені і випробувані".


3.2 Після отримання такого повідомлення черговий по станції передає розпорядження про вилучення гальмових башмаків з-під коліс вагонів керівнику маневрів за формою:


"Складач поїздів ... Вилучіть на ... колії ... гальмових башмаків з боку ... (N стрілки, ... парної (непарної) горловини, з обох сторін) ДСП ... (прізвище)".


Складач поїздів вилучає гальмові башмаки і доповідає про це черговому по станції з зазначенням кількості вилучених гальмових башмаків за формою:


"Черговий по станції ... На колії N ... вилучено ... гальмових башмаків з боку ... (N стрілки, ... парної (непарної) горловини, з обох сторін). Складач поїздів ... (прізвище)".


3.3 Без отримання такої доповіді черговому по станції забороняється відкривати вихідний світлофор або видавати інші дозволи на відправлення поїзда.