Программа дисциплины «Английский язык для профессиональной коммуникации» для направления 030200. 62 Политология подготовки бакалавра; для специальности 030201. 65 Политология подготовки специалиста Автор программы: к филолог н., Т. В. Емельянова

Вид материалаПрограмма дисциплины

Содержание


Ученый секретарь
Требования к студентам
Цели и задачи
Формы контроля
Методика формирования результирующей оценки
II. Содержание программы
Название темы
V. Тематика рефератов
Подобный материал:

Министерство экономического развития и торговли Российской Федерации

Государственный университет –


Высшая школа экономики

Факультет прикладной политологии


Программа дисциплины


«Английский язык для профессиональной коммуникации»

для направления 030200.62 – Политология

подготовки бакалавра;

для специальности 030201.65 – Политология

подготовки специалиста


Автор программы: к.филолог.н., Т.В.Емельянова



Рекомендована секцией УМС

«Иностранные языки»

Одобрена на заседании кафедры


Председатель

Зав. кафедрой


«_______»___________________2006 г.

« »___________________ 2006 г.

Утверждена УС факультета прикладной политологии



Ученый секретарь


«________»_______________________2006 г.

Москва


2006


I. Пояснительная записка


Автор программы: кандидат педагогических наук, старший преподаватель Емельянова Т.В.

Требования к студентам:

Настоящая программа предназначена студентам четвертого курса факультета прикладной политологии, специализирующихся в области политического менеджмента и связей с общественностью, обучающихся английскому языку как средству профессиональной коммуникации.

Настоящая программа основывается на знаниях студентов, полученных ими на первом, втором и третьем курсах в ходе овладения английским языком в рамках двух основных подкурсов: Business English ВЕ («деловой английский») и English for Specific Purposes – ESP («язык специальности»).

Аннотация:

Программа разработана в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования, утвержденного Министерством образования Российской Федерации.

Данная программа конкретизирует содержание предметных тем, дает примерное распределение учебных часов по темам курса и рекомендует последовательность изучения тем и речевого и языкового материала с учетом логики учебного процесса, возрастных особенностей студентов, межпредметных и внутрипредметных связей. Программа реализует информационно-методическую, организационно-планирующую, контролирующую функции.

Цели и задачи:

Предлагаемый настоящей Программой курс английского языка является коммуникативно направленным. Курс предполагает дальнейшее развитие умений и формирование навыков студентов, позволяющих им осуществлять профессиональное общение на изучаемом языке. Основной целью курса является формирование общей, коммуникативной и профессиональной компетенций студентов.

Коммуникативная компетенция реализуется студентами, специализирующимися в области политического менеджмента и связей с общественностью, в различных видах речевой деятельности, связанных с восприятием, порождением, интерактивными действиями и медиацией. Учитывая специфику будущей профессиональной деятельности студентов, им необходимо уметь легко и свободно выбирать из широкого спектра языковых средств наиболее адекватные способы выражения своих мыслей – описания явлений и предметов, выражения точки зрения, построения аргументации и т.п. Следовательно, коммуникативная компетенция студентов должна быть сформирована на уровне не ниже В2, определенном «Европейским языковым портфелем» .* По окончании изучения материалов курса студенты должны:

 иметь хороший словарный запас по профессиональной/ представляющей интерес тематике и на общие темы, высокий уровень владения лексикой (допускаются ошибки в выборе слов, не препятствующие коммуникации), относительно высокий уровень грамматической правильности, четкое естественное произношение,

 уметь создавать связные, понятные тексты, соблюдая правила организации абзацев, орфографии, пунктуации и т.д.,

 уверенно владеть официальным/неофициальным регистром общения,

 уметь выбирать регистр, соответствующий конкретной ситуации, подходящий момент для вступления в дискуссию, адаптировать высказывание, меняя языковые средства применительно к ситуации и личности собеседника, вести неподготовленную беседу, достоверно и подробно передавать информацию, выстраивая развернутые высказывания **,

 уметь пользоваться электронными источниками информации (ресурсы Internet, e-mail),

 уметь проводить презентации, «круглые столы», пресс-конференции профессионального характера.


________

* Европейский языковой портфель. – Совет Европы, Страсбург, 2001.

** Общеевропейские компетенции владения языком: изучение, обучение, оценка.// Под общей редакцией профессора Ирисхановой К.М. – М.: МГЛУ, 2003. – С. 110  128.

Достижение этого возможно путем:

 ознакомления студентов с образцами аутентичной речи в адекватном социальном контексте,

 привлечения внимания студентов к встречающимся в ходе обучения примерам социолингвистических различий, их анализа, объяснения и обсуждения,

постепенного усложнения дискурсной структуры и увеличения функционального разнообразия предлагаемых текстов,

 анализа и объяснения выполняемых практических заданий, использования специальной терминологии,

 преподавания теоретических основ и дальнейшей отработки функций, речевых моделей, дискурсной структуры.

Это позволит студентам легко вступать в профессионально направленную иноязычную коммуникацию в различных сферах и ситуациях общения.

Предлагаемый настоящей Программой курс рассчитан на 162 часа, из них:
  • 60 часов  аудиторные групповые занятия,
  • 102 часа  самостоятельная работа студентов.

Программа предусматривает индивидуальные консультации.

Формы контроля:

текущий контроль: осуществляется во время проведения аудиторных практических занятий в устной форме (монологическая, диалогическая речь, индивидуальные и групповые мини-презентации, ролевые игры) и в письменной форме (1 контрольная работа и реферат);

итоговый контроль: осуществляется в форме экзамена, предусматривающего два этапа:

1 этап  защита тезисов проекта выпускной квалификационной работы (ВКР)  для бакалавров, защита тезисов проекта курсовой работы  для специалистов;

2 этап  ответы на вопросы комиссии по теме исследования и по пройденному материалу.

Основными критериями оценки владения умениями профессионально направленного иноязычного общения являются:

а) адекватное использование словарного запаса и грамматическая правильность речи в различных ситуациях общения,

б) беглость устной речи,

в) социолингвистическая и социокультурная адекватность,

г) целостность, логичность, связность и аргументированность устных и письменных речевых произведений,

д) умение адаптироваться, привлекать знания из специальных дисциплин;

е) умение обобщать информацию, выбирая наиболее значимую;

ж) стратегические и «тактические» умения ведения диалога,

з) умения интерпретировать текст и использовать его содержание в целях общения в ситуациях профессионально направленного иноязычного взаимодействия;

и) умение подготовить и провести презентации профессионального характера.


Методика формирования результирующей оценки:

  1. Формы текущего контроля  выполнение домашнего задания, контрольная работа и реферат оцениваются в соответствии с принятой в ГУ-ВШЭ 10 – бальной шкалой.
  2. С целью стимулирования посещаемости и активной работы студентов на практических занятиях, по окончании каждого модуля (II, III) к итоговой оценке вводится дополнительный балл.
  3. Оценка за экзамен выставляется по 10 – бальной шкале с учетом оценки за письменную часть ВКР и учитывается в текущем рейтинге студента.
  4. Итоговая годовая оценка рассчитывается как сумма коэффициентов среднеарифметических оценок:
  • отдельных форм текущего контроля – контрольная работа – 0,1, реферат – 0,1, среднеарифметическая оценка за другие формы текущего контроля (монологическая, диалогическая речь, индивидуальные и групповые мини-презентации, ролевые игры) – 0,05;
  • оценка за посещаемость – 0,05;
  • оценка за защиту тезисов проекта выпускной квалификационной работы (ВКР)  для бакалавров/ защиту тезисов проекта курсовой работы  для специалистов – 0,7:


 (годовая) = 0,1+0,1+0,05+0,05+0,7


II. Содержание программы


Модуль №2


Тема №1. Defining Public Relations.

Тема №2. The Art of Making Oral Presentations.

Тема №3. The Business of Political Consulting.

Тема №4. Public Relations, Electoral Politics and Lobbying.


Модуль №3


Тема №5. Rethinking Public Relations.

Тема №6. Electronic Government and the New Public Management. Feedback.

Тема №7. Public Relations: Building Corporate Bridges.

Тема №8. Reputation Management.


  1. Тематический расчет часов дисциплины




мо-дуля

те-мы


Название темы

Аудит. часов

Самост.

работа

Всего часов

Лек-ции

Семи-нары


II


1.


2.


3.


4.



Defining Public Relations.


The Art of Making Oral Presentations.


The Business of Political Consulting.


Public Relations, Electoral Politics and Lobbying.


0


0


0


0


8


8


6


6


16


12


12


14


24


20


18


20


III



5.


6.


7.


8.


Rethinking Public Relations.


Electronic Government and the New Public Management. Feedback.

Public Relations: Building Corporate Bridges.

Reputation Management.



0


0


0


0


8


8


8


8


12


12


12


12


20


20


20


20

Итого:

0

60

102

162



  1. Вопросы для проверки качества усвоения материала



      1. What are common features of contemporary business of Political Consulting?
      2. What are the responsibilities of Strategists, Specialists and Vendors in today’s

business of Political Consulting?
      1. What are the main principles of Electoral Politics?
      2. What are the types of PR-technologies?
      3. How PR differs from Political Management?
      4. What are the fundamental principles of reputation management?
      5. What are modern trends in corporate PR?
      6. What are the reasons for building corporate bridges?
      7. What are mechanisms for getting feedback in PR?
      8. What is the difference between PR and Manipulation?
      9. What are the means of regulation of political conflicts?
      10. What is the main idea of Electronic Government?
      11. What are the ways to establish and maintain goodwill and mutual

understanding between a political party and its electorate? What is the role of

political consultants in this process?
      1. What are the fundamental principles of Product Placement Technology?
      2. What are the reasons for effect-based planning in Political Consulting and PR?


V. Тематика рефератов


  1. Социально-психологические основы РR.
  2. Корпоративные связи с общественностью.
  3. Эффективность РR-коммуникаций корпоративной социальной ответственности российского крупного бизнеса.
  4. Ребрендинг как способ выхода из кризисной ситуации (на примере реальной действительности).
  5. Предпосылки и ограничения синергии брендов.
  6. Страх как политический ресурс в современной России.
  7. Корпоративный стиль как элемент коммуникационной политики компаний (на примере любой Российской компании).
  8. Искусство достижения обратной связи в политическом менеджменте и РR.
  9. Коммуникационная стратегия терроризма в современном мире.
  10. Сенсибрендинг в системе современных коммуникаций.
  11. Визуальные коммуникации в системе идентичности.
  12. Экстремистские организации в политической структуре современной России. Аспект РR деятельности.
  13. «Плюсы» и «минусы» технологий, обеспечивающих управляемость современного общества России.
  14. Разработка коммуникационной стратегии крупной корпорации (на примере любой корпорации).
  15. Образ свободного политического поколения России.
  16. Методы оптимизации деятельности РR-департамента (на примере любого РR-агенства).
  17. Особенности формирования репутации в условиях кризиса (на примере реальной действительности).
  18. Общественное мнение в современном политическом процессе в условиях глобализации.
  19. Тенденция развития политики корпоративной социальной ответственности крупных российских компаний.
  20. Технология Product Placement в системе современных РR-коммуникаций России.
  21. Основные механизмы воздействия РR-коммуникаций.
  22. Особенности индивидуально ориентированных маркетинговых коммуникаций на потребительском рынке России.
  23. Проблемы РR-сопровождения инноваций в сфере государственного строительства.
  24. Специфика информационных мероприятий в системе EVENT-менеджмента.
  25. РR-сопровождение выхода российских компаний на международные фондовые рынки (на примере деятельности любой компании).
  26. Коммуникационное поле для политического лидера России в 2007 г.
  27. Принципы формирования общественного мнения (из опыта российской действительности).
  28. Эффективные модели коммуникации как механизм влияния в политике.
  29. Структурное противоречие бренда (на примере любой компании).
  30. Онлайн дневники как новое средство политической и бизнес коммуникации.
  31. Социальные ценности в планировании национальных проектов (на примере российской действительности).
  32. Основные тенденции развития проектов в области социальной ответственности бизнеса (на примере компаний России).
  33. Коммуникативные технологии в формировании корпоративного имиджа (на примере РR-деятельности любой компании).
  34. GR в России.
  35. Имидж крупных российских корпораций как составная часть имиджа России.
  36. Формирование и управление структурами GR в России.
  37. Мифологизация брендов в политической и бизнес коммуникациях.
  38. Современные технологии манипулирования общественным сознанием (на примере деятельности любой компании).
  39. Информационная политика и информационное поведение в условиях политического транзита (Российский опыт).
  40. Роль внутренних коммуникаций в стратегии развития корпораций (на примере российских и зарубежных компаний).
  41. Благотворительность в системе социально-ответственного бизнеса России.
  42. Формирование репутации НКО в системе отношений с органами власти.
  43. Современные технологии взаимодействия с заинтересованными группами.
  44. Формирование имиджа и управление репутацией.
  45. Управление коммуникационными компаниями.
  46. Брендменеджмент в современной России (на примере любой компании).
  47. Коммуникационные типы сопровождения бизнеса.
  48. Технологии формирования информационного пространства.
  49. Политическая конфликтология (на примерах современной действительности).
  50. Интегрированный коммуникационный менеджмент.
  51. Тема по выбору студента.



  1. Литература:


Базовые учебники:


1. Емельянова Т.В. Reader. The Basics of Public Relations and Political Consulting.  M.: ГУ-ВШЭ, 2006.

2. Емельянова Т.В. Public Speaking and Business Communication: What Is This?: Учебное пособие по английскому языку.  Нижний Новгород: Изд-во НГТУ, 2003.  82с.


Дополнительная литература (научный фонд ГУ-ВШЭ,

электронная библиотека ГУ-ВШЭ e-brary):


1. Lamb, Larry F. Applied Public Relations: Cases in Stakeholder Management.  Mahwah, NJ, USA: Lawrence Erlbaum Associates, Incorporated, 2004.

2. Marconi, Joseph. Reputation Marketing.  Blacklick, OH, USA: McGraw-Hill Companies, The, 2001.

3. Moloney, Kevin. Rethinking Public Relations: The Spin and the Substance.  London, UK: Routledge, 2000.

4. Moss, Danny. Public Relations Cases: International Perspectives.  Florence, KY, USA: Routledge, 2001.

5. Noble. Evaluating Public Relations.  London, GBR: Kogan Page, Limited, 2005.

6. Schmid, Beat. Towards the E-Society: E-Commerce, E-Business, and E-Government.  Hingham, MA, USA: Kluwer Academic Publishers, 2001.

7. Thurber, James A. Campaign Warriors: Political Consultants in Elections. 

Washington, DC, USA: Brookings Institution Press, 2000.

Словари и справочники:


1. Longman Dictionary of Contemporary English.  Harlow: Pearson Education Limited, 2003.

2. Wikipedia.com

3. Гарнов К.Д. Англо-русский политический словарь: около 60 000 слов и словосочетаний.  М.: Руссо, 2005.  813с.

4. Иванова К.А. Англо-русский и русско-английский словарь по рекламе и PR (с толкованиями): около 15 000 терминов.  СПб.: Питер принт, 2004.  320с.

5. Назайкин А.Н. Англо-русский словарь по рекламе: более 12 000 терминов.  М.: Вершина, 2005.  271с.

6. Ростова Г.М. Политика. Дипломатия. СМИ: Англо-русский словарь активной лексики: около 10 000 слов и словосочетаний.  М.: Руссо, 2002.  224с.


Автор программы:_____________________ Емельянова Татьяна Викторовна