FZ, Los Angeles, August 7, 1971 Вопросы, вопросы, вопросы наводняют разум думающего молодого человека
Вид материала | Документы |
- Бодрийяр, «Система вещей» ? Вопросы к зачету = вопросы к контрольной работе 17 июня, 61.96kb.
- «Подготовка детей к школе», 98.25kb.
- Программа подготовки детей к школе, 187.63kb.
- Общее описание документов и сразу же вопросы странный подбор врачей, 8056.47kb.
- Ермаков С. М. Метод Монте-Карло и смежные вопросы 1971, 256.95kb.
- Вопросы, вопросы. На все эти вопросы учащиеся находят ответы на уроках биологии и географии, 36.93kb.
- Основные темы научной программы конференции: -актуальные вопросы репродуктологии, иммунологии, 217.52kb.
- Программа подготовительного курса для детей «Школа дошколят», 87.69kb.
- Игра "Ловись рыбка большая и маленькая" Легкие вопросы (до первой несгораемой суммы)., 55.05kb.
- Г г. Брянск Вопросы применения процессуального закон, 995.33kb.
Еще одна отчаянная попытка Rykodisc умножить ряды покупателей. Из безразмерной колоды ФВЗ вытащили красненькие. В цирке называется фокусом, в казино – масть. Сугубо маркетинговый ход, но после того, как Гейл отвалишь разом 20 лимонов, а Frank Zappa’s 200 Motels продашь каких-то 10 тысяч копий на всем пространстве распространения музыкальных волн от полюса до полюса и не такие станешь ручками выделывать движения.
Дай Бог, чтобы помогло. Уж больно они хорошие люди в Ryko. Безрассудные. Кстати, стоит всего шесть баксов без копеек. Да за одни лишь вкладыш работы Кальвина Шенкла отдать не жалко. Пусть будет.
66. Mystery Disc (15/09/98)
(Originally from The Old Masters Box One, April 1985, and Box Two, November 1986)
Theme from "Run Home Slow" | [53, 60] |
Original Duke Of Prunes | [2, 7, 27] |
Opening Night at "Studio Z" (Collage) | |
The Village Inn | |
Steal Away | |
I Was A Teen-Age Malt Shop | |
The Birth of Captain Beefheart | |
Metal Man Has Won His Wings | |
Power Trio from The Saints N’ Sinners | |
Bossa Nova Pervertamento | |
Excerpt from The Uncle Frankie Show | |
Charva | [60] |
Speed-Freak Boogie | |
Original Mothers at The Broadside (Pomona) | |
Party Scene from "Mondo Hollywood" | |
Original Mothers Rehearsal | |
How Could I Be Such A Fool? | [1, 5] |
Band introductions at The Fillmore West | |
Plastic People | [2, 46] |
Original Mothers at Fillmore East | |
Why Don’tcha Do Me Right? | [2] |
Don Interrupts | [56] |
Piece One | [56] |
Jim/Roy | [9, 56] |
Piece Two | [56] |
Agency Man | [56] |
Agency Man (Studio Version) | [56] |
Lecture from Festival Hall Show | |
Wedding Dress Song/The Handsome Cabin Boy | [60] |
Skweezit Skweezit Skweezit | |
The Story of Willie The Pimp | |
Black Beauty | |
Chucha | |
Mothers at KPFK | |
Harmonica Fun | |
| |
| |
Замечательный и долгожданный диск. Последняя пара родного винила ФВЗ отлитая в металле сидючка.
В 1985-1986, сам Заппа, переиздавая свои ранние пластинки именинными комплектами, The Old Masters Box One (Barking Pumpkin BPR-7777) и The Old Masters Box Two (Barking Pumpkin BPR-8888), в каждую коробочку вложил по одному подарочному черному блину с печатью Mystery Disc I и Mystery Disc II на скромных конвертиках. Узкую прослойку богатеньких коллекционеров порадовал, широкие массы простых фанатов заставил облизнуться.
Но время пришло и в новом народном формате дивные звуки стали доступны всем и каждому. А они, право, же того достойны. Вот, как я сам продукт расхваливал на .ru в том памятном нулями-кренделями кириенковских очков 1998.
«...cмесь сразу всех шумов Заппавской вселенной, коллекция листочков отрывных календарей разных лет от Кукамонгских до поздних Материнских. Полный набор, комплект: и музыка к ковбойским фильмам (Theme From Run Home Slow, Original Duke Of Prunes), и Луи-Луи (Opening Night Party At Studio Z, Plastic People), первые махинации со скоростями записи и воспроизведения (Speed-Freak Boogie), Капитан Говяжье Сердце, представляющий Капитана Говяжье Сердце (The Birth Of Captain Beefheart), краткое введение в теорию рок-н-ролльного аккомпанемента (Excerpt From the Uncle Frankie Show) и даже незабвенная груша Роя Эстрады (Mothers At KPFK)
Wanna-wanna-wannanenema... an enema...
wanna-wanna-wannanenema... an enema
восемь лет спустя все еще вдохновлявшая Фрэнка (см. его рулады под занавес истории о Майкле Кениане – Иллинойском бандите с клизмой)».
Слова актуальные и сегодня. Чудо для тех, кто любит и умеет слушать,
а танцевать не очень.
Excerpt from The Uncle Frankie Show | Фрагмент Шоу Дядюшки Фрэнка |
| |
Pomona College Radio | Радио Помонского колледжа |
c. 1963-64 | около 1963-64 |
| |
FZ d.j. | ФЗ – ди-джей |
| |
Here’s another thing that | А вот еще одна штучка, |
you can do on the piano, | которую вы может играть на фоно, |
if you have one around. | если оно имеется поблизости. |
If you get tired of playing | Если вам надоело играть |
"Home On The Range" by colors uh, | "Home On The Range" по цветной диаграмме, ага, |
you have to learn two | нужно всего-то навсего научиться |
different kinds of background, | двум вариантам аккомпанемента, |
you can do ‘em both on the key of C | оба в до-мажоре, |
and you’d be alright. | |
и вы всех делаете! | |
The first one is like this . . . | Первый выглядит примерно так... |
| |
| (Демонстрация) |
| |
That one’s pretty easy to master, | Его очень легко освоить, |
and then there’s another one which | после чего выучить второй, |
isn’t too tricky either . . . | тоже совсем несложный ... |
| |
| (Демонстрация) |
| |
Now, those uh, backgrounds, | И теперь, владея этими вариантами, |
those two backgrounds will work for, | парой этих вариантов, |
oh, I think of a total of | ммм, уверен вы без проблем сможете |
fifteen thousand different | лабать не менее пятнадцати тысяч |
rock’n’roll songs | различных рок-н-ролльных песен, |
that you can all sing at parties. | всякий раз, когда охота попеть. |
| |
| (Демонстрация плавно переходит в типичную р-н-р песню Charva) |
| |
67. Son of Cheep Thrills (27/04/99)
WPLJ | [from 9] |
Twenty Small Cigars | [from 11] |
The Legend of The Golden Arches | [from 6] |
Ya Hozna | [from 38] |
It Just Might Be A One-Shot Deal | [from 15] |
Love of My Life (live version) | [from 30] |
Disco Boy (live soundtrack version) | [from 35] |
Night School | [from 43] |
Sinister Footwear 2nd Mvt. (live version) | [from 52] |
The Idiot Bastard Son (live version) | [from 47] |
What’s New In Baltimore? | [from 41] |
Неутомимые и несгибаемые молодцы из Rykodisc. Снова и опять с очередным чудом мелкой расфасовки. Те же шесть баксов, тот же Кальвин с искусством осквернения гладких поверхностей парт, стен и дверей.
А что делать? На голодном пайке новых альбомов, которой прописал всем и вся Zappa Family Trust и не такое спляшешь ради кефира и булки на ужин.
Между прочим, в этом году Ryko, все ту же геройскую битву за подъем рыночной зяби продолжая, постановило в деле составление сборников и компиляций перейти от штучной розницы к средне-крупному опту. Ныне уже не песни валят в кучу, а целые альбомы. В один слим-бокс с картинкой на обложке сами уж угадайте кого именно.
Threesome #1 (23/04/2002)
Freak Out!
Absolutely Free
We’re Only In It For The Money
Threesome #2 (23/04/2002)
Hot Rats
Waka/Jawaka
Grand Wazoo
68. Everything Is Healing Nicely (12/99)
Ensemble Modern
L. Shankar
FZ
Library Card | |
This Is A Test | |
Jolly Good Fellow | |
Roland’s Big Event/Strat Vindaloo | |
Master Ringo | |
T’Mershi Duween | [47, 52] |
Nap Time | |
9/8 Objects | |
Naked City | |
Whitey (Prototype) | [57] |
Amnerika Goes Home | [39, 58] |
None Of The Above (Revised & Previsited) | [57] |
Wonderful Tattoo! | |
Первый и единственный за эти пять лет во всех смыслах новый альбом. Впрочем, из горки заготовленных впрок, сведенных, сбитых, сделанных еще самим мастером и его оруженосцем Спенсом Крислу. Поэтому, наверное, такое торжество любимой идеи! Соединенье несоединимого. Экваториальная Гвинея в Антарктиде. Макароны в шампанском. Оксюморон.
В 1991 году, за год до следующего Франкфуртского музыкального фестиваля,из Германии в Эл-Эй прилетает самолет и привозит двадцать шесть участников ансамбля виртуозов. Ensemble Modern. Люди тратят свои собственные деньги и свое собственное время готовы прожечь, лишь бы проникнуться духом и буквой. Непосредственно из рук творца, уже седого композитора принять плоды его высокого и чистого вдохновения.
А он их учит бить чечетку и заставляет вслух читать письма читателей PFIQ (Piercing Fans International Quartely) – журнальчика любителей иголкой протыкать мягкие ткани репродуктивных органов. Усы Страдивариусу рисовать и эспаньолку Моне Лизе. Такие представление о вечности у безнадежно больного, но не сдающегося судьбе на милость человека. Уж он-то точно знает, что свобода всегда является нагая. Если по адресу, то без трусов.
Легкость, освобождение от всех и всяческих оков, вот что расколет суровый прусский консерваторской кремень, и тогда тысячи часов музыкального плаца, шагистики в парадном вицмундире не пропадут напрасно. Простую шутку превратит в концепцию мировоззренческую сплав выучки и беззаботности, а философский постулат легко и просто в хохму обратит.
Так оно и вышло. The Yellow Shark – бесспорное свидетельство. Шкатулка музыкальная, волшебное изделие. Великое в скромном объеме ботиночной коробки. А Everything Is Healing Nicely – ключик от восхитительного механизма. История о том, как завелась, чудесная пружинка, как узники академических застенков прищурились, стали подмигивать и даже улыбаться. Избранные мгновенья двухнедельных терапевтических сеансов в студии Joe’s Garage профессора FZ.
Смесь музыки и декламации – любимый формат другого хирурга-клинициста. И.Ф. Стравинского. Такого же неисправимого курильщика, как наш маэстро.
Well, to me a cigarette is food, you see.
Соответственно разминка, первый кросс, распевка (This is a Test) -фантазия на тему из L’Histoire du soldat Игоря Федоровича. Ну, а затем немного отжиманий под гитарку самого Фрэнка Винсента. Roland’s Big Event/Strat Vindaloo. Программа по исправленью искривленных позвоночников разнообразна и насыщена. Тут вам и упражнение на погружение в себя – Nap Time, хождение на цыпочках, обруч и скакалка – 9/8 Objects, развивают вестибулярный аппарат, а смех в кругу товарищей (Master Ringo) прекрасно расслабляет лицевые мышцы.
Чудесно. Будете повторять, следите только за дыханьем. Не забывайте после вдоха делать выдох. А то ведь, если честно, то случается. Луна и солнце замирают, когда вдруг Фрэнк, циничный, хладнокровный, мудрый, словно ребенок, слегка забывшись, пальчиком водит по запотевшему стеклу осеннего окна (Amnerika Goes Home).
Точка, точка, огуречик,
Вот и вышел человечек.
Весь. Увы. Но и эта йога на пользу организму. Как и все прочее прописанное доктором ФВЗ нам, немцам с волторнами и виолончелями, "хиппям и пидоркам, плоскостопой полиции, ковбоям, наркошам, пришельцам и киборгам, мальчикам, девочкам, а также старым несчастным, заброшенным пердунам".
Потому, что в конечном итоге все заживает. Затягивается, срастается и хочется еще немного пожить.
Wonderful Tattoo! | Восхитительное Тату |
| |
The only thing that surprises me | Единственно, что поражает меня, |
Is that every year | Это неудержимое желание |
I have the urge to have another hole | Каждый год делать новую дырочку |
| |
Do you think, Jim | Как ты думаешь, Джим, |
That a gynaecologist | Сможет ли гинеколог |
With the aid of your magazine | по картинке из твоего журнала |
could do a clit hood piercing? | сделать мне пирсинг головки клитера? |
| |
Possibly one day | Возможно однажды |
the ultimate experience can be realized | Это нечто неповторимое случится со мной. |
| |
I believe we are witnessing | Я верю, что на наших глазах, |
the evolution of a new type of man, | происходит становление нового человека, |
The quintessential being, A person | вместившего в себя всю квинтэссенцию природы, |
who is totally modern | человека cовременного и просвещенного |
While at the same time | И в тоже время |
primitive in desires and spirit | первобытного в своих желаниях и по своему духу. |
I feel this combination is rare | Я знаю, такая комбинация – |
in today society. | редкость в современном мире |
This type of person has the desire | Человек такого склада |
to get things done and it’s... | жаждет исполнить свои желания и это... |
This attribute will help | Такое свойство поможет |
both sides achieve... | и его партнеру достичь... |
I’m seeking the quintessential man | Я ищу эту квинтэссенцию |
for myself | человеческой природы и найду |
Through piercing, tattoos and education. | через пирсинг, татуировки и просвещение. |
Possibly one day | Возможно однажды |
the ultimate experience can be realized | Это нечто неповторимое случится со мной. |
| |
My last sexual partner | Моему последнему секс-партнеру |
like the jewelry | нравились серьги |
on most occasions | почти всегда, |
But not all | но если он просил, |
And I accidentally left | я бывало снимала их, |
the impaling jewelry out of | оставляя дырочки без ничего |
all one night | на целую ночь и даже |
And half the next day. | половину следующего дня. |
| |
Everything is healing nicely | Все заживает отлично. |