Составление и общая редакция игумена андроника (а с. Трубачева), П. В. Флоренского, М. С

Вид материалаДокументы

Содержание


Моленные иконы преподобного сергия
Письмо а. с. мамонтовой
Письмо н. п. киселеву
Композиция «иконостаса»
Подобный материал:
1   ...   60   61   62   63   64   65   66   67   ...   79

Текст, напечатанный в журнале «Маковец», № 1, имеет отличия от машинописного правленого оригинала, т. к. Флоренский произвел стилистическую, а в некоторых случаях и содержательную правку для печати. Статья неоднократно перепечатывалась в журнальных публи­кациях конца 1980-х — 1990-х гг., переведена на многие европейские языки, вошла в изд.: Священник Павел Флоренский. Собрание сочине­ний. Т. 1. Статьи по искусству / Под ред. Н. А. Струве. Париж, 1985. С. 41—55. В данном издании текст печатается по изданию: Маковец. 1922. JSfe 1. С. 28—32. Некоторые наиболее важные примеры правки Флоренского приводятся в примечаниях.

Примечания написаны игуменом Андроником (Трубачевым).

,Ф музейное бешенство (лат.). — 372.

2* Светлая (роща), потому что темно в ней (лат.). Традиционный пример нелепой причинно-следственной связи. — 372.

г Муратов П. П. Образы Италии. Т. II. М., 1994. С. 27-28. - 372.

4* имя путать с вымыслом рассказчика (лат.). — 374.

5* Далее в машинописном оригинале текст, не включенный Флоренским в окончательный опубликованный вариант:

«Исходя из этих представлений о задачах музейного дела нашего времени, я — возвращаюсь к покинутой мысли — выражаю свое еди­номыслие с уже заслушанным и одобренным Комиссией докладом Ю. А. Олсуфьева, как опытом принципиально мотивировать вполне конкретное предложение и сливать русло наших работ с общим рус­лом теоретико-эстетических изысканий. Примыкая к докладу выше­указанному, настоящий — пытается взять нить мысли, оставленную Ю. Александровичем, и, исходя из теоретических основоположений, уже принятых Комиссией, сделать дальнейшие конкретные выводы, существенно определяющие охранительную и реставрационную дея­тельность Комиссии. Скажу более, эти выводы мне представляются решающе важными». — 374.

25 П. Флоренский, т. 2

6* Далее в машинописном оригинале текст, вычеркнутый Фло­ренским карандашом и не включенный в окончательный опублико­ванный вариант:

«Повторяю, я говорю сейчас не во имя интересов религии, а во имя интересов культуры, ибо с чистой точки зрения религии, может быть самое полезное было бы, говоря несколько афористически, рас­кассировать Лавру и в пустых стенах ее устроить музей: есть глубокая правда в, опять-таки брошенных афористически, словах покойного митрополита Владимира, сказавшего в ответ на беспокойство о цер­ковных древностях, что следовало бы все их собрать и сжечь. Но именно...»

Данное высказывание надо соотносить с мыслью Флоренского о двойственной природе религиозного культа и религии: «Культ по­стигается сверху вниз, а не снизу вверх [...] Снизу вверх рассматри­ваемый культ есть некоторая деятельность человека, именно вид культурной его деятельности, существующей наряду с дру­гими» (Священник Павел Флоренский. Культ, религия и культура // Богословские труды. Сб. 17. М., 1977. С. 101). — 381.

7* Окончание статьи в машинописном оригинале: «Глубоко на­деюсь, что утонченное чутье современных специалистов по той или иной отрасли искусства уже проникло вглубь до самого средоточия Искусства, как первоединой деятельности. Но если так, — то от них не сокрыто, где — не только текст, но и все художественное воплоще­ние «Предварительного действа». В такой указке, м. б., нуждается толпа, но не просвещенные организаторы русского искусства». — 382.

МОЛЕННЫЕ ИКОНЫ ПРЕПОДОБНОГО СЕРГИЯ

Статья написана в качестве доклада в Комиссии по охране памят­ников искусства и старины Троице-Сергиевой Лавры (см. прим. к статье «Троице-Сергиева Лавра и Россия»).

Первая редакция датируется по карандашной записи Флоренским на первой странице машинописного оригинала: «1918.ΧΙΙ.27—28. Ночь. Диктовано прямо на машину В. А. и И. А. Введенским всю ночь».

Первая редакция подверглась большой редакционной и стилисти­ческой правке самого Флоренского, которая была им внесена каран­дашом. Машинописный текст первой редакции сохранился (или об­рывался) лишь по 16-ю страницу.

С правленного Флоренским машинописного оригинала первой редакции машинистка (вероятно, В. А. Введенская) напечатала вторую редакцию, в конце которой на с. 22 имеются новые уточняющие све­дения: «Сергиев Посад, 1918, 28/ХІІ — 1919, \β. Сотрудник Комиссии П. А. Флоренский».

Вторая редакция также была отредактирована Флоренским, при­чем часть правки вызывалась тем, что машинистка неправильно про­читала правку первой редакции. Доклад «Моленные иконы преподоб­ного Сергия» был прочитан Флоренским на 13-м заседании Комиссии по охране Лавры 23 января 1919 г., причем Комиссия приняла реше­ние напечатать этот доклад отдельной брошюрой в серии трудов Ко­миссии с воспроизведением икон (отдел хранения Сергиевского госу­дарственного историко-художественного музея-заповедника, д. 5). Решение это не было осуществлено.

Впервые статья опубликована с многочисленными ошибками и редакционной правкой в Журнале Московской Патриархии. 1969. № 9. С. 80—90; затем перепечатана в изд.: Священник Павел Флорен­ский. Собрание сочинений. Т. 1. Статьи по искусству. Под ред. Н. А. Струве. Париж, 1985. С. 85—116. Статья публикуется по маши­

нописному оригиналу второй редакции, правленному Флоренским. Примечания С. М. Половинкина и игумена Андроника.

1* От реального к реальнейшему и от реальнейшего к наиреаль­нейшему. См.: Вячеслав Иванов. По звездам. СПб., 1909. С. 305: «Итак, в эстетических исследованиях о символе, мифе, хоровой драме, реа-лиоризме (пусть будет мне позволено употребить это словообразование для обозначения предложенного мною художникам лозунга: «а realibus ad геаііога», т. е.: от видимой реальности и через нее — к более реаль­ной реальности тех же вещей, внутренней и сокровеннейшей) — я по­добен тому, кто иссекает из кристалла чашу, веря, что в нее вольется благородная влага, — быть может, священное вино». — 383.

2 Поверху строки: «около которой обращался весь дом». — 385.

3* Голубинский Е. Преподобный Сергий Радонежский и создан­ная им Лавра. Жизнеописание преподобного Сергия и путеводитель по Лавре. 2-е изд. М, 1909. — 387.

4* Горский А. В. Историческое описание Свято-Троицкия Сер­геевы Лавры. М., 1890. — 387

5* Кондаков Н. П. Иконография Богоматери. Т. 2. Пг., 1915. — 388.

6* Не многое, но много (лат.). — 388.

7* Опись Троице-Сергиева монастыря 1641 г. хранится в отделе рукописей Сергиевского историко-художественного музея-заповед­ника. Цитата выверена по книге: Николаева Т. В. Древнерусская жи­вопись загорского музея. М, 1977. С. 72, 71. Орфография и пунктуа­ция по этой книге. — 389.

8* Далее в тексте второй редакции Флоренский вычеркнул следую­щую фразу: «побуждающие относить их не только к одному времени, но и к одной мастерской, — скажем более: к одному мастеру,». — 392.

9* Вариант: бытийственно. — 394.

|0* Питер Зееман (1865—1943) — нидерландский физик, лауреат Нобелевской премии. См. его книгу: Происхождение цветов спектра. Одесса, 1910. — 394.

и* Вариант: антропология. — 402.

12* Далее в тексте второй редакции Флоренский вычеркнул сле­дующий абзац: «Но среди всех известных мне икон особенное сходст­во, скажу более: поразительное сходство, наводящее на мысль об единстве иконописной мастерской, представляет икона Владимирской Божьей Матери из Успенского собора в Москве. При различии ком­позиции келлейной Одигитрии и Владимирской черты типа той и дру­гой, а также фактурные особенности до чрезвычайности сходны. Тут я имею в виду, конечно, современное (1919), то есть после расчистки 1918 года, состояние Владимирской, освобожденной от записи тоже древней, кажется ХѴ-го века. К чертам сходства отношу: общие обеим иконам форму шеи — длинной, мошной, конической, с основанием конуса вниз; форму рта и носа, почти прямоугольного, с легкой гор­биной (свойственной греко-сербским иконам), киль носа без перено­сицы, резко очерченный; правильность очертания бровей; очень низ­кую посадку ушей; разрез глаз с сильно опущенным нижним веком — и притом сильнее у наружного края, — так что виден белок над ниж­ним веком, а радужная оболочка отчасти прикрыта верхним. Далее, к чертам сходства относится: обшивка мафория из пяти параллельных полос, общий округленный контур головы, некоторая подчеркнутость лобных мускулов и не особенно поднятый лоб, светло-карие глаза и характерная линия руки в наружном контуре, несколько входящая внутрь, как в той, так и в другой иконе, что показывает на поворот Богоматери». — 407.

ПИСЬМО А. С. МАМОНТОВОЙ

Письмо написано в ответ на письмо А. С. Мамонтовой к священ­нику Павлу Флоренскому от 29 июля 1917 года (получено Флоренским 30 июля 1917 г.). На конверте надпись рукою Флоренского: «Получ. 1917. VII. 30. Ответ. 1917. VII. 30. Имеется копия ответа» (архив свя­щенника Павла Флоренского). Подлинник письма Флоренского нахо­дится ныне в архиве С. Н. Чернышева (семьи Мамонтовых).

Данная публикация осуществлена по авторской копии Флорен­ского (архив священника Павла Флоренского). Ранее письмо Флорен­ского было опубликовано: Museum. 1988. № 157. С. 78—79; Абрамце­во. Материалы и исследования. Вып. 3/90. С. 5—6.

Игумен Андроник (Трубачев)

ПИСЬМО Н. П. КИСЕЛЕВУ

Подлинник письма Флоренского находится в отделе рукописей Государственной библиотеки СССР им. В. И. Ленина.

Данная публикация осуществлена по авторской копии Флорен­ского (архив священника Павла Флоренского). Ранее письмо Флорен­ского было опубликовано: Вестник Русского Христианского Движе­ния. N9 135. 1981. С. 94-96; Священник Павел Флоренский. Собрание сочинений. Т. 1. Статьи по искусству / Под ред. Н. А. Струве. Париж, 1985. С. 365-368; Muzeum. N° 157. 1988. С. 79-80.

Примечания игумена Андроника (Трубачева).

1* Плохие времена, будьте на страже (лат.). — 413.

НЕБЕСНЫЕ ЗНАМЕНИЯ (Размышление о символике цветов)

В архиве священника Павла Флоренского сохранился машино­писный оригинал статьи, совпадающий с позднейшим опубликован­ным текстом, но имеющий иное заглавие и уточненную датировку: «1919. X. 7, 11. К символике цветов (медитация)». Кроме того, к дан­ной статье сохранились в качестве подготовительных материалов вы­писки из следующих книг:

«Голубизна неба и голубизна птичьих перьев

V. Наскег und G. Meger. — Die blaue Farbe der Vogelfedern (Zoolo-gische Jagrbucher. Bd. 15. S. 267. 1901). Краткое изложение см. в Physi-kalische Zeitschrift, 1903, 4. Η. Sahrgang, № 1. S. 23 [далее перевод Фло­ренского данной заметки]».

«Богоматерь и Розы'

[далее выписка из статьи и приписка Флоренского:] Итак, Лурдская Богоматерь-Непорочное Зачатие-София NB! Д. В. Болдырев. — Огненная купель. Канун войны в Пиринеях. «Русская Мысль», 1915, Ноябрь, гл. II, стр. 113-115». «Голубизна

На 15-е августа, в день Успения Богоматери, 1898 г. я имел сча­стие в первый раз видеть во сне явственно лицем к лицу Царицу Не­бесную и слышать Ее сладчайший, блаженный, ободрительный глас: милейшие вы чада Отца Небесного, — тогда как я, сознавая свое ока­янство, взирал на пречистый лик Ее с трепетом и с мыслью: не отри­нет меня от Себя с гневом Царица Небесная. О, лик пресвятой и пре­благой. О, очи голубые и голубиные, добрые, смиренные, спокойные,

величественные, небесные, божественные. Не забуду я вас, дивные очи. Минуту продолжалось это явление; потом Она ушла от меня не­торопливо, перешагнула за небольшой овраг и — скрылась. Я видел сзади шествие небесной Посетительницы. Сначала я видел Ее как бы на иконе, ясно, — а потом Она отделилась от нее, сошла и подвиглась в путь. С вечера я писал проповедь на день Успения и лег поздно, в 2 часа ночи. За всенощной я читал с великим умилением акафист и канон Успению Богоматери в Успенской церкви (протоиерей Иоанн Ильич Сергиев. Христианская философия. СПб., 1902. С. 137—138)». «Микулинская икона лучезарна»

Статья вошла в изд.: Священник Павел Флоренский. Собрание со­чинений. Т. 1. Статьи по искусству / Под ред. Н. А. Струве. Париж, 1985. С. 57-62.

В настоящем томе текст печатается по изд.: Маковец. 1922. № 2. С. 14—16 (см. вступительное прим. к статье «Храмовое действо как синтез искусств»).

Примечания написаны игуменом Андроником (Трубачевым).

■* 1 Ин. 1, 5. - 416.

2* Ср.: Соловьев Вл. Три свидания. — 417.

3* Ср.: Иванов Вяч. Голубой покров (Цикл сонетов). — 417.

4* Пс. 103, 26. - 418.

5* Ср. прим. 7* к статье «Троице-Сергиева Лавра и Россия». — 418.

ИКОНОСТАС

«Иконостас» занимает важное место в творческом наследии отца Павла Флоренского. Кроме того, он стал вехой в возвращении его имени и началом открытия его неопубликованных трудов. В 50-е годы А. М. Флоренская — вдова священника Павла Флоренского — разре­шила перепечатать «Иконостас» архимандриту Сергию (Голубцову), позже архиепископу Новгородскому и Старорусскому. Кроме маши­нописной копии он сделал конспект работы, который значительно позже был опубликован анонимными издателями в Париже без раз­решения и ведома семьи под названием «Икона» (Вестник Западно-Европейского Экзархата. >fe 65. Январь—март 1969. С. 39—64). Однако уже в середине 50-х годов полный текст «Иконостаса» стал известен среди специалистов (Успенский Б. А. О семиотике иконы // Труды по знаковым системам. Вып. V. Ученые записки Тартуского ун-та. Вып. 284. Тарту, 1971. С. 178-223).

Написание «Иконостаса» связано с работой о. Павла в Комиссии по охране памятников искусства и старины Троице-Сергиевой Лавры (1918—1920). Итогом этой работы стали статьи «Троице-Сергиева Лав­ра и Россия», «Моленные иконы преподобного Сергия», «Амвросий, Троицкий резчик XV в.» и другие. Но именно «Иконостас» остается произведением, в котором наиболее полно осмысливается (наряду с дру­гими проблемами) иконопись и шире — русская средневековая куль­тура. Богословско-исторический комментарий ко многим проблемам, затрагиваемым в «Иконостасе», можно найти в глубоком и наиболее обстоятельном на сегодняшний день труде: Успенский JI. А. Богословие иконы Православной Церкви. [Париж,] Изд. Западно-Европейского Экзархата; Московский Патриархат, 1989.

«Иконостас» входит в большой цикл работ о. Павла под общим названием «Философия культа» (первая публикация, неполная и без учета сопутствующих материалов — Богословские труды. Сб. 17. М., 1977). Это название о. Павел первоначально дал своим лекциям в Мос­ковской Духовной Академии, в дальнейшем помимо набросков лек­ций, читанных в мае и июне 1918 г., сюда вошли и отдельные работы:

Лекция 1. Страх Божий (1—5 мая 1918 г.) Лекция 2. Культ, религия и культура (5—7 мая 1918 г.) Лекция 3. Культ и философия (12 мая 1918 г.) Лекция 4. Таинства и обряды (12 мая 1918 г.) Лекция 5. Семь таинств (19 мая 1918 г.) Лекция 6. Черты феноменологии культа (21 мая 1918 г.) Лекция 7. Освящение реальности (31 мая 1918 г.) Дедукция семи таинств (24-29 декабря 1919 г.) Свидетели (5-17 июня 1922 г.) Иконостас (17 июня 1921 г. — 29 августа 1922 г.) Словесное служение (28 августа — 17 сентября 1922 г.) Первые наброски идеи «Иконостаса» относятся уже к 1912 г. Далее можно хронологически наметить четыре этапа:

1. 24-25 августа 1919 г. — текст «Платонизм и иконопись».

2. а) 17 июня 1921 г. — работа над началом «Иконостаса»;

б) 12 июля 1921 г. — составление схемы «Происхождение гравюры» (она сохранилась на отдельном листе);

в) 29 июля 1921 г. — возвращение к тексту «Платонизм и иконопись».

3. Продолжение работы над «Иконостасом» (об этом свидетельст­вует письмо Олсуфьева к Флоренскому от 8 января 1922 г.).

4. Редакция текста — 8 июля — 29 августа 1922 г.

Таким образом, «Иконостас» — плод по крайней мере четырех­летней работы.

Текст публикуется по изданию: Флоренский П. А. Иконостас. М., «Искусство», 1994 / Подготовка текста и комментарии А. Г. Дунаева (исправления и дополнения к этому изданию см.: Вопросы искусство­знания. 1994. N° 4. С. 71). Примечания, взятые также из этого изда­ния, сокращены и в отдельных случаях изменены автором, в библио­графических отсылках им учтены последние издания трудов о. Павла и новейшие исследования.

При составлении примечаний использовалась литература, извест­ная о. Павлу (в таком случае указывается труд о. Павла, где имеется ссылка на данную книгу) либо изданная не позднее написания ком­ментируемого труда, что особенно важно при заполнении лакун, ос­тавленных в рукописи для цитат. Параллельно указываются поздней­шие издания и имеющиеся переводы. В издании приняты следующие обозначения:

[ ] — исправления текста и дополнения, не принадлежащие П. А. Флоренскому (в цитатах — восстановленные купюры);

[- -] — слова, выпадающие из логическо-ірамматической структуры предложения либо отсутствующие в источнике, цитируемом П. А. Фло­ренским;

<...> — в цитатах: сокращение текста, сделанное П. А. Флорен­ским и отмеченное им;

[...] — в цитатах: сокращение текста, сделанное П. А. Флорен­ским, но не отмеченное им;

Μ — машинописный текст;

БТ — первая публикация.

КОМПОЗИЦИЯ «ИКОНОСТАСА»

Α. I. Сон как граница видимого и невидимого миров (с. 419-433)

1) сон и обратное время (419—426)

2) сон и мнимое пространство (426—427)

3) сон как граница двух миров (427—429)

4) духовная прелесть (429—433)

II. Лицо, личина и лик (433—436)

1) лицо (433-434)

2) лик (434)

3) личина (434—435)

4) маска (435-437)

III. От лица к лику (437—441)

1) преображение лица в лик (437—438)

2) преображение тела (438—439)

3) значения Храма (439—440)

4) алтарь как граница видимого и невидимого миров (440—441)

Б. IV. Иконостас (441-462)

1) иконостас как ангело- и агиофания. Лики святых (441—444)

2) иконы как «видимые изображения тайных и сверхъестествен­ных зрелищ» (444—446)

3) иконопись как орудие сверхчувственного познания (446-447)

4) икона как напоминание (448—450)

5) иконопись и духовный опыт художника-иконописца (450—451)

6) икона и каноническое предание (451—462)

V. Святой иконописец (462—472) VI. Иконопись как метафизика бытия (472—522)

1) возрожденская культура (474-483)

а) масляная живопись и орган как чувственная данность мира (473-477)

б) гравюрное искусство как рассудочная схема мира (477—483)

2) иконопись как конкретная метафизичность мира (483—522)

а) изображение одежды в иконописи (485—497)

— складки (488-490)

— ассистка (490—497)

б) изобразительные приемы в иконописи (497—522)

— метафизика изобразительной плоскости в сопоставлении с жи­вописью и гравюрой (499-500)

— иконописная фактура (500-509)

— отсутствие тени в иконе в отличие от западной живописи (509-510)

— свет в иконописи и западной живописи (510-516)

— метафизика света (516—522)

VII. Икона и родственные ей культурно-исторические явления (египетская маска и эллинистический портрет) (522—526)

ѵ На полях рукописи даты: ссылка скрыта; 1922.ѴІІ.8. — 419.

2* Символ веры (1-й член). Ср.: Колос. 1, 16. — 419.

3* Интерес о. Павла ко снам, пробудившийся, скорее всего, под влиянием детских и юношеских впечатлений (см.: Флоренский П. Вос­поминания. Ч. 1. Раннее детство. Гл. «Впечатления таинственного». Ч. VI. Наука // Свящ. П. Флоренский. Детям моим... М, 1992. С. 42— 43, 210—212, 214—216), отразился уже в его статье «Пределы гносеоло­гии» (наст. т. С. 55—60).

Физиологической символике сновидений в контексте теории ор-ганопроекции посвящена статья о. Павла «Символика видений» (на­звание несколько отличается от объявленного в проспекте, который помещен в книге «Мнимости в геометрии»). См.: Символ. № 28. 1992. С. 171-182, 204-207. - 419.

4* Здесь о. Павел имеет в виду работы Карла дю Преля. Неиз­вестно, был ли знаком он с диссертацией дю Преля, вышедшей в 1869 г. под заглавием «Oneirokritikon. Der Тгашп vom Standpunkt des transcen-dentalen Idealismus». На эту диссертацию указывает Ульрих Вернер в при­мечаниях к немецкому изданию «Иконостаса» (Werner, прим. к с. 39 на с. 184). На книгу дю Преля «Философия мистики» ссылается сам

о. Павел (см.: Столп.., прим. 350 на с. 716), а О. И. Генисаретский нашел выписку о. Павла из этой книги в подготовительных материа­лах к «Анализу пространственности и времени в художественно-изо­бразительных произведениях» (М, 1993. С. 317). См.: Дю Прель К. Философия мистики или двойственность человеческого существа / Пер. с нем. М. С. Аксенова. Спб., 1895 (Ч. 2. О научном значении сновидений. Гл. 4. Метафизическое значение сновидений- С. 48—79, особенно 56—57, а также 99 и др.). См. также: Флоренский И А. [О кандидатском сочинении студента XV курса МДА Евгения Синад-ского на тему «Мистико-монистическая система философии Карла дю Преля и мистика христианских подвижников». 10 июня 1910 г.] — Богословский вестник. 1910. Т. 3. № 11. С. 201-208. — 420.

5* «Цитата из русского апокрифического сказания «Сон Богоро­дицы». Указано Ф. Гидашем, Будапешт» (Wemer, прим. к с. 37 на с. 184). Ср.: Памятники старинной русской литературы, издаваемые графом Гр. Кушелевым-Безбородко. Вып. 3. Ложные и отреченные книги русской старины, собранные А. Н. Пыпиным. Спб., 1862. С. 125 («мало спалось и во сне много виделось»); Бессонов П. Калеки пере­хожие. Вып. 6. М., 1864. С. 175-209 (№ 605-619) («не много спалось, много во сне виделось» — № 609-611 и др.); Сумцов Η. Ф. Очерки истории южно-русских апокрифических сказаний и песен. Киев, 1888. С. 76 («мало припочивала — много во сни снов явилося»). Книги Пы-пина и Бессонова о. Павел использовал при работе над разделом «Макрокосм и микрокосм» труда «У водоразделов мысли», см.: Бого­словские труды. Сб. 24. М., 1983. С. 240. О сне Богородицы см. также: Петров Н. О влиянии западно-европейской литературы на развитие русской культуры // Труды Киевской Духовной Академии. 1872. № 6. С. 470-473. - 420.