Л. К. Сальная Обучение профессионально

Вид материалаДокументы

Содержание


Научный редактор
В заключении
Глава I. Обучение профессионально ориентированному иноязычному общению в системе подготовки специалиста
Роль иностранного языка в системе высшего образования
Виды профессионально ориентированного общения
II.1. Методика обучения профессионально ориентированному иноязычному общению в отечественных и зарубежных исследованиях
II. 3. Метод проектов в обучении профессионально ориентированному иноязычному общению
На этапе целеполагания
На этапе планирования
На этапе выполнения
На этапе защиты
Библиографический список
Таблица 5 Unit 5. Quantitative and Qualitative Elements of Risk Analysis.
Discuss the results of your work.
Match the lines in A and B.
Describe quantitative elements of risk analysis. Choose an object and fill in the chart of qualitative and quantitative metrics.
Домашнее задание
Домашнее задание
Темы проектов
Top Manager.
...
Полное содержание
Подобный материал:
  1   2   3   4   5   6


Министерство образования и науки Российской Федерации

Федеральное агентство по образованию

Технологический институт

Федерального государственного образовательного учреждения

Высшего профессионального образования

«Южный федеральный университет»


Л.К.Сальная


Обучение профессионально

ориентированному иноязычному общению


Таганрог 2009







Л.К.Сальная


Обучение профессионально ориентированному иноязычному общению





УДК

ББК

Научный редактор:

И.А.Цатурова, доктор педагогических наук, профессор, действительный член АПСН и МАНВШ, заслуженный работник высшей школы, заведующий кафедрой лингвистического образования Технологического института Южного федерального университета.

Рецензенты:

доктор педагогических наук, профессор кафедры иностранных языков Технологического института Южного федерального университета В.И.Писаренко;

доктор психологических наук, профессор кафедры иностранных языков и русской словесности факультета психологии и социальных коммуникаций Таганрогского института управления и экономики Е.А.Макарова.


Л.К.Сальная. Обучение профессионально ориентированному иноязычному общению / Под ред. И.А. Цатуровой. – Таганрог: Изд-во ТТИ ЮФУ, 2009. – 198 с.

ISBN –


В монографии осуществляется анализ принципов построения модели специалиста, рассматриваются различные виды моделей подготовки профессионала, выделяется роль иностранного языка в системе подготовки специалиста в неязыковом вузе, а также значимость иноязычного общения в процессе социализации специалиста и жизни профессионального сообщества.

Модель обучения профессионально ориентированному иноязычному общению, предлагаемая в исследовании, построена с использованием проблемного метода и метода проектов на основе личностно ориентированного и контекстного подходов.

Монография предназначена для научных работников, преподавателей иностранных языков в средней и высшей школе, соискателей педагогических и психологических научных степеней и всех интересующихся проблемами обучения иностранным языкам для профессиональных целей.

ISBN - Сальная Л.К., 2009




ОГЛАВЛЕНИЕ

ПРЕДИСЛОВИЕ ……………………………………..…………….

6

ВВЕДЕНИЕ……………………………………………….…………

9


Глава 1. ОБУЧЕНИЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРО-ВАННОМУ ИНОЯЗЫЧНОМУ ОБЩЕНИЮ В СИСТЕМЕ ПОДГО-ТОВКИ СОВРЕМЕННОГО СПЕЦИАЛИСТА…………



17

1.1. Проблема качества подготовки современного специалиста.

Роль иностранного языка в системе высшего образования…….


17

1.2.Профессионально ориентированное общение. Виды профессионально ориентированного общения…………………..


46

Выводы по главе 1………………………………………………….

68


Глава 2. МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ И СОДЕРЖАНИЕ ОБУЧЕНИЯ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАН-НОМУ ИНОЯЗЫЧНОМУ ОБЩЕНИЮ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВОГО ВУЗА …………………………………………..



72

2.1. Методика обучения профессионально ориентированному иноязычному общению в отечественных и зарубежных исследованиях ……………………………………………………...



72

2.2.Теоретические основы реализации модели обучения иностранному языку для профессиональных целей средствами учебного пособия…………………………………………………..



113

2.3. Метод проектов в обучении профессионально ориентиро-ванному иноязычному общению……………………………….....


123

Выводы по главе 2………………………………………………….

134


ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………….


136

ЛИТЕРАТУРА......................................……………………….……

141

ПРИЛОЖЕНИЕ 1………………………………………..………...

166

ПРИЛОЖЕНИЕ 2 …………………………………………………

185

ПРИЛОЖЕНИЕ 3……………………………………..……..…….

188

ПРИЛОЖЕНИЕ 4…………………………………………….……

192



ПРЕДИСЛОВИЕ


Владение иностранным языком для профессионального общения является необходимым условием конкурентоспособности на рынке труда, одним из средств реализации профессиональных амбиций личности. Эффективность профессионально ориентированного иноязычного общения напрямую зависит от умения учитывать культурные особенности страны собеседника, от способности изменить тактику коммуникативного поведения в меняющихся условиях ситуации общения и использовать его для решения профессиональных задач. Способность осуществлять эффективное иноязычное общение в ходе профессиональной деятельности является важным компонентом профессиональной подготовки специалиста. Дисциплина «Иностранный язык» способствует социализации студентов, позволяет подготовить профессионала, готового к постоянному самообразованию, самосовершенствованию.

Монография посвящена решению проблемы обучения профессионально ориентированному иноязычному общению в системе подготовки современного специалиста.

Монография состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка, приложений.

В первой главе «Психолого-педагогические и лингводидактические основы обучения профессионально ориентированному иноязычному общению» определяется роль дисциплины «Иностранный язык» в системе подготовки современных специалистов и место профессионально ориентированной коммуникативной компетенции в модели специалиста, изучается профессиональное общение как основная форма взаимодействия в рамках профессионального сообщества.

Во второй главе «Методические основы и содержание обучения профессионально ориентированному иноязычному общению студентов неязыкового вуза на примере специальностей в области информационной безопасности» рассматриваются теоретические предпосылки обучения профессионально ориентированному иноязычному общению, исследуются лингвопсихологические и лингводидактические основы обучения иностранному языку для специальных целей, анализируются методические основы и содержание обучения профессионально ориентированному иноязычному общению студентов неязыкового вуза, формулируются требования к текстам и заданиям пособия «Английский язык для специальных целей», дается описание специфики, преимуществ, технологии применения метода проектов, целей и задач, которые позволяют решить применение этого метода для обучения профессионально ориентированному иноязычному общению на иностранном языке.

В заключении подводятся итоги исследования, формулируются общие выводы, намечаются возможные направления будущих теоретических и практических разработок.

В приложении 1 представлены фрагменты разработанного учебного пособия.

В приложении 2 приведены фрагменты книги для преподавателя с поурочным комментарием.

В приложении 3 приводятся проблемы и темы проектных заданий, этапы работы над проектами.

В приложении 4 предлагается тематика деловых игр для завершающего этапа работы над проектами – их защиты.

Основные теоретические и практические положения и выводы, содержащиеся в монографии, были представлены на II-й Всероссийской научно-практической конференции «Вопросы современной филологии и методики обучения языкам в школе и вузе» (Пенза, 2003), Преподавание иностранных языков и культур: теоретические и прикладные аспекты: (Лемпертовские чтения VI. – Пятигорск: ПГЛУ, 2004),  Международной конференции «Оптимальные методы решения научных и практических задач (ОМ-2005), посвященные 60-летию Великой Победы и 110-летию изобретения радио: (Таганрог: ТРТУ, 2005), VII Международной научно-практической конференции «Информационная безопасность» (Таганрог: ТРТУ, 2005), IV Всероссийской научно-практической конференции «Модернизация системы профессионального образования на основе регулируемого эволюционирования» (Челябинск: Южно-Уральский государственный университет, 2005), VI-й Международной научно-практической конференции «Формирование профессиональной культуры специалистов XXI века в техническом университете (Санкт-Петербург: СПГПУ, 2006), XIII-й Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» (Москва: МГУ, 2006), обсуждались на научно-методических семинарах и конференциях ТТИ ЮФУ.

Внедрение результатов исследования, приведенных в монографии, осуществлялось в ходе преподавательской деятельности в Технологическом институте Южного федерального университета в г. Таганроге. На основе теоретических положений, представленных в монографии, были разработаны учебные пособия «Английский язык для специальностей в области информационной безопасности» и «Английский язык для специалистов в области информационной безопасности», разработанные в соавторстве с кандидатом технических наук, старшим научным сотрудником, доцентом кафедры безопасности информационных технологий А.К. Шиловым


ВВЕДЕНИЕ

Перемены, происходящие в современном обществе, отражены в измененных требованиях к содержанию образования. Общие требования к содержанию образования изложены в статье 14 Закона Российской Федерации «Об образовании», где образование, являясь фактором экономического и социального прогресса общества, должно быть направлено на обеспечение самоопределения личности, создания условий для ее самореализации, на развитие гражданского общества, укрепление и совершенствование правового государства. Содержание образования должно обеспечивать адекватный мировому уровень общей и профессиональной культуры, интеграцию личности в системы мировой и национальной культур, воспроизведение и развитие кадрового потенциала общества [58. С.12-13].

Иностранный язык обладает огромным потенциалом для осуществления процесса формирования личности, отвечающей насущным потребностям общества. Обучение иностранному языку не только предоставляет знания, но и оказывает существенное влияние на формирование языковой личности, готовой к самообразованию, творчеству и способной постичь культурное наследие родной страны, страны изучаемого языка и их место в мировом историческом контексте. Иностранный язык является источником интеллектуального, культурного и профессионального развития личности и фактором социально-экономического, научно-технического и культурного прогресса общества.

Изучение любого иностранного языка является средством постижения культуры страны, формирования коммуникативной культуры личности. Создание качественно новой системы образования, способной обеспечить эффективное общение специалистов в современном глобальном пространстве, является необходимым условием качества подготовки современного специалиста.

Проблеме обучения иностранному языку в высшей школе и, в частности, ориентированному иноязычному общению всегда уделялось особое внимание. Общество развивается, его потребности в отношении подготовки специалистов изменяются, находясь в постоянном противоречии с уже сложившейся системой образования. Факультативы, курсы «Иностранный язык для специальных целей», учебные пособия «Иностранный язык для …», созданные в разное время, призваны разрешить противоречия, возникающие между существующей системой подготовки по иностранному языку и требованиями развивающегося общества.

На современном этапе можно выделить следующие условия, определяющие качество подготовки специалиста и являющиеся показателями его конкурентоспособности на рынке труда.

Во-первых, само понятие рынка труда изменилось, его география расширилась, рынок труда, равно как и общеобразовательное и культурное пространство, стал мировым. Создание общеевропейского экономического пространства открывает новые возможности для реализации профессиональных амбиций личности.

Владение иностранным языком для профессионального общения является важным условием конкурентоспособности специалиста на рынке труда. Принятые общеевропейские документы в области обучения современным языкам, такие как «The Common European Framework of Reference for languages: learning, teaching and assessment» и «The European Language Portfolio» («Европейский языковой портфель»)[205], являясь основой для взаимного признания дипломов в государствах-членах Совета Европы, предоставляют большие возможности выбора места профессиональной деятельности. Эти документы, подтверждающие уровень владения иностранным языком, играют важную роль при поступлении на работу. Разработанные критерии оценки коммуникативной компетенции предполагают систематическое изучение иностранных языков на протяжении всей жизни.

Развитие современных технологий, Интернет, открывают неисчерпаемые источники информации. Вместе с тем, с развитием технологий ускоряется процесс устаревания знаний, что вызывает необходимость постоянного самообразования современного специалиста. Это обусловливает необходимость перехода от концепции «образование на всю жизнь» к концепции «образование через всю жизнь»[167], делает необходимым воспитание личности, способной к самообразованию, ориентирует процесс обучения на автономную, личностно ориентированную деятельность обучающихся.

Любой специалист в процессе профессиональной деятельности испытывает необходимость в получении новейшей информации по своей специальности, значительная часть которой представлена на иностранном языке. Современные средства коммуникации предоставляют огромные возможности поиска информации и общения. Профессиональная деятельность специалиста любого профиля требует умения пользоваться базами данных, осуществлять информационный поиск, оформлять различные документы, редактировать тексты. Предприятия нуждаются в интеллектуально и культурно образованных, компетентных служащих. Успешность реализации профессиональных амбиций любого специалиста зависит от его деловых качеств: умения увидеть проблему, найти оптимальные способы ее решения, анализировать информацию, готовности принимать решения и нести за них ответственность, умения реализовывать свои знания на практике, высокой исполнительской дисциплины. В условиях расширяющегося международного сотрудничества увеличивается спрос на специалистов, практически владеющих иностранными языками и совершенствующих свои знания.

Подготовить специалиста, готового к постоянному самообразованию, и сформировать достаточный для подобного автономного развития профессиональных качеств уровень коммуникативной компетенции – одна из задач высшего образования.

Центральная идея общемировой образовательной концепции включает в себя положение о социокультурной адаптации человека в многоязычном и многокультурном мире. Политика Совета Европы в области образования и изучения языков направлена на распространение идей «плюралингвализма» (plurilingualism) и «плюракультурализма» (pluriculturalism) [155]. Современное вузовское образование должно способствовать подготовке специалиста, «осознающего себя как культурно-исторического субъекта, готового к конструктивному участию в диалоге культур»[167. C.5] .

В современных условиях иностранный язык «должен оказывать такое воздействие на личность, в результате которого она преобразуется в саморазвивающийся эмоционально-зрелый интеллектуально-познавательный организм, способный справляться с непредвиденными культурно-обусловленными ситуациями общения посредством определения или создания уникальных инструментов поиска, обработки и практического применения информации»[51. C.5-6].

Ознакомление с основами обеспечения международного взаимопонимания играет все большую роль в процессе обучения. Для любого предприятия важно, чтобы его сотрудник был в состоянии осуществлять конструктивное общение, профессиональные контакты, в том числе и с внешними партнерами. Специалист должен иметь представление о корпоративной культуре, деловом этикете, культурных различиях.

Распространенные в России коммуникативные подходы в методике обучения, обеспечивающие достаточно высокую степень владения языковой формой на всех уровнях языка и речи, не всегда гарантируют взаимопонимание и результативность совместной деятельности в процессе реального общения. В реальной жизни в отличие от учебной ситуации иноязычное общение ориентированно не на процесс, а на результат[51]. Обучение профессионально ориентированному иноязычному общению должно быть нацелено не только на процесс, но и на результат – достижение согласия, взаимопонимания.

Очевидно, что решение такого количества образовательных задач для достижения непростых целей высшего профессионального образования предполагает определение эффективных методов и подходов в обучении и использование их в синтезе.

Контекстный подход [22, 23, 170, 177], широко используемый в процессе обучения иностранному языку, позволяет студенту приобрести опыт поведения в ситуациях, с которыми он встретится в профессиональной деятельности, и, в итоге, сформировать профессионально-деятельностную компетенцию.

Процесс подготовки конкурентоспособных специалистов основывается на личностно ориентированном подходе [4, 21, 57, 70, 77, 90, 103, 152, 180, 176, 177]. Преподавателю необходимо ясно представлять себе индивидуально-психологические особенности, возможности и личные цели студента. Реализация личностно ориентированного подхода в обучении предполагает разработку вариативной модели обучения, построение программы, позволяющей студенту выбирать свои темпы, этапы и цели работы.

Активное использование проектной методики [67, 141] позволяет развивать у студентов умения планирования работы, самостоятельного информационного поиска и представления результатов своей работы в законченном виде.

Методика преподавания иностранного языка на втором образовательном уровне (иностранный язык для специальных целей для студентов 3-4 курсов), как правило, редко ориентирована на будущую профессиональную деятельность в рамках конкретной специальности. Развитие профессионально важных качеств специалиста средствами дисциплины «Иностранный язык» отражено в исследованиях В.Ф.Тенищевой (1991), Т.Н.Астафуровой (1997), Л.В.Макар (2000), Т.Н.Митрюшкиной (2000), С.Л.Новолодской (2005), К.В.Маркарян (2007) Тем не менее, проблема обучения профессионально ориентированному иноязычному общению в соответствии с конкретными требованиями, предъявляемыми к специалистам, практически не разработана, что является причиной неудовлетворенности студентов результатами обучения иностранному языку на втором образовательном уровне, неспособности выпускников вуза осуществлять эффективное иноязычное общение в ходе профессиональной деятельности.

Вышеотмеченные противоречия между требованиями рынка труда, результатами подготовки специалистов в вузах и личными целями студентов определили тему монографии, целью которой является 1) теоретическое осмысление подходов, принципов и методов обучения, отвечающих потребностям современного общества и позволяющих сделать процесс и результат обучения адекватными личным целям обучающихся, 2) построение на их основе методики обучения профессионально ориентированному иноязычному общению.

Теоретико-методологическую основу исследования составили следующие концептуально значимые подходы и теории: идеи и теоретические положения личностно ориентированного подхода к обучению и индивидуализации обучения (Н.И.Алексеев, Е.В.Бондаревская, С.В.Кульневич, Н.А.Завалко, Е.И.Пассов, Е.С.Кузнецова, А.А.Кирсанов, В.С.Леднев, Т.Н.Мазурик, В.В.Сериков, И.Э.Унт, И.А.Цатурова, И.С.Якиманская), личностно-деятельностный подход (Л.С.Выготский, И.А.Зимняя, А.А.Леонтьев, С.Л.Рубинштейн), контекстный подход (А.А.Вербицкий, Н.Бакшаева, Т.М.Сорокина, В.Ф.Тенищева), теория социализации личности и построения модели специалиста (О.В.Лешер, И.С.Кон, Э.Ф.Зеер, А.Я.Найн, Н.Ф.Талызина, Н.Г.Печенок, Л.Б.Хихловский), теория проблемного обучения, направленная на стимулирование поисковой, творческой деятельности обучающихся (М.И.Махмутов, Л.В.Путляева)


Глава I. Обучение профессионально ориентированному иноязычному общению в системе подготовки специалиста


I.1. Проблема качества подготовки современного специалиста.

Роль иностранного языка в системе высшего образования


На современном этапе система высшего образования играет всё большую роль в жизни общества. Под профессиональным образованием сегодня понимают «результат профессионального обучения и воспитание профессионального становления и развития личности человека»[125. С. 45].

Одной из целей профессионального образования является создание условий для овладения навыками профессиональной деятельности, получения квалификации или в необходимых случаях – переквалификации для включения человека в общественно полезный труд в соответствии с его интересами и способностями. Для каждого человека его профессиональное образование выступает:

- как средство самоорганизации, самовыражения и самоутверждения личности, поскольку в наибольшей мере человек раскрывает свои способности в труде, и в первую очередь – в профессиональном труде; - как средство устойчивости, социальной самозащиты и адаптации человека в условиях рыночной экономики, как его собственность, капитал, которым он распоряжается или будет распоряжаться как субъект на рынке труда[125. С.48].

Процесс личностного и профессионального развития, образования включает в себя и профессиональную, и образовательную деятельность специалиста. Создание оптимальных условий для формирования личности профессионала, обладающего не только специальными знаниями, но и системой компетенций, отвечающей общеевропейским стандартам в выбранной области практической деятельности, требует разработки целостной системы обучения в высшей школе. Целью современного этапа образовательного процесса, как определяет её О.Ю.Искандарова, «является формирование творческой личности профессионала»[72 -С.9]. Требования к качеству подготовки современного специалиста и проблему формирования профессионально важных качеств специалиста рассматривают В.Ф.Тенищева, Э.Ф.Зеер, А.М.Новиков. Повышение требований к уровню владения иностранным языком отмечают в своих работах И.Н.Никитина[123] и В.В.Меликов [110].

Мы считаем необходимым, рассмотрев динамику роли обучения иностранному языку в высшей школе, выделить профессионально важные качества специалиста, в частности специалиста по защите информации, отвечающие требованиям современного общества, роль, виды и формы профессионального общения в системе профессиональных отношений и наиболее эффективные в свете современной парадигмы образования методы и подходы в обучении профессионально ориентированному иноязычному общению, их роль и соотношение в процессе обучения.

Современное образование должно не просто передавать из поколения в поколение данные различных наук, знания, умения и навыки, оно призвано формировать целостную картину материального и духовного мира, передавать культурные и нравственные ценности в их национальном и общечеловеческом понимании.

Как уже отмечалось, требования к подготовке специалиста не являются раз и навсегда установленными, они меняются вместе с изменениями в политической, социальной и производственной сферах. Требования к подготовке специалиста находят свое выражение в моделях специалиста, профессиограммах и инвариантах его подготовки, которые являются ориентиром при отборе программного содержания курсов и методов преподавания.

Таким образом, именно будущая профессиональная деятельность диктует содержание и формы учебной деятельности. Одним из центральных понятий педагогики высшей школы является «модель специалиста», понятие, определяющее требования к его обучению.

Модель специалиста – многогранный конструкт, к определениям которого существует множество подходов, например:
  1. совокупность определенных знаний и навыков, полученных в процессе обучения [42,43, 166];
  2. информационный массив, активное усвоение которого необходимо для эффективной работы по специальности [42,43, 166];
  3. детальное описание всех интеллектуально-профессиональных и социально-психологических качеств специалиста; описание статистически усредненных характеристик преуспевающего специалиста определенного профиля – возраст, пол, образование, стаж работы по специальности, владение современными информационными технологиями, способность осуществлять профессионально ориентированное общениe на иностранных языках и т.д.[87, 106, 128, 131];
  4. формализованный перечень всех должностных функций и обязанностей специалиста [42,43, 166,117];
  5. система навыков, позволяющих решать стандартные и нестандартные ситуации, возникающие в ходе профессиональной деятельности специалиста [105,106,158];
  6. система обучения, позволяющая специалисту успешно реализовывать все виды деловых/производственных контактов с окружающей средой (информационной, технологической, кадровой и др.) [49, 191];
  7. математическое отображение процесса взаимодействия определенных типов обучаемых с преподавателями, технологической средой обучения, искусственно созданной или реальной практической средой и др. с помощью ряда факторов [111,129,130].

Объединяет все перечисленные определения то, что проектируемая модель должна иметь как минимум три компоненты:



Рис. 1. Обобщенная модель подготовки специалиста


Можно возразить, что в данной схеме упущен важный элемент, характеризующий личность обучающегося. Однако следует отметить, что уровень организации обучающей среды практически полностью определяется качеством набора абитуриентов, нивелируя образовательные и воспитательные «предфакторы», такие как, например, генетические.

Вышеизложенное позволяет выделить следующие виды моделей специалиста:
  1. Описательные модели [42,43,87,105,106,128,131,166] могут содержать элементы квалификационных характеристик (специалист должен знать, уметь), описание всех интеллектуально-профессиональных и социально-психологических качеств специалиста, фрагменты должностных инструкций, но не должны сводиться только к ним.

Представим следующую таблицу для построения описательной модели подготовки специалиста.

Таблица 1

Основные компоненты описательной модели подготовки специалиста


Требования к качественному составу обучающихся

Области знаний и навыков (дисциплины)

Формы и  специфика проведения занятий и практических работ

Материальные и технологические условия обучения


Упрощенным видом такой модели специалиста может быть описание массива информации, который должен усвоить специалист (учебники, учебные пособия, специальная литература, практикумы и др.) Главный недостаток такого рода модели заключается в том, что она не учитывает базовый уровень подготовки студентов и характер будущей профессиональной деятельности студентов (сумма знаний не гарантирует успешную профессиональную деятельность)
  1. Расчетно-затратные модели (М.Р.Эйдельман, В.Леонтьев) В отечественной литературе такие модели получили название «затраты - выпуск». Препятствующим фактором в ее использовании в современных отечественных условиях является сложность объективной калькуляции денежных затрат, пошедших на подготовку специалиста. Для западной школы этот вид моделей является довольно распространенным и надежным. Высокозатратное обучение аккумулирует в себе лучшие кадры профессоров и специалистов-практиков и наиболее современные дорогостоящие технологии. Именно поэтому наиболее престижными на рынке труда являются специалисты, закончившие элитные учебные заведения, для абсолютного большинства которых характерен высокий уровень оплаты обучения (в России, лучшие вузы – государственные, контрактная форма обучения предлагается студентам, не поступившим на бюджет и заведомо не справляющимся с программой обучения) [49,191].
  2. Формально-математические и статистико-математические модели. Преимущество этих видов моделей состоит в возможности получить многосторонние данные и точные расчеты. Статистико-математические модели строятся на основе матричного представления множества параметров, характеризующих уровень подготовки специалиста, а также на основе построения многофакторных (корреляционно-регрессивных и др.) моделей, оценивающих влияние на один или несколько обобщенных результативных признаков, отображающих качество специалиста. Сложность построения моделей, основанных на формально-математических и статистических формах представления, состоит в том, что получение подобной модели предполагает описание такого множества переплетающихся факторов, которое сложно корректно интерпретировать [111,129,130].

Ю.К.Чернова выделяет два пути построения модели профессионала (эталона для оценки качества образования) – от профессии, когда определяются основные профессионально важные качества специалиста на основе требований, предъявляемых будущему профессионалу, и от личности (персонологические модели), где степень соответствия реально сформированной системы профессионально важных качеств личности эталонным моделям может быть интерпретирована как мера психологической подготовленности или уровень профессионального мастерства в конкретной деятельности [148].

Будущая профессиональная деятельность должна определять содержание и формы учебной деятельности. Модель специалиста является одним из важнейших понятий педагогики высшей школы и представляет собой набор требований, которые предъявляются к выпускнику в ходе профессиональной деятельности. Наиболее важными представляются модель деятельности и модель подготовки. Модель деятельности ориентирована на изучение сферы деятельности специалиста данного профиля, описание условий труда, необходимых знаний, умений, навыков и профессионально важных качеств, определяет систему требований к конечному результату обучения.

Модель подготовки определяет конкретные требования к подготовке в высшей школе. Модель подготовки дает ответ на вопрос, что требуется специалисту для успешного функционирования. Требования модели специалиста являются системообразующим фактором отбора содержания образования и форм его реализации в учебном процессе, а также определяют качества, профессионально важные для всех специальностей и каждой конкретной специальности. Необходимо отметить, что с одной стороны, модель специалиста является основой для планирования содержания и организации процесса обучения студентов, определения роли, места и объема каждой дисциплины. С другой стороны, все дисциплины, входящие в курс подготовки специалиста, должны способствовать формированию личности специалиста, обладающей набором определенных профессионально важных качеств, личности, соответствующей параметрам модели специалиста.

Согласно Н.Ф. Талызиной, первым шагом перехода от модели специалиста к модели его подготовки служит выделение и полное описание типовых задач, которые могут быть представлены в виде иерархии, одновременно являющейся иерархией целей высшего образования.

На первой ступени в этой иерархии находятся задачи, которые должны уметь решать все специалисты, независимо от профессии и страны проживания. Это экологические задачи, задачи непрерывного послевузовского образования, задачи, обусловленные коллективным характером большинства видов современной производственной деятельности.

Второй уровень составляют задачи, отражающие специфику профессиональной деятельности в конкретной стране, учет особенностей экономического развития, например России, умение осуществлять эффективное общение с представителями других культур.

На третьем уровне находятся собственно профессиональные задачи, которые составляют основной объем и превосходят первые два уровня по разнообразию [175,176].

Модель подготовки специалиста строят на основе анализа всех типов задач, а также набора конкретных промежуточных и конечных целей, причем определяется набор дисциплин, которые вносят свой вклад в достижение конечной цели – подготовки квалифицированного инженера.

Из функциональной системы деятельности, представленной В.Д.Шадриковым [186], можно выделить следующие составляющие модели специалиста:
  1. представление о целях деятельности специалиста;
  2. представление о результатах подготовки, о функциях, к выполнению которых специалист должен быть подготовлен; о компетентности специалиста; о его индивидуальных качествах, которые должны быть сформированы как профессионально важные;
  3. представления о нормативных условиях профессиональной деятельности;
  4. навыки принятия решений, связанных с деятельностью;
  5. навыки работы с информацией, обеспечивающей успешность деятельности;
  6. формирование представлений о личностном смысле деятельности.

Вслед за В.Сергеевым, Х.Ярошевской, Л.Рязановой, А.Кочневым выделим ряд качеств современного инженера как личности и работника:

- рефлексия инженерной деятельности как интегративного процесса;

- аналитическое мышление и способность критической оценки объектов и проблем на основе глубоких знаний в области фундаментальных и гуманитарных наук;

- способность проектировать, внедрять нововведения, давать прогностическую и последующую оценку последовательности и полноте их реализации, умение реализовывать получаемые знания в инновационных технологиях, конкретных разработках;

- контекстуальное понимание (учет экономических, социальных, внешнеполитических и других условий, в которых осуществляется инженерная деятельность);

- способность осуществлять письменное и устное общение, работать в команде, способствовать социальной сплоченности;

- потребность обновлять свои знания в процессе всей трудовой деятельности, развивать в себе все аспекты человеческого интеллектуального потенциала, умение адаптироваться к меняющимся условиям технической и технологической среды, требованиям мирового рынка труда [159].

Несомненно, модель каждой специальности, равно как и модели одной специальности, относящиеся к разным уровням, будут отличаться, тем не менее, просматривается ряд черт, характерных для любой профессиональной деятельности специалиста, осуществляемой в любой стране. Способность осуществлять профессионально ориентированное, в том числе иноязычное общение, подчеркивается во всех рассмотренных моделях.

Модель специалиста должна быть руководством для создания стандартов высшего образования, которые, в свою очередь, должны отражать переход от квалификационной модели, жестко привязанной к предмету и объекту труда, к компетентностной. В компетентностной модели подготовки специалиста цели образования связываются не только с объектами и предметами труда, с выполнением конкретных функций, но и междисциплинарными интегрированными требованиями к результату образовательного процесса. Приобретение компетенции дает возможность справляться с различными ситуациями, возникающими в процессе профессиональной деятельности и работать в группе. Как считает В.И. Байденко, компетенция выступает новым типом целеполагания и отмечает переход от преимущественно академических норм оценки к внешней оценке профессиональной и социальной подготовленности выпускников, образование тесно связывается с требованиями рынка труда [17]. Владение компетенциями предполагает их использование в ряде профессий, что позволяет расширить область их трудоустройства. Вместе с тем, компетентность не должна противопоставляться профессиональной квалификации, но и не должна отождествляться с ней.

Таблица 2

Квалификационная и компетентностная модели подготовки специалиста


Квалификационная модель

Компетентностная модель

Цель обучения - получение квалификации

Жесткая привязанность к предмету профессиональной деятельности, который определяет процесс и результат учебной деятельности

Цель обучения – подготовка специалиста, способного 

осуществлять все виды профессиональной и социальной деятельности

Дисциплинарная модель обучения

Междисциплинарная модель 

обучения.

Результат обучения – приобретение знаний, умений, навыков

Результат обучения – приобретение комплекса компетенций.

Пассивная модель обучения. Преобладание академического характера обучения.

Активная модель обучения. Обучение в контексте выбранной специальности с использованием методов активного обучения (личностно ориентированное обучение, проблемное обучение, метод проектов)


Квалификационная и компетентностная модели традиционно отождествляются с «локомотивной» и «адаптивной» социальными стратегиями развития.

Таблица 3

Локомотивные и адаптивные стратегии развития.

Локомотивные стратегии развития

Адаптивные стратегии развития

Предполагают решение профессионалами или  профес-сиональными сообществами задач по изменению условий профессиональной деятельности, что выражается в стратегическом развитии научно-производствен-ного потенциала профессиональ-ного сообщества и общества в целом

Предполагают реакцию про-фессионалов или профессиона-льных сообществ на изменяющие-ся условия профессиональной деятельности. Призваны решать локальные, ситуативные задачи

Система профессионального образования нацелена на под-готовку специалиста научного типа, осуществляющего фун-даментальные исследования

Цель обучения - подготовка узкого специалиста, «обучение под заданные функции»



Адаптивные стратегии способствуют решению отдельных профессиональных проблем, возникающих в ходе профессиональной деятельности. Вместе с тем ориентир исключительно на компетентностную модель, позволяющую успешнее трудоустроиться и определенное время получать высокие производственные результаты, в итоге приводит к снижению уровня производства вследствие неспособности узких специалистов, ориентированных на решение практических задач, обеспечить научно-техническое развитие промышленности. Оптимальная модель специалиста должна носить системный характер, ассимилировать преимущества квалификационной и компетентностной моделей [17].

А.А.Дорофеев выделяет следующие стороны профессиональной компетентности:

1) актуальная квалифицированность (знания, умения и навыки из профессиональной области, способности продуктивного использования современных компьютерных информационных технологий, необходимые и достаточные для осуществления профессиональной деятельности);

2) когнитивная готовность (умение на деятельностном уровне осваивать новые знания, новый инструментарий, новые компьютерные информационные технологии, выявлять информационную недостаточность, способность к успешному поиску и освоению, использованию необходимой и достаточной научной информации, умение учиться и учить других);

3) коммуникативная подготовленность (владение родным и иностранными языками, в том числе способность применять понятийный аппарат и лексику базовых и смежных наук и отраслей, владение коммуникативной техникой и технологией, знание основ патентоведения, авторского права, правовой сферы трудовых отношений, деловой этики профессионального общения и управления коллективом, умение их применять при оптимальном сочетании демократичности и авторитаризма, вести дискуссию, мотивировать и защищать свои решения в форме и виде, адекватно воспринимаемом в профессиональной среде);

4) владение методами технико-экономического, экологически-ориентированного анализа производства с целью его рационализации и гуманизации;

5) креативная подготовленность (способность к поиску принципиально новых подходов к решению известных задач, постановка и решение принципиально новых задач как в профессиональной сфере, так и в смежных областях);

6) понимание тенденций и основных направлений развития профессиональной области и техносферы в целом в сочетании с духовными, политическими, социальными и экономическими процессами;

7) осознанное позитивное отношение к инженерной деятельности, потребность, стремление и готовность к профессиональному совершенствованию, корпоративная самоидентификация и позиционирование;

8) устойчивые и развивающиеся профессионально значимые личностные качества [46].

Профессионально важные качества личности рассматривают в своих работах Н.В.Гизатулина, Р.П.Мильруд, В.Ф.Тенищева, И.Р.Петерсон. В.Ф.Тенищева выделяет такие составляющие профессионально важных качеств специалиста (инженера), связанных с его иноязычной речевой деятельностью, как предметно-речевые и социально-речевые умения по отражению ситуаций профессионального иноязычного общения и предлагает формировать иноязычные коммуникативные возможности инженера на предметной основе не собственно речи, а профессиональной деятельности будущих специалистов, при этом иностранный язык выступает средством регуляции последней [175,176].

Профессионально важные качества напрямую связаны с основными видами и функциями деятельности, необходимыми специалисту на предприятии.

Так, например, специальности 090103 «Организация и технология защиты информации» и 090104 «Комплексная защита объектов информатизации» предполагают подготовку специалистов по внедрению, эксплуатации и менеджменту систем информационной безопасности, в частности, сотрудников служб безопасности, занимающихся сыскной деятельностью, в ходе которой требуется вникать в суть компьютерного преступления, устанавливать способ совершения преступной акции и локализовать место преступного вмешательства (090103), а также специалистов в области информационной борьбы, способных обеспечивать информационную безопасность в автоматизированных системах обработки, хранения и передачи конфиденциальной информации (090104)

Согласно квалификационным требованиям Государственного образовательного стандарта [42,43] выпускники данных специальностей в соответствии с фундаментальной и специальной подготовкой могут осуществлять следующие виды профессиональной деятельности:

- экспериментально-исследовательскую;

- проектную;

- организационно-управленческую;

- эксплуатационную.

Объектами профессиональной деятельности выпускников являются правовое обеспечение, организация и эксплуатация систем и средств обеспечения защиты информации на объектах информатизации (090103) и методы, средства и системы обеспечения защиты информации на объектах информатизации (090104)

Таким образом, у студентов в процессе обучения формируются следующие функции:

  1. Гностическая (специалист по защите информации изучает специальную литературу, принимает участие в научной, экспериментально - исследовательской работе)
  2. Проектировочная (осуществляет разработку и исследование разработанных проектов, составляет планы, разрабатывает нормативные документы согласно принятых стандартов, методы технического контроля и испытания, ставит цели и задачи деятельности по защите информации)
  3. Организационная (специалист по защите информации производит внедрение новых технологических проектов информационной безопасности, рационализирует технологический процесс, осуществляет обеспечение защиты информации на объектах информатизации, владеет принципами управления и основ производства)
  4. Информационно-аналитическая (рассчитывает экономическую эффективность, осуществляет качественный и количественный анализ применения систем и средств обеспечения защиты информации на объектах информатизации)

Роль иностранного языка в выполнении вышеперечисленных функций представляется существенной. Рассмотрим компоненты данной модели специалиста и значение иностранного языка во всех компонентах.
    1. Как уже отмечалось, специалисту по защите информации необходимо постоянно заниматься самообразованием, саморазвитием, изучать значительный объем специальной литературы, представленный на иностранном (английском) языке. Принимая во внимание скорость устаревания знаний в данной области (от двух лет до нескольких минут), для успешного осуществления научной, экспериментально-исследовательской деятельности инженеру необходимо постоянно изучать специальную литературу, результаты научных исследований в данной области. Иностранный язык в данном компоненте модели выступает источником и средством обмена идеями, профессионально ценной информацией, является важным фактором профессионального совершенствования личности, становления специалиста-исследователя, экспериментатора. Одним из основных условий профессиональной ценности и конкурентоспособности специалиста на рынке труда является участие в международных проектах, конференциях, умение представлять свои идеи и разработки, способность осуществлять профессионально ориентированное иноязычное общение, что является крайне важной.
    2. Создание общеевропейского экономического пространства обусловило тесное взаимодействие членов профессиональных сообществ из разных стран в процессе работы над различными совместными проектами и нормативными документами. И совместные проекты, и проекты, разработанные в отечественной организации, должны быть выполнены в соответствии с международными стандартами. Первый шаг в выполнении любого проекта – изучение и анализ мирового опыта в данной области – невозможен без знания английского языка, так как на нем представлен основной массив профессионально ценной информации. Заключительный этап выполнения проекта – представление, в зависимости от предполагаемого рынка сбыта также может выполняться на английском языке.
    3. Внедрение новых технологий, проектов, рационализация технологических процессов также неосуществима без ознакомления с опытом подобного рода деятельности, который может быть почерпнут как из специальной литературы, сайтов профессиональных сообществ, в процессе общения с зарубежными коллегами. Антивирусные программы, профили защиты разрабатываются для широкого использования во всем мире, поэтому осуществление обратной связи с пользователями, контроль и анализ работы данных программ осуществляется на иностранном языке.
    4. Выполнение количественного и качественного анализа применения средств обеспечения защиты информации также опирается на отечественный и зарубежный опыт, в изучении и обмене которым иностранный язык также играет немаловажную роль.

Иностранный язык входит во все компоненты модели специалиста, в разной степени охватывая и влияя на успешность осуществления профессиональной деятельности. Прежде всего, для успешного осуществления своих функциональных обязанностей специалист по информационной безопасности должен владеть информацией – профессионально ценными, постоянно и крайне быстро устаревающими знаниями, большая часть которых представлена на иностранном (английском) языке. Также нельзя не отметить, что в эпоху расширения международных контактов способность осуществлять эффективное профессионально ориентированное иноязычное общение является обязательным условием успешной профессиональной деятельности специалиста в современном профессиональном сообществе.

Рассмотрим разработанные Г.Т.Ивановой, Н.Н.Нечаевым, Е.Э.Смирновой, А.В.Степановым компоненты модели специалиста и выявим средства и формы, способствующие развитию данных составляющих на занятиях по иностранному языку:
  1. профессиональные знания и опыт осуществления профессиональной деятельности;
  2. личностные и профессиональные качества, необходимые для осуществления профессиональной деятельности;
  3. речевые способности к осуществлению профессиональной деятельности [120,121].

Необходимо отметить важность каждой составляющей модели, их взаимосвязь и взаимозависимость. Высокий уровень профессионализма определяется, с одной стороны, уровнем профессиональной подготовки, с другой – качествами специалиста как личности, опытом эмоциональной оценки профессиональной деятельности, в том числе лингвокультурного взаимодействия в рамках профессионально ориентированного общения.

Рассмотрим подробнее каждую составляющую модели профессионального мастерства (рис. 2) и роль иностранного языка в формировании личности профессионала.

Компоненты профессионального мастерства

Опыт осуществления профессиональной деятельности

Личностные и профессиональные качества

Речевые способности к осуществлению професссиональной деятельности





Опыт иноязычного профессионального общения

Формирование личности, способной к самообразованию и саморазвитию; воспитание толерантности и общей культуры

Формирование профессионально ориентированной коммуникативной компетенции





Иностранный язык





Рис 2. Роль иностранного языка в формировании личности профессионала

В качестве первого компонента модели выступает опыт осуществления профессиональной деятельности. Рассматривая данную модель как схему подготовки специалиста, можно выделить опыт практической деятельности в рамках выбранной специальности. Деловые игры, представление докладов на научных конференциях, общение в рамках международных профессиональных сайтов, лабораторные, практические работы, курсовые проекты, практика на предприятии, являясь этапами подготовки специалиста, вносят первый вклад в опыт осуществления профессиональной деятельности. Функция ИЯ в данном случае – обеспечить возможность иноязычного профессионально ориентированного общения, т.е. возможность эффективного участия в различных видах квазипрофессиональной и профессиональной деятельности. Иностранный язык, таким образом, становится профессионально значимым компонентом процесса подготовки высококвалифицированного специалиста.

Личностные и профессиональные качества, являясь следующей составляющей модели, определяют совокупность свойств, из которых складывается личность профессионала. Это его жизненный опыт, творческие способности и личностные свойства, индивидуальный стиль деятельности. В процессе обучения иностранному языку, помимо формирования лингвистической компетенции, воспитывается стремление личности к самообразованию, самостоятельной деятельности, академической, квазипрофессиональной, профессиональной. ИЯ формирует образованную личность с высоким уровнем общей культуры. Иностранный язык наряду с другими дисциплинами вносит свой вклад в формирование таких важных качеств личности, как ответственность, инициативность, изобретательность, гибкость, знание психологии людей, умение найти выход из конфликтной ситуации, достичь взаимопонимания.

Речевые способности к осуществлению профессиональной деятельности, на наш взгляд, предполагают формирование профессионально ориентированной коммуникативной компетенции, сложного образования, включающего в себя лингвистическую, коммуникативную, межкультурную и социокультурную компетенции, используемые для нужд профессионально ориентированного общения.

Необходимо отметить, что наполнение компонентов вышеописанной модели не является неизменным, раз и навсегда установленным. Оно призвано отвечать требованиям общества в целом и потребностям отдельных его членов.

Как уже рассматривалось, главной задачей высших учебных заведений является профессиональная подготовка выпускников к профессиональной творческой деятельности. В условиях постоянных изменений социально-экономической ситуации, рынка труда ощущается необходимость повышения уровня профессиональной мобильности и конкурентоспособности специалистов.

Подготовка профессионалов с высоким уровнем профессиональной мобильности может осуществляться на основе личностно ориентированной парадигмы профессионального образования. Вопросы профессионального становления специалистов рассматриваются  в работах К.А.Абульхановой-Славской, Б.Г.Ананьева, А.Н.Леонтьева, Б.Ф.Ломова, Л.И.Катаевой, Т.А.Полозовой, Н.В.Копыловой и др.

Вуз призван готовить своих выпускников к будущей социально-профессиональной жизни. Становление специалистов происходит путем развития аксиологической направленности и профессионального сознания, социального и профессионального интеллекта, эмоционально-волевой сферы, позитивного отношения к миру и к себе, самостоятельности, автономности и уверенности в себе, профессионально важных качеств и компетентности.

Отдельные вопросы формирования у студентов стремления к профессиональному совершенствованию средствами дисциплины «Иностранный язык» исследуются в работах Е.А.Алилуйко, Н.И.Алмазовой, М.Э.Багдасарян, А.Я.Гайсиной и др. Роль иностранного языка в процессе формирования профессиональной мобильности специалиста исследовала С.Л.Новолодская, определив критерии сформированности профессиональной мобильности и умения, ее составляющие. Категория «профессиональная мобильность» входит в понятие «профессиональные качества личности специалиста», наличие которых и их дальнейшее развитие является залогом успешной профессиональной деятельности.

Профессиональные качества личности определяют возможности человека в профессиональной деятельности, пригодность к ней. В.Д.Шадриков под профессионально важными качествами понимает индивидуальные качества субъекта деятельности, влияющие на эффективность деятельности и успешность ее освоения, а также способности [186].

Особый интерес вызывает работа Н.В.Копыловой, где результатом исследования явилось определение профессионального становления личности как сложного многоуровневого и многофакторно обусловленного процесса формирования профессиональной направленности, компетентности, социально значимых и профессионально важных качеств, их интеграцию, готовность к постоянному профессиональному росту, поиск оптимальных приемов качественного и творческого выполнения деятельности в соответствии с индивидуально-психологическими особенностями человека [85].

В результате анализа исследований личности и деятельности К.А.Абульхановой-Славской, Б.Г.Ананьева, А.Н.Леонтьева, Б.Ф.Ломова, а также А.А.Бодалева, Ю.М.Забродина, Е.А.Климова, зарубежных ученых А.Маслоу, Дж.Сьюпера, Дж.Холанда был сделан вывод о том, что:

1) профессиональное становление личности имеет историческую, психологическую и социокультурную обусловленность;

2) ядром профессионального становления является развитие личности в процессе профессионального образования, освоения профессии и выполнения профессиональной деятельности;

3) процесс становления личности индивидуально своеобразен, неповторим, однако в нем можно выделить специфические качественные особенности и закономерности, являющиеся для этого процесса общими;

4) профессиональная жизнь позволяет человеку реализовать себя, предоставляет личности возможности для самоактуализации.

Н.В.Копылова, проанализировав данные причин увольнения молодых специалистов, основных трудностей, которые они испытывают в первые годы работы, данные опроса экспертов, выделила следующие профессионально важные качества личности: самодисциплина; доброжелательность; память; ответственность; честность; умение руководить людьми; принципиальность; чувство собственного долга; чуткость; самостоятельность; дисциплинирован-ность; целеустремленность; речевой этикет; умение работать в коллективе; коммуникативная компетенция; широкая образованность; высокий уровень профессиональной подготовки; увлеченность работой; высокий интеллектуальный потенциал; инициативность; добросовестность; трудолюбие; высокая работоспособность; стремление к саморазвитию; активность.

В процессе обучения иностранному языку, помимо формирования лингвистической компетенции, воспитывается стремление личности к самообразованию и самостоятельной деятельности, академической, квазипрофессиональной, профессиональной. Иностранный язык, обладая воспитательным потенциалом, способствует формированию образованной личности с высоким уровнем общей культуры. Наряду с другими дисциплинами он вносит свой вклад в воспитание таких важных качеств профессионала, как ответственность, инициатив-ность, изобретательность, гибкость, знание психологии людей, умение найти выход из конфликтной ситуации, достичь взаимопонимания.

Кроме профессионально важных качеств, общих для всех специалистов, необходимо помнить о специфике каждой специальности и о наборе профессионально важных качеств, характерных для определенного вида профессиональной деятельности.

Специальности в области защиты информации, рассматриваемые выше, являются востребованными на современном рынке труда в связи с тем, что информация является самым ценным и вместе с тем самым уязвимым звеном производственной деятельности. В основе системы защиты информации лежит человеческий фактор, предполагающий преданность ее персонала и персонала службы безопасности интересам организации, и осознанное соблюдение им установленных правил защиты информации. Целью обучения в рамках данной специализации является подготовка специалистов, способных проектировать и сопровождать системы информационной безопасности.

Основными качествами при оценке персонала службы безопасности предприятия, как показал анализ работ, беседы с преподавателями выпускающей кафедры и специалистами, работающими в сфере защиты информации, анкетирование студентов являются:

1) уровень образованности;

2) профессионализм;

3) личная культура;

4) моральные качества;

5) этические качества.

Для специалиста по защите информации особенно важны:

- порядочность, честность, принципиальность и добросовестность;

- исполнительность, дисциплинированность;

- эмоциональная устойчивость (самообладание);

- стремление к успеху и порядку в работе;

- самоконтроль в поступках и действиях;

- адекватная оценка собственных возможностей и способностей;

- умеренная склонность к риску;

- умение хранить секретную информацию;

- тренированное внимание;

- хорошая память, способности к сравнительной оценке фактов.

Сотрудники, связанные с секретной информацией фирмы, должны обладать высокими моральными качествами, а также соблюдать определенные ограничения в использовании информационных ресурсов, работать над самодисциплиной, самоконтролем действий, поступков, высказываний, что обязательно нужно учитывать при планировании занятий и разработке заданий в процессе обучения профессионально ориентированному иноязычному общению.

Английский язык является основным языком профессионального общения в области защиты информации, на нем выходит значительная часть научных изданий, ведутся сайты профессиональных сообществ, на английском языке публикуются международные стандарты по информационной безопасности, знать которые студентам необходимо. Для успешной подготовки специалиста по защите информации и развития его профессионально важных качеств необходимо создать оптимальные условия обучения. Под оптимальными условиями обучения понимается такая модель обучения, которая, будучи коммуникативно направленной, учитывала бы область профессиональных интересов в рамках специальности, а также их личные профессиональные интересы и цели. Учет профессиональных интересов, личных профессиональных интересов и целей предполагает построение гибкой модели обучения, позволяющей варьировать содержание ее блоков, переносить акценты в обучении на формирование и развитие определенных составляющих профессионально ориентированной коммуникативной компетенции, профессионально важных качеств.

Основной предпосылкой развития профессионально важных качеств, связанных с иноязычной речевой деятельностью, является включение учебной деятельности в рамках дисциплины «Иностранный язык» в аналог будущей профессиональной деятельности, моделирование в учебных ситуациях иноязычного общения процессов решения профессионально-предметных задач.

Решение профессиональных задач, профессиональное совершенствование может осуществляться только в процессе профессионально ориентированного, в том числе иноязычного общения. Таким образом, говоря об обучении иностранному языку на втором образовательном уровне, мы имеем в виду, прежде всего, обучение профессионально ориентированному общению.