Рабочая программа по дисциплине Культурно-языковая ситуация в России в XX веке
Вид материала | Рабочая программа |
- Учебно-тематический план семинарских занятий раздел язык и культура речи семинарское, 98.76kb.
- История русского литературного языка как отрасль науки и как учебный предмет, 2245.58kb.
- Омельчук Ирина Анатольевна Руководитель проекта : Категория : конкурс, 286.25kb.
- Рабочая программа По дисциплине "религиозная ситуация изучаемого региона" Для специальности:, 184.28kb.
- Языковая политика и законы о языке, 1122.28kb.
- Рабочая программа дисциплины история россии ХХ век направление подготовки, 379.88kb.
- План цитатный 4 3 Пьеса «На дне». Отражение действительности, острота проблем., 164.24kb.
- Председатель Ученого Совета нф, декан 2011 г рабочая программа, 286.72kb.
- Учебно-методический комплекс по дисциплине «Языкознание» Заочное отделение для специальности, 771.03kb.
- Классный час в 9 «А» классе на тему: «Семья, дети и демографическая ситуация в России, 116.35kb.
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования
МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ГУМАНИТАРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ИМЕНИ М.А. ШОЛОХОВА
УТВЕРЖДАЮ
Проректор по научной работе
_______________
«__»________200_г.
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
по дисциплине _Культурно-языковая ситуация в России в XX веке ______________________________
по направлению Филологические науки
10.02.01 – Русский язык
(специальности) (шифр и наименование направления, специальности)
Всего учебных часов 72
Всего аудиторных занятий, час. 10
Всего часов на самостоятельную работу аспиранта - 62
Аттестация (семестр)
МОСКВА 2011_
Рабочая программа составлена на основании паспорта научной специальности 10.02.01 – Русский язык и учебного плана МГГУ им. М.А.Шолохова
Составители рабочей программы:
Проф., доц., д.ф.н. Чапаева Л.Г.
Рабочая программа утверждена на заседании ученого совета филологического факультета
(наименование факультета)
Председатель ученого совета
«___»________2011__г. _____________ Котовчихина Н.Д. _____________
(подпись) (Ф.И.О.)
СОГЛАСОВАНО:
Начальник Управления аспирантуры и докторантуры ______________ ____________
«___»_________2011_г. (подпись) Кравцова Л.А. (Ф.И.О.)
Пояснительная записка
Литературный язык 20 развивался в течение бурного периода сломов и перестроек русского языка, в изменявшихся социальных условиях, что сыграло важную роль в становлении современного русского языка. Двадцатый век оказался чрезвычайно интересным не только для историков, но и для лингвистов. По существу, над русским языком был проведен потрясающий по масштабам и результатам социолингвистический эксперимент. В нынешнем столетии с ним сравним, пожалуй, лишь эксперимент над немецким языком, но это предмет отдельного разговора.
Две крупные социальные встряски — революция и перестройка — затронули не только народ, но и язык. Под влиянием происходящего русский язык изменялся сам, и, кроме того, на него целенаправленно воздействовала власть, ведь язык был ее мощным орудием. Изменения в языке, их социальные причины и последствия — одна из интереснейших тем современной науки.
Данный курс по выбору (ОД.А.06) при взаимодействии с общепрофессиональными дисциплинами призван углубить лингвистические знания аспирантов, проиллюстрировать действие социальных факторов функционирования языка.
Спецкурс « Культурно-языковая ситуация в России 20 века» базируется на основных курсах филологических специальностей – «Современный русский язык», «Русская диалектология», «Стилистика». Для адекватного восприятия новой интерпретации во многом известного материала требуется хорошее владение полученными знаниями за время обучения в бакалавриате – магистрате или специалитете. Данная дисциплина при взаимодействии с другими дисциплинами призвана обобщить, углубить лингвистические знания аспирантов, дать представления об основных тенденциях развития современного русского языка, совершенствовать навыки и умения анализа языковых единиц в речевом и письменном употреблении, кроме того, должна способствовать развитию научно-исследовательских способностей при написании кандидатской диссертации.
Основные цели и задачи дисциплины
Цель данного курса - изучение процессов, происходивших на протяжении 20 века в русском литературном языке и других подсистемах на фоне социальных и культурных изменений в России, в ее общественном сознании и языковом сознании носителей русского языка. Особое внимание уделяется изменениям конца 20 века и рубежа веков 20-21.
Задачи:
- знать предмет, цели и задачи изучаемой дисциплины;
- усвоить основные понятия и термины курса;
- знать главные тенденции в развитии русского языка 20 в.;
- изучить взаимоотношения между литературным языком и обществом, литературным языком и другими разновидностями русского языка;
- изучить особенности культурно-языковой ситуации в разные временные отрезки 20 в.;
- представлять развитие различных языковых подсистем и стилей в русском языке.
Распределение часов учебных занятий по семестрам
Название дисциплины | Вид учебной работы | Кол-во часов | Семестры | |
Аудитор ные | Самост. работа | |||
Культурно-языковая ситуация в России в 20 в. | Лекции | 10 | 62 | 2 |
| Общий объем часов по дисциплине | 10 | 62 | 72 |
Содержание дисциплины
Раздел I. Основные понятия курса
1. Понятие языковой ситуации
2. Литературный язык как высшая форма существования языка
3. Соотношение литературного языка и диалектов, социолектов
Раздел II. Особенности языковой ситуации доперестроечной России
1. Грамматические особенности русской речи советского времени
2. Лексические особенности русской речи советского времени
3. Функциональные и стилистические особенности русской речи советского времени
4. Основные черты развития русского языка в советскую эпоху
Раздел III. Изменения в языке постперестроечной России
1. Русский язык советского периода и современная языковая ситуация
2. Особенности языковой ситуации России периода после середины 80-ых годов XX века
3. Неизбежность изменений в языке в новых общественных условиях
4.Социокультурная характеристика изменений в русском языке
5. Социально обусловленные процессы в литературном языке
Раздел IV. Социально обусловленные процессы в разновидностях русского языка
1. Структура, семантика и функции подъязыков (некодифицированных языковых разновидностей) в советский период развития русского языка.
2. Некодифицированные языковые разновидности в современный период развития русского языка.
3. Социально обусловленные процессы в территориальных говорах
4. Социально обусловленные процессы в городском просторечии
5. Социально обусловленные процессы в групповых жаргонах
6. Состояние речевой культуры общества на современном этапе
Раздел V. «Общий жаргон» русского языка
1. Вопрос об «общем жаргоне».
2. «Общий жаргон» и компьютерный подъязык.
3. Профессиональные языки и компьютерный жаргон.
4. Компьютеризмы – ключ к освоению нового коммуникативного пространства.
5.Компьютерный жаргон и формирование новых лингвостилистических норм.
6. О стабилизационных процессах в русском литературном языке рубежа XX-XXI веков
Лекционный курс
Порядковый номер лекции | Раздел, тема учебного курса, содержание лекции | Количество часов |
1. 2. 3. 4. 5. | Раздел 1. Тема 1. Основные понятия курса 1. Понятие языковой ситуации 2. Литературный язык как высшая форма существования языка 3. Соотношение литературного языка и диалектов, социолектов Раздел II. Тема 2. Особенности языковой ситуации доперестроечной России 1. Грамматические особенности русской речи советского времени 2. Лексические особенности русской речи советского времени 3. Функциональные и стилистические особенности русской речи советского времени 4. Основные черты развития русского языка в советскую эпоху Раздел III. Тема 3. Изменения в языке постперестроечной России 1. Русский язык советского периода и современная языковая ситуация 2. Особенности языковой ситуации России периода после середины 80-ых годов XX века 3. Неизбежность изменений в языке в новых общественных условиях 4.Социокультурная характеристика изменений в русском языке 5. Социально обусловленные процессы в литературном языке Раздел IV. Тема 4. Социально обусловленные процессы в разновидностях русского языка 1. Структура, семантика и функции подъязыков (некодифицированных языковых разновидностей) в советский период развития русского языка. 2. Некодифицированные языковые разновидности в современный период развития русского языка. 3. Социально обусловленные процессы в территориальных говорах 4. Социально обусловленные процессы в городском просторечии 5. Социально обусловленные процессы в групповых жаргонах 6. Состояние речевой культуры общества на современном этапе Раздел V. Тема 5. «Общий жаргон» русского языка 1. Вопрос об «общем жаргоне». 2. «Общий жаргон» и компьютерный подъязык. 3. Профессиональные языки и компьютерный жаргон. 4. Компьютеризмы – ключ к освоению нового коммуникативного пространства. 5.Компьютерный жаргон и формирование новых лингвостилистических норм. 6. О стабилизационных процессах в русском литературном языке рубежа XX-XXI веков | 2 2 2 2 2 |
Содержание и объем самостоятельной работы студентов
Разделы и темы рабочей программы самостоятельного изучения | Перечень домашних заданий и других вопросов для самостоятельного изучения | Сроки выполнения | Объём часов |
1 | 2 | 3 | 4 |
1. Особенности языковой ситуации доперестроечной России 2. Изменения в языке постперестроечной России 3. Состояние речевой культуры общества на современном этапе 4. О стабилизационных процессах в русском литературном языке рубежа XX-XXI веков | План и тезисы ответов на вопросы:
Литература: Ермакова О.П., Тоталитарное и посттоталитарное общество в семантике слов. - В: Русский язык 1997, 1997. 121-165 Крысин Л.П., Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. Москва. 1989 Купина Н.А., Тоталитарный язык: Словарь и речевые реакции. Екатеринбург - Пермь. 1995 Литературная норма и просторечие. / Под ред. Скворцова Л.И. - М.: Наука, 1977. Русский язык и советское общество. Кн. 1-4. Под ред. М.В. Панова. Москва. 1968 Русский язык по данным массового обследования. Под ред. Л.П. Крысина. Москва. 1974 Конспектирование работ: Крысин Л.П., Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. Москва. 1989 Грачев М.А., Кожевников А.Ю. К вопросу о социальной диалектологии русского языка // Филологические науки. №5. 1996 Дуличенко А.Д., Русский язык конца XX века. Мюнхен. 1994 Виноградова В.Н., О некоторых изменениях в стилистике русского языка. - В: Stylistyka VII. Варшава, 1998. С. 135-157. Гловинская М.Я., Активные процессы в грамматике. - В: Русский язык конца XX столетия (1985-1995). Под ред. Е.А.Земской. Москва, 1996. С. 237-304. Аннотированный обзор научной литературы по теме. Основные работы: Рождественский Ю.В., О современном состоянии русского языка. - В: Вестник МГУ. Серия 9. Филология 3. Москва. 1995 Федосюк М. Д. Лодыженская Т. А.,. Михайлова О. А., Николина Н. А. Русский язык. М.: Наука, 2001 Шапошников В.Н., Русская речь 1990-х: Современная Россия в языковом отображении. Москва, 2010. Гловинская М.Я., Активные процессы в грамматике. - В: Русский язык конца XX столетия (1985-1995). Под ред. Е.А.Земской. Москва, 1996. С. 237-304. Дуличенко А.Д., Русский язык конца XX века. Мюнхен. 1994 Норман Б.Ю., Грамматические инновации в русском языке, связанные с социальными процессами. - В: Русистика 1-2, Берлин, 1998. 57-68. Русский язык конца XX столетия (1985-1995). Под ред. Е.А.Земской. Москва. 1996 Русский язык. Redaktor naukowy E.Sirjaev. Opole. 1997 Ферм Л., Особенности развития русской лексики в новейший период (на материале газет). Uppsala. 1994 Сальников Н.М., Новое в лексике современного русского языка. - В: Zielsprache Russisch 13. Munchen, 1992. 95-97. Подготовить эссе на одну из тем (по выбору):
| | 8 18 18 14 |
Учебно-методические материалы по дисциплине
Основная литература
Гловинская М.Я., Активные процессы в грамматике. - В: Русский язык конца XX столетия (1985-1995). Под ред. Е.А.Земской. Москва, 1996. С. 237-304.
Голанова Е.И., Изменения в жанре интервью. - В: Русский язык 1997, 1997. С. 81-103.
Грачев М.А., Кожевников А.Ю. К вопросу о социальной диалектологии русского языка // Филологические науки. №5. 1996
Дуличенко А.Д., Русский язык конца XX века. Мюнхен. 1994
Ермакова О.П., Семантические процессы в лексике. - В: Русский язык … 1996, 1996.
Земская Е. А. Активные процессы в русском языке последнего десятилетия ХХ века //Русская речь 1998, №7
Земская Е.А., Активные процессы современного словопроизводства. - В: Русский язык…1996, 1996. 90-141.
Земская Е.А., Китайгородская М.В., Наблюдения над просторечной морфологией. - В: Городское просторечие. Москва, 1984. 66-102.
Костомаров В.Г., Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой современных масс-медиа. Москва. 1994
Крысин Л.П., Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. Москва. 1989
Литературная норма и просторечие. / Под ред. Скворцова Л.И. - М.: Наука, 1977. – 252 стр.
Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика / Н.Б. Мечковская. – М. : Аспект Пресс, 2000.
Норман Б.Ю., Грамматические инновации в русском языке, связанные с социальными процессами. - В: Русистика 1-2, Берлин, 1998. 57-68.
Орлов Л.М., О социальных типах современного территориального говора. - В: Язык и общество. Москва, 1968. 154-161.
О состоянии русского языка. Под ред. Ю.Н. Караулова. Москва. 1991
Рождественский Ю.В., О современном состоянии русского языка. - В: Вестник МГУ. Серия 9. Филология 3. Москва. 1995
Русский язык и советское общество. Кн. 1-4. Под ред. М.В. Панова. Москва. 1968
Русский язык по данным массового обследования. Под ред. Л.П. Крысина. Москва. 1974
Русский язык конца XX столетия (1985-1995). Под ред. Е.А.Земской. Москва. 1996 Русский язык. Redaktor naukowy E.Sirjaev. Opole. 1997
Ферм Л., Особенности развития русской лексики в новейший период (на материале газет). Uppsala. 1994
Сальников Н.М., Новое в лексике современного русского языка. - В: Zielsprache Russisch 13. Munchen, 1992. 95-97.
Шапошников В.Н., Русская речь 1990-х: Современная Россия в языковом отображении. Москва, 2010.
Шейгал Е.И., Компьютерный жаргон как лингвокультурный феномен. - В: Языковая личность: культурные концепты. Волгоград - Архангельск, 1996. 204-211.
Юганов И., Юганова Ф., Словарь русского сленга. Сленговые слова и выражения 60-90-х годов. Под ред. А.Н.Баранова. Москва. 1997
Дополнительная литература
Балдаев Д.С., Белко В.К., Исупов И.М., Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона. Речевой и графический портрет советской тюрьмы. 1992.
Бондалетов В.Д., Условные языки русских ремесленников и торговцев. Рязань. 1974.
Брейтер М.А., Англицизмы в русском языке. Москва. 1997
Булатова Л.Н., Касаткин Л.Л., О русских народных говорах. Москва. 1975
Быков В., Русская феня. Смоленск. 1994
Виноградова В.Н., О некоторых изменениях в стилистике русского языка. - В: Stylistyka VII. Варшава, 1998. С. 135-157.
Винокур Т.Г., Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. Москва. 1993
Герд А.С., Диалект - региолект - просторечие. - В: Русский язык в его функционировании. Тезисы докладов международной конференции.Москва, 1998.
Грачёв М.А., Язык из мрака. Блатная музыка и феня. Нижний Новгород. 1992
Грачев М.А. Русское арго. Монография. Н. Новгород, 1997
Дьячок М.Т., Солдатский быт и солдатское арго. - В: Русистика 1. Берлин, 1992. С.35-42.
Елистратов В.С., Словарь московского арго. Москва. 1994
Ермакова О.П., Номинация в просторечии. В: Городское просторечие. Под ред. Е.А.Земской и Д.Н.Шмелёва. Москва, 1984. С. 130-140.
Ермакова О.П., Тоталитарное и посттоталитарное общество в семантике слов. - В: Русский язык 1997, 1997. 121-165
Ермакова О.П., Земская Е.А., Розина Р.И., Слова, с которыми мы все встречались. Толковый словарь русского общего жаргона. Москва. 1999
Жанры : Жанры речи. Отв. ред. В.Е.Гольдин. Саратов. 1997
Жанры : Жанры речи 2. Отв. ред. В.Е.Гольдин. Саратов. 1999
Журавлёв А.Ф., Иноязычные заимствования в русском просторечии. - В: Городское просторечие. Москва, 1984. 102-124.
Зайковская Т.В., Пути пополнения лексического состава современного молодежного жаргона. Канд.дисс. Москва. 1993
Земская Е.А., Розина Р.И., О словаре современного русского жаргона. - В: Русистика 1-2. Берлин, 1994.96-112.
Какорина Е.В., Стилистические изменения в языке газеты новейшего времени. Канд.дисс. 1992Москва.
Какорина Е.В., Стилистический облик оппозиционной прессы. - В: Русский язык…1996, 1996. 409-426.
Капанадзе Л.А., Современная просторечная лексика (московское просторечие). - В: Городское просторечие. Москва, 1984. 125-129.
Кёстер-Тома З. , Стандарт, субстандарт, нонстандарт. - В: Русистика 2. Берлин, 1993. 15-31.
Коготкова Т.С., Литературный язык и диалекты. - В: Актуальные проблемы культуры речи. Москва, 1970.104-152.
Крысин Л.П., Эвфемизмы в современной русской речи. - В: Русистика 1-2. Берлин, 1994. 28-49.
Крысин Л.П., Иноязычный термин в русском просторечии. - В: Филологический сборник. Москва, 1995. 262-268.
Крысин Л.П., Иноязычное слово в контексте современной общественной жизни. - В: Русский язык…1996, 1996. 142-161.
Культура русской речи и эффективность общения. М., 1996.
Купина Н.А., Тоталитарный язык: Словарь и речевые реакции. Екатеринбург - Пермь. 1995
Химик В. В. Современное русское просторечие как динамическая система // Сборник статей «Стилистическая система русского языка», СПб., 1998
Хорошева Н.В., Общее арго как промежуточная форма существования современного французского языка. - В: Социолингвистические проблемы в разных регионах мира. Материалы международной конференции. Москва, 1996. 427-428.
Словари и справочники
- Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 2009.
- Большой толковый словарь русского языка /сост. и гл. ред. С.А.Кузнецов. СПб.: Норинт, 1998.
- Большой энциклопедический словарь: Языкознание / Под ред. В.П. Ярцевой. М.: Большая Российская энциклопедия, 1998.
- Даль В.И.Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. М.: Русский язык,1998.
- Караулов Ю.Н. Русский язык. Энциклопедия. 2-е изд., переработ, и доп. М.: 2004.
- Большая Российская энциклопедия. М.: Дрофа, 1998.
- Лагута (Алешина) О.П. Стилистика. Культура речи. Теория речевой коммуникации: Учебный словарь терминов. Учебное пособие / Отв.ред. П.А. Лукьянова. Новосибирск. 2000. Часть 2.
- Лингвистический энциклопедический словарь / Под ред. В.П. Ярцевой. М.: Советская Энциклопедия, 1990 (ЛЭС).
- Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М.:АЗЪ, 1991.
- Сеничкина Е.П. Словарь эвфемизмов русского языка. М., 2008.
- Словарь русского языка: В 4 т. /Под ред. А.П.Евгеньевой. 2-е изд., испр. и доп. М.: Русский язык, 1981 -1984.
- Словарь современного русского литературного языка: в 17 т. М.,Л.: Изд-во АН СССР, 1948 -1965.
- Словарь современного русского литературного языка: В 20 т. /Гл. ред. К.С.Горбачевич. 2-е изд., перераб. и доп. М.: Русский язык, 1991 - Т.1 - 6.
- Солганик Г.Я. Толковый словарь. Язык газет, радио, телевидения. М., Флинта, 2004.
- Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца XX столетия. М., 2001.
- Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова. М., 2000 (и послед. издания).
- Фразеологический словарь русского литературного языка конца XVII-XX вв. Новосибирск, 1991.
Электронные средства
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта
ссылка скрыта.
Методические указания к проведению аудиторных
(лекционных) занятий
При проведении аудиторных занятий необходимо активизировать внимание аспирантов на базовых понятиях курса, таких, как коммуникация в СРЯ, коммуникативные категории, коммуникативный акт: языковой и речевой, письменный и устный, деловой – разговорный; типы информации и функциональные стили: нейтральный, книжный, разговорный; подстили книжного стиля: научный, официально-деловой, публицистический; социально-функциональные характеристики коммуникации в СРЯ: активные и пассивные (историзмы, архаизмы); неологизмы, диалектизмы; просторечные номинации; стилистика СМИ (газета, радио, телевидение), Рунета, рекламы; языковые формы стилистики.
Важнейшая задача заключается в том, чтобы дать аспирантам систему понятий и исследовательских приемов для объяснения языковых и речевых явлений в области коммуникации как отражения взаимовлияния узуального, индивидуального, окказионального в речевой деятельности носителя языка, писателя; сформировать у аспирантов систему теоретических знаний, помогающих понять механизмы общения в допустимых стилистических формах. Дисциплина должна способствовать развитию научно-исследовательских способностей при написании кандидатской диссертации.
Методические рекомендации по организации самостоятельной работы аспирантов в процессе изучения дисциплины
Основной формой работы аспиранта является не только работа на лекции, изучение конспекта лекций, их дополнение рекомендованной литературой, но и большая самостоятельная научно-исследовательская работа, которая позволит глубоко проникнуть в суть рассматриваемой проблемы и подготовить почву для написания кандидатской диссертации. Но для успешной учебно-научной, научно-исследовательской деятельности, ее интенсификации необходимо учитывать следующие субъективные факторы:
1. Знание программного материала, наличие прочной системы знаний, необходимой для усвоения основных дисциплин, предусмотренных программой послевузовского профессионального образования.
2. Наличие выработанных умений, навыков умственного труда:
а) умение делать глубокий, обстоятельный анализ при работе с книгой, диссертацией, Интернет-источниками;
б) владение логическими операциями: сравнение, анализ, синтез, обобщение, определение понятий, правила систематизации и классификации.
3. Специфика познавательных психических процессов: внимание, память, речь, наблюдательность, интеллект и мышление.
4. Хорошая работоспособность, которая обеспечивается нормальным физическим состоянием.
5. Соответствие избранной деятельности, профессии индивидуальным способностям. Необходимо выработать умение саморегулировать свое эмоциональное состояние и устранять обстоятельства, нарушающие деловой настрой, мешающие намеченной работе.
6. Овладение оптимальным стилем работы, обеспечивающим успех в деятельности.
7. Уровень требований к себе, определяемый сложившейся самооценкой.
Адекватная оценка знаний, достоинств, недостатков - важная составляющая самоорганизации человека, без нее невозможна успешная работа по управлению своим поведением, деятельностью.
По наблюдениям исследователей педагогов, одна из основных особенностей обучения в аспирантуре заключается в том, что постоянный внешний контроль заменяется самоконтролем, активная роль в обучении принадлежит уже не столько преподавателю, сколько аспиранту.
Зная основные методы научной организации умственного труда, можно при наименьших затратах времени, средств и трудовых усилий достичь наилучших результатов.
Эффективность усвоения поступающей информации зависит от работоспособности человека в тот или иной момент его деятельности.
Работоспособность - способность человека к труду с высокой степенью напряженности в течение определенного времени. Различают внутренние и внешние факторы работоспособности.
К внутренним факторам работоспособности относятся интеллектуальные особенности, воля, состояние здоровья.
К внешним:
- организация рабочего места, режим труда и отдыха;
- уровень организации труда - умение получить справку и пользоваться информацией;
- величина умственной нагрузки.
Отдых не предполагает обязательного полного бездействия со стороны человека, он может быть достигнут простой переменой дела. В течение дня работоспособность изменяется. Наиболее плодотворным - является утреннее время (с 8 до 14 часов), причем максимальная работоспособность приходится на период с 10 до 13 часов, затем послеобеденное - (с 16 до 19 часов) и вечернее (с 20 до 24 часов). Очень трудный для понимания материал лучше изучать в начале каждого отрезка времени (лучше всего утреннего) после хорошего отдыха. Через 1-1,5 часа нужны перерывы по 10 - 15 мин, через 3 - 4 часа работы отдых должен быть продолжительным - около часа.
Составной частью научной организации умственного труда является овладение техникой умственного труда.
Физически здоровый молодой человек, обладающий хорошей подготовкой и нормальными способностями, должен, будучи аспирантом, отдавать учению 9-10 часов в день (из них 6 часов в вузе или библиотеке и 3 - 4 часа дома). Любой предмет нельзя изучить за несколько дней перед экзаменом (зачетом). Если аспирант в году работает систематически, то он быстро все вспомнит, восстановит забытое. Если же подготовка шла аврально, то у аспиранта не будет даже общего представления о предмете, он забудет все сданное.
Следует взять за правило: работать ежедневно.
Время, которым располагает аспирант для выполнения учебного плана, складывается из двух составляющих: одна из них - это аудиторная работа в аспирантуре по расписанию занятий, другая - внеаудиторная самостоятельная работа. Задания и материалы для самостоятельной работы выдаются во время аудиторных занятий по расписанию или во время индивидуальных консультаций. Преподаватель оказывает помощь аспирантам, если это требуется, по правильной организации работы.
Самостоятельная работа с учебниками и книгами (а также самостоятельное теоретическое исследование проблем, обозначенных преподавателем на лекциях) – это важнейшее условие формирования у себя научного способа познания. Основные советы здесь можно свести к следующим:
• Составить перечень книг, с которыми Вам следует познакомиться.
• Сам такой перечень должен быть систематизированным (что необходимо для семинаров, что для экзаменов, что пригодится для написания курсовых и дипломных работ, а что Вас интересует за рамками официальной учебной деятельности, то есть что может расширить Вашу общую культуру...).
• Обязательно выписывать все выходные данные по каждой книге - при написании диссертационной работы (составлении библиографии) это позволит очень сэкономить время.
• Разобраться для себя, какие книги (или какие главы книг) следует прочитать более внимательно, а какие – просто просмотреть.
• При составлении перечней литературы следует посоветоваться с преподавателями и научными руководителями (или даже с более подготовленными и эрудированными коллегами), которые помогут Вам лучше сориентироваться, на что стоит обратить большее внимание, а на что вообще не стоит тратить время.
•Естественно, все прочитанные книги, учебники и статьи следует конспектировать, но это не означает, что надо конспектировать «все подряд»: можно выписывать кратко основные идеи автора и иногда приводить наиболее яркие и показательные цитаты (с указанием страниц).
• Если книга – Ваша собственная, то допускается делать на полях книги краткие пометки или же в конце книги, на пустых страницах просто сделать свой «предметный указатель», где отмечаются наиболее интересные для Вас мысли и обязательно указываются страницы в тексте автора (это очень хороший совет, позволяющий экономить время и быстро находить «избранные» места в самых разных книгах).
• Если Вы раньше мало работали с научной литературой, то следует выработать в себе способность «воспринимать» сложные тексты; для этого лучший прием – научиться «читать медленно», когда Вам понятно каждое прочитанное слово (а если слово незнакомое, то либо с помощью словаря, либо с помощью преподавателя обязательно его узнать), и это может занять немалое время (у кого-то – до нескольких недель и даже месяцев); опыт показывает, что после этого магистр каким-то «чудом» начинает буквально заглатывать книги и чуть ли не видеть «сквозь обложку», стоящая это работа или нет...
• «Либо читайте, либо перелистывайте материал, но не пытайтесь читать быстро... Если текст меня интересует, то чтение, размышление и даже фантазирование по этому поводу сливаются в единый процесс, в то время как вынужденное скорочтение не только не способствует качеству чтения, но и не приносит чувства удовлетворения, которое мы получаем, размышляя о прочитанном», – советует Г. Селье.
• Есть еще один эффективный способ оптимизировать знакомство с научной литературой – следует увлечься какой-то идеей и все книги просматривать с точки зрения данной идеи. В этом случае молодой ученый будет как бы искать аргументы «за» или «против» интересующей его идеи, и одновременно он будет как бы общаться с авторами этих книг по поводу своих идей и размышлений... Проблема лишь в том, как найти «свою» идею...
Чтение научного текста является частью познавательной деятельности. Ее цель – извлечение из текста необходимой информации. От того на сколько осознанна читающим собственная внутренняя установка при обращении к печатному слову (найти нужные сведения, усвоить информацию полностью или частично, критически проанализировать материал и т.п.) во многом зависит эффективность осуществляемого действия.
Выделяют четыре основные установки в чтении научного текста:
- информационно-поисковый (задача – найти, выделить искомую информацию)
- усваивающая (усилия читателя направлены на то, чтобы как можно полнее осознать и запомнить как сами сведения излагаемые автором, так и всю логику его рассуждений)
- аналитико-критическая (читатель стремится критически осмыслить материал, проанализировав его, определив свое отношение к нему)
- творческая (создает у читателя готовность в том или ином виде – как отправной пункт для своих рассуждений, как образ для действия по аналогии и т.п. – использовать суждения автора, ход его мыслей, результат наблюдения, разработанную методику, дополнить их, подвергнуть новой проверке).
С наличием различных установок обращения к научному тексту связано существование и нескольких видов чтения:
1) библиографическое – просматривание карточек каталога, рекомендательных списков, сводных списков журналов и статей за год и т.п.;
2) просмотровое – используется для поиска материалов, содержащих нужную информацию, обычно к нему прибегают сразу после работы со списками литературы и каталогами, в результате такого просмотра читатель устанавливает, какие из источников будут использованы в дальнейшей работе;
3) ознакомительное – подразумевает сплошное, достаточно подробное прочтение отобранных статей, глав, отдельных страниц, цель – познакомиться с характером информации, узнать, какие вопросы вынесены автором на рассмотрение, провести сортировку материала;
4) изучающее – предполагает доскональное освоение материала; в ходе такого чтения проявляется доверие читателя к автору, готовность принять изложенную информацию, реализуется установка на предельно полное понимание материала;
5) аналитико-критическое и творческое чтение – два вида чтения близкие между собой тем, что участвуют в решении исследовательских задач. Первый из них предполагает направленный критический анализ, как самой информации, так и способов ее получения и подачи автором; второе – поиск тех суждений, фактов, по которым или в связи с которыми, читатель считает нужным высказать собственные мысли.
Из всех рассмотренных видов чтения основным для аспирантов является изучающее – именно оно позволяет в работе с учебной, научной литературой накапливать знания в различных областях. Вот почему именно этот вид чтения в рамках учебно-научной, научно-исследовательской деятельности должен быть освоен в первую очередь. Кроме того, при овладении данным видом чтения формируются основные приемы, повышающие эффективность работы с научным текстом.
Основные виды систематизированной записи прочитанного:
- Аннотирование – предельно краткое связное описание просмотренной или прочитанной книги (статьи), ее содержания, источников, характера и назначения;
- Планирование – краткая логическая организация текста, раскрывающая содержание и структуру изучаемого материала;
- Тезирование – лаконичное воспроизведение основных утверждений автора без привлечения фактического материала;
- Цитирование – дословное выписывание из текста выдержек, извлечений, наиболее существенно отражающих ту или иную мысль автора;
- Конспектирование – краткое и последовательное изложение содержания прочитанного.
Конспект – сложный способ изложения содержания книги или статьи в логической последовательности. Конспект аккумулирует в себе предыдущие виды записи, позволяет всесторонне охватить содержание книги, статьи. Поэтому умение составлять план, тезисы, делать выписки и другие записи определяет и технологию составления конспекта.
Если в процессе самостоятельной работы над изучением теоретического материала или при решении задач у аспиранта возникают вопросы, разрешить которые самостоятельно не удается, необходимо обратиться к преподавателю или научному руководителю для получения у него разъяснений или указаний. В своих вопросах аспирант должен четко выразить, в чем он испытывает затруднения, характер этого затруднения. За консультацией следует обращаться и в случае, если возникнут сомнения в правильности ответов на вопросы самопроверки.
Примерный перечень вопросов к итоговому контролю
Примерные вопросы к зачету
1. Понятие языковой ситуации
2. Литературный язык как высшая форма существования языка
3. Соотношение литературного языка и диалектов, социолектов
4. Особенности языковой ситуации доперестроечной России
5. Грамматические особенности русской речи советского времени
6. Лексические особенности русской речи советского времени
7. Функциональные и стилистические особенности русской речи советского времени
8. Основные черты развития русского языка в советскую эпоху
9. Русский язык советского периода и современная языковая ситуация
10. Особенности языковой ситуации России периода после середины 80-ых годов XX века
11. Изменения в языке постперестроечной России
12. Неизбежность изменений в языке в новых общественных условиях
13.Социокультурная характеристика изменений в русском языке
14. Социально обусловленные процессы в литературном языке
15. Структура, семантика и функции подъязыков (некодифицированных языковых разновидностей) в советский период развития русского языка.
16. Некодифицированные языковые разновидности в современный период развития русского языка.
17. Социально обусловленные процессы в территориальных говорах
18. Социально обусловленные процессы в городском просторечии
19. Социально обусловленные процессы в групповых жаргонах
20. Состояние речевой культуры общества на современном этапе
21. Вопрос об «общем жаргоне».
22. Профессиональные языки и компьютерный жаргон.
23. О стабилизационных процессах в русском литературном языке рубежа XX-XXI веков