Реферат по истории России на тему: «Феномен женской поэзии серебряного века. А. Ахматова и М. Цветаева»

Вид материалаРеферат

Содержание


А. Ахматова
А. Ахматова
М. Цветаева
А. Ахматова
М. Цветаева
Но вихрь встает — и бездна пролегла
Процесс написания
Ахматовский и Цветаевский стили
Во всех сложнейших жизненных обстоятельствах
Подобный материал:
  1   2   3

МОУ «Гимназия №9»


РЕФЕРАТ


по истории России

на тему:

«Феномен женской поэзии серебряного века. А. Ахматова и М.Цветаева»


Выполнила: Юрович Юлия,

ученица 11А класса

МОУ «Гимназия №9»

г. Шадринска Курганской обл.

ул. Октябрьская, 70

т. 8(35253)6-27-04

e-mail: 9school@mail.ru


Научный руководитель: Ведунова Г.В.

Должность: учитель истории


Шадринск 2008

План

Введение - 3

1. А.Ахматова и М.Цветаева друг о друге. - 4

2. Краткий очерк жизни и творчества поэтесс. - 5

3. Тема поэта и поэзии - 11

4. А.С.Пушкин в творчестве Ахматовой и Цветаевой. - 13

5. Образы и сюжеты античности, библейские образы. - 15

6. Любовная лирика. - 17

7. Октябрьская революция в творческой судьбе поэтов. - 20

8. Гражданская лирика. - 22

9. Отношение к поэтам-современникам. - 26

10. Образы А.А.Ахматовой и М.И.Цветаевой в искусстве. - 27

11. Заключение. - 29

12. Список литературы - 34


Введение


Русская поэзия — наше великое духовное достояние, наша национальная гордость. Но многих поэтов и писателей забыли, их не печатали, о них не говорили. В связи с большими переменами в последнее время в нашем обществе многие несправедливо забытые имена стали к нам возвращаться, их стихи и произведения стали печатать. Это такие замечательные русские поэты как Анна Ахматова, Николай Гумилев, Осип Мандельштам, Марина Цветаева. Чтобы узнать этих людей и понять то, почему их имена были на время забыты, надо вместе с ними прожить жизнь, посмотреть на нее их глазами, понять ее их сердцем.


Феномен женской поэзии вызывал всегда, вызывает и сейчас разноголосицу суждений: критических страстей, язвительных нареканий, скептических ухмылок. Это явление в отечественном и мировом масштабе имеет плеяду безусловно признанных имен. Это прославленные поэтессы античности Сафо и Коринна, китаянка Ли Цинчжао, монахиня немецкого монастыря X в. Гротсвита. Это совсем близкие нашему времени Леся Украинка, первый в Латинской Америке лауреат Нобелевской премии по литературе – Габриела Мистраль. Это царицы муз России: Евдокия Ростопчина, Каролина Павлова, Анна Бунина, Зинаида Гиппиус, Елена Гуро и другие. За всеми именами – творчество, выразившее свою эпоху полной мерой. Равно тернистые творческие пути великих современниц были предначертаны каждой свои.


Среди блистательных имен серебряного века выделяются два женских имени: Марина Цветаева и Анна Ахматова. За всю многовековую историю русской литературы это, пожалуй, лишь два случая, когда женщина - поэт по силе своего дарования ни в чем не уступила поэтам мужчинам. Не случайно обе они не жаловали слово «поэтесса». Они не желали никаких скидок на свою «женскую слабость», предъявляя самые высокие требования к званию «Поэт».

Анна Ахматова писала:

Увы, лирический поэт

Обязан быть мужчиной…


Критики начала века постоянно отмечают эту их особенность:

«…г-жа Ахматова, несомненно, лирический поэт, именно поэт, а не поэтесса…».

(Б. Садовской).

«…Поэзия Марины Цветаевой – женская, но, она не поэтесса, а поэт…»

(М. Осоргин).

Что же позволило им стать в один ряд с крупнейшими лириками XX века: Блоком, Есениным, Маяковским, Мандельштамом, Гумилевым, Пастернаком, Белым?..

В первую очередь это предельная искренность, отношение к творчеству, как к «священному ремеслу», теснейшая связь с родной землей, ее историей, культурой, виртуозное владение словом, безукоризненное чувство родной речи.

Я выбрала эту тему, так как считаю её актуальной в наше время, поскольку многие годы мы мало знали о жизни и творчестве этих поэтов. Их стихи находились под негласным запретом (не печатались). И только с приходом демократии в нашей стране стало возможным узнать всю правду об их жизненном и творческом пути.


Выбрав эту тему, я хотела показать, что каждая из них – это целый поэтический мир, совершенно особенный, свой. И, тем не менее, объединение этих двух имен имеет достаточно оснований.


1. А.Ахматова и М.Цветаева друг о друге.


В утренний сонный час,

- Кажется, четверть пятого, -

Я полюбила Вас,

Анна Ахматова.

«Анне Ахматовой» М. Цветаева


А.Ахматова и М.Цветаева в своем творчестве отдали дань глубокого уважения друг другу.

Глубоко эмоционально писала об Анне Ахматовой Марина Цветаева:

Мы коронованы тем, что одну с тобой

Мы землю топчем, что небо над нами – то же!

И тот, кто ранен смертельно твоей судьбой,

Уже бессмертным на смертное сходит ложе.


В певучем граде моем купола горят,

И Спаса Светлого славит слепец бродячий…

- И я дарю тебе свой колокольный град

Ахматова! – и сердце своё в придачу.


Через много лет Анна Ахматова даст ей «Поздний ответ», в котором назовет Марину Цветаеву «двойником, пересмешником» и неизменной своей спутницей:


Мы сегодня с тобою, Марина,

По столице полночной идем.

А за нами таких миллионы,

И безмолвнее шествия нет…

А вокруг погребальные звоны,

Да московские дикие стоны

Вьюги, наш заметающей след.


В очерке «Нездешний вечер» Марина Цветаева, признаваясь в любви к Анне Ахматовой, поклоняясь ей, говорит о неком соперничестве в творчестве, отмеченном современниками уже в самом начале их поэтического пути: «Всем своим существом чую напряженное – неизбежное – при каждой моей строке – сравнение нас (а в ком и стравливание)».

Далее она поясняет: «Соревнование в каком-то смысле у меня с Ахматовой – было, но не «сделать лучше нее», а – лучше нельзя, и это лучше нельзя – положить к ногам…».

По рассказам Осипа Мандельштама, увлечение было взаимным: «Ахматова не расставалась с рукописными стихами Цветаевой и носила их в сумочке так долго, что одни складки и трещины остались».

В 1965 году в беседе с И. Берлиным, выражая своё восхищение творчеством Цветаевой, Анна Андреевна сказала: «Марина – поэт лучше меня».


В письме к Ахматовой Марина Цветаева пишет: «…Ничего не ценю и ничего не храню, а Ваши книжечки в гроб возьму под подушку!

Вы мой самый любимый поэт.

Мне так жалко, что всё это только слова – любовь – я так не могу, я бы хотела настоящего костра, на котором бы меня сожгли.

Я понимаю каждое Ваше слово: весь полет, всю тяжесть. «И шпор твоих легонький звон», - это нежнее всего, что сказано о любви…»


Когда в связи с расстрелом Гумилёва по Москве поползли слухи о самоубийстве Анны Ахматовой, своё горе и любовь Цветаева излила в незавершенном стихотворении:


Соревнования короста

В нас не осилила родства.

И поделили мы так просто:

Твой – Петербург, моя – Москва.


Блаженно так и бескорыстно

Мой гений твоему внимал.

На каждый вздох твой рукописный

Дыхания вздымался вал…


2. Краткий очерк жизни и творчеств поэтесс


Обе они могли бы сказать о себе словами боготворимого ими Блока: «Мы дети страшных лет России…». Тягчайшие испытания уготовила им судьба:

стремительный взлет к вершинам поэзии серебряного века, обожание, поклонение, которыми они были окружены, сменились жестоким, унизительным, полуголодным, нищенским существованием после октября 1917 года.

Отсутствие собственного угла, постоянная тревога за судьбу своих близких и друзей, сплетни, травля, невозможность печататься…


Биография Анны Андреевны Ахматовой

Анна Андреевна Ахматова (настоящая фамилия Горенко) родилась 11 июня 1889 года на Большом Фонтане, в дачном предместье Одессы в семье флотского инженера - механика Андрея Антоновича Горенко и Инны Эразмовны (в девичестве Стоговой). Она стала уже шестым ребенком в большой семье: у нее были сестры Ирина, Инна, Ия, братья Андрей и Виктор.

Наиболее близка детям была мать – натура впечатлительная, знавшая литературу, любившая стихи. Впоследствии Анна Ахматова посвятит ей проникновенные строки в одной из «Северных элегий»:

…Женщина с прозрачными глазами

(Такой глубокой синевы, что море

Нельзя не вспомнить, поглядевши в них),

С редчайшим именем и белой ручкой

И добротой, которую в наследство

Я от нее как будто получила,

Ненужный дар моей жестокой жизни…

По словам Ахматовой, свой род они вели от татарского хана Ахмата. Анна Андреевна писала: «Назвали меня в честь бабушки Анны Егоровны Мотовиловой. Ее мать была татарской княжной Ахматовой, чью фамилию, не сообразив, что собираюсь быть русским поэтом, я сделала своим литературным именем».

В 1891 году семья Горенко переехала в Царское Село, ныне город Пушкин, близ Царскосельского лицея. Там и прошли детство и отрочество Анны. С Царским селом, как и с Петербургом, будет связано для нее всё самое заветное в жизни. Каникулы они проводили под Севастополем на берегу Стрелецкой бухты. Море также навсегда останется с нею: здесь приходило ощущение простора, воли, находили выход дерзость и непокорность, столь свойственные её характеру. «...Самое сильное впечатление этих лет – древний Херсонес, около которого мы жили…».


Об отце Ахматова почти ничего не писала, кроме горьких слов о развале семейного очага после его ухода в 1905 году. После развода мать с детьми уехала на юг, в Евпаторию, там «…я дома проходила курс предпоследнего класса гимназии…».

В это же время написаны первые стихи Ахматовой. Дома никто не поощрял ее первых попыток. «…А все скорее недоумевали, зачем мне это нужно…».


1910 год отмечен в ее судьбе важными событиями: она вышла замуж за Николая Гумилёва (поэт, переводчик, критик), обрела дружбу с художником Амадео Модильяни, выпустила первую книгу «Вечер», принесшую ей мгновенную славу. Именно Гумилёв напечатал в парижском журнале «Сириус» одно из ее первых стихотворений «На руке его много блестящих колец», помог ей отобрать стихи для первой книги. Позже она стала членом «Цеха поэтов» и одним из наиболее заметных участников группы акмеистов. Печаталась в журналах «Gaudeamus», «Аполлон», «Русская мысль» и других периодических изданиях. 1914 год – выход второй книги «Четки». 1917 – «Белая стая». В 1918 году Анна Ахматова и Николай Гумилёв развелись.

Вторым мужем Ахматовой стал знаток Древнего Востока, Владимир Каземирович Шилейко.

Ахматова вошла в литературный круг, начала посещать Башню, литературный кружок Вячеслава Иванова. Новое окружение сыграло немалую роль в формировании поэтических взглядов Ахматовой.

«Башня» являлась одним из центров тогдашнего литературного Петербурга. Там бывали известные поэты того времени: Александр Блок, Андрей Белый, Валерий Брюсов, Федор Сологуб, приходили артисты, ученые, художники.

«Башня» стала также местом профессионального изучения стиха, стиховедческого анализа, что было тогда внове.

Бывать в Башне по средам считалось почетным. Это был своего рода диплом на принадлежность к верхушкам интеллигенции. Из поэтесс, читавших свои стихи в Башне, самой яркой была Анна Ахматова. Пленительная сила струилась от нее, как и от ее стихов.

Из воспоминаний «Тени Минувшего» Ариадны Тырковой – Вильямс:

«…Тонкая, высокая, стройная, с гордым поворотом маленькой головки, закутанная в цветастую шаль, нос с горбинкой, темные волосы, на лбу подстриженной короткой челкой, на затылке подхвачены высоким испанским гребнем. Небольшой, тонкий, не часто улыбавшийся рот. Темные, суровые глаза. Её нельзя было не заметить. Мимо нее нельзя было пройти, не залюбовавшись ею. На литературных вечерах молодежь бесновалась, когда Ахматова появлялась на эстраде. Она делала это хорошо, умело, с сознанием своей женской обаятельности, с величавой уверенностью художницы, знающей себе цену…»

Первые послереволюционные годы Ахматовой были отмечены острыми лишениями и отдалением от литературной среды. Однако после развода с Шилейко, смерти Блока и расстрела Гумилева осенью 1921 года она вернулась в «мир живых людей», начала участвовать в литературных вечерах, в работе писательских организаций, публикуется в периодических изданиях. В этом же году читатели увидели ещё два сборника её стихов: «Подорожник» и «Anno Domini».

В 1922 году она в третий раз вышла замуж, за искусствоведа и музейщика Николая Николаевича Пунина. «…С середины двадцатых годов мои новые стихи почти перестали печатать, а старые – перепечатывать…».

В 1924 новые стихи Ахматовой публиковались в последний раз перед многолетним перерывом. На ее имя был наложен негласный запрет, в печати появлялись только переводы.

Почти двадцатилетнее последующее молчание Ахматовой было связано со многими причинами. Какие-то годы она почти не писала. Политика печати тех лет, постоянное жесткое требование выполнять «социальный заказ» тоже не способствовали и не благоприятствовали ей. Но были и другие причины, чисто литературные, обстоятельства вкуса и читательского настроения, о которых обычно говорится гораздо меньше при объяснении почти полного ахматовского исчезновения из литературы.

Только в 1940 году вышел новый ленинградский сборник стихов Ахматовой «Из шести книг», прошедший строгую цензуру. Однако вскоре сборник все же изъяли из библиотек.

1935 год – арест сына Ахматовой Льва Николаевича Гумилева. Анна Андреевна провела семнадцать месяцев в тюремных очередях. (Льва Николаевича арестовывали трижды – в 1935, 1938 и в 1949 гг. Он был приговорен к расстрелу, который был заменен ссылкой).

В 1941 году Ахматова в Москве в первый и последний раз лично встретилась с Мариной Цветаевой.

15 апреля 1956 года вернулся из лагеря Лев Николаевич Гумилев.

В августе 1962 года Ахматова была выдвинута на Нобелевскую премию, но она была присуждена другому поэту. В этом же году 8 декабря впервые записана на бумагу поэма «Реквием». В начале октября 1965 года вышел последний прижизненный сборник стихотворений и поэм Анны Андреевны – знаменитый «Бег времени». Тяжелая сердечная болезнь давно уже подтачивала ее силы. Крепостью воли, твердостью, самообладанием она побеждала свой недуг, никогда не поддаваясь ему. Но смерть приближалась к ее изголовью, и она это чувствовала.

Я была на краю чего-то,

Чему верного нет названия…

Зазывающая дремота,

От себя самой ускользание…

«Смерть»

Прежде всего, она намеревалась завершить многолетнюю работу о последних годах Пушкина. Но этим планам не суждено было осуществиться. В Москве, вскоре после выступления на вечере памяти Данте, она слегла. Это был четвертый инфаркт. После выхода из больницы Ахматова провела некоторое время в Москве. Роковая минута наступила совершенно неожиданно. На следующее утро после приезда в санаторий, 5 марта 1966 года, ей стало плохо. Все средства, которыми располагает медицина, были пущена в ход. Но усилия оказались тщетными.


Биография Марины Ивановны Цветаевой:

Марина Цветаева родилась в Москве 26 сентября 1892 года, с субботы на воскресенье, в полночь на Иоанна Богослова, почти в самом центре Москвы в тихом Трехпрудном переулке, в небольшом уютном доме, похожем на городскую усадьбу.


Красною кистью

Рябина зажглась.

Падали листья.

Я родилась.


Спорили сотни

Колоколов.

День был субботний:

Иоанн Богослов.


Семья была высококультурной, с богатыми семейными традициями. Корни рода её матери – талантливой пианистки Марии Александровны Мейн - протягивались в Германию. По линии отца – Ивана Владимировича Цветаева, - в Польшу и в Южно-Славянские земли. Отец Цветаевой – сын бедного священника из села Талицы Владимирской губернии.

Иван Владимирович возглавлял кафедру изящных искусств Московского университета, был человеком ярко - талантливым и многосторонне одаренным. Основатель и собиратель Музея Изящных Искусств (ныне музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина), выдающийся филолог, специалист в области античной истории и искусства, но совершенно глух к поэзии, к современной в особенности, - он не воспринимал ее не слухом, ни глазом. На понимание в семье Цветаева не рассчитывала, исключением была сестра Ася, натура глубоко родственная и одаренная, и впоследствии дочь Ариадна. К. Бальмонт писал: «…Две эти поэтические души, мать и дочь, более похожи на двух сестер, являя из себя самое трогательное видение полной отрешенности от действительности и вольной жизни среди грез, - при таких условиях, при каких другие только стонут, болеют и умирают. Душевная сила любви как бы освобождала две эти человеческие птицы от боли и тоски. Голод, холод, полная отброшенность - и вечное щебетание, и всегда бодрая походка, и улыбчивое лицо. Это были две подвижницы…».


Всё благоприятствовало быстрому и гармоничному духовному развитию детского ума, способностей, дарований Марины. Цветаева назвала собственное детство «сказкой». Марина Цветаева любила свой дом в Москве за то, что он в годы ее детства и юности был в полном смысле слова ее родным гнездом, надежно и безопасно спрятанным в неподвижной каменной листве огромного города. В отличие от департаментского Петербурга, Москва жила раскидистее и вольнее. Петербург был фасадом империи, а Москва – обжитой и уютной российской усадьбой, раскинувшейся на семи холмах, пестрой, звонкой и своевольной. В характер Цветаевой Москва вошла сполна – она в нем отпечаталась подобно родительским геном. Эту любовь к Москве она пронесла через всю жизнь.


Осенью 1902 года Марина с сестрой Асей и больной матерью уезжают на Итальянскую Ривьеру в городок близ Генуи. Летом 1904 года переезжают в Германию в Шварцвальд, лето 1906 года – возвращение в Москву. Мать умирает на даче Песочное близ города Тарусы. Во время пребывания за границей Марина учится в Католическом пансионе в Лозанне во Франции (пишет стихи на французском языке), затем во Фрейбурге (немецкие стихи). Осенью 1906 года поступает в интернат московской гимназии Фондервиз, затем в интернат Алферовской гимназии, после которого шестой и седьмой класс в гимназии Брюхоненко.


Марина Цветаева начала писать стихи в шестилетнем возрасте не только

по-русски, но и по-французски и по-немецки. Первые сборники стихов Цветаевой вышли в 1910 и 1912 гг. Сначала «Вечерний альбом», который был напечатан на средства автора в количестве 500 экземпляров.

Тем не менее, сборник заметила критика. С поддержкой первых проб юного поэта выступили: В.Брюсов, Н. Гумилёв, М. Волошин. Более сдержанны отзывы критики на вторую книгу – «Волшебный фонарь», продолжающую основные мотивы отроческих и юношеских стихов, в этом же году рождается дочь Ариадна. В 1913 году вышел еще один сборник «Из двух книг». Он еще очень приглушенно передавал голос будущего крупного поэта. Два последних сборника были изданы при содействии Сергея Эфрона. И только 1916 год, по мнению исследователей, считается годом рождения истинного поэта Цветаевой. В этот период Цветаева стала одним из постоянно публикуемых авторов в журнале «Северные записки».


Летом 1911 едет в Коктебель к М. Волошину, знакомится со своим будущим мужем Сергеем Эфроном, которому было в это время 17 лет, и которого любила до конца жизни. Через год после встречи, выходит за него замуж.

И, быть может, тот очень ясный, тот очень лучезарный Коктебельский день был всё же для них обоих роковым. Ведь если бы не С.Я., М.И и не поехала бы в эмиграцию, и жизнь ее могла бы сложиться в России совсем иначе.


1913 год – смерть отца. 1917 год – рождение дочери Ирины. С начала революции и по 1922 год живет в Москве. В 1922 году от голода умирает дочь Ирина трех лет отроду. В это время она работает над книгой «Лебединый стан». Получив известия от мужа, уезжает в Берлин, бывшего офицера Добровольческой армии, уезжает в Берлин.

С 1922 по 1939 – годы эмиграции: три с половиной года в Чехии и четырнадцать лет во Франции. 1925 год – рождение сына Георгия (Мура). Продолжает заниматься творчеством: к этому периоду относятся не только стихи, но и проза, критические статьи. В Берлине появляются в печати в различных издательствах - поэма «Царь-Девица», сборник «Версты», книги стихов «Разлука», «Стихи к Блоку», «Ремесло», «Психея». В Праге – поэма «Молодец», автобиографическая повесть «Мои службы». В Париже – книга стихов «После России». В журнале «Версты» издана «Поэма Горы». В парижском альманахе «Ковчег» напечатана поэма «Конца», написана трагедия «Ариадна» по мотивам античного мифа. Занимается переводами: на французский язык – перевод поэмы «Молодец», ряда стихотворений Пушкина, переводы русских и немецких революционных, а также советских песен. Проза: «Герой труда» (встреча с В.Брюсовым), «Живое о живом», «Встреча с М.Волошиным», «Пленный дух», «Встреча с Андреем Белым», «Наталья Гончарова» (жизнь и творчество). Повести из детства: «Дом у Старого Пимена», «Мать и Музыка», «Черт» и т.д. Статьи: «Искусство при свете совести», «Лесной царь». Рассказы: «Открытие музея», «Сказки матери», «Жених» и др. Эссе: «Мой Пушкин», «Пушкин и Пугачев».

В 1935 году Цветаева с сыном возвращается на Родину в СССР. В августе 1939 – арестована Ариадна, в октябре – муж.

Марину Ивановну многие боялись и избегали с ней встречаться. Книгу, которую она готовила к печати, объявили формалистической и непонятной советской молодежи. Она создавала произведения великолепной поэтической мощи, которые, конечно, ни в какое сравнение не могут идти с ее первыми сборниками. Но чем многостороннее, богаче и ослепительнее раскрывался ее уникальный художественный талант, тем тяжелее и прочнее опускалась над нею, живою и страстною, холодная плита молчания и забвения.

«…Я здесь оказалась более чужой, чем там. Мужа забрали, дочь забрали, меня все сторонятся. Я ничего не понимаю в том, что тут происходит, и меня никто не понимает. Когда я была там, у меня хоть в мечтах была Родина. Когда я приехала сюда, у меня и мечту отняли…», - пишет Марина Цветаева.

В эвакуации в Елабуге 31 августа 1941 года в состоянии душевных переживаний заканчивает жизнь самоубийством.