История становления гимна России

Вид материалаДокументы

Содержание


Исп. Гимна «Виват»
Прослушивание гимна
Исполнение песни.
Исполнение гимна
Прuпев (2 раза)
Прослушивание гимна
Подобный материал:
История становления гимна России

Оборудование: портреты: Г.Р.Державина, О.А.Козловского, М. М. Хераскова, Д. С., Бортнянского, В. А. Жуковского, А. Ф. Львова, С. В. Михалкова, Г. Г. Эль-Регистана, А. В. Александрова; музыкальные записи гимнов: «Преображенский марш», «Гром победы, раздавайся!»,

«Коль славен наш Господь в Сионе», «Боже, царя храни!»,

гимнов СССР.


Ведущий. Наш вечер сегодня мы освящаем истории становления гимна России.

Гимн есть у каждого государства. Подобно гербу и флагу, гимн – официальный символ каждого независимого государства.

Слово «гимн» происходит от греческого hymnos песнь в честь божества. Сейчас же гимн – хвалебная песнь или торжественное музыкальное произведение без слов.

Гимны имеют древнюю историю. Первые гимны появились в Древнем Египте и Месопотамии. Но нас сегодня интересует история возникновения гимна в России.


- Кто знает, какими были первые гимны на Руси? Это были церковные гимны. О гимнах древних славян нам ничего не известно.

Учащийся

Гимны в Древней Руси

Первые церковные гимны на Русь пришли из Визан­тии. Князь Владимир, крестившийся в Корсуни, привез оттуда с собой и певцов, которых ему прислали византийский император и Константино­польский патриарх. Как и в Византии, на Руси были известны церковные песнопения различных видов. Наиболее известны акафисты и кондаки (славословия в честь святых), богородичные песни (в честь Богородицы). Мелодии древнерусского церковного пения в первые века существова­ния христианства на Руси также были заимствованы из Византии.

В ХУII в. из Польши на Украину и в Россию пришел особый вид гим­нов - канты. Поначалу их создавали на церковные тексты, но постепен­но канты становятся светскими песнопениями, но исполнявшимися на церковный манер. В эпоху Петра 1 распространились виватные канты. (от слова виват - да здравствует!). В них прославлялись победы русского оружия, царь, «молодая Россия». Они исполнялись во время торжеств. Однако при Петре исполнялись и религиозные гимны, например древ­ний гимн «Тебя, Бога, хвалим». Именно этот гимн прозвучал после зак­лючения Ништадтского мира, его пел и сам царь.

Исп. Гимна «Виват»

Ведущий.Однако при Петре I появился военный марш, которому впоследствии суждено было стать неофициальным гимном России

Учащийся

Преображенский марш

Петр Первый служил в Преображенском полку. В результате он дослу­жился до звания полковника этого полка, чем весьма гордился. В пос­ледствии все российские Государи являлись покровителями и почетными полковниками Преображенского полка. В этом полку слу­жили сливки российского дворянства.

Еще при Петре I был создан марш Преображенского полка. К сожа­лению, мы не знаем, кем он был написан. При столь почетном поло­жении полка неудивительно, что его марш стал популярным во всей русской армии. Этому способствовала и достоинства самого марша. Красота мелодии, четкость и скорость темпа (120 шагов в минуту) сде­лали его незаменимым в походах и на парадах.

Несмотря на то, что каждый полк имел свой марш, Преображенский марш вскоре стал главным маршем российской армии. Фактически он стал неофициальным гимном: он исполнялся в дни юбилеев побед в Се­верной войне, дни тезоименитства царя, в дни торжественных выходов царских особ, на посольских приемах. Он был' исполнен и во время ко­ронации Екатерины 1.

Под музыку этого марша русская армия вступила в Париж в 1814 г. В начале ХIХ в. поэтом-гвардейцем С. Н. Мариным были написаны слова, которые вышли такими же бодрыми, как и сам марш.


Прослушивание

«Преображенского марша»

В стихах прославлялось славное для российского оружия время ­

эпоха Екатерины 11.

Пойдем, братцы, за границу

Бить Отечества врагов.

Вспомним матушку-царицу,

Вспомним, век ее каков.

Славный век Екатерины

Нам напомнит каждый шаг;

Те поля, леса, долины,

Где бежал от русских враг...

Во второй половине XIX в. эту песню пели уже на другие слова:

Славны были наши деды!

Знают турки нас и шведы!

В конце 1917 Г., после Октябрьского переворота полк был расфор­мирован, однако его марш в качестве гимна использовался в Белой ар­мии. Эту же роль он выполнял и в среде русской эмиграции.


Ведущий. В конце XVIII века был написан ещё один марш, который приобрёл всероссийское значение и несколько потеснил даже Преображенский марш. Стихи написал ярчайший поэт екатерининской эпохи Г.Р.Державин. Слова были положены на музыку полонеза, который сочинил композитор О.А.Козловский. Марш впервые прозвучал в исполнении хора из трёхсот певчих и вызвал огромное воодущевление присутствующих на грандиозном балу, устроенным Г.А.Потёмкиным в апреле 1791 г.

Прослушивание

«Гром победы, раздавайся!»


Гром победы, раздавайся!

Веселися, храбрый росс!

Звучной славой украшайся!

Магомета ты потрес!

Припев: Славься сим, Екатерина!

Славься, нежная к нам мать!

Воды быстрые Дуная

Уж в руках теперь у нас;

Храбрость россов почитая,

Тавр под нами и Кавказ.

Припев.

Уж не могут орды Крыма

Ныне рушить наш покой;

Гордость низится Селима,

И бледнеет он с луной.

Припев.

Стон Синая раздается

Днесь в подсолнечной везде;

Зависть и вражда мятется

И терзается в себе.

Припев.

Мы ликуем славы звуки,

Чтоб враги могли узреть,

Что свои готовы руки

В край вселенной мы простреть.

Припев.

Зри, премудрая царица!

Зри, великая жена!

Что твой взгляд, твоя десница ­

Наш закон, душа одна.

Припев.

Зри на блещущи соборы,

Зри на сей прекрасный строй;

Всех сердца тобой и взоры

Оживляются одной.


Поскольку марш был написан в стиле полонеза, а этот танец стал популярным в России особенно в начале XIX века в среде русского дворянства, вскоре он быстро распространился в среде русского образованного общества – звучал на балах и празднествах. Он стал своего рода дворянским гимном. Популярности гимна способствовали и победы русского оружия над наполеоновской Францией


Ведущий. В это же время появилась ещё одна торжественная песнь.

Учащийся

«Коль славен наш Господь в Сионе...»

Одновременно с маршем Козловского-Державина появился еще один гимн - «Коль славен наш Господь в Сионе...». По форме это была духов­ная песня. Она никогда не считалась официальным гимном, но была свое­го рода русским «духовным» гимном, приобретя огромную популярность. Он исполнялся на вечерних службах в армии, во время крестных ходов и церковных праздников. Примечателен такой факт: колокола на Спасской башне Московского Кремля дважды в сутки вызванивали «Преображенс­кий марш» и дважды - «Коль славен наш Господь в Сионе...». Подобно

Преображенскому маршу, этот гимн оставался популярным в Белой

армии (армии А. В. Колчака), а затем у русских эмигрантов.

Когда точно была написана песня, неизвестно, предположитель­но - в 1790-1801 гг. Прекрасную музыку гимна написал известный композитор духовной музыки Д. С. Бортнянский, слова - один из из­вестнейших поэтов своего времени М. М. Херасков.


Прослушивание песни

Коль славен наш Господь в Сионе,

Не может изъяснить язык.

Велик он в небесах на троне,

В былинках на земле велик.

Везде, Господь, везде Ты славен,

Во дни, в нощи сияньем равен.


Тебя Твой агнец златорунный

В себе изображает нам; Псалтырью мы десятиструнной Тебе приносим фимиам.

Прими от нас благодаренье,

Как благовонное куренье.


Ты солнцем смертных освещаешь,

Ты любишь, Боже, нас как чад,

Ты нас трапезой насыщаешь

И зиждешь нам в Сионе град.

Ты грешных, Боже, посещаешь

И плотию Твоей питаешь.


О Боже, во твое селенье

Да внидут наши голоса,

И взыдет наше умиленье

К тебе, как утрення роса!

Тебе в сердцах алтарь поставим,

Тебе, Господь, поем и славим!


Ведущий.Русская музыкальная культура XVIII – XIX века, дала нам несколько прекрасных музыкальных произведений, которые в различных ситуациях использовались в качестве российского гимна. Лишь позднее, в середине XIX века встал вопрос о создании официального гимна Российской империи.

Учащийся

«Молитва русских»

Победа в Отечественной войне 1812 г. вызвала небывалый патрио­тический подъем в русском обществе. Появилось множество патрио­тических песен. В 1813 г. в Петербурге была исполнена торжественная песня, которая носила название «Песнь русскому царю». Ее слова были написаны известным впоследствии историком, архивистом А. Х. Востоковым. Исполнялась она на музыку английского гимна «Боже, храни короля!»

В 1815 г. В. А. Жуковским было написано стихотворение под назва­нием Молитва русских:

Боже, царя храни!

Славному долги дни

Дай на земли!

Гордых смирителю,

Слабых хранителю,

Всех утешителю ­

Все ниспошли!

Фактически это был вольный перевод слов английского гимна. Пе­ревод Жуковского стал новым текстом песни. В том же году текст пес­ни был дополнен юным Александром Пушкиным. А в 1818 г. уже сам Жуковский дополнил свой перевод двумя новыми строфами. В 1816 г. песнь со словами Жуковского была исполнена в Варшаве при прибытии императора Александра 1. С тех пор он повелел, дабы она всегда исполнялась при встрече императора. Таким образом, с 1816 г. гимн стал официальным.


Учащийся

«Боже, царя храни!»

Новый царь Николай 1 проявлял повышенное внимание к российской государственной символике. Не забудем, что работа по составлению нового герба и знамени, окончившаяся при императоре Александре 11, была начата уже при его отце - Николае 1. Нового царя не устраивало то, что русский гимн исполнялся на английскую мело­дию. Приближенному императора композитору А. Ф. Львову было

дано указание сочинить новую музыку для российского гимна. Действительно, публика встретила Произведение с восторгом. Дол­го не смолкали рукоплескания и крики «ура». 25 декабря 1833 г. в день годовщины изгнания наполеоновских войск из России гимн прозву­чал в Зимнем дворце. Вскоре было объявлено о признании этого гимна официальным. Он должен был звучать на парадах, смотрах войск и во

всех случаях, когда звучал прежний гимн с английской мелодией. С тех пор он звучал повсюду - и в войсках, и при дворе, и на гражданских торжествах. Львов был «обласкан» государем, получив, кроме повы­шения по службе, табакерку с бриллиантами, а позднее - девиз в герб: «Боже, Царя храни!».


Прослушивание гимна

«Боже, царя храни!»

Учащийся

Музыка гимна стала популярна и в Европе, в том числе в среде про­фессиональных музыкантов. В нескольких своих произведениях му­зыкальную тему гимна использовал и П. И. Чайковский.

Этот гимн звучал в России вплоть до 1917 г. Интересен такой факт: в начале XX в. группа энтузиастов собирала деньги на создание в Петербур­ге памятника трем самым популярным в народе композиторам. Оказа­лось, что в народе наиболее популярными были произведения не М. И. Глинки, М. П. Мусоргского или П. И. Чайковского, а авторов ду­ховной музыки - Д. С. Бортнянского, П. И. Турчанинова и А. Ф. Львова.

А. Ф. ЛЬВОВ и его музыка

Алексей Федорович Львов родился в Ревеле в 1798г. в аристократической и музыкальной семье. Его отец, Ф. П. Львов, был директором Придворной певчес­кой капеллы. Алексей Федорович получил хорошее музыкальное образование, учился игре на скрипке. Однако волею судьбы по окончании Корпуса инженеров путей сообщения в 1818 г. он попал на военную службу - в военные поселения Новгородской губернии под начальство А. А. Аракчеева. Львов продолжал зани­маться музыкой, в частности, сделал новую оркестровку «Стабат Матер» Перго­лези, которая была исполнена в Петербурге в Филармоническом обществе. За это он получает почетное звание композитора Болонской академии.

Львов не раз пытался уйти со службы и заняться только музыкой. Одна­ко он не мог отказать шефу жандармов А. Х. Бенкендорфу и перешел на службу в Министерство внутренних дел, убедительно прося, правда, для пользы службы «не употреблять его по секретной части», для чего был не­способен. Б 1826 г. он был при командирован к свите Николая 1 <...>. Он принимал участие в войне с Турцией 1828-1829 гг., участвовал в боях под Барной, получив свои первые боевые награды. Б 1832 г. Львова зачисляют в почетный Кавалергардский полк, он командует царским конвоем, сопро­вождая царя во всех поездках.

С этого времени он становится близок не только к императору, но и к его семье, аккомпанируя на скрипке пению княжны, участвуя в домашних кон­цертах императорского семейства.

Именно к нему обратился через Бенкендорфа Николай 1 с предложением попробовать написать «гимн Русский». Произошло это в 1833 г. после возвра­щения царя из Австрии и Пруссии. Львов вспоминал, что задача показалась ему весьма трудною, особенно когда он думал о величественной английском гимне. «Я чувствовал надобность, - писал Львов, - создать гимн величест­венный, сильный, чувствительный, для всякого понятный, имеющий отпеча­ток национальности, годный для церкви, годный для войск, годный для народа - от ученого до невежды».

Хотя все эти мысли волновали и пугали молодого музыканта, в один из ве­черов, возвратись домой, он сел к столу - и в несколько минут гимн был напи­сан. Жуковский предоставил практически уже имеющиеся слова, «подогнав» их под мелодию. Так появился шедевр Жуковского - Львова. Текст состоял всего из 6 строчек:

«Боже, Царя храни!

Сильный, державный,

Царствуй на славу нам; на славу нам!

Царствуй на страх врагам,

Царь православный!

Боже, царя, царя храни!».

Однако благодаря возвышенной, хоральной мелодии он звучал исключи­тельно мощно.

23 ноября 1833 г. царь с семейством и со свитой специально прибыли в Певческую капеллу, где состоялось первое исполнение сочиненной Львовым музыки гимна с придворными певчими и двумя военными оркестрами. Прос­лушанная несколько раз мелодия понравилась царю, который отдал приказа­ние «показать» ее широкой публике.

11 декабря 1833 г. в Большом театре в Москве оркестр и вся труппа участво­вали в представлении «Русской народной песню> (так был назван в афише гимн «Боже, Царя храни!»). На следующий день в газетах появились востор­женные отзывы


Ведущий. Наступил XX век.

Учащийся

«Марсельеза» в России

Российский гимн «Боже, Царя храни!» просуществовал до февраля 1917 г. Русская революция свергла монархию, поэтому монархический гимн совершенно не вписывался в новые реалии. В отличие от старых герба и флага гимн был слишком идеологизирован: в нем напрямую прославлялась особа царя.

Естественно, что радикально настроенные массы пели во время де­монстраций революционные гимны, и в первую очередь «Марселье­зу» - ее чаще других исполняли митингующие. Это была революционная песня, хотя во Франции она уже успела стать национальным гимном. Но в России ее продолжали воспринимать именно как песню, созданную революцией. Еще в 1875 г. известным народником Петром Лавровым был написан рус­ский текст на музыку «Марсельезы», причем это был вовсе не перевод, а вполне самостоятельные стихи. Ее называли «Рабочая Марсельеза».


Исполнение песни.

Отречемся от старого мира!

Отряхнем его прах с наших ног!

Нам враждебны златые кумиры;

Ненавистен нам царский чертог!

МЫ пойдем в ряды страждущих братий,

Мы к голодному люду пойдем;

С ним пошлем мы злодеям проклятья,

На борьбу мы его позовем:

Вставай, подымайся, рабочий народ!

Вставай на врагов, брат голодный!

Раздайся, крик мести народной!

Вперед!

Несомненно, слова песни хорошо отвечали настроениям рабочих масс в 1917 г. Песня стала уже традиционной для русского демократи­ческого движения. Ее распевали на улицах и во время революции 1905 г. По сути, в 1917 г. «Рабочая Марсельеза» стала новым нацио­нальным гимном

Создавались и другие варианты нового гимна России, в том числе и

на старые известные мелодии. После свержения монархии, когда встал вопрос о новом гимне России, редакция «Русской музыкальной газе­ты» предложила провести конкурс на создание временного музыкаль­ного гимна России. Окончательно этот вопрос должно было решить Учредительное собрание. На конкурс было прислано множество зая­вок. Свой вариант гимна подготовили известный поэт К. Д. Бальмонт и композитор А. Т. Гречанинов - он назывался «Гимн свободной Рос­сию. Он начинался такими словами:

Да здравствует Россия, свободная страна!

Свободная стихия великой суждена!

Однако их проекту не суждено было воплотиться в жизнь.


Ведущий. Продолжалась Первая мировая война. В стране начался голод. В стране усиливалось влияние партии большевиков, которая под руководством В.И.Ленина-Ульянова взяла курс на захват власти. И 25 октября 1917 г. произошла Октябрьская революция, к власти пришли большевики.

Учащийся

«Интернационал» в России

Не случайно поэтому, что вскоре на улицах все чаще стали испол­нять «Интернационал». На исполнении этого гимна социалистического движения настаивал и В. И. Ленин. Еще в 1906 г. на (V съезде РСДРП (Российской социал-демократической рабочей партии) «Ин­тернационал» был принят в качестве гимна российской социал-демок­ратии. По словам очевидцев, поначалу в 1917 г. мало кто в Петрограде знал слова «Интернационала» - песня не была столь популярной, как «Марсельеза». Хотя еще в 1902 г. поэт А. Я. Кац написал русский текст «Интернационала».

Исполнение гимна


Вставай, проклятьем заклейменный,

Весь мир голодных и рабов!

Кипит наш разум возмущенный

И в смертный бой вести готов.

Весь мир насилья мы разрушим

До основанья, а затем

Мы наш, мы новый мир построим,

Кто был ничем, тот станет всем.

Прuпев (2 раза): Это есть наш последний

И решительный бой,

С Интернационалом

Воспрянет род людской!


Никто не даст нам избавленья

­Ни Бог, ни царь и ни герой,

Добьемся мы освобожденья

Своею собственной рукой.

Чтоб свергнуть гнет рукой умелой,

Отвоевать свое добро,

Вздувайте горн и куйте смело,

Пока железо горячо.

Прuпев.

Лишь мы, работники всемирной

Великой армии труда,

Владеть землей имеем право,

Но паразиты - никогда.

И если гром великий грянет

Над сворой псов и палачей,

Для нас все так же солнце станет

Сиять огнем СВОИХ лучей.

Прuпев.


Ведущий. В середине-конце 1917 г. по популярности «Интернационал» уже соперничал с «Марсельезой», которую большевики считали гимном буржуазной революции.

С приходом к власти большевиков официальным гимнов советской республики стал «Интернационал». Официальным гимном РСФСР, а за­тем и СССР он оставался до 1943 г. В 1943 Г., после роспуска Ш Интерна­ционала, «Интернационал» стал только партийным гимном ВКП(б), а затем и КПСС.


В 1944 г. был утвержден новый гимн Советского Союза.


«Союз нерушимый» - новый гимн СССР

Изначальны­ми словами гимна 1944г. были следующие слова


Союз нерушимый республик свободных

Сплотила навеки Великая Русь.

Да здравствует созданный волей народов,

Единый, могучий Советский Союз!

Прuпев:

Славься, Отечество наше свободное,

Дружбы народов надежный оплот!

Знамя советское, знамя народное

Пусть от победы к победе ведет!

Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,

И Ленин великий нам путь озарил.

Нас вырастил Сталин - на верность народу,

На труд и на подвиги нас вдохновил!

Припев.

Мы армию нашу растили в сраженьях,

Захватчиков Подлых с дороги сметем!

Мы в битвах решали судьбу поколений,

Мы к славе Отчизну свою поведем!

Припев.


Учащийся

Для принятия нового гимна был устроен большой конкурс, в котором участвовали лучшие ПОЭТЫ и композиторы Советского Союза. Достаточ­но назвать такие имена, как К. Симонов, В. Лебедев-Кумач, Н. Асеев,Д. Бедны,, О. Берггольц, М. Исаковский, Д. Шостакович, А. Хачатурян, И. Дунаевский, Т. Хренников и др. В результате была выбрана написан­ная еще в 1939 г.

А. В. Александровым песня «Гимн партии большевиков» (она пелась тогда на слова В. Лебедева- Кумача). А. В. Александров извес­тен еще своим прекрасным маршем «Священная война», который стал музыкальным символом Великой Отечественной войны.


Слова для гим­на написали С. В. Михалков и Г. Г. Эль-Регистан. Новый гимн впервые прозвучал по радио в ночь на 1 января 1944 г.

С середины 40-х годов началось создание гимнов всех союзных рес­публик. По странному стечению обстоятельств только РСФСР оста­лась без собственного гимна. Слова гимна были изменены С. В. Михалковым в 1977 г., когда была принята новая конституция Советского Союза. Изменения кос­нулись последних двух строф и припева, а именно слов о Сталине и о войне, которые стали не столь актуальны.

Новый гимн можно признать весьма успешным. Его мелодия была

проста, спокойна и торжественна, хорошо запоминалось.


Прослушивание гимна


Ведущий. В 1991 году распался Советский Союз

Учащийся

Российский гимн в 1990-e гг.

Как вы знаете, в 1990-1991 п. произошли события, которые привели к развалу Советского Союза. В 1991 г. Россия стала независимым государством. Уже в ноябре 1990 г. встал вопрос о гимне России. В конце но­ября 1990 г. был утвержден новый государственный гимн РСФСР.

Однако это был гимн без слов, которых еще не существовало. В основу нового российского гимна легло незавершенное произведение М. И. Глинки (1804-1857), который он сам назвал «Мотив националь­ного гимна». Он написал его в 1834 Г., т. е. вскоре после признания госу­дарственным гимна, сочиненного А. Ф. Львовым. Известно, что Глинка не был в восторге от этого сочинения Львова. Очевидно, он хотел пред­ложить публике свой вариант гимна, но так и не завершил работу.

Мелодия Глинки была обнаружена в конце XIX в., а в 1944 г. ее об­работал композитор М. М. Багриновский и назвал ее «Патриотическая песня». В 1947 г. к музыке были написаны слова поэтом А. Машисто­вым, и с этого времени песня стала гимном Москвы (сейчас у Москвы другой гимн).

II декабря 1993 г. указом российского президента Б. Н. Ельцина был утвержден гимн Российской Федерации. Им стала эта самая мело­дия на основе произведения М. И. Глинки (слова, разумеется, были из гимна удалены). Однако гимн так и остался полуофициальным, пос­кольку не был утвержден Государственной Думой. Такой ситуация сохранялась вплоть до 2000 г.


Прослушивание

Музыки Глинки

Учащийся

Современный государственный гимн России

С избранием в России нового президента, В. В. Путина, вопрос о

гимне сдвинулся с мертвой точки. В обществе были сторонники как музыки Глинки, так и вообще возвращения старого гимна СССР.

В результате компромиссного решения новый гимн Российской Федерации должен исполняться на знакомую уже нам музыку А. В. Александрова. Текст гимна снова написал С. В. Михалков, слова стали иными. Гимн был утвержден 30 декабря 2000 г.

Согласно закону, гимн должен исполняться точно в соответствии с утвержденным текстом и музыкой. Он должен звучать в особо торжест­венных случаях.


Ведущий. Каждый гражданин, а вы все – граждане России, обязан знать свой гимн. Знание гимна своей страны с лучшей стороны характеризует каждого человека. Вы знаете, что при исполнении гимна полагается вставать.


Коллективное исполнение Гимна РФ