1941—1944 гг. Издательство политической литературы
Вид материала | Документы |
- Б. Н. Ковалев нацистская оккупация и коллаборационизм в россии 1941-1944 издательство, 6188.33kb.
- Тезисы о фейербахе, 48.34kb.
- Москва издательство политической литературы, 9101.92kb.
- Беларусь в великой отечественной войне, 54.09kb.
- Фридрих Энгельс Карл Генрих Маркс, 515.71kb.
- А. С. Велидов (редактор) Красная книга, 7398.72kb.
- Субботина Ирина Александровна, учитель английского языка Высшей квалификационной категории,, 780.41kb.
- Д. П. Горского государственное издательство политической литературы москва • 1957 аннотация, 5685.08kb.
- Б. Патон Народився у Києві в родині відомого інженера-мостобудівника, професора Київського, 226.77kb.
- Государственное Издательство Детской Литературы; Москва; 1951 Аннотация Эта книга, 2920.79kb.
видами кормов, для того чтобы мы не отнимали еще
больше овса у лошадей на родине, тяжело перегружен-
ных работой. Подвоз на Восток овса из Германии обяза-
тельно должен быть сокращен.
Я не даю также своего разрешения на продолжение
набора лошадей на родине. Я имею в виду крестьянских
лошадей, которые к тому же могут обходиться почти без
овса. В оккупированных восточных областях армия дол-
жна забирать лошадей, если она в этом нуждается.
При использовании скота в оккупированных областях
не должны учитываться в первую очередь питание жи-
телей или восстановление стада; использование нами
поголовья скота для снабжения свежим мясом, и прежде
295
всего для изготовления консервированных товаров,
должно быть, насколько возможно, наибольшим, однако
организованным. Для этого потребуются еще особые ме-
роприятия.
Рейхсмаршал предложил затем обсудить практиче-
ские мероприятия, которые необходимо провести на
основе его высказываний и создавшейся обстановки. Вы-
двинуты следующие мероприятия:
1) Не оставлять запасов зерна в руках населения, но
как можно скорее забрать его, сложить на склады, забот-
ливо ухаживать и под вооруженной охраной произве-
сти сев.
2) Произвести рекогносцировку относительно стад
крупного рогатого скота. Следует предположить, как
многократно было установлено, что скот, исчезнувший
из деревень, еще бродиг в лесах или в стороне от авто-
магистралей и мест расположения войск. Из тех живот-
ных, которые не будут употреблены на обеспечение све-
жим мясом, большую часть следует забить для перера-
ботки на консервы.
3) Для учета скота привлечь немецких торговцев, ко-
торые должны получить комиссионные за производство
поставок (оплата продавцам согласно общим указаниям).
4) Немедленно увеличить забой и переработку мяса
(см. п. 2). Имперское министерство продовольствия мо-
билизует гражданских рабочих для забоя скота с их соб-
ственным соответствующим инструментом. Немецкие
фабрики мясных консервов, которые сейчас закрыты,
перебросить на Восток.
5) Для перевозки скота, а в дальнейшем — готовых
товаров главная ставка представляет особый грузовой
автопарк. В первую очередь планируется предоставить
около 1200 грузовых машин. Экономическому штабу
«Ост» (министерский директор Рике) разработать пред-
ложения по проведению этого мероприятия в районе опе-
раций.
6) Так как производственные мощности мясокомбина-
тов на Востоке слишком недостаточны, крупный рогатый
скот (в живом виде) отправлять в Германию. Транспорт-
ным руководителям обеспечить транспорт.
Так как заготовки скота и другого продовольствия в
областях, не занятых войсками, наталкиваются на труд-
ности, требуется значительное увеличение войск безопас-
296
ности и подвижное применение их в районах заготовок.
Главная ставка принимает эго к сведению.
Из экономических соображений завоевание больших
городов нежелательно. Предпочтительнее их окружение.
Нагель
ЦГАОР СССР, ф. 7445, оп 2, д. 168,
л. 26—30. Перевод с немецкого
№ 152. Письмо генерального комиссара Белоруссии
Кубе Розенбергу о вывозе художественных и
материальных ценностей из гор. Минска
гор. Минск 29 сентября 1941 г.
Глубокоуважаемый рейхслейтер Розенберг!
Сегодня после долгих поисков я наконец обнаружил
и взял под охрану остатки художественных ценностей
Минска.
В Минске находилось большое, частично очень цен-
ное собрание предметов искусства и картин, которое
почти полностью вывезено из города. По приказу рейхс-
фюрера СС рейхслейтера Генриха Гиммлера большин-
ство картин — частично уже после моего вступления в
должность — было упаковано эсэсовцами и отправлено
в Германию. Речь идет о миллионных ценностях, изъятых
в генеральном округе Белоруссии. Картины должны быть
посланы в Линц и Кенигсберг. Я прошу вернуть эти цен-
ные коллекции, если они окажутся ненужными в Герма-
нии, в распоряжение генерального округа Белоруссии или
во всяком случае перечислить стоимость этих коллекций
министерству по делам восточных областей.
По свидетельству одного майора из 707-й дивизии,
который передал мне сегодня остатки художественных
ценностей, эсэсовцы предоставили остальные картины
и предметы искусства — среди которых были ценнейшие
полотна и мебель XVIII й XIX вв., вазы, изделия из мра-
мора, часы и т. п.— на дальнейшее разграбление вер-
махту. Генерал Штубенраух захватил с собой часть этих
ценных вещей из Минска на фронт. Зондерфюреры, фа-
милии которых мне пока не доложены, увезли три грузо-
вика с мебелью, картинами и предметами искусства, не
оставив квитанции. Я приказал выяснить, из каких они
частей, чтобы наказать виновных в грабеже.
297
Из остатков здешние учреждения вермахта и СС
взяли без моего разрешения также другие предметы и
картины, которые еще могут быть найдены в Минске.
Прошу направить сюда члена НСДАП художника
Вилли Шпрингера (Берлин, Хазенхейде, 94) для рестав-
рации картин, частично бессмысленно поврежденных
ножевыми ударами, чтобы под его наблюдением спасти
то, что еще можно спасти. К сожалению, сильно повреж-
дены или уничтожены также драгоценные вазы, фарфор,
шкафы и стильная мебель XVIII в. В общем, речь идет о
невозместимых ценностях стоимостью в миллионы марок.
Я прошу, чтобы министерство по делам оккупирован-
ных восточных областей обратилось к руководящим
учреждениям вермахта с тем, чтобы в будущем подоб-
ное уничтожение было прекращено, а виновные подверга-
лись тяжелым наказаниям.
Музей первобытной истории также совершенно опу-
стошен. Геологическое отделение ограблено, из него по-
хищены драгоценные и полудрагоценные камни.
В университете бессмысленно уничтожены или раста-
щены приборы стоимостью в сотни тысяч марок. Воз-
можно вам, глубокоуважаемый г-н рейхслейтер, следо-
вало бы довести все это до сведения фюрера. И без того
бедная Белоруссия потерпела вследствие таких действий
тяжелый убыток. Возможно, в Ленинград и в Москву, а
также в старинные культурные города Украины будут
заранее направлены эксперты для руководства подоб-
ными мероприятиями, иначе гражданская администрация
встретит такие опустошения повсюду.
Хайль Гитлер!
Глубоко преданный вам
Вильгельм Кубе
ЦГАОР СССР, ф. 7445, оп. 2, д. 128,
л. 40—41. Перевод с немецкого
№ 153. Директива начальника штаба военно-морских сил
об уничтожении гор. Ленинграда
гор. Берлин 29 сентября 1941 г.
Секретно
БУДУЩЕЕ ГОРОДА ПЕТЕРБУРГА
1. Чтобы иметь ясность о мероприятиях военно-мор-
ского флота в случае захвата или сдачи Петербурга, на-
298
чальником штаба военно-морских сил был поднят вопрос
перед верховным главнокомандованием вооруженных
сил о дальнейших военных мерах против этого города.
Настоящим доводятся до сведения результаты.
2. Фюрер решил стереть город Петербург с лица
земли. После поражения Советской России дальнейшее
существование этого крупнейшего населенного пункта
не представляет никакого интереса. Финляндия точно
так же заявила о своей незаинтересованности в суще-
ствовании этого города непосредственно у ее новых
границ.
3. Прежние требования военно-морского флота о со-
хранении судостроительных, портовых и прочих соору-
жений, важных для военно-морского флота, известны
верховному главнокомандованию вооруженных сил, од-
нако удовлетворение их не представляется возможным
ввиду общей линии, принятой в отношении Петербурга.
4. Предполагается окружить город тесным кольцом
и путем обстрела из артиллерии всех калибров и беспре-
рывной бомбежки с воздуха сровнять его с землей.
Если вследствие создавшегося в городе положения бу-
дут заявлены просьбы о сдаче, они будут отвергнуты, так
как проблемы, связанные с пребыванием в городе насе-
ления и его продовольственным снабжением, не могут и
не должны нами решаться. В этой войне, ведущейся за
право на существование, мы не заинтересованы в сохра-
нении хотя бы части населения.
5. Главное командование военно-морских сил в бли-
жайшее время разработает и издаст директиву о связан-
ных с предстоящим уничтожением Петербурга измене-
ниях в уже проводимых или подготовленных организа-
ционных мероприятиях и мероприятиях по личному со-
ставу.
Если командование группы армий имеет по этому
поводу какие-либо предложения, их следует как можно
скорее направить в штаб военно-морских сил.
ЦГАОР СССР, ф. 7445, оп. 2, д. 165,
л. 312—314. Перевод с немецкого
299
№ 154. Из отчета уполномоченного министерства окку-
пированных восточных областей при группе ар-
мий «Юг» капитана Коха о разрушении гор.
Киева
гор. Киев 5 октября 1941 г.
Секретно
...Пожар Киева 24—29 сентября 1941 г. разрушил как-
раз центр города, т. е. самую красивую и величествен-
ную его часть — с двумя крупнейшими гостиницами,
главным почтамтом, радиоцентром, телеграфом и не-
сколькими универмагами. Пожаром поражено простран-
ство около 2 кв. км, без крова осталось около 50 тыс. че-
ловек; они кое-как размещаются в оставленных кварти-
рах. В наказание за явный саботаж 29—30 сентября
уничтожены евреи города, в общей сложности (по сведе-
ниям оперативных команд СС) около 35 тыс. человек,
половина которых — женщины...
ЦГАОР СССР, ф. 7445, оп. 2. д. 138.
л. 269. Перевод с немецкого
№ 155. Директива штаба верховного главнокомандова-
ния вооруженных сил Германии о разрушении
Ленинграда, Москвы и других городов Совет-
ского Союза
Ставка верховного 7 октября 1941 г.
главнокомандующего Секретно
Фюрер вновь принял решение не принимать капи-
туляции Ленинграда или позднее Москвы даже в том
случае, если таковая была бы предложена противни-
ком.
Моральное оправдание этого решения ясно для всего
мира. Точно так же, как в Киеве, закладкой бомб и мин
с часовыми механизмами был создан ряд тяжелых угроз
для наших войск, нужно считаться с подобным же меро-
приятием в еще более широком масштабе в Москве и
в Ленинграде. Само советское радио сообщило о том, что
Ленинград заминирован и будет обороняться до послед-
него солдата.
300
Следует ожидать также сильного распространения
эпидемий.
Поэтому ни один немецкий солдат не должен вступать
в эти города. Все лица, пытающиеся покинуть город в
направлении наших линий, должны быть отогнаны огнем.
По тем же соображениям следует приветствовать остав-
ление небольших незащищенных брешей, через которые
население города может просачиваться во внутренние
районы страны. Это относится также и ко всем остальным
городам: перед их захватом они должны быть уничто-
жены огнем артиллерии и воздушными налетами, с тем
чтобы побудить их население к бегству.
Не допускается, чтобы немецкие солдаты рисковали
своей жизнью для спасения русских городов от огня или
чтобы они кормшги население этих городов за счет
средств немецкой родины.
Хаос в России будет тем больше, наше управление и
эксплуатация оккупированных областей будет тем легче,
чем больше населения советских русских городов уйдет
во внутренние районы России.
Об этой воле фюрера необходимо сообщить всем на-
шим командирам.
По поручению
начальника штаба
верховного командования вермахта
И од ль
ЦГАОР СССР, ф. 7021, оп. 148, д.
227, л. 9—10. Перевод с немецкого
№ 156. Из донесения Оберлендера ' о конфискации про-
довольствия на Украине
Отдел «Абвер-2» 28 октября 1941 г.
при штабе группы армий «Юг»
...Настроение населения в большинстве случаев уже
через несколько недель после оккупации территории на-
шими войсками значительно ухудшилось. В чем причина
1 Оберлендер Теодор — политический руководитель батальона
«Нахтигаль», совершившего кровавый погром в гор. Львове 29—
30 июня 1941 г. В 1941 —1942 гг.—начальник диверсионной службы
вермахта на южном участке советско-германского фронта.
301
этого? Мы проявляем... внутреннюю неприязнь, даже
ненависть к этой стране и высокомерие по отношению к
этому народу... То обстоятельство, что мы ведем войну
третий год и должны зимовать в неприветливой стране,
вызывает ряд трудностей. Но их необходимо преодоле-
вать со стойкостью и самодисциплиной. Мы не должны
срывать на населении свое недовольство этой страной...
Однако гораздо чаще имели место случаи, когда мы по-
ступали без учета психологии населения и вследствие
ошибок, которых легко можно было избежать, теряли с
его стороны всякую симпатию. Расстрелы в деревнях и
крупных населенных пунктах выбившихся из'сил плен-
ных и оставление их трупов на дороге — этих фактов на-
селение понять не может... Так как армейские продоволь-
ственные склады в значительной мере предоставили вой-
скам самим снабжаться продуктами питания, вблизи
крупных военных магистралей и городов колхозы в боль-
шинстве случаев уже не имеют племенного скота, семян
и посевного картофеля (Полтава). Безусловно, снабже-
ние собственных войск стоит на первом месте, однако
нам не безразлично, как оно осуществляется. Реквизиция
последней курицы в психологическом отношении столь же
неразумна, как в хозяйственном отношении — убой опо-
росной свиньи и последних телят. Этим мы саботируем
мероприятия собственной сельскохозяйственной админи-
страции. Никто не думает о том, что сильно разрушенное
хозяйство этой страны является нашим хозяйством, кото-
рое обязательно должно быть восстановлено, к запасам
и поголовью скота которого необходимо относиться эко-
номно, поскольку в будущем году за счет их будет
снабжаться наша армия, а все излишки должны быть
вывезены на родину.
Снабжение больших городов возможно лишь в очень
ограниченных размерах. Как раз здесь наша пропаганда
была недостаточной. Вместо того чтобы разъяснять насе-
лению причину затруднений и призывать его к самообес-
печению, мы оказались не в состоянии издавать в таком
городе, как Полтава, украинскую газету ввиду того, что
ни один офицер цензуры не захотел взять на себя ответ-
ственность за ее издание. Население... оказалось без ру-
ководства. Оно стоит в стороне. Оно чувствует, что мы
смотрим на него сверху вниз, что мы усматриваем в его
темпах и методах работы саботаж, что мы совершенно
302
не делаем никаких попыток, чтобы найти путь к нему.
При таких обстоятельствах уже сам недостаток продо-
вольствия в городах служит обвинением против нас...
...Даже самая лучшая полиция не в состоянии гаран-
тировать безопасность путей подвоза.
Наряду с охраной путей подвоза существует неотлож-
ная необходимость выжать из страны все возможное для
обеспечения снабжения Германии. Гораздо большей
опасностью, чем активное сопротивление партизан, здесь
является пассивное сопротивление — трудовой саботаж,
в преодолении которого мы имеем еще меньшие шансы
на успех.
Обер-лейтенант Оберлендер
ЦГАОР СССР, ф. 7445, оп. 2, д. 104,
л. 200—210. Перевод с немецкого
№ 157. Из приказа по 512-му Пехотному полку о пре-
вращении в зону пустыни населенных пунктов
при отступлении войск
Командный пункт полка 10 декабря 1941г.
дер. Прилепы
...ОСТАВЛЕНИЕ И УНИЧТОЖЕНИЕ
НАСЕЛЕННЫХ ПУНКТОВ
Немедленно запретить всему гражданскому населе-
нию покидать дома с наступлением вечерних сумерек и
до рассвета. Установить строжайший контроль за соблю-
дением этого запрета.
В день оставления населенного пункта к полудню объ-
явить гражданскому населению, что:
а) покидать населенный пункт ему запрещается;
б) следующей ночью населенный пункт будет нами
оставлен и сожжен по военным соображениям;
в) дома должны быть немедленно очищены, жители
могут взять с собой личное имущество (одежду, одеяла,
посуду, продовольствие и т. п.), которое им следует сей-
час упаковать;
г) все жители должны собраться с этим имуществом
к 16 час. в назначенном им достаточно вместительном и
подходящем для этого помещении и ночью могут отпра-
виться в направлении русских позиций.
303
Подготовку к разрушению населенных пунктов произ-
водить таким образом, чтобы до момента объявления об
этом у жителей не возникало никаких подозрений, а раз-
рушение было начато в указанное время внезапно и одно-
временно во многих местах.
В назначенный день населенные пункты должны осо-
бенно тщательно охраняться, чтобы ни один житель не
мог их покинуть, в особенности с момента объявления
о разрушении.
Собранных к 16 час. жителей следует хорошо охра-
нять, и лишь после начала разрушения они должны быть
отправлены колонной под руководством старосты. Руко-
водителю колонны приказать, чтобы он вместе с жите-
лями своего населенного пункта направлялся в Александ-
рове и явился в штаб русского полка, который позаботит-
ся о дальнейшей отправке.
Операцию по отправке гражданского населения име-
новать — «Гетто».
13. Для обеспечения полного разрушения должны
быть сожжены все дома, в каменные дома следует пред-
варительно наносить соломы. Имеющиеся каменные
строения должны быть взорваны, причем необходимо
разрушить также подвалы.
Меры по созданию зоны пустыни имеют решающее
значение для ведения зимних боевых действий и должны
быть поэтому подготовлены и проведены полностью и
беспощадно.
14. Для лучшего оборудования блиндажей на зимних
позициях, которые будут нами заняты, разрешаю заби-
рать из разрушаемых населенных пунктов имущество,
оставляемое жителями: например, керосин, оконное
стекло, гвозди, сковороды, горшки, лампы, стулья, ведра,
оборудование конюшен, веревки, мешки, продовольствие
(лук, огурцы,картофель, пшено). Скот забирать с собой,
уплачивая за него.
15. В телефонных разговорах как можно меньше го-
ворить об отходе, упоминать о нем лишь с употреблением
шифрованных наименований. О проведенных мероприя-
тиях сообщать по телефону, пользуясь их шифрованными
наименованиями...
Шиттниг
ЦГАОР СССР, ф 7445, оп 2, д. 104,
л. 138—144. Перевод с немецкого
304
№ 158. Объявление районного коменданта о реквизиции
помещений для нужд оккупантов
Реквизируется для германского войска!
Вход воспрещается!
Неповинующиеся будут расстреляны!
Районный комендант
ЦГАОР СССР, ф. 7021, оп. 148, д. 169,
л. 9. Перевод с немецкого
№ 159. Из приказа генерального комиссара Николаев-
ского округа Оппермана о конфискации для Гер-
мании в колхозах и совхозах всего обмолочен-
ного хлеба, семян масличных, бобовых и других
культур
гор. Николаев 13 февраля 1942 г.
§ 1
Весь обмолоченный хлеб, который хранится в колхо-
зах и совхозах, а также все масличные, бобовые и другие
семена конфискуются.
Конфискации подлежит также то количество семян,
которое будет получено от обмолота после издания этого
приказа.
§ 2
Конфискованные семена должны быть обозначены,
как таковые, прикреплением табличек с надписью на не-
мецком и украинском языках с таким содержанием:
«Конфисковано для немецкого государства генеральным
комиссаром в Николаеве. Всякое незаконное действие
влечет за собой суровейшую кару».
§ з
Распоряжаться конфискованными товарами имеет
право лишь соответствующий окружной сельскохозяйст-
венный руководитель.
Всякая отправка конфискованных семян может про-
исходить только на основании письменного распоряжения
областного комиссара, отдела продовольствия и сель-
ского хозяйства. Поставки хлебным пунктам этим поста-
новлением не определяются...
0 Преступные цели V'J
§9
Нарушение этих распоряжений влечет за собой лише-
ние свободы на срок не менее двух лет. При наличии пре-
ступной небрежности или саботажа может быть присуж-
дена смертная казнь, а кроме того, денежный штраф в
неограниченном размере.
§ Ю
Этот приказ вступает в силу 20 февраля 1942 г.
Генеральный комиссар Николаева
Опперман
Госархив Николаевской обл., ф.
Р-1057, оп. 1, д. 6, л. 11. Перевод с
украинского
№ 160. Указ Гитлера о полномочиях Розенберга по кон-
фискации и использованию культурных и научных
ценностей в оккупированных восточных областях
Ставка верховного 1 марта 1942 г.
главнокомандующего
Евреи, франкмасоны и близкие им идеологические
противники национал-социализма являются виновни-
ками нынешней войны, направленной против Германской
империи. Планомерная идеологическая борьба с этими
силами является необходимой задачей военного времени.
Поэтому я поручил рейхслейтеру Альфреду Розенбергу
выполнить это задание по договоренности с начальником
верховного командования вооруженными силами. Его
оперативный штаб для оккупированных областей имеет
право проверять библиотеки, архивы, ложи и иные идео-
логические и культурные организации всех видов на ос-
нове соответствующего материала и конфисковать их для
выполнения заданий национал:социалистской партии
в области идеологии и для дальнейшего их использования
в научно-исследовательской работе высших школ. Подоб-
ному распределению подлежат и культурные ценности,
являющиеся собственностью евреев, бесхозные, а также
и ценности невыясненного происхождения.
Положение о проведении совместной работы с воору-
женными силами издает начальник штаба верховного
306
главнокомандования вооруженных сил по договоренно-
сти с рейхслейтером Розенбергом.
Необходимые меры в пределах восточных областей,
управляемых Германией, принимает рейхслейтер Розен-
берг в качестве рейхсминистра по оккупированным вос-
точным областям.
Адольф Гитлер
ЦГАОР СССР, ф. 7445, оп. 2, д. 139,
л. 286. Перевод с немецкого
№