Джачинта и котята Итальянская народная сказка

Вид материалаСказка

Содержание


Девушка попросила у одного котенка метлу и пол подмела, другому помогла постирать, третьему ведро с водой из колодца вынула, чет
Котята сказали
Вот поели они, девушка убрала со стола, вымыла тарелки, подмела комнату и везде навела порядок. А потом говорит кошке
А кошка ей в ответ
Выбирай, — говорит Кошка.
Ну, что ж, будь по-твоему. Надевай то, что выбрала и иди себе домой. Только обещай выполнить одно мое условие.
Только не забудь, выходя из двери, крепко-крепко зажмуриться и голову вверх поднять.
А девушка вдруг свернула в узенькую улочку, вошла в низенькую дверцу и пропала. Так и остался принц ни с чем.
Кто тебе дал такие красивые вещи? — мачеха ее спрашивает.
Не терпелось матери послать за подарками родную дочь. Сама отвела она дочь к тому самому полю.
В полдень пришла Кошка-мать, стол накрыла.
Ах, вот оно что! — говорит Кошка-мать. — Ну, идите к столу.
Встали из-за стола, она и не подумала посуду прибрать и говорит Кошке
Вот это самое красивое платье! Вот эти туфельки на высоких каблучках!
Мачехина дочка напялила на себя дорогие наряды, украшениями обвешалась и пошла домой. Подняла голову у выхода — а на лоб ей ложк
Подобный материал:


Джачинта и котята
Итальянская народная сказка


Жила-была на свете недобрая женщина. И была у нее родная дочь да падчерица Джачинта. Падчерицу недобрая женщина заставляла работать много больше, чем крестьянин своего вьючного осла.

 

Вот однажды послала мачеха Джачинту хворост собирать. Девушка пошла и вдруг услышала из-под земли пение, да такое веселое, заливистое, что пошла прямо на звуки. Глядь — в земле открылся колодец, а вниз лесенка ведет.

 

Спустилась девушка по лесенке и попала в дом, полный котят. Все они хлопотали по хозяйству: один котенок белье стирает, другой воду носит, третий шьет, четвертый посуду моет, пятый тесто месит.

 

Девушка попросила у одного котенка метлу и пол подмела, другому помогла постирать, третьему ведро с водой из колодца вынула, четвертому хлеб в печь посадила.

 

В полдень явилась Кошка-мать и позвонила в колокольчик.

 

             Дилин-дон, дилин-дон!
             Идите, котята, в дом!
             Кто работал — за столом посидит,
             Кто не работал — на других поглядит.


 

Котята сказали:

 

Все мы работали, мама, но эта девушка работала больше всех.

 

Умница, — говорит Кошка, — садись и пообедай с нами.

 

Уселись они за стол, и девушка села вместе со всеми.

 

Кошка-мать дала ей мяса, макарон и жареного цыпленка, а своим детям — только вареной фасоли. Но не хотелось девушке есть все угощение одной, и поделилась она с котятами.

 

Вот поели они, девушка убрала со стола, вымыла тарелки, подмела комнату и везде навела порядок. А потом говорит кошке:

 

Спасибо, сеньора Кошка, теперь мне пора идти, а то моя мачеха заругает.

 

А кошка ей в ответ:

 

Погоди, доченька, хочу я тебе подарок сделать.

 

При доме была кладовая. В одном углу лежали богатые наряды. Видит Джачинта шелковые платья — чтобы на балах танцевать, бархатные туфельки, чтоб в них по коврам ходить, меха, чтобы от любого ветерка защищать.

 

А в другом углу иная одежда лежала. Домотканые платья, чтобы в поле в них работать, передники, чтобы в доме прибираться, крепкие башмаки из сыромятной кожи, чтобы в них в любую стужу не холодно было.

 

Выбирай, — говорит Кошка.

 

Бедной девушке приходилось часто ходить босой и в лохмотьях — и она попросила:

 

Дай мне домотканое платье, сыромятные башмаки да косыночку на шею.

 

Улыбнулась Кошка да говорит:

 

Ну, что ж, будь по-твоему. Надевай то, что выбрала и иди себе домой. Только обещай выполнить одно мое условие.

 

Скинула Джачинта свои бедные лохмотья, надела Кошкины подарки, да такая милая да пригожая стала — все котята ее целовать бросились. Провожают, зовут еще приходить, а кошка вслед ей говорит:

 

Только не забудь, выходя из двери, крепко-крепко зажмуриться и голову вверх поднять.

 

Вышла Джачинта из Кошкиного домика, и как велела ей хозяйка, крепко зажмурилась выходя. И не заметила, как в этот самый момент на лоб ей упала звезда, и в этот миг скромное платье ее превратилось в богатый наряд, а сама она стала такой красавицей — просто загляденье.

 

Идет по улице своего городка — и не поймет, чего на нее народ оглядывается. А тут случайно проезжал молодой наследник короля. Увидел прекрасную девушку, подумал — не иначе герцогиня.

 

А девушка вдруг свернула в узенькую улочку, вошла в низенькую дверцу и пропала. Так и остался принц ни с чем.

 

Вернулась Джачинта домой нарядная как невеста.

 

Кто тебе дал такие красивые вещи? — мачеха ее спрашивает.

 

Ах, матушка, попала я в дом к котятам, помогла им немножко по хозяйству — они и подарили мне это, — и рассказала, как было дело.

 

Не терпелось матери послать за подарками родную дочь. Сама отвела она дочь к тому самому полю.

 

Лентяйка нехотя поплелась по полю, спустилась в кошачий домик, а там котята хозяйничают. Девушка одного котенка увидела — за хвост потянула, другого за уши дернула, третьему усы оборвала, тому, кто шил, иглу сломала, кто воду нес — ведро опрокинула. Все утро она только мешала, и котята-бедняжечки жалобно мяукали.

 

В полдень пришла Кошка-мать, стол накрыла.

 

Мамочка, — сказали котята, — мы хотели работать, а эта девушка нас за хвосты таскала и ничего не дала сделать!

 

Ах, вот оно что! — говорит Кошка-мать. — Ну, идите к столу.

 

Девушке она дала ячменную лепешку, а котят накормила мясом с макаронами. Девушка и давай у котят с тарелок еду таскать.

 

Встали из-за стола, она и не подумала посуду прибрать и говорит Кошке:

 

Ну, а теперь дай мне то же, что и моей сестре.

 

Кошка привела ее в кладовую и спросила, чего она хочет.

 

Так и загорелись у той глаза:

 

Вот это самое красивое платье! Вот эти туфельки на высоких каблучках!

 

Ну, будь по-твоему, — промолвила Кошка. — Бери то, что выбрала. И не забудь когда будешь выходить из дома, голову верх поднять.

 

Мачехина дочка напялила на себя дорогие наряды, украшениями обвешалась и пошла домой. Подняла голову у выхода — а на лоб ей ложка дегтя упала.

 

Рассердилась девушка, побежала к матери, а пока бежала, пышный ее наряд превратился в старое домотканое платье, грязное и рваное.

 

Прибежала домой, а дома еще одно расстройство: тот молодой король, который давеча встретил Джачинту, нашел ее дом и со всей свитою приехал свататься — так уж полюбил он эту прекрасную девушку.

 

Мачеха и ее дочка чуть было от зависти не лопнули, а, может быть, и лопнули — об этом мы не знаем.

 

Знаем лишь, что долго еще правили в той стране молодой король со своей женой Джачинтой.