Книга Бытия

Вид материалаКнига
1. Иосиф в доме Потифара.
7. Целомудрие Иосифа, клевета и заключение его в темницу.
20. Милость Божья к Иосифу.
Подобный материал:
1   ...   36   37   38   39   40   41   42   43   ...   58

Глава 39.

1. Иосиф в доме Потифара.



1. Иосиф же отведен был в Египет, и купил его из рук Измаильтян, привед­ших его туда, Египтянин Потифар, царедворец фараонов, начальник телох­ранителей.

После некоторого отступления, гл. 38, от нити рассказа об Иосифе 37:36, священно-писатель продолжает историю последнего.

Если в Ханаане, как показывает история Иуды, 38 гл., потомкам Авраама предстояла опасность сближения и даже слияния с хананеянами, то отведение Иосифа в Египет, в конце концов вызвавшее переселение всего потомства Иакова в Египет, предуказывало на необходимость развития и вступления богоизбранного племени в общество Господне в исключительных условиях жизни в Египте, где потомки Иакова, с од­ной стороны, позаимствовали многие блага египетской цивилизации, но, с другой стороны, при значительной изолированности своей от египтян (гнушавшихся евреями и другими номадами, 43:321162), сумели сохранить свою национальную цельность и чистоту религиозного наследия.


2. И был Господь с Иосифом: он был успешен в делах и жил в доме господи­на своего, Египтянина. 3. И увидел господин его, что Господь с ним и что всему, что он делает, Господь в руках его дает успех.

Выражение “был Господь с Иосифом” иудейские толковники по­нимают так, что, оторванный от отца и родной семьи, Иосиф постоянно имел Бога в мысли и сердце своем, почему и Бог, как Отец небесный, являл ему особое попечение (Мидраш делает сравнение, напоминающее причту Господа о по­печении Бога об одной заблудшей овце более, чем о 99 не заблудших). “В дому господина,” т.е., по иудейскому толкованию, не был принуждаем к черным (зем­ледельческим) работам.


4. И снискал Иосиф благоволение в очах его и служил ему. И он поставил его над домом своим, и все, что имел, отдал на руки его.

Благословение Божие на Иосифе и делах его не укрывается от взора язычника — господина его (ст. 3, как благословение Бога над Исааком было при­мечено филистимлянами, 26:28;1163 над Иаковом — Лаваном, 30:271164), и он облека­ет его полным доверием и властью в доме и сделал надсмотрщиком над своими рабами (в Риме такой надсмотрщик называется atriensis; надзиратели этого рода часто встречаются изображенными на египетских скульптурах; ср. Мф. 24:45-47;1165 Лк. 12:42-441166).


5. И с того времени, как он поставил его над домом своим и над всем, что имел, Господь благословил дом Египтя­нина ради Иосифа, и было благослове­ние Господне на всем, что имел он в доме и в поле (его).

“Всюду, куда приходят праведники, идет с ними шехина,” замечает Мид­раш по поводу слов священного писателя о благословении дома Потифара ради Иосифа.


6. И оставил он все, что имел, в ру­ках Иосифа и не знал при нем ниче­го, кроме хлеба, который он ел. Иосиф же был красив станом и красив ли­цем.

Видя особенную благоуслешность дел своих с прибытием Иосифа в дом свой, Потифар вверил ему все отправления жизни, кроме (только) хлеба, кото­рый он ел. Последнее выражение Раши понимал как эвфелизм для выражения представления о жене Потифара. Другие видят здесь указание на то, что Поти­фар, как египтянин (43:32), гнушался принимать пищу от еврея Иосифа. Может быть, это образное выражение отмечает ленивую беспечность египтянина Поти­фара. Упоминание в 6 ст. о красоте Иосифа имеет непосредственную связь с ре­чью о злоключениях его, которые явились последствием его привлекательной внешности.

7. Целомудрие Иосифа, клевета и заключение его в темницу.



7. И обратила взоры на Иосифа жена господина его и сказала: спи со мною.

Факт глубокого нравственного развращения жены Потифара всецело подтверждается показанием древних авторов, что Египет издревле почитался стра­ной распутства и повсеместных измен жен мужьям; по Геродоту (2:111), при сыне Сезостриса в целом Египте напрасно искали жены, верной мужу. С рассказом Быт. 39 весьма близкое сродство имеет египетская легенда о “двух братьях” (Vigouroux).


8. Но он отказался и сказал жене гос­подина своего: вот, господин мой не знает при мне ничего в доме, и все, что имеет, отдал в мои руки; 9. нет больше меня в доме сем, — и он не запретил мне ничего, кроме тебя, потому что ты жена ему; как же сделаю я сие великое зло и согрешу пред Бо­гом?

Увещания Иосифа отличаются полнотой и обстоятельностью: он указы­вает на следующие моменты, которые должны были бы отрезвить преступную жену:

1) чувство благодарности своей к Потифару, которое не могло допустить преступ­ной связи его с женою его;

2) чувство чести и личного достоинства (“нет больше меня”);

3) напоминание женщине о супружеских обязанностях (“ибо ты жена ему”); наконец

4) чувство вездеприсутствия и страха Божия, равно и святости закона нравственного (“как согрешу”).


10. Когда так она ежедневно говори­ла Иосифу, а он не слушался ее, чтобы спать с нею и быть с нею, 11. случилось в один день, что он вошел в дом делать дело свое, а никого из домашних тут в доме не было; 12. она схватила его за одежду его и сказала: ложись со мной. Но он, оста­вив одежду свою в руках ее, побежал и выбежал вон.

Искушение это продолжалось для Иосифа многие дни, и когда нрав­ственная стойкость его оставалась непреклонной (Мидраш в этом именно смыс­ле понимает слова Иакова, 49:24,1167 об Иосифе: “тверд остался лук его”), то по­стыдная страсть египтянки возросла до последних пределов, всякая женская стыдливость ее исчезла, и она, как подлинная блудница (Притч. 7:131168 и д.), пытается насилием склонить Иосифа к греху. Тогда Иосиф убегает, оставив одежду в руках египтянки и как бы не заботясь о том, что этим даст в руки развратной и мсти­тельной женщине вещественное доказательство мнимого его преступления.


13. Она же, увидев, что он оставил одежду свою в руках ее и побежал вон, 14. кликнула домашних своих и ска­зала им так: посмотрите, он привел к нам Еврея ругаться над нами. Он при­шел ко мне, чтобы лечь со мною, но я закричала громким голосом, 15. и он, услышав, что я подняла вопль и закричала, оставил у меня одежду свою, и побежал, и выбежал вон.

Отвергнутая страстная любовь по психологическому закону (ср. 2 Цар. 13:151169), особенно у натур необузданных, переходит в ненависть, и египтянка мстит Иосифу клеветой на него сначала перед домашними своими (ст. 13-15), затем — перед мужем (ст. 16-18), с тем хитрым и коварным, но верном расчетом, что пер­вая ложь, последовавшая непосредственно после инкриминируемого факта и имевшая (в лице домашних) приобрести свидетелей своей истинности, сделает более вероятной ложь вторую.

Клевету свою на Иосифа она ведет с великим искусством. Она с величайшим презрением называет “еврея” (ср. 43:32; 46:341170) и таким образом, лицемерно выражая свое отвращение к Иосифу и даже ста­раясь передать это отвращение и домашним (“над нами,” ст. 14), она пытается в корне уничтожить противоположное (о ее отвергнутой любви) предположение людей, едва ли, впрочем, особенно расположенных к любимцу хозяина дома — Иосифу. В свидетельство истины своих слов она указывает 2 момента, фактичес­ки верные, но извращенно мотивированные и умышленно переставленные один на место другого: 1) крик ее и 2) якобы добровольное оставление Иосифом одеж­ды (ст. 15), между тем последнее произошло раньше и было следствием насилия Иосифу со стороны египтянки, крик же ее о помощи или защите явился вынуж­денной симуляцией обиды уже после сего.


16. И оставила одежду его у себя до прихода господина его в дом свой. 17. И пересказала ему те же слова, говоря: раб Еврей, которого ты привел к нам, приходил ко мне ругаться надо мною (и говорил мне: лягу я с тобою), 18. но, когда (услышал, что) я подня­ла вопль и закричала, он оставил у меня одежду свою и убежал вон.

То же искусство — занять вместо положения обвиняемой роль обвинительницы — выражает жена Потифара и в обращении к мужу (о нем пренебрежительно упомянула она еще, ст. 14, в разговоре с домашними): ему она высказывает свой притворный гнев и упреки за то, что он, неосмотрительно введя в дом “раба-еврея,” сам был последней, хотя и косвенной, причиной ее и семьи позора.


19. Когда господин его услышал сло­ва жены своей, которые она сказала ему, говоря: так поступил со мною раб твой, то воспылал гневом;

Потифар “воспылал гневом;” на кого — на Иосифа или на жену, не сказа­но. По иудейским толковникам, Потифар не поверил обвинению жены своей, по­тому что в противном случае он казнил бы человека, покусившегося осквернить его ложе; но он не хотел далее расследовать дело, избегая позора для себя и семьи своей. Что однако гнев его по крайней мере в первое время обращен был на Иосифа, а не на жену, видно из последствия описанного происшествия и изло­женной клеветы: он заключает Иосифа в темницу (ст. 20), вероятно, и не выслу­шав обвиняемого, о самозащите которого текст ничего не говорит. “Если, — гово­рит святой Иоанн Златоуст (Бес. 62, с. 669) о Потифаре, — он не верил, то не следо­вало заключать его в темницу; а если поверил тому, что слова египтянки правдивы, то Иосиф заслуживал уже не заключения в темницу, а смертной казни и само­го высшего наказания... Но рука Вышнего удержала чужеземца, и не допустила его тотчас устремиться на убийство юноши.”

20. Милость Божья к Иосифу.



20. и взял Иосифа господин его и отдал его в темницу, где заключены уз­ники царя. И был он там в темнице. 21. И Господь был с Иосифом, и про­стер к нему милость, и даровал ему благоволение в очах начальника темницы. 22. И отдал начальник темницы в руки Иосифу всех узников, находив­шихся в темнице, и во всем, что они там ни делали, он был распорядите­лем. 23. Начальник темницы и не смот­рел ни за чем, что было у него в руках, потому что Господь был с Иосифом, и во всем, что он делал, Господь давал ус­пех.

Название темницы — sohar, не встречающееся нигде в Библии, кроме истории Иосифа (39:20-23; 40:3-5), и употребляемое здесь с пояснитель­ным замечанием: “место, где заключены узники царя” (т.е. преступники государ­ственные), Абен-Эзра считал египетским словом, а Яблонский сближал это слово с коптск. soncharch — “стража связанных.” Но Гезениус находит возможным видеть здесь слово одного корня с еврейским sachar, ограждать, откуда sohar (sochar) — укрепление, что наиболее подходит к όχύρωμα у LXX-ти (слав. “твердыня”). На­чальник темницы (ст. 21, 22, 23), у которого Иосиф заслужил благоволение, от­личен от Потифара, при доме которого, вероятно, находилась темница и которо­му начальник последней был, вероятно, подчинен. Так исчезает противоречие, находимое критиками в библейском рассказе — в том именно, что Иосиф имел двух господ и что было 2 начальника стражи. Пс. 104:17-18,1171 упоминает о заключении Иосифа в оковы; но это было, вероятно, лишь в первое время по заключении. Зак­лючен был Иосиф, может быть, 28 лет от роду, так как после 2-летнего заключения, при возвышении на пост первого министра фараона, он имел 30 лет (41:461172).