Мейерхольд tasya meierhold поэзия. Книга как управлять людьми

Вид материалаКнига

Содержание


Beautiful Lady of ladies here's, with me!”
O Bayadera! Light and sweetening dream!”
Yes, I am here but I am boring
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   17

Хочу пять слов сказать умом


Хочу пять слов сказать умом:
Язык любви не нужен дружбе,
В которой разум отрешён
От звёзд, в созвездиях что кружат

И вяжут вязью кружева,
Узоры звёздные, картины,
В которых разума рука
Видна и с логикой едина.

4.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Я впитываю дух икон


Я впитываю дух икон.
И в отрешеньи достигаю
Той высоты, где лишь умом
Осознаёшь, что мир вменяем,

Есть основанье, в нём столпы,
И отвечаешь реципрокно,
Когда контакт двойной, на "ты"
В реакциях мозгов от тока,
Несущих в подпрограммах снов
В знаменьях зримые событья,
И впитываешь дух, что нов
И что открытьями магнитит.

4.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


В храм с Богородицей вхожу


В храм с Богородицей вхожу.
За нами Иоаким и Анна,
Покрыта красным покрывалом,
Ведём Марию к Алтарю,
Молясь Захарию и храму
Вхожу я в храм и выхожу...

4.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Пошли мне, грешной, вдохновенье!


Пошли мне, грешной, вдохновенье!
Чтобы могла я с упоеньем
Плескаться в брызгах созиданья,
Не думая о том признанье,
Нисходит свыше что на нас,
Где слышит разум духа глас.

Пошли, пошли мне вдохновенье!
Чтобы могла я с наслажденьем
Резвиться в искрах торжества!
Где благозвучные слова
Слагают сцены и картины
Из жизни праведной и стильной.

 

4.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Любимый мой! Услышь! Услышьте!

Любимый мой! Услышь! Услышьте!
Теперь ты рядом! Досягаем!
Настройся на волну, что свыше
И докажи, что ум вменяем,


Здоров и телом и душой,
Не так, как недруги клевещут,
Что сети вьют и надо мной,
И сможем мы с тобою вместе

Соединиться, наконец.
И нам поможет мир беспутный,
Чтобы дыхание сердец
Услышать и вдохнуть всей грудью.

Любимый мой! Услышь! Услышьте!
Согрей меня и успокой,

Скажи, что вечно будем вместе!
Настройся на меня, родной!

 4.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village

 

 

Сближаясь памятью и мыслью

 

Сближаясь памятью и мыслью

С недосягаемостью снов,

Всепроникающие выси

Зовут крылатостью веков

 

В триумфы славы и сомненья,

Где милость силы на копье

Дарует радость восхожденья

И поклонение красе -


Бриллианту в пламенной оправе,

Прекрасному виденью грёз,

Тому, что искренностью ранит

И подкупает морем слёз,

 

Сближающему океаны,

Где с памятью чудесных снов, 

Проходит города и страны

Через крылатый зов веков.

 

5.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village

Benefit performance of Mr. V. Egorov. Musical Theatre "Premiere"


Счастьем этот день увенчан”

Дуэт Сильвы и Эдвина из оперетты И. Кальмана "Сильва"

Русский текст М. Михайлова


1. Э.: Счастьем этот день увенчан, дивный, неземной.

Лучшая в мире из женщин вновь со мной.

С.: Пусть летят сомненья мимо, радость пей до дна.

Верю, тобою любимая одна!

 

Припев (дуэт): Нам навек судьбой самой любовь дана.

Как маяк сквозь мрак ночной вела она.

Боль прошла, и даль светла, ясна, чиста. Ах!

Счастья час настал для нас - сбылась мечта!

 

2. С.: Как заря мгновенья эти после бури злой.

Кто нас счастливей на свете, милый мой?

Э.: Все ликуйте вместе с нами, я друзей зову!

То, что считали мы с нами наяву!

 

Припев (дуэт):


 

Beautiful Lady of ladies here's, with me!”

Duett of Silwa and Edwin from operetta of E. Kalman “Die Csárdásfuerstin”

The English Interpretation of TM


1. Edwin: By the Luck this day is crowned - wonder, fancy day!

Beautiful Lady of ladies here's, with me.

Silwa: Let all doubts pass by Gladness, drink the Joy today!

Certainly, the Darling Lady that is me.

 

Refrain (duet): Love is ever happy feeling given us.

As a captain leads his ship, love leads through nights.

Night is ended; day is coming, clear, finest day!

Happiness's today for us - when dream became.

 

2. Sylva: As daybreak these instants look like after cruel storm

Who is happier than we're in the world?!

Edwin: Let's rejoice with, altogether! I would call the friends!

Love is holy feeling come to us - and dream awakes.

 

Refrain:

 

5.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village

Benefit performance of Mr. V. Egorov. Musical Theatre "Premiere"

 


О Баядера! Светлый сладостный сон”

O Bayadera! Light and sweetening dream!

Aрия Раджами из оперетты И.Кальмана "Баядера"

Русский текст Е. Геркена


Припев: О Баядера! Светлый сладостный сон.

О Баядера! Я тобою пленён.

Волшебных чар красой

Блистает образ твой,

Верни душе моей утраченный покой.

 

О Баядера! Взор твой глубже морей.

О Баядера! Счастье жизни моей!

Ты как сиянье дня,

Ты вся полна огня,

Отныне ты - судьба моя!

 

1. Стелет ночь свой бархатный наряд.

Нежно колокольчики звенят.

Стройными рядами

Лёгкими стопами

Баядеры в рощу спешат.

 

Путь их озаряет блеск луны,

Негою движенья их полны,

Мир, покрытый тайной,

Мир необычайный

Жрицы с давних пор здесь хранят.

 

Припев:

 


O Bayadera! Light and sweetening dream!”

Aria of Radjami from operetta of E. Kalman “Bajadera”

The English Interpretation of TM

 

Refrain: O BAYadera! Light and sweetening dream!

O BAYadera! I've in captivity been.

And brilliant splendid type

Shines by enchanting charms.

Please take my soul's harm -

Give the engagement ring.

 

O BAYadera! How's the deepest your sight!

O BAYadera! You are luck of my life.

You are as daily light,

You're full of fire light,

And now you are fortune mine.

 

1. When night takes on velvet softy dress.

Than all bells sing gentle fairy rest.

BAYaderas go

By proportioned rows

Straightly in a forest for the mass.

Moony shine lights   up along their way

Movements're full by languor in moon rays,

Their world is ruthless,

Covered by the beauty. 

Priestesses keep priesthood since Greek bays.

 

6.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Кто видел - вряд ли позабудет


Кто видел - вряд ли позабудет:

Алмазный глас, глас в изумруде

Звучит и проникает в слух,

С ним услаждает разум, дух,

Рожденье музыки в картинах,

Дуэтов сцены, где невинность

И целомудренность любви,

Летящей через пик мечты,

 

Переживания затронув,

Как струны лиры, арфы тонкой,

Видений отражают вечность,

С плеядой звёзд, и мир конечный...

 

6.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Духовна нравственная сила


Духовна нравственная сила

И сполох жизненной любви

Там, где дыхание застыло,

Дивясь изыску красоты.

 

И в отрешённости от жизни,

Внимая лёгкости стиха,

Текучесть ощущаешь мыслей

И вторишь арии творца

 

Свободно, плавно, кантиленно,

Всю гармоничность фраз обняв,

Рисуешь образы Вселенной,

Простые чувства где познал.

 

6.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Я никого не пропускаю в свой мир


Я никого не пропускаю

В свой мир, духовность что познал,

Лишён обычного дыханья

И суеты придворных зал.

 

Он розою цветёт в искусстве,

В нём органичен мир мечты.

Он чист и непорочен в чувствах,

А в идеалах красоты,

 

Творенье счастья постигая,

Пронзительную глубину,

Искристых глаз не закрывает,

Питает дух, мою весну.

 

6.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Сияя трепетною силой


Сияя трепетною силой,

Таинственным дыханьем дня,

Я вновь во вкус ролей входила,

Где артистичная судьба

 

Моя жила и выражалась

Через заветность нот и слов

И грациозно созидала

Романтику своих стихов.

 

6.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Через пассивность ожиданья


Через пассивность ожиданья

И чрез безволие иду

Толпы, величественных зданий,

Чтоб вновь поднять свою судьбу

 

В недосягаемые выси,

Полётом воскресить себя,

И рождеством заветных мыслей

Вновь возвестить: "Ушла зима".

 

6.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Да, мне чертовски скучно тут,

где притворяются и лгут

Выходная ария графа Данило из оперетты

Ф. Легара "Весёлая вдова"

Русский текст М. Михайлова


...Да, мне чертовски скучно тут,

Где притворяются и лгут

И, не краснея, с давних пор,

Болтают с важным видом вздор.

 

Люблю весёлый круг друзей,

Где пламенеет в жилах кровь,

Где люди проще и добрей,

Где ценят дружбу и любовь!

 

Иду к "Максиму" я,

Там ждут меня друзья.

Там жар сердечный ценят,

Там дружбе не изменят!

 

Там смех, там блеск огней,

Весёлый круг друзей,

И забываешь скуку,

И на душе светлей.

 

Там чувствам нет преград,

Там честью дорожат,

Там женщины беспечны,

Зато чистосердечны.

 

Там смех, там блеск огней,

Весёлый круг друзей,

И забываешь скуку,

И на душе светлей.


Yes, I am here but I am boring

Aria of count Danilo from operetta F. Lehár “Die lustige Witwe”

The English Interpretation of TM


Yes, I am here but I am boring –


They all pretend before me.

They have not rosed since old times

And jabber Russian: 'etta* mein'.

 

I like cool, funny friends!

I can be like I am,

There where is not sadly -

Sincere friends, good chappies.

 

I go to a pub.

"Maxim" is name that cut**.

Heart fire're estimated, 

Here're proud by the friendship.

 

There're laugh and shine of lights.

There're friends that do not lie.

And you forget boredom -

Your soul gleams as hopedome.

 

There feelings have no bars,

There honour's always prized.

There women all are carefree,

But everything is frankly.

 

There're laugh and shine of lights.

There're friends that do not lie.

And you forget a boredom -

Your soul gleams as hopedome.

 

*operetta - German (Austro-Hungary), Hungarian language, opera - Italian language (Toskana).

**Maximillian.

 

5.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village

Benefit performance of Mr. V. Egorov. Musical Theatre "Premiere"


Какое платье я одену? Вдовы весёлой и


Какое платье я одену?

Вдовы весёлой и Вердье*.

Они прельщают мои взоры

И радуют мой глаз вполне

 

Изыском будничных нарядов

И шляпками придворных зал,

Салонов праздничных, сверхновых,

Где маскарады правят бал.

 

И украшенья подберу

К помаде, теням и причёске.

По вкусу, к платью и к лицу -

Ну где же принц мой - душ Чайковский?

 

Где платья будут мной носиться,

И на каких приёмах дам,

Мечтам чтоб Золушки всем сбыться?

Полжизни есть. Держу я зал.

 

*Ханы Главари из оперетты Ф.Легара "Весёлая вдова" и Теодоры Вердье из оперетты И.Кальмана "Принцесса цирка".

 

6.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Он зачаровывает песней


Он зачаровывает песней

И зажигает ей сердца,

Чтобы любовь к Отчизне вечной

Была, как молодость, весна.


Чтобы жилось прекрасней, лучше,

Дарилось радость и тепло,

И фронтовые вальсы тучей

Сметали вражеское зло.


Людей любил он, край Кубанский,

Слагая песни для души.

Хотел, чтобы сердечность, счастье

Народность возродить смогли.


24.02.2010. Krasnodar

G.F. Ponomarenko songs’. Krasnodar Philharmonia


Любовь придёт ко мне однажды

 

Любовь придёт ко мне однажды.

И алым всполохом зари

Она всем возвестит о счастье

И о большой моей Любви,

 

Той, что судьба обоим дарит,

Живёт и в сказке, наяву,

И, как маяк, в ночи сверкает.

Любовь! К тебе давно плыву.

 

5.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Листаю в нотах партитуру

 

Листаю в нотах партитуру.

Стоит двенадцатый в ней год,

Что открывает увертюрой

На Русь бесславных войск поход.

В ней множество эффектов струнных,

Включая колокольный звон

И грохот выстрелов орудий,

Сопровождающих дозвон

 

До разума верхов началий,

Тех, что погрязли в чудесах

Бумаг, депеш многоначальных,

Неповоротливых в делах.

 

Что изменилось? Время? Люди?

Они невидимы для глаз -

Простых героев скрыты судьбы.

Есть помпа. И жива сейчас.

 

5.12.2009. Krasnodar

P.I. Tchaikovsky. Overture of 1812


 

Вот жизнь моя. Она по дням

 

Вот жизнь моя. Она по дням

Расписана и по минутам.

Смешное, лишнее отжав,

Одним стихам в ней неуютно.

 

Ведь непонятно, как взошли,

С какого стимула писались,

Как панорамно дни смогли

В недели, месяцы слагаться,

Что отравляло мою жизнь

И концентрировало нервы,

И как пошла с мечтою "ввысь",

Чтоб быть второю - значит, первой.

 

5.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village

Natalia Bessmertnova, ballet dancer

 Успеть сказать хочу о главном

 

Успеть сказать хочу о главном:

О виденье её любви,

Слова найти в духовном, тайном,

В зигзагах силы у судьбы,

 

Чтоб передать стиль утончённый,

Где восхищается печаль,

И грация нежна, а томность

Дарует с страстию ночей

 

Заряд, идущий в день, к движенью, -

Восходит что из глубины,

Воздействуя как отраженье,

Как нерв взыскательной души,

 

Что силой полнит, красотою

Лицо и удивлённый взгляд,

Победы множа, с ними роли,

Всю жизнь перелистнув назад.

 

Успеть сказать хочу о главном:

О виденье моём любви,

Об исключительном, желанном

В масштабах мира и страны.

 

5.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village

Natalia Bessmertnova, ballet dancer


В ней - грациозность и трагичность

 

В ней - грациозность и трагичность,

Талант, любовь и романтичность,

Наивность, смелость, благородство,

Творенье духа и свобода,

 

Возвышенность святая, ясность,

Психологичность и прекрасность,

Что восхищает ум, печаль,

Когда мысль улетает в даль,

 

А в нежной пластике движений -

Согласье, мягкость, отраженье,

Способность чувствовать тревоги, -

Те образы, что ранят ноги,

 

И форму - слитную, до пят.

В ней цельный, непрерывный взгляд

Уносит силуэтный сон.

И понимаешь: с ней влюблён.

 

5.12.2009. Krasnodar / Yablonovskiy Village

Natalia Bessmertnova, ballet dancer


Швырнувши Чехова под ноги


Швырнувши Чехова под ноги

Всем тем, кто в глупостях погряз,

Кому страдания и муки

Неведомы, в душе кто страж

 

Без осознания понятий,

Есть смысл ли в вере и делах,

И сколько в слове 'страж' есть ссадин,

Воскресших в новых мертвецах,

Я ставлю головы на место,

В суд призывая седину,

Чья мудрость выбирает тесто,

Чтоб замесить свою главу.


23.02.2010. Krasnodar / Yablonovskiy Village


Нет, умирать я не спешу


Нет, умирать я не спешу.

Волнует жизнь и остротою

Насыщена - я ей дышу

И ею наполняюсь, болью,

 

Той, что пронизывает мысли,

Трепещет, плещет, как родник,

И открывая снова смыслы -

Всем, чем с рождения проник.


22.02.2010. Krasnodar

E.Obraztsova’s Concert. Musical Theatre “Premiere”


Несёт что смерть? Покой и старость


Несёт что смерть? Покой и старость,

Волнения, печати страха,

Тревоги с думами о главном:

Всё удалось ли гордой Махе?

 

Осталось что непокорённым

В стране, миру, земном, далёком?

Как встрепенуться окрылённо

И как не стать вновь одинокой?

 

22.02.2010. Krasnodar

E.Obraztsova’s Concert. Musical Theatre “Premiere”


Чтоб воскресить саму себя


Они клевещут. Бог - судья:

Чиста я пред собою в счастьях

И воскрешаю вновь себя,

Я с новой Махой, с её властью

Привстану над постелью чистой,

Влекома чувствами и целью,

Чтоб взглядом юным и лучистым

Опять в саму себя поверить.

 

Всё образумится. Я встану

Из облаков любимой, нежной

И покорю мир ожиданий,

Желанной став и безмятежной.

 

22.02.2010. Krasnodar

E.Obraztsova’s Concert. Musical Theatre “Premiere”


Всё было в жизни: смерть, любовь


Всё было в жизни: смерть, любовь,

Печали, радости, тревоги.

Все чувства волновали кровь

И разум в счастии и скорби.

 

И ничего не удивит,

Не отзовётся в сердце болью -

Уснуло время, лишь саднит

То, что не выплеснулось с горем.

 

22.02.2010. Krasnodar

E.Obraztsova’s Concert. Musical Theatre “Premiere”


Когда свежи воспоминанья


Когда свежи воспоминанья

И будоражат нервно мозг,

Когда несётся мысль о главном

И за собой других ведёт,

 

Тогда записываю перлы

И тороплю етивых бег,

Чтобы успеть заметить первых,

Летящих гениально вслед

 

Талантливо журчащим музам,

Самих что превзошли себя

В созданьи из капелей друзы,

Их возвеличивая взгляд.

 

22.02.2010. Krasnodar

E.Obraztsova’s Concert. Musical Theatre “Premiere”


Светла Луна. И что-то шепчет


Светла Луна. И что-то шепчет

Ночи, познавшей сокровенья,

Осеребрить желая вечность

И в ней безумия мгновенья.

 

22.02.2010. Krasnodar

E.Obraztsova’s Concert. Musical Theatre “Premiere”


Он не пришёл. Случилось что-то?

Романс


Он не пришёл. Случилось что-то?

Меня не любит? Разлюбил?

Есть смысл ли жить мне без того, кто

Мне море счастья подарил?

Мне море счастья подарил

Меня безумно так любил...

 

22.02.2010. Krasnodar

E.Obraztsova’s Concert. Musical Theatre “Premiere”