Анализ текста на основе произведений А. И. Солженицына «Крохотки». Ковальчук Е. А., учитель русского языка и литературы моу сош №17 Вначале 2008-2009 учебного год
Вид материала | Документы |
- Вопросы государственного итогового экзамена по русскому языку и методике преподавания, 78.49kb.
- О преподавании немецкого языка в моу «сош г. Бирюча» Красногвардейского района в 2008-2009, 42.22kb.
- Билиенкова Ирина Александровна, учитель русского языка и литературы моу «Невонская, 190.01kb.
- Погодина Марина Викторовна, учитель русского языка и литературы моу сош №26 г. Балаково., 157.47kb.
- Ердакова Татьяна Аркадьевна, учитель русского языка и литературы, первая категория, 29.42kb.
- Пальцова Татьяна Александровна, учитель русского языка и литературы моу «сош №50» Плюшкина, 91.52kb.
- Анализ работы шмо учителей русского языка и литературы, чувашского языка и литературы, 250.84kb.
- Харитонова Елена Вячеславовна, учитель русского языка и литературы 2008 год Технологическая, 57kb.
- Чуйдук Наталья Александровна, учитель русского языка и литературы Iкатегории моу томинская, 174.31kb.
- И. К. учитель русского языка и литературы моу сош №36 Путилин С. С. студент исторического, 138.66kb.
Комплексный анализ текста на основе произведений
А. И. Солженицына «Крохотки».
Ковальчук Е. А., учитель русского языка и литературы
МОУ СОШ № 17
В начале 2008-2009 учебного года МО СОШ № 17 получило письмо Департамента государственной политики в образовании Министерства образования и науки России от 4 сентября 2008 года, в котором рекомендовалось расширить изучение творческого наследия Александра Исаевича Солженицына в общеобразовательных учреждениях. В приложении к письму давались методические рекомендации. Изучив их с коллегами, мы решили использовать миниатюры «Крохотки»
А. И. Солженицына как материал для комплексного анализа текста в среднем и старшем звене.
Перед работой с комплексным анализом текста я рассказывала ученикам о создателе «Крохоток» - крупном русском мыслителе, прозаике, публицисте, драматурге XX века, лауреате Нобелевской премии (1970), академике Российской Академии наук (1997) Александре Исаевиче Солженицыне (11.12.1918 – 4.09.2008). Во вступительном слове сообщала, что он автор самой малой прозы – трёх десятков «Крохоток», которые после
И. С.Тургенева естественно назвать «Стихотворения в прозе».
Это свободные прозаические этюды-раздумья, которые образуют 2 цикла, каждый завершён «Молитвой». От молитвы о себе к молитве о России. Несколько «Крохоток» из раннего цикла (1958-1963) связаны с велосипедными поездками автора по Средней России, позднего цикла(1996-1999) – с возвращением из изгнания через всю страну, от Владивостока до Москвы, с путешествием по Волге, через Калязин и Углич.
Все тексты «Крохоток» интересны по мысли и ярки по форме. Для комплексного анализа я отобрала те, в которых ученикам легче понять авторский замысел.
К текстам мне пришлось самостоятельно составлять вопросы, учитывая их лингвистическое, стилистическое и художественное своеобразие. Опорой мне послужил план комплексного анализа текста. Мною было замечено, что, получив деформированный текст с заданиями к нему, ученики не испытывали затруднений в выборе заглавия, определении темы, но им трудно было определить основную мысль. Когда раздала недеформированный текст «крохотки» и ученики прочитали его, тех, кто затруднялся в определении идеи, стало гораздо меньше. Конечно, детям приходилось напоминать, что простота «крохотки» кажущаяся, нужно научиться читать её вдумчиво. Чтобы ошибки не повторялись, я детально, кропотливо анализировала структуру текстов, особенности авторского языка на уроках развития речи по темам
«Текст» («Дыхание», «Костёр и муравьи, «Приступая ко дню», «Лиственница),
«Описание животного» («Шарик», «Утёнок),
«Описание действий» (Шарик», «Костёр и муравьи», «Гроза в горах»), «Описание архитектурных памятников» («Город на Неве», «Колокол Углича», «Колокольня»).
Повторюсь, легче это делать на недеформированных текстах.
К деформированным текстам я обращалась при изучении лексики и синтаксиса в среднем звене, повторении этих разделов русского языка в старших классах. Ученики замечали особенности лексики
А. И. Солженицына, синтаксических конструкций. (Комплексные анализы текстов прилагаются.)
Тексты «Крохоток» А. И. Солженицына помогали решать на уроке и воспитательные задачи, заставляя детей задуматься над смыслом жизни,
добром, злом, над нравственными вопросами.
Если на начальном этапе работы мне приходилось задавать много наводящих вопросов детям, повторять с ними многое, учить работе с деформированным текстом, то через время сильные ученики сами готовили вопросы для комплексного анализа.
Конечным этапом в работе с «Крохотками» А. И. Солженицына может стать написание на их основе сочинения, своеобразного диалога с автором.
На «Крохотках» А. И. Солженицына мои ученики убедились в верности слов Д. С. Лихачёва: «В материальном мире большое не уместишь в малом. В сфере же духовных ценностей не так: в малом может уместиться гораздо большее…»
Приложение №1
Приложение№2
Костёр и муравьи
Я бросил в костёр гнилое брёвнышко, недосмотрел, что изнутри оно густо населено муравьями.
Затрещало бревно, вывалили муравьи и в отчаяньи забегали, забегали поверху и корёжились, сгорая в пламени. Я зацепил бревнышко и откати его на край. Теперь муравьи многие спаслись – бежали на песок, на сосновые иглы. Но странно: они не убегали от костра. Едва преодолев свой ужас, они заворачивали, кружились и - какая-то сила влекла их назад, к покинутой родине! И были многие такие, кто опять взбегали на горящее брёвнышко, метались по нему и погибали там…
Комплексный анализ текста
Приложение №2
Лихое зелье
Сколько же труда кладёт земледелец: сохранить зёрна до срока, посеять угодно, дохолить до плодов растения добрые. Но с дикой резвостью взбрасываются сорняки – не только без ухода досмотра, а против всякого ухода, в насмешку. То-то и пословица: лихое зелье – нескоро в землю уйдёт.
Отчего ж у добрых растений всегда сил меньше?
Видя невылазность человеческой истории, что в дальнем-дальнем давнее, что и в наисегодняшнем сегодня, - понуро склоняешь голову: да, знать таков закон всемирный. И нам из него не выбиться – никогда, никакими благими издумками, никакими земными прожектами.
До конца человечества.
И отпущено каждому живущему только: свой труд – и своя душа.
Комплексный анализ текста
(1) Сколько(же) труда кладёт земл.делец: сохр.нить зёрна до срока посе.ть угодно, дохолить до пл.дов р.стения добрые. (2)Но с дикой резвост.ю взбрасывают.ся с.рняки – не только без ухода (досмотра), а против всякого ухода, (в)насмешку. (3)То(то) и пословица: лихое зелье – (не)скоро в землю уйдёт.
(4)(От)чего(ж) у добрых р.стений всегда сил меньше?
(5)Видя (не)вылазность человеческой истории что в дальнем(дальнем) давне что и в наисегодн.шнем сегодня, - понуро скл.няеш. голову: да, знать таков закон всемирный. (6)И нам из него (не)выбиться – никогда, никакими благими издумками, никакими земными прожектами.
(7)До конца человечества.
(8)И отпущено каждому живущему только: свой труд – и своя душа.
- Внимательно прочитайте текст. Вставьте пропущенные буквы, раскройте скобки и расставьте недостающие знаки препинания.
- Определите стиль текста.
- Раскройте смысл пословицы из 3-го предложения.
- Сделайте морфемный разбор слова, выделенного жирным шрифтом.
- Выпишите из предложения 6 все местоимения, укажите их разряды.
- Найдите в тексте БСП, в состав которого входит односоставное предложение. Укажите его номер. Запишите вид односоставного предложения.
- Найдите в тексте простое неполное предложение. Укажите его номер.