Коммерческий Банк «Приобье» (закрытое акционерное общество) зао

Вид материалаОтчет

Содержание


Заключение независимых аудиторов
Генеральный директор Т.С. Шульгина
Отчет о финансовом положении за 31 декабря 2009 года
Итого активов
Итого обязательств
Нераспределенная прибыль (Накопленный дефицит)
Итого собственный капитал (дефицит собственного капитала)
Итого обязательств и собственного капитала (дефицита собственного капитала)
Примечания на страницах с 12 по 90 составляют неотъемлемую часть данной финансовой отчетности
Отчет о прибылях и убытках за год, закончившийся 31 декабря 2009 года
Чистые процентные доходы (Чистые процентные расходы)
Чистые процентные доходы (Чистые процентные расходы) после создания резерва под обесценение кредитов и дебиторской задолженности
Чистые доходы/(расходы)
Операционные доходы/(расходы)
Прибыль/(убыток) до налогообложения
Прибыль (убыток) за период
Отчет о совокупных доходах за год, закончившийся 31 декабря2009 года (в тысячах рублей)
Прочие компоненты совокупного дохода за вычетом налога
Совокупный доход за период
Примечания на страницах с 12 по 90 составляют неотъемлемую часть данной финансовой отчетности
...
Полное содержание
Подобный материал:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   22

Акционерный Коммерческий Банк «Приобье» (закрытое акционерное общество)




ЗАО "БАНК "ПРИОБЬЕ"

Финансовая отчетность в соответствии с МСФО


за год, закончившийся 31 декабря 2009 года


Содержание



ЗАКЛЮЧЕНИЕ НЕЗАВИСИМЫХ АУДИТОРОВ 3

Отчет о финансовом положении за 31 декабря 2009 года 5

Отчет о прибылях и убытках за год, закончившийся 31 декабря 2009 года 6

Отчет о совокупных доходах за год, закончившийся 31 декабря2009 года 7

15, 21 7

21 7

Отчет об изменениях в собственном капитале за год, закончившийся 31 декабря 2009 года 8

Отчет о движении денежных средств за год, закончившийся 31 декабря 2009 года 10

Примечания к финансовой отчетности 12

1. Основная деятельность Банка 12

2. Экономическая среда, в которой Банк осуществляет свою деятельность 12

3. Основы представления отчетности 14

4. Принципы учетной политики 24

5. Денежные средства и их эквиваленты 51

6. Финансовые активы, оцениваемые по справедливой стоимости через прибыль или убыток 51

7. Средства в других банках 52

8. Кредиты и дебиторская задолженность 54

9. Финансовые активы, имеющиеся в наличии для продажи 58

10.Основные средства и нематериальные активы 59

11. Прочие активы 60

12. Средства клиентов 61

13.Прочие обязательства 62

14. Уставный капитал и эмиссионный доход 62

15. Прочие компоненты совокупного дохода (фонды) 62

16. Процентные доходы и расходы 63

17. Комиссионные доходы и расходы 63

18. Прочие операционные доходы 63

19. Доходы за вычетом расходов по операциям с финансовыми активами, оцениваемыми по справедливой стоимости через прибыль или убыток 64

20. Административные и прочие операционные расходы 65

21. Налог на прибыль 65

22. Дивиденды 66

23. Управление рисками 67

24. Управление капиталом 82

25. Условные обязательства 83

26. Справедливая стоимость финансовых инструментов 85

27. Операции со связанными сторонами 86

28. События после отчетной даты 88

29. Влияние оценок и допущений на признанные активы и обязательства 88



Совету директоров и акционерам

Акционерного Коммерческого Банка «Приобье»

(закрытое акционерное общество)


ЗАКЛЮЧЕНИЕ НЕЗАВИСИМЫХ АУДИТОРОВ




  1. Нами проведен аудит прилагаемого Отчета о финансовом положении Акционерного Коммерческого Банка «Приобье» (закрытое акционерное общество) по состоянию на 31 декабря 2009 года и относящихся к нему Отчета о прибылях и убытках за 2009 год, Отчета о совокупных доходах за 2009 год, Отчета об изменениях в собственном капитале за 2009 год и Отчета о движении денежных средств за 2009 год (далее – финансовая отчетность). Ответственность за подготовку данной финансовой отчетности, представленной на страницах с 5 по 90, несет Акционерный Коммерческий Банк «Приобье» (закрытое акционерное общество) (далее – Банк). Наша обязанность заключается в том, чтобы высказать свое мнение о достоверности данной финансовой отчетности по итогам проведенного аудита.



  1. Мы провели аудит в соответствии с Международными стандартами аудита. Согласно этим стандартам аудит планировался и проводился таким образом, чтобы получить достаточную уверенность в том, что финансовая отчетность не содержит существенных искажений. Аудит включает проверку на выборочной основе числовых данных и пояснений, содержащихся в финансовой отчетности. Аудит также включает оценку применяемых принципов учетной политики и бухгалтерских оценок, принятых руководством, а также оценку представления финансовой отчетности в целом. Мы полагаем, что проведенный нами аудит дает достаточные основания для того, чтобы высказать наше мнение относительно достоверности финансовой отчетности Банка.



  1. Банк ведет бухгалтерский учет в соответствии с требованиями законодательства Российской Федерации. Прилагаемая финансовая отчетность подготовлена на основании данных российской бухгалтерской отчетности по состоянию на 31 декабря 2009 года, путем внесения необходимых корректировок с целью ее приведения в соответствии со стандартами, принятыми Советом международных стандартов финансовой отчетности. Прилагаемая отчетность полностью соответствует Международным стандартам финансовой отчетности.



  1. По нашему мнению, прилагаемая финансовая отчетность Банка, подготовленная методом трансформации в соответствии с требованиями Международных стандартов финансовой отчетности, во всех существенных аспектах достоверно отражает финансовое положение Банка по состоянию на 31 декабря 2009 года, а также финансовые результаты его деятельности и движение денежных средств за год, закончившийся 31 декабря 2009 года.



Генеральный директор Т.С. Шульгина

ЗАО «Балтийский аудит»


Санкт-Петербург, Российская Федерация


22 июня 2010 года