Міжрегіона академія управління персоналом

Вид материалаДокументы

Содержание


3.3. Процес оволодіння знаннями і розумовий розвиток дитини в системі домашнього навчання Російської Імперії XIX — початку XX ст
I. Синтетичні способи.
Подобный материал:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15
Правила навчання, що стосуються навчального матеріалу як
об'єкта:


1. Розподіляй матеріал кожної навчальної дисципліни у відповід­ності з рівнем розвитку і (зазначеними вище) законами розвитку учня.

2. Затримуйся головним чином на вивченні основ.

3. При обґрунтовуванні похідних положень частіше повертайся до первинних понять і виводь перші з останніх [65, с. 176-177].

III. Правила навчання у відповідності із зовнішніми умовами, часом,
місцем, положенням
тощо:


1. Проходь зі своїми учнями предмети швидше послідовно, аніж од­ночасно.

2. Рахуйся з (передбачуваним) майбутнім становищем твого вихо­ванця.

3. Навчай культуровідповідно [65, с. 188-194].

IV. Правила навчання, що стосуються вчителя:
  1. Намагайся зробити навчання захоплюючим, цікавим.
  2. Навчай енергійно (результат навчання значною мірою залежить від сили характеру вчителя).
  3. Примушуй учня правильно усно проговорювати вивчений мате­ріал. Завжди слідкуй за хорошою вимовою, чітким наголосом, зрозумілим викладенням і логічною побудовою розповіді [65,с. 195-200].

За переконанням А. Дістервега, правильно побудована система навчання спирається на 4 принципи, активному впровадженню яких у навчальну практику ми завдячуємо Й. Г. Песталоцці.

Перший принцип суб'єктивний (або психологічно-суб'єктивний).

У процесі навчання педагог орієнтується на учня, на його розви­ток. Відповідно до індивідуальних здібностей дитини, її темпераменту, інтересів, добираються навчальний матеріал та методики викла­дання.

Другий принцип формальний.

У процесі навчання необхідно стимулювати, розвивати й розгор­тати усі духовні сили вихованця. Сам навчальний матеріал — спра­ва другорядна. Це те, на чому вправляються учні.

Третій принцип принцип наочності.

Немає живого дійсного пізнання, яке не виходило б безпосеред­ньо з чуттєвого сприймання. Тому кожне елементарне навчання по­винне відштовхуватись від чуттєвого сприймання і завершуватись застосуванням отриманих знань на практиці. Четвертий принцип "елементарний ".

Цей принцип вимагає, щоб у процесі початкового навчання го­ловним чином розглядались основні навчальні елементи предметів і щоб ці елементи були ґрунтовно засвоєні учнями. На кожному етапі повинна вивчатись тільки одна істотна складова, які потім об'єдну­ються в ціле [65, с. 282-284].

Найбільш індивідуалізованою, орієнтованою виключно на до­машнє навчання, у XIX столітті стала система англійського вченого Г. Спенсера. В системі навчання Г. Спенсер розрізняє знання трьох рівнів цінностей: істотну, майже істотну та умовну.

До першої групи він відносить: 1) фізіологію й гігієну як необхід­ні людині для самозбереження; 2) психологію та соціологію, потрібні для входження людини в суспільство, налагодження нею спілкування з собі подібними, досягнення процвітання; 3) фізико-математичні на­уки та хімію, знання яких необхідне для заробітку, який дозволить людині матеріально забезпечити себе та свою сім'ю. Ці науки, вказує Г. Спенсер, завжди зберігають своє значення для людства.

До другої групи вчений зараховує вивчення мов, які самі не ста­новлять наукової цінності, але слугують засобом для передачі науко­вих знань та засобом встановлення ділових контактів з представни­ками своєї та інших країн.

До третьої групи належать "прикрашаючі науки" — такі як істо­рія, література, музика, живопис. Ці науки, на думку вченого, несуть цікаву, розважальну, інформацію, але не допомагають людству йти далі (з чим, звичайно, не можна погодитись). Учений визнає доціль­ність вивчення усіх категорій наук, але ставлення до них, ґрунтовність та обсяг вивчення, вважає він, повинні відповідати практичній цінності конкретної науки.

За переконанням вченого, знання завжди має подвійну цінність: матеріальну й формальну (як наукова дисципліна і як засіб для роз­витку особистості). Наставник не повинен надавати перевагу жодно­му з цих напрямів, оскільки тільки гармонійне поєднання цих двох дидактичних вимог дозволяє зробити людину розумною й освіченою.

Г. Спенсер переконаний, що навчання має для становлення осо­бистості непересічне дисциплінуюче значення, оскільки досить складний шлях оволодіння знаннями сприяє виробленню в людини цілеспрямованості, наполегливості, працьовитості, сміливості у пе­реборенні труднощів.

Спираючись на міркування М. Монтеня, Г. Спенсер твердить, що наочне навчання повинне передувати "книжному". Переходити з ди­тиною до вивчання книг доцільно тільки після того, як вона нав­читься спостерігати й пояснювати явища навколишнього життя. Та­кий підхід, за переконанням вченого, сприяє зацікавленню дитини пізнавальною діяльністю. Без інтересу ж учня до навчальної справи, вважає Г. Спенсер, якісне навчання неможливе [161, с. 251-258].

Одним із ключових питань дидактики XIX — початку XX століт­тя постала проблема, у якій формі оптимально здійснювати навчан­ня, що таке навчання: робота чи гра? Практично кожний педагог має з цього приводу свою думку. Й. Г. Песталоцці вважає оптималь­ним поєднання засвоєння дитиною основ наук із професійним нав­чанням. Й. Ф. Гербарт виступає проти надмірного полегшення учням процесу здобування знань. За його переконанням, тільки подолання труднощів виховує самостійну вольову особистість. Ф. Фрьобель та М. Монтессорі навпаки, основною формою навчання визнають гру. А. Дістервег певним чином впорядковує дидактичний підхід, виок­ремлюючи три стадії розвитку дитини та обґрунтовуючи специфіку організації навчання на кожній із них. Створення навчальних мето­дик, які відповідали кожній із зазначених позицій, сприяло істотно­му удосконаленню системи домашнього навчання.

3.3. Процес оволодіння знаннями і розумовий розвиток дитини в системі домашнього навчання Російської Імперії XIX — початку XX століття

У XIX — на початку XX століття уряд Російській імперії чітко ус­відомлював, що могутність держави прямо пропорційно залежить від інтелектуального потенціалу молодого покоління. Не виключено, що саме цей аргумент був вирішальним, коли у 1834 році гувернерська система домашнього навчання й виховання стала офіційно визнаною як одна з найважливіших складових імперської освітньої структури.

Особлива увага в Російській імперії зверталася на дидактику, то­му що саме досконалі дидактичні системи дозволяли розвивати вищі здібності дитини і навчати її застосовувати свій хист та свої знання з максимальною користю для себе й для оточуючих [167, с. 4]. Суттє­вим завданням навчання вважалося пробудження "творчої самоді­яльності" дитини. Водночас провідною турботою суспільства було збереження здоров'я дітей в процесі навчання. Цій тематиці присвя­чувались численні наукові дослідження. Наприклад, один з провід­них дидактів того часу А. Дивногорський науково обґрунтував ре­комендацію не розпочинати з дитиною регулярного навчання, пов'язаного з багатогодинним сидіння за партою, до досягнення нею семилітнього віку. Надалі для запобігання перевтомі маленького уч­ня вчений радив будувати навчальний процес так, щоб тривалість занять для дітей 7-8 років не перевищувала двох годин на день; 9-Ю років — трьох. Починаючи з 12-літнього віку, вчений вважав мож­ливим чотиригодинне щоденне перебування учня за партою. В про­цесі наукових досліджень А. Дивногорський довів, що навчальна праця, яка триває понад 4 години на день, шкідливо позначається на здоров'ї дитини [63, с. 77-82].

Якщо порівняти норми, визначені на основі досліджень автори­тетним вченим, і кількість годин, проведених за партою та письмо­вим столом сучасними дітьми, стає зрозумілим, чому абсолютно здо­ровими сьогодні в Україні визнаються лише 0,8 % школярів [215, с. 40]. Уже навіть один цей факт засвідчує доцільність вивчення ос­вітньої системи XIX — початку XX століття, яка дозволяла на дос­татньо високому рівні навчати дітей, не руйнуючи їхнього здоров'я.

Проблема якісного навчання і збереження здоров'я учня стала ключовою для наукових досліджень одного з найвідоміших педаго­гів XIX століття К. Д. Ушинського. Мало кому відомо, що К. Д. Ушинський більшість своїх науково-методичних рекомендацій та підручників писав не тільки для шкільних, а й для домашніх вчи­телів. У методичному поясненні для ''батьків і вчителів", які навча­тимуть за підручником "Рідне слово", вчений пише: "...я мав на ува­зі не тільки школу, але й сім'ю. У нас більше, аніж де-небудь, поши­рене домашнє початкове навчанні і, дай Боже, щоб воно розповсюджувалось і покращувалось. Оглянувши багато закордон­них шкіл для малолітніх дітей, я виніс з цього огляду повне переко­нання, що початкове виховання й навмання дітей, в усякому разі, до 8-літнього і навіть до 10-літнього віку, більш на місці у сім'ї, аніж у... школі, і що сама школа для малолітніх дітей тоді тільки й хороша, коли вона повністю пройнята сімейним характером і буде більше схожа на сім'ю, аніж на школу" [307, с. 241]. Педагог неодноразово підкреслює, що бажано, якби кожну дітину до 8 чи 10-літнього віку виховували і навчали гувернер або мати і що кожна освічена жінка може сама навчати дитину, поки тій виповниться 10 років [307, с. 241-242, 249-250].

У цій праці, у розділі "Про час початку навчання", педагог пояс­нює, що, розпочинаючи навчання дитини, слід мати на увазі, що ди­тина незалежно від навчання розвивається з кожним днем і розвива­ється так швидко, що 2 місяці в житті Шестилітнього малюка прино­сять більше змін у його душі й організмі, аніж потім рік в період від 10 до 15 років.

Визначити оптимальний час початку регулярного, наближеного до шкільного, навчання досить складно. Проте, за переконанням вченого, краще розпочати навчання трохи пізніше, аніж дещо рані­ше, хоча і те й інше має негативні наслідки.

Якщо розпочати навчати дитину раніше, аніж вона буде до цьо­го готова, чи навчати її якогось предмета, зміст якого не може бути усвідомленим у цьому віці, то вчитель Неминуче зустрінеться з такою перепоною, яку здатний подолати тільки час. Що наполегливіше до­рослий боротиметься з цією перепоною, то більше це шкодитиме уч­неві. Вченого непокоїть, що дорослі часто вимагають від дитини не­можливого щоб вона піднялася над власним розвитком, забуваючи, що органічний розвиток відбувається у певний період. Найгіршим педагог вважає те, що, дочасно зустрічаючись з надмірними вимога­ми у навчанні й непереборними для її віку труднощами, дитина мо­же втратити віру у власні сили, і невпевненість так вкорениться, що надовго уповільнить успішне навчання. К. Д. Ушинський твердить, що не одна талановита і вразлива дитина перетворилася на тупу й ледачу саме тому, що в неї підірвали впевненість у її силах. Тому він радить кожному наставникові, який помітив, що якась нова справа, не зважаючи на щирі зусилля учня, йому не дається, відразу припи­нити невдалу спробу й відкласти це заняття на якийсь час [307, с. 244-245]. Порада ніби спеціально призначена для сучасних често­любних батьків, які з 3-4 років намагаються віддати дітей у різнома­нітні "школи".

К. Д. Ушинський розробив методики для початкового навчання дітей з більшості предметів. Його підручники з російської мови та читання регулярно перевидавалися. Проте, на наш погляд, найбільш актуальними для початку XXI століття є дослідження вченим питань вивчення іноземної мови та навчання малювання.

У статті "Рідне слово" К. Д. Ушинський аналізує вплив вивчення іноземних мов на процес оволодіння дитини рідною мовою. Він заз­начає, що коли заради чистоти вимови дитину змушують змалку спілкуватися іноземною мовою, наслідки бувають здебільшого нега­тивні. Вчений оприлюднює результати своїх спостережень і пояс­нює, що люди, які вивчили з самого раннього дитинства кілька іно­земних мов, часто не здатні з користю застосувати свої знання, тому що опанування іноземними мовами відбувалося за рахунок вивчен­ня рідної мови, становлення вимови і знання іноземних слів досяга­лось за рахунок розвитку мислення [306, с. 570].

К. Д. Ушинський переконаний, що тільки рідна мова сприяє ду­ховному формуванню дитини. Відповідно, він обстоює думки:

1. Вивчення іноземних мов не повинне розпочинатися раніше, аніж стане помітним, що "рідна мова пустила глибоке коріння в духов­ну природу дитини".

2. З дітьми з низькими розумовими здібностями не вивчати жодну іноземну мову взагалі, бо вона остаточно пригнітить і без того слабку здатність мислити.

3. Іноземні мови потрібно вивчати одну за одною, а не одночасно. Тільки після досягнення порівняно вільного володіння першою, слід підключати вивчення другої іноземної мови.
  1. Вивчення іноземної мови повинне проводитись, за можливістю, швидко, тому що у цьому випадку необхідні безперервні вправ­ляння й повторювання, які попереджають забування.
  2. Що більше практикується дитина у вивченні іноземної мови, то більше часу слід відводити на вивчання з нею рідної. Тільки та­кий підхід нейтралізує шкоду, якої завдають розвитку мислення посилені заняття іноземною мовою [306, с. 572-574].

Позиція видатного педагога щодо вивчення іноземних мов, безу­мовно, змусила б замислитись сучасних батьків та гувернерів, які чи не головною своєю місією вважають "озброєння" дитини знанням кількох іноземних мов, які змушують малюка вивчати мало не від народження.

Найкращим відпочинком, вправою для вироблення точності ру­ки й ока називає К. Д. Ушинський малювання. Оптимальним спосо­бом навчити малювати, на його думку, є малювання "за сіткою" (ма­люнок 3.1). Методика дозволяє кожній дитині досягти успіху в зоб­раженні фігурок, які вона навряд чи змогла б намалювати без "сітки" [307, с. 15-18]. На другому етапі вчений радить паралельно з малюванням за сіткою підключити вправляння у малюванні без сіт­ки [307, с. 335-336]. Наші дослідження показали, що малювання за сіткою дійсно ефективне і дозволяє швидко навчити малювати на­віть тих дітей, які до того не могли опанувати на достатньому рівні цей вид діяльності.

Загальний зміст та особливості організації домашнього навчання в Російській Імперії були представлені ще на початку XIX століття в концепції Ястребцева "Про систему наук, пристойних у наш час ді­тям, призначених до найосвіченішої верстви суспільства" (друга час­тина концепції).

У своїй концепції Ястребцев висловлює цікаву думку: "Потреби фізичні тим нестерпніші, що довше не задовольняються. Розумові, навпаки, що довше не задовольняються, то більше послаблюються, так що можуть, зрештою, зникнути взагалі". Вчений робить висно­вок, що найкраща спадщина, яку можуть дати батьки своїм дітям, — це освіченість і працьовитість.

Система навчання, за Ястребцевим, повинна мати такі відомості: 1)"сумісні з організмом учня" (мається на увазі ті, які відповідають віковим особливостям дитини); 2) сумісні з можливими у цьому віці затратами часу; 3) тільки найкорисніші [325, с. 75-77].



Мал. 3.1. Зразки малювання за сіткою

"Найкорисніші" науки Ястребцев поділяє на кілька груп. До пер­шої групи він відносить науки, які сприяють вправлянню душевних і тілесних сил людини. Велика помилка, на думку Ястребцева, вчити дітей того, до чого у них немає здібностей, бо навчання тільки роз­криває й удосконалює здібності, але не створює їх. Він переконаний
у тому, що природа наділила кожну людину здібністю до якоїсь ко­рисної діяльності, а справа батьків і домашніх наставників зрозу­міти до якої і розвинути цю здібність. Учений застерігає, що навчан­ня й виховання дитини необхідно здійснювати професійно, тому що надто тривалі чи надто складні вправляння в якомусь виді діяльнос­ті, навіть у такому, до якого дитина має схильність, здатні посіяти у вихованця відразу до цієї діяльності, до навчання в цілому, а іноді й до спілкування з дорослими [325, с. 77-83].

До другої групи віднесені "найкорисніші науки стосовно батьків­щини". Це історія та науки, "необхідні для економічного й духовно­го поступу батьківщини" [325, с. 94].

Третя група — "найкорисніші науки стосовно людства". Вибір цих наук автор рекомендує узгоджувати з вимогами часу.

Четверта група — "найкорисніші науки стосовно них самих чи допоміжні". Маються на увазі ті науки й загальнонавчальні вміння, які становлять основу для засвоєння усіх наук, наприклад: вміння свідомо й швидко читати, грамотно й логічно викладати на письмі власні думки, знання арифметики тощо [325, с. 95].

За переконанням Ястребцева, система навчання в дитячому віці повинна відповідати наступним шести умовам: 1) щоб відомості, які викладаються дітям, не виходили за межі їхнього розуміння; 2) щоб можна було розпочинати планомірний, цілеспрямований розвиток та навчання (на доступному рівні) з наймолодшого віку, але так, щоб всебічний ранній розвиток не переобтяжував дитину і не поз­бавляв здоров'я; 3) щоб навчальні заняття, розвиваючи розумові здібності дитини, сприяли, наскільки можливо, і розвиткові "тілес­них сил" (мається на увазі обов'язковість регулярних фізичних вправ: гімнастики, плавання, фізичної праці, пов'язаної із практич­ним застосуванням набутих знань); 4) щоб навчальна інформація відповідала "духові часу", тобто містила найновіші відомості, здобу­ті в усіх галузях наук, запропонованих дитині для вивчення; 5) вив­чення з дітьми навчального матеріалу повинне підготувати їх до по­дальшого засвоєння наук; 6) усі знання, які здобуває учень, повинні слугувати процвітанню його вітчизни, тому для представників різ­них соціальних верств освіта повинна бути різною [325, с. 104-213].

Концепція Ястребцева цікава з позицій сьогодення своєю психо­логічною основою і практичною спрямованістю. Заслуговує уваги також патріотизм у педагогічній позиції автора.

Саме патріотична позиція уряду Російської Імперії дозволила йо­му в XIX столітті здійснити безпрецедентну в історії педагогіки "ре­волюцію". За розпорядженням царів та міністрів народної освіти найталановитіших педагогів того часу посилають у довготривалі за­кордонні відрядження (терміном до кількох років) для інтенсивного вивчення, узагальнення й творчого опрацювання передового євро­пейського педагогічного досвіду, з метою його впровадження на батьківщині (одним з таких педагогів був згаданий вище К. Д. Ушинський) [224, с. 81-91]. На основі надбаних і узагальнених закордонних знань та вітчизняних досліджень створювались високоякісні навчаль­ні програми й підручники. Наприклад, програми з початкової математики й російської мови. їх можна не аналізувати, оскільки кожний наш сучасник вивчав математику у школах України за цією програ­мою, а нинішні підручники з української та російської мов побудова­ні майже за тим самим принципом, як до 1917 року. В СРСР російська література викладалася також за програмами, розробленими до 1917 року, які доповнювались творами авторів XX століття [21, 44, 50, 342]. Підручники практично з усіх дисциплін у XIX столітті мали ці­каві для школярів оповідання й високохудожні малюнки, тому що представники тогочасних Міністерства народної освіти та Академії наук вважали першочерговим у навчанні завданням зацікавити дити­ну вивченням того чи іншого предмета [28, 29, 276].

Доцільно проаналізувати ті методичні знахідки, які сьогодні незаслужено забуті. Такими унікальними дидактичними знахідками у XIX — на початку XX століття були: 1) навчання правильного, сві­домого й швидкого читання; 2) навчання каліграфічного грамотно­го письма; 3) організація навчально-виховної роботи дитини з кни­гою; 4) навчання чітко й логічно висловлювати думки у письмовій формі. Всі проаналізовані далі окремі дидактичні прийоми, цілісні методики, підручники використовувалися, насамперед, гувернерами в системі домашнього навчання, хоча частину з них застосовували також і вчителі гімназій [190].

Книга — головне джерело наукових знань. Для того щоб стати освіченою людиною, дитина мусить досконало оволодіти такою складною загальнонавчальною навичкою, як читання. Тепер важко уявити, що звуковий метод навчання читання для XIX століття був незвичним. Тому, по-перше, на той час існувало немало наукових робіт, у яких роз'яснювалося, як слід навчати за ним, а, по-друге, складаючи іспити з метою одержання диплома чи свідоцтва, майбут­ні домашні наставники, домашні вчителі та вчителі початкових кла­сів повинні були продемонструвати знання кількох способів навчан­ня читання. Ці та інші вимоги публікувалися у спеціальному збірни­ку "Випробування на звання..." [309].

Найкращим поясненням, як навчати за звуковим методом, на на­шу думку, була книга Ф. Кочержинського "Кілька роз'яснень до навчання грамоти за звуковим способом", яка, окрім пояснень, міс­тила докладні поурочні плани, розроблені на весь курс навчання грамоти. Алфавіт вивчався за 21 урок. Спеціальна увага надавалася вправам у читанні відкритих і закритих складів, вивченню м'яких і твердих звуків, читанню слів (російською мовою), у яких окремі лі­тери не вимовляються, наприклад: "здравствуйте" "сердце", "солнце", "чувствовать" [128].

Найкращим посібником, у якому були представлені усі різновиди навчання читання, на наш погляд, стала книга І. Паульсона "Мето­дика грамоти за історичними й теоретичними відомостями" [195].

Важливо, що домашні наставники та вчителі в пошуках опти­мальної методики навчання читання для свого вихованця могли од­ночасно поєднувати кілька прийомів та способів, що збільшувало ефективність навчальної діяльності. Наведемо способи і прийоми, які використовувались найчастіше.

Способи навчання читання поділялися на синтетичні, аналітичні й аналітико-синтетичні.

I. Синтетичні способи.
  1. Буквоскладальний спосіб. Поділявся на три етапи: 1) заучування
    букв; 2) злиття букв у склади; 3) складання багатоскладових слів.
  2. Звукоскладальний спосіб. Називали не букви, а звуки. При навчан­ні читання швидко називали "німу" або "напівзвучну" літеру (дзвінкі й глухі приголосні) і поруч з нею "звучну" (голосну). Наприклад: ба, бе, би, бо, бу. На наступному етапі читали склади
    зі збігом двох приголосних: бр — брат, кр — кріт.

Одним з варіантів синтетичного способу було не усне заучування назв букв чи звуків напам'ять, а запам'ятовування їх у процесі пись­ма. Письмо поєднувалося з читанням. Спочатку писали й заучували назви літер, потім — записували й читали склади, далі — слова. Прихильниками методики одночасного навчання читання й письма були німецький педагог В. Ратке (1619 р.), французький — П. Дельонне (1741 р.), російський — Покотилов (1835 р.) [195, с. 2-175].

Навчаючись читати за синтетичним способом, діти повинні були завчити багато літер і складів, що не становили для них інтересу. Відсутність зацікавлюючої основи не подобалась окремим педаго­гам, які зробили спробу знайти інший підхід, більш приємний для дитини. Так виник аналітичний спосіб.