Межпредметные связи в обучении китайскому языку
Вид материала | Документы |
- Программа работы мастер-класса по теме: «Межпредметные связи в обучении истории и обществоведческим, 58.65kb.
- Моу кукнурская средняя (полная) общеобразовательная школа, 101.13kb.
- Межпредметные связи как средство совершенствования учебно-познавательного процесса, 554.51kb.
- Тема: «Мотивация в обучении иностранному языку», 26.16kb.
- Межпредметные связи при обучении химии Шарова Н. М. –учитель химии моусош №45 г. Копейск, 134.76kb.
- Темы курсовых работ по дисциплине «Теория и методика обучения физике» Межпредметные, 19.14kb.
- Использование мультимедийных средств на уроках литературы разных типов и видов, 182.02kb.
- Программа семинара «Компьютерные технологии в обучении языку». Семинар проводится, 84.21kb.
- Межпредметные связи в процессе обучения математики, их классификация и реализация яблонская, 127.26kb.
- Забота о построении содержания единого курса математики и усиление его внутренних связей, 68.88kb.
Межпредметные связи в обучении китайскому языку
М.В. Вотинцева,
Благовещенский филиал НОУ ВПО Московская академия предпринимательства
при Правительстве Москвы
Межпредметные связи есть педагогическая категория для обозначения синтезирующих, интегративных отношений между объектами, явлениями и процессами реальной действительности, нашедших свое отражение в содержании, формах и методах учебно-воспитательного процесса и выполняющих образовательную, развивающую и воспитывающую функции в их ограниченном единстве.
Межпредметные связи функционируют в процессе обучения как существенный фактор активизации учебно-познавательной деятельности учащихся, который качественно преобразует все ее компоненты. Решая межпредметные познавательные задачи, ученик направляет свою активность либо на поиск неизвестных отношений, в которых находятся известные предметные знания, либо на формирование новых, обобщенных понятий на основе установленных конкретных межпредметных связей. Анализ и решение задачи осуществляются по формирующимся в процессе познавательной деятельности критериями обобщения разносистемных знаний.
Реализация идеи межпредметных связей в педагогике и методике преподавания тесно связано с методологическими воззрениями педагогов на проблему синтеза и анализа научного знания как конкретного выражения дифференциации наук. Теоретическое и практическое решение этой проблемы изменялось в соответствии с развитием общества, его социальным заказам.
Китайский язык (как любой другой иностранный язык) как межпредметная дисциплина дает толчок к раскрытию таких способностей студентов, которые основаны на межпредметном знании:
- дидактические – способности объяснять проблему, задачу, ситуацию в доступной для собеседников форме;
- академические – способности к постоянному совершенствованию в избранной специальности;
- перцептивные – способности проникать во внутренний мир собеседника, профессиональная наблюдательность;
- речевые – способности ясно и четко выражать свои мысли и чувства как на родном, так и на иностранном языке; рационально пользоваться невербальными средствами общения (позами, мимикой, жестами);
- организаторские – способности организовать как одногруппников, так и собственную работу (планирование работы, контроль за ходом ее выполнения). Сюда также входит способность к распределению внимания между несколькими видами деятельности;
- авторитарные – способности к эмоционально-волевому влиянию, в первую очередь, на себя и свои поступки, а также на одногруппников. Здесь проявляются такие личностные качества, как решительность, выдержка, требовательность, настойчивость в достижении поставленной цели, ответственность за порученное дело;
- коммуникативные – способности к общению с другими людьми, умение найти к ним правильный подход, уметь установить контакт, быть естественным и искренним в своем поведении, уметь выслушивать собеседника, быть выразительным в интонации, жестах, мимике;
- прогностические – способности предвидеть последствия своих действий.
При реализации межпредметных связей в Благовещенском филиале Московской Академии Предпринимательства решаются следующие задачи:
- создание новой концепции обучения на основе интеграции знаний по различным дисциплинам;
- разработка учебно-методических комплексов;
- практическая апробация и внедрение теоретико-практических разработок.
В течение нескольких лет мы рассматривали методический аспект межпредметных связей китайского языка и дисциплин, преподаваемых на факультетах БФ МосАП. Рассмотрим на примере связи дисциплин «Китайский язык», «Английский языки» с дисциплиной «Мировые экономические отношения».
Темы связанных дисциплин | ||
Мировые экономические отношения | Английский язык | Китайский язык |
Тема 1. Современное мировое хозяйство и международные экономические отношения | Modern world economy and international economic relationships | 现代国际经济联系 |
Тема 2. Международная торговля в системе МЭО. Теории международной торговли | International Trade. Theories of the international trade | 国际贸易 |
Тема 3. Свободная торговля и протекционизм. Регулирование внешней торговли | Free trade and protectionism. Regulations of international trade | 自由贸易。管理国际贸易 |
Тема 4. Международная торговля услугами | International trade in services. | 国际服务贸易 |
Тема 5. Конъюнктура мирового рынка. Ценообразование в мировой торговле | World market structure. Pricing in world trade | 国际市场的结构。价格 |
Тема 6. Международное движение капитала | International movement of capital | 国际资源运 |
Тема 7. Свободные экономические зоны | Free economic zones | 国际自由区 |
Тема 8. Иностранные инвестиции в экономику России: формы привлечения, проблемы, перспективы | International investitions into Russian economy | 外国投资 |
Тема 9. Международная миграция рабочей силы | International labour force migration | 国际劳动力的迁移 |
Тема 10. Международный научно-технический обмен | International scientific and technical exchange | 国际科学技术交流 |
Тема 11. Транснациональные корпорации в системе современных МЭО | Multinationals | 跨国公司 |
Тема 12. Мировая валютно-финансовая система | World system of currency and finance | 国际外汇财政系 |
Тема 13. Международная экономическая интеграция. | International economic integration | 国际经济适用积分法 |
Тема 14. Международные экономические организации и соглашения. | International economic organizations and conventions | 国及经济公司 |
Тема 15. Международные экономические отношения на рубеже веков. Россия в системе современных МЭО. | International economic relations in the modern world | 目前国际经济联系 |
Таким образом, межпредметные связи являются важным условием и результатом комплексного подхода в обучении и воспитании студентов вуза. Знание только своего предмета не дает возможности хорошего творческого обучения. Каждый педагог, в каком бы учебном заведении он не работал, хорошо знает, что от создания активности в обучении во многом зависит успех урока, лекции, беседы, любого воспитательного мероприятия. Необходимо создать интерес, который ведет к активной деятельности студентов.