Герменевтика межличностной коммуникации

Вид материалаАвтореферат

Содержание


Теоретическая и практическая значимость исследования.
Апробация работы.
2. Основное содержание работы
3. Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях
Подобный материал:
1   2   3   4   5

Теоретическая и практическая значимость исследования.

  • Основные положения монографических и диссертационных исследований могут быть использованы в формировании концептуальных основ социальной политики; в мероприятиях по социально-психологической реабилитации инвалидов, лиц пожилого возраста, несовершеннолетних девиантного поведения;
  • Материалы диссертации могут быть использованы при разработке учебно-воспитательных концепций по гуманизации и гуманитаризации высшего и среднего образования; при формировании концепции компетентностного подхода в образовании. А также исследования могут быть использованы в качестве учебного материала лекционных, семинарских занятий для студентов таких специальностей как философия, литературоведение, связи с общественностью, социальная работа, социальная психология, и др.

Апробация работы.


По материалам диссертационного исследования были опубликованы два учебных пособия и две монографии, а также более 40 публикаций в сборниках и периодических изданиях. Часть содержания диссертации была представлена на защиту кандидатской диссертации и нашла отражение в автореферате в 1998 году. Результаты исследования в рамках диссертации на соискание ученой степени кандидата философских наук были расширены и дополнены. Основные положения диссертации были обсуждены:
  • на заседаниях методологического семинара для докторантов при ИППК МГУ в 1997 г.;
  • на заседании кафедры философии университета Кентукки (США) в 2001 году, в университете Джорджа Вашингтона (США) во время прохождения стажировки по грантовой программе Госдепартамента США 2000-2001 гг.;
  • на кафедре межкультурной коммуникации Мюнхенского университета Людвига Максимилиана (Германия) в 2003 г. во время прохождения научной стажировки по грантовой программе Германского Фонда научных обменов (ДААД);
  • на кафедре философии университета Брэдфорда (Великобритания) в 2005 г. во время прохождения стажировки по грантовой программе «Темпус» Европейского Союза;
  • по Интернету были обсуждены основные положения второй главы в университете теологической герменевтики в Цюрихе (Швейцария);

Основные положения третьей главы вошли в концептуальные основы муниципальных целевых программ «Год семьи-2003», «Год пожилых людей-2005», «Год культуры-2006», «Год общественных инициатив-2007», концепции национальной политики, концепции взаимодействия Администрации г. Улан-Удэ с общественностью.

Автор диссертационного исследования внедрял принципы компетентностного подхода в преподавательской практике в Восточно-Сибирском государственном технологическом университете в 2001-2003 гг. по результатам стажировки в США (2000-2001 гг.). Компетентностный подход лег в основу открытой лекции на теории социальной коммуникации на отделении связей с общественностью в 2002 г.

Материалы по теории социальной коммуникации легли в основу базовых учебных курсов «Основы теории коммуникации», «История мировой литературы», «Теория и практика паблик рилейшнз» и элективных курсов на специальности «Паблик рилейшнз». А также результаты исследований использовались при написании студенческих курсовых и дипломных работ.

Структура диссертации.

Работа состоит из введения, трех глав, включающих 10 параграфов, заключения, библиографии.


2. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении автором обосновывается выбор данной темы, ее актуальность для социальной философии и степень ее изученности и осуществляется обзор необходимой для исследования литературы. Формулируется гипотеза, ставится научная проблема; выдвигаются цель и задачи исследования, определяются его объект, предмет, теоретическая база и научные методы; описываются выносимые на защиту тезисы, содержащие научную новизну. А также во введении определяется теоретическая значимость и практическая ценность диссертационного исследования.

Первая глава «Герменевтический метод в гуманитарных науках» посвящена историко-философскому анализу становления герменевтической мысли. На основе данного анализа обосновывается значимость категориально-понятийного аппарата герменевтики для социально-гуманитарного познания. В главе также осуществляется диахронический анализ становления литературной герменевтики как специфической формы методологии изучения литературных произведений и письменной коммуникации между автором, интерпретатором и читателем.

В параграфе 1.1. «Исторические формы герменевтики» рассматриваются основные этапы становления и развития герменевтической философии.

Историко-философский анализ охватывает этапы с античных времен до ХХ века. Искусство толкования библейских текстов поднялось на новый этап в творчестве Ф. Шлейермахера, который сформулировал правила и этапы интерпретации текстов. Далее выдвинув герменевтику на философский уровень, В. Дильтей обосновал ее в качестве методологии наук о духе и расширил область применения к любым жизненным проявлениям. Новый импульс развитию герменевтики придает феноменология Э. Гуссерля. Синтез герменевтики и феноменологии осуществил Г.Г. Шпет, за много лет до появления концепции Г.-Г. Гадамера русский философ наметил основные условия понимания.

Опубликование фундаментального труда М. Хайдеггера «Бытие и время» знаменовало новый этап развития герменевтики. Немецким философом была обоснована онтологическая основа коммуникативной деятельности и зависимость понимания от качества и содержания личного бытия, от степени осмысления традиции и современности.

Переломным этапом поступательного движения герменевтической традиции явились исследования Г.-Г. Гадамера, он во многом продолжает мысли своего учителя М. Хайдеггера. Во второй части данного параграфа автор диссертации анализирует ту ветвь герменевтических идей, которая идет от Шлейермахера и Дильтея и которая противопоставляется онтологической разновидности современной философской герменевтики в лице Хайдеггера и Гадамера. Данная традиция продолжается в творчестве Э. Бетти, Э. Корета, Т.М. фон Зеебома.

Признанным авторитетом является французский философ П. Рикер, его концепцию называют «феноменологической герменевтикой». Свои изыскания Рикер осуществляет в направлении превращения герменевтики в общую методологию исследования социальной жизни.

В ХХ веке история развития герменевтики характеризуется достаточной разветвленностью. Свои варианты классификации представляют немецкие исследователи Г.Т. Зандкюлер, В. Бюль, А. Димер. Заслуга Димера заключалась в том, что изначально был заложен им принцип, далекий от простого хронологически последовательного изложения. Материал проанализирован по принципу «исторически-действенного сознания», где история герменевтики была выведена как манифестация истории понимания.

Американский исследователь М. Преснелл делит герменевтику на романтическую и постмодернистскую. Под романтической герменевтикой Преснелл подразумевает науки о духе Дильтея, к постмодерну он относит Хайдеггера и Гадамера.

Согласно точке зрения Э.С. Тизельтона пост-гадамеровская герменевтика развивается в нескольких направлениях, из которых метакритическая теория развивается Хабермасом, Апелем и Рикером, а традиционная герменевтика продолжает направление Шлейермахера, Дильтея, Бетти.

Таким образом, в результате рассмотрения развития исторических форм герменевтики в диахроническом срезе была выявлена специфика и основной вклад каждого этапа в становление философской герменевтики.

Частнонаучные специальные герменевтики применялись в истории в разных областях и носили методический прикладной характер. Развитие идей герменевтики свидетельствует о двух направлениях формирования герменевтики в современном виде. Одно из направлений продолжало развивать частнонаучные проблемы, другое превратило искусство интерпретации письменных памятников в общую теорию понимания, что положило начало философскому осмыслению герменевтики.

Необходимо подчеркнуть, что сегодня герменевтика занимает прочные позиции как философское основание исследований в области литературоведения, истории, языкознания, социологии, эстетики, юриспруденции, теорий социальной коммуникации.

Параграф 1.2. «Современные концепции герменевтики» исследует роль теорий Г.-Г. Гадамера, П. Рикера, Ю. Хабермаса и К.-О. Апеля в формировании методологии социально-гуманитарного познания.

В анализе основных положений философской герменевтики Гадамера акцент ставится на тех категориях, которые применимы к изучению литературных текстов, поскольку среди всех форм герменевтического опыта литература имеет самое прямое отношение к истолкованию.

Категориально-понятийный аппарат философской герменевтики Гадамера формирует основы для изучения не только текстов художественных произведений, но и других социокультурных феноменов. Составными элементами герменевтической ситуации являются горизонт вопрошания, предрассудки и предмнения, авторитет, традиция, игра, аппликация. К данной системе категорий стоит добавить основную методологическую процедуру герменевтический круг. В процессе интерпретации еще одним важным аспектом является язык как горизонт герменевтической онтологии.

Философская герменевтика Гадамера, изложенная в его знаменитом труде «Истина и метод» и некоторых эссе по эстетике, представляет собой начальный этап зарождения методологической основы для изучения различных форм коммуникации:

- способ бытия произведения искусства определяется Гадамером через «игру», осуществление игрового действия происходит в процессе чтения, непосредственного со-бытия с художественным миром;
  • главным средством познания является герменевтическое сознание интерпретатора;
  • существование временной дистанции соотносится с принципом историчности и история в герменевтике Гадамера присутствуя в настоящем, дает о себе знать через феномены культуры, предание, традицию, предрассудки;
  • исследователю необходимо производить анализ собственных предрассудков, авторитета, культурно-исторической ситуации, что влияет на формирование его взглядов;
  • особое значение имеет для осмысления условий понимания культурная, традиция;
  • новаторство теории Гадамера состоит в обосновании аппликации - главной процедуры герменевтической деятельности, согласно которой более важным является не репродукция, а произведение смысла;
  • «предвосхищение совершенства» творчески развивает принцип герменевтического круга;
  • герменевтическая процедура интерпретации нацеливает исследователя на более внимательное отношение к художественному слову;
  • герменевтический процесс осуществляется только в среде языка, что содействует осмыслению погруженности интерпретатора в языковой опыт мира.

Определенный вклад в герменевтическую методологию социально-гуманитарных наук внес П. Рикер. Он находится в русле западной философско-эстетической мысли, применяющей герменевтические идеи к объяснению явлений культуры, выявлению общекультурных контекстов деятельности осмысления. Рикер опирается на теоретический фундамент Дильтея, Шлейермахера, Гуссерля, Мунье, Мерло-Понти и других философов, находя в то же время немало созвучного с позициями Гадамера, Яусса, Изера и других представителей современной герменевтики.

В контексте данного исследования представляют интерес разработки Рикера в области изучения возможностей спиралевидной интерпретации, субъекта толкования, соотношения объяснения и понимания.

Не противопоставляя объяснение и понимание, Рикер подчеркивает их диалектическое взаимодействие. Понимание завершает объяснение так же как “чтение” завершает процесс “письма” или в диалогической модели “вопрос” находит свое завершение в “ответе”. Понимание он относит к литературному повествованию, изложение истории - к объяснению, тем самым стремясь показать существенную общность в методологическом и функциональном планах.

Герменевтическая интерпретация у Рикера становится эффективным методом гносеологии, приобретает универсальное значение, наделяется возможностями изучения проблем социально-гуманитарных наук.

Основные положения теории К.-О. Апеля развили методологию гуманитарного познания. Его исследования в области метатеории исследовательской деятельности научного коммуникативного сообщества помогли сформировать синтез герменевтических идей, аналитической философии, трансцендентальной прагматики, экзистенциальной онтологии. Апель предлагает свой вариант соединения специфического характера научной рефлексии с долей рационализма в социальных науках и использования интерпретационных методик, не ударяясь в релятивизм герменевтического обоснования наук о духе Х1Х века.

Рефлексии у Апеля подвергаются разные жизненные формы, которые не являются замкнутыми системами, а находятся в переплетении и взаимодействии, среди которых особый интерес с точки зрения философии и герменевтики в частности, представляют дискурс повседневности, научный рационализм и метатеория социальных наук.

Мысли о коммуникативном сообществе как трансцендентальной предпосылке социальных наук, методологии «наук о духе», являются частью концепции трансформации философии в современности. Апель обосновал свое видение на реконструкцию трансцендентальной философии – он говорит о повороте к лингвистической проблематике и повышающейся роли интерпретации в формировании методологии гуманитарного познания.

С позиции типологического сходства решения методологических проблем в параграфе рассматривается герменевтическая теория коммуникативного действия Ю. Хабермаса.

Такие понятия и категории теории Хабермаса как перформативная установка, коммуникативное действие, интерпретативные науки, семантическое содержание и т.д. стали широко использоваться в философии коммуникации. Хабермас внес свой вклад в разработку методологии социально-гуманитарных наук, проблемы дихотомии объяснение-понимание.

Вклад Хабермаса в становление философии коммуникации выявляется в следующем: его теория коммуникативного действия заложила основы метатеории коммуникации в герменевтическом направлении, Хабермас обосновал присутствие доли рационализма в герменевтике, было обосновано основное условие понимания – координация, что дало импульс развитию разработке правил интеракции, этика дискурса служит методологической базой для дальнейших изысканий в области морали и этики коммуникации. Теория коммуникативного действия, этика дискурса, герменевтические изыскания Хабермаса оказали большое влияние на развитие теории социальной коммуникации, в особенности на американском континенте.

Параграф 1.3. первой главы «Становление и развитие литературной герменевтики» посвящен диахроническому анализу процесса становления и развития литературной герменевтики как частнонаучной дисциплины.

Изучение генезиса основных понятий литературной герменевтики осуществляется сквозь призму сравнения и выявления сходства и различий с философским методологическим основанием.

Литературная герменевтика имеет многовековую историю развития, большую половину которой она прошла вместе с философскими изысканиями, иначе говоря, как частнонаучная дисциплина и теоретический подход в теоретическом литературоведении имеет самостоятельный путь развития в форме филологической герменевтики до XIX века и с некоторым перерывом возобновляется в XX веке

Поскольку литературная герменевтика имеет значительный отрезок общего пути развития с философской герменевтикой часть третьего параграфа посвящена анализу ее понятий в трудах философов. В центре внимания работы Ф. Шлейермахера, В. Дильтея, М. Хайдеггера, и главным образом, труды Г.-Г. Гадамера.

Многовековой опыт интерпретации текстов художественных произведений в филологической герменевтике, накопленный багаж знаний в области филологических исследований, успехи теоретического литературоведения и закономерности развития литературного процесса ХХ века привели к разделению областей исследования филологической герменевтики. Литературная герменевтика концентрирует внимание на изучении художественных произведений с точки зрения литературоведческих категорий.

Вторая часть параграфа рассматривает процесс становления литературной герменевтики в ХХ веке. Анализу подвергаются концепции американских ученых Р. Палмера и Э.Д. Хирша.

В творчестве Т.М. фон Зеебома также обозначается необходимость разделения областей интерпретационного исследования, в связи с этим он выделяет «низкий» и «высокий» уровни герменевтики, что соответствует лингвистическому исследованию и литературоведческой рефлексии. Сам термин «литературная герменевтика» появляется в творчестве немецкого литературоведа П. Шонди. Критики-герменевты Г.Р. Яусс и В. Изер разрабатывают идеи литературной герменевтики на стыке с рецептивной эстетикой.

Особый вклад в теоретическое литературоведение герменевтической направленности внес П. Рикер. В работах Рикера присутствует идея связи герменевтики с научными подходами. Сравнивая литературу и историю, литературное повествование и историческое объяснение, Рикер стремится показать общие моменты этих способов. История и литература у Рикера - это два, отличающихся друг от друга по форме способа повествования, каждый из которых является отображением временного характера человеческого опыта.

Ситуация 80-90-х годов ХХ века свидетельствует о необычайной популярности герменевтических идей в литературоведении западных стран. Новейшие исследования объединяют герменевтику с деконструктивизмом и постструктурализмом.

В России литературная герменевтика только начинает складываться, в связи с этим еще рано говорить об отечественной традиции в этой области. Существует ряд отдельных исследований, не составляющих систематическое целое. Отечественное литературоведение только начинает исследование собственно герменевтических идей, хотя в начале ХХ века традиция начинала складываться и была связана с именами Г.Г.Шпета, С.Л.Франка, позже М.М.Бахтина.

Во второй главе «Герменевтика как философия коммуникации» исследуются пути, по которым дальше развивается герменевтика как методология философии коммуникации, опираясь на концепции Гадамера, Рикера, Апеля, Хабермаса. Герменевтические методы изучения межличностной коммуникации применяются в научной практике к двум дискурсам: устному и письменному. Поэтому во второй главе речь пойдет о применении понятийно-категориального аппарата герменевтики в таких социально-гуманитарных науках как литературная герменевтика (текстовая художественная коммуникация) и теория социальной коммуникации (устная межличностная коммуникация).

Параграф 2.1. второй главы «Философия коммуникации: плюрализм подходов» посвящен анализу наиболее известных направлений в философии коммуникации в сравнении с герменевтической методологией.

В контексте данной диссертации анализ информационной теории показывает, насколько контрастными могут быть взгляды на природу и предназначение коммуникации. Герменевтика оппонирует сторонникам системного подхода в принципиальном – содержательной глубине и качестве общения как онтологическим категориям, могут ли они быть забыты в виртуальном пространстве информационных полей.

При сопоставлении семиотики и структурализма было выявлено, что взгляд семиотики на язык как систему знаков прямо противоположен герменевтическим идеям. Если в герменевтике рассматривают язык как среду, язык растворяется в речении, в предмете разговора, то в структурализме сама коммуникация основывается на формальных моментах

На достижении аналитической философии Л. Витгенштейна основывается и теория речевых актов. При несомненных достоинствах данного направления мысли все же с герменевтических позиций можно обозначить ряд уязвимых мест. это рассмотрение речевого текста в отрыве от широкого контекста, не учитывая мнений самих говорящих. Правила могут не работать при наличии нескольких вариантов интерпретаций участниками разговора. Теория речевых актов ограничивает перечень форм знания, проистекающих из такого разговора.

В когнитивистской парадигме акцент ставится на психологической стороне коммуникации и на выделении особенностей характера, рассматриваются черты характера, состояние души и их влияние на эффективность коммуникации. В данном подходе анализ ограничивается сенсорным механизмом восприятия, психологическим анализом процесса восприятия и изучением интерпретации мыслительной деятельности.

Следующим направлением в параграфе обозначен символический интеракционизм, основанный на идеях Дж. Г. Мида. Идеи этого направления типологически ближе всего перекликаются с герменевтической проблематикой в силу того, что они относятся к качественному подходу. Здесь считают, что действия людей основаны на интерпретации, т.е. прежде чем действовать, люди интерпретируют значения и смыслы, которыми наполнено социальное пространство. Интерпретативный подход и нарративная парадигма сходятся в предпочтении к принципу языковости, вовлеченности в определенную историю, традицию, предание.

Исторический материализм К. Маркса рассматривается в качестве методологической основы критического направления в философии коммуникации. Акцент марксистского видения делается на объективной стороне общения, в процессе которого происходит обмен опытом практической деятельности, предметно воплощенного в объектах материальной и духовной культуры. Это обстоятельство проводит принципиальную разницу с герменевтическим подходом.

Экзистенциально-феноменологическое направление объединяет широкий круг философских теорий С. Кьеркегора, М. Хайдеггера, Э. Гуссерля, К. Ясперса, М. Бубера, Э .Левинаса. Типологически концепции М. Бахтина и Г. Шпета как синтез философии диалога, феноменологии и герменевтических идей имеют одинаковые подходы к изучению социальной коммуникации.

Интерпретация здесь противопоставляется объективной и рационально постигаемой истине. Экзистенциально-феноменологический подход охватывает рациональное и иррациональное, описывает общение подобно переживанию трансценденции благодаря своей самости как таковой, переживание и ощущение того, что есть «я» сам в другом «я».

Ведущие представители постструктурализма Ж. Деррида, М. Фуко, Ж.-Ф. Лиотар, Ж. Делез и другие предлагают способом преодоления ограниченности мыслительных потенциалов в философии метод деконструкции.

Постструктурализм делает ак­цент на трансформации, сдвиге, смещении, коммуникацию невозможно отде­лить от процесса означивания и процесса передачи. Такая коммуникация многомерна, усложнена бесконечными ментальными операциями. Семантическое несоответствие знака и рефе­рента становится нормой, невозможность понять суть текста превращается в обыденное явление.

На основании анализа ведущих направлений в философии коммуникации все известные концепции были сгруппированы на два главных подхода к исследованию межличностной коммуникации: количественный и качественный. Герменевтика относится к качественному подходу. Герменевтика как метатеория коммуникативных исследований формирует комплекс понятий и категорий для анализа общения на основе системы взглядов на миропорядок и место человека в нем. В результате анализа англо-американской научной литературы автор данного исследования относит к интерпретативному подходу творчество таких ученых как Дж.Стюарт, Р. Ланиган, Дж. Пилотта, С. Дитц, Л. Хоус, Дж. Андерсон, Р. Шустерман, К Уайт, М. Хайд, А. Миккунас и других.

Параграф 2.2. второй главы «Герменевтическое направление в философии коммуникации» посвящен анализу онтологического и гносеологического оснований герменевтической методологии.

На основе изучения концепций американских ученых, исследующих межличностную коммуникацию в герменевтическом ключе, были выведены главные принципы герменевтической методологии.

Некоторые положения онтологии М. Хайдеггера стали основополагающими принципами интерпретативного качественного подхода. Через онтологию бытия-с-другими реализовывается глубинные возможности человеческого бытия, человеческое общение возможно постольку, поскольку человек характеризуется понятием “со-бытия” (Mitsein). Текст (сообщение) выступает как форма со-бытия и в создавшейся между участниками разговора интерсубъективности актуализируется жизненный мир.

Герменевтическая методология в философии коммуникации развивает положения онтологии Хайдеггера. Следовательно, можно сказать, что основными чертами герменевтического эмпиризма являются: субъективная позиция интерпретатора и герменевтическое сознание, создание реальности и интерсубъективность, рефлексивный анализ условий понимания и пространственно-временных параметров коммуникации. Все эти характеристики охватываются фундаментальной способностью - пониманием.

Исследователи герменевтического направления, опираясь на концепцию Гадамера, с позиций качественных исследований в противовес оппонентам из когнитивных направлений обосновали в межличностном взаимодействии возможность и необходимость не только простого понимания смысла слов и психологически обусловленного намерения, но и развили герменевтическую мысль о том, что природа диалога предполагает более глубокое понимание.

В герменевтическом направлении философии коммуникации понимание как онтологическая категория становится всеобъемлющим понятием, оно охватывает разные аспекты коммуникативного процесса. Анализ онтологического основания герменевтического направления выявил значимость понимания в реализации коммуникации как динамичных форм бытия. Рефлексивное понимание носит онтологический характер только в герменевтическом типе разговора.

В основу анализа гносеологического основания были положены следующие принципы:
  • мир личности всегда нуждается в интерпретации, используется феноменологический метод в познании;
  • интерпретация является универсальным и характерным признаком коммуникативной активности;
  • понимание поведения индивидов в контексте коммуникативной практики наполнено значениями и смыслами;
  • многоуровневая система субъект-субъектных отношений;
  • диалоговый способ познания предмета;
  • интерпретатор сам является частью процесса обнаружения реальности;
  • диалектическая взаимосвязь целого и частей в герменевтическом круге;
  • специфическое решение проблемы истины и достоверности знаний.

Вышеизложенные принципы гносеологического основания обозначают специфику изучения познавательного процесса в герменевтическом направлении, что позволило рассмотреть проблему истины в герменевтике.

Изучение подходов к изучению познавательного процесса при помощи герменевтического разговора выявили обобщенные характеристики диалога.

Герменевтический разговор имеет цель, но цель другого характера – достичь согласия, о чем Гадамер неслучайно говорит в надличностном плане.

На гносеологическом уровне также обсуждается проблема достоверности интерпретации. В параграфе изложены точки зрения ведущих ученых. Интерес к интерпретации распространился из интерпретативной практики литературоведения, культурной антропологии, юриспруденции, историографии. Философия коммуникации анализирует интерпретацию как способ познания мира субъективности, феноменов культуры, знаковых объективаций. В герменевтическом направлении интерпретация является ведущей категорией познания культурно-исторической традиции.

В параграфе 2.3. «Герменевтика текстовой коммуникации осуществляется анализ применения принципов онтологического и гносеологического оснований герменевтики межличностной коммуникации.

Выявленные в предыдущем параграфе категории доказывают преимущество анализа письменной художественной коммуникации с точки зрения герменевтики. Разговор интерпретатора, ученого-литературоведа с текстом произведения может привести к глубинному пониманию, если подойти к анализу с герменевтических позиций.

Полноценный диалог обосновывает литературная герменевтика как теоретическое и практическое направление в литературоведении. Поэтому текстовая коммуникация в литературной герменевтике приобретает форму равноправного разговора с миром автора, традицией, культурно-исторической эпохой и имеет схему: текст (авторское сознание) – интерпретатор – текст (сознание интерпретатора) – читатель. Последующий анализ охватывает все составные части коммуникативного процесса в литературной герменевтике.

Специфика коммуникативного процесса в художественной коммуникации заключается в том, что в разговоре взаимодействуют семантические, культурно-исторические, смысловые поля коммуникаторов, которые находятся в разных пространственно-временных измерениях.

В анализе коммуникативного процесса в литературной герменевтике автор диссертации опирался на концепции Т. Зеебома, М. Кутурьера, Г.Р. Яусса и др.

Источником сообщения в художественной коммуникации является автор, его фигура рассматривается в качестве субъекта межличностной коммуникации. Герменевтическая интерпретация в художественной коммуникации осуществляется при помощи медиатора. Герменевт-интерпретатор участвует в «языковых играх», интерпретируя знаковую объективацию – текст литературного произведения с использованием герменевтических категорий. Следующим звеном в коммуникативном процессе литературной герменевтики является читатель. Смысл, извлеченный и продуцированный в результате диалога, может и должен быть воспроизведен третьим лицом - читателем. В герменевтическом процессе читатель выступает собирательным образом реципиента и может быть современником интерпретатора, а может быть потенциальным воспринимающим лицом в необозримом будущем. Читатель в герменевтическом процессе осуществляет “бытие-для-себя” как воспринимающая сторона.

В разработку коммуникативного аспекта литературной герменевтики внес вклад представитель рецептивной эстетики Г.Р. Яусс. В его концепции были предприняты попытки изучения теории и истории эстетического опыта, основанные на эстетическом удовольствии и фундаментальных понятиях поэзиса, эстезиса и катарсиса.

Текстовую художественную коммуникацию Яусс также называет “литературной коммуникацией”, которая может опираться на три базовых понятия эстетического опыта до тех пор, пока будет соблюдаться относительный баланс между чувственным восприятием и рефлексией. У Яусса коммуникативная функция эстетического опыта открывает горизонты изучения читательского восприятия в герменевтическом, коммуникативном ключе. Три понятия эстетической традиции Аристотеля: поэзис, эстезис и катарсис, характеризуют первоначальный этап в истории развития художественной коммуникации.

Таким образом, в параграфе рассмотрено функционирование герменевтических категорий применительно к письменному дискурсу межличностной коммуникации.

Параграф 2.4. второй главы «Герменевтика устной межличностной коммуникации» посвящен анализу функционирования герменевтических категорий в дискурсе повседневного общения.

В параграфе концентрируется внимание на изучении диалогового взаимодействия с точки зрения превращения обычного повседневного диалога в осмысленное, полноценное, эффективное речевое событие межличностной коммуникации и помогает достичь значительной степени согласия. Герменевтические категории в устной речи работают по особому сценарию в сравнении с их применением в герменевтической ситуации с письменным текстом. Главными предпосылками выступают разные параметры устного и письменного дискурсов.

В герменевтическом диалоге оформление высказывания, затем его трансляция не проходит по традиционной схеме механистического процесса коммуникации, а подвергается саморефлексии на предмет анализа предрассудков высказывающимся сознанием. Оформление мыслей выливается в сообщение, в структуру которого входят языковая форма, предмет разговора, личностное отношение к высказываемому и фоновые знания как часть опыта. В структуру сообщения входит предметное содержание die Sache, т.е. предпосылка, направляющая любое понимание. Особую роль в герменевтической методологии играет вопрос, который выполняет герменевтическую функцию выявления смысла.

И вопрос, и высказывание, и слово оформляются при помощи языка, имеющий несколько функций и помогающий выразить индивидуальность, эмоции, мысли. Функции языка в коммуникативном употреблении, выделенные Хабермасом, актуализируются в герменевтическом диалоге.

Восприятие и слушание занимают значительное место в герменевтическом анализе межличностной коммуникации. Герменевтическая методология предлагает некоторые теоретические постулаты в качестве альтернативы теориям, изучающим эмфатическое слушание. Такой альтернативой является герменевтическое (интерпретативное) слушание.

Следует заметить, что интерпретация в устной коммуникации обладает рядом специфических свойств, которые характерны для речи. В условиях повседневности чаще имеет место индивидуальная интерпретация, приводящая к элементарному пониманию смысла обычных реплик из внутреннего содержания социальной памяти субъекта.

Герменевтическая категория “интерпретации”, согласно концепции Ю. Хабермаса, рассматривается также с позиции перформативной установки и присутствия третьего лица в качестве собственно интерпретатора.

Проблема понимания в устном дискурсе анализируется как движение от элементарного к высшему этапу, отношение к содержательному знанию. Для достижения межличностного понимания необходим межличностный контекст и продуктивное отношение к содержательному знанию.

Конечным звеном коммуникативного процесса в трактовке герменевтики является аппликация (применение). Интерпретация результируется в понимании, понимание в свою очередь реализовывается в аппликации - применении извлеченных знаний в дальнейших практических действиях.

Исследовав герменевтическую методологию в философии коммуникации, были выявлены характерные особенности герменевтического подхода к изучению художественной коммуникации и повседневного межличностного диалога. Было выявлено сходство и различия относительно онтологической реальности, контекста, временных характеристик, каналов коммуникации, особенностей декодирования, природы интерсубъективности, вопрошания и интерпретации.

Результаты сравнительно-сопоставительного анализа герменевтики устного и письменного дискурсов, дали основу для подведения итогов исследования специфики герменевтической методологии в философии коммуникации. В конце второй главы представлены обобщенного сравнения герменевтики с негерменевтическими концепциями. Общность достигается в единой стихии разговора при трансформационном типе взаимодействия с использованием коммуникативного языка. Индивидуальное понимание превращается общее, незавершенность которого доказывает необходимость диалектического развития духовного мира.

Глава третья «Герменевтическая деятельность в социальном контексте» содержит социально-философский анализ результатов применения интерпретационных знаний как результатов герменевтической деятельности. Опираясь на проведенный онтологический, гносеологический анализ основных постулатов герменевтики в этой главе осуществляется функциональное исследование диалога в социальном контексте.

В параграфе 3.1. «Коммуникация как социальный процесс» рассматриваются процессуальные характеристики социальной коммуникации с позиции герменевтической методологии.

Взгляд на коммуникативную деятельность в отечественной литературе по философии осуществляется на основе деятельностного подхода, который ориентируется на идеи марксизма. В герменевтическом направлении социальная деятельность в коммуникации направлена на выявление возможности достижение духовной общности с другим сознанием. Коммуникативная деятельность в герменевтике заключается в интерпретации, достижении понимания, преобразовании своего мироотношения к культурно-исторической традиции своего собеседника, будь то произведение литературы, или памятник изобразительного искусства, или речевой партнер.

Коммуникативная деятельность в герменевтике может характеризоваться и через языковые игры, опыт коммуникативных действий, нравственный аспект взаимодействия.

Для выявления процессуальных параметров межличностной коммуникации необходимо было проанализировать приоритетные для герменевтики функции.

Помимо общеизвестных функций социальная коммуникация в герменевтической ситуации выполняет, прежде всего, интерпретативную функцию, которая дает начало эвристическим процедурам. Она служит для достижения понимания своего партнера по коммуникации, его намерений, культурного фона, эмоционального состояния. Возможность интерпретировать слова и поступки в соответствии с определенной системой ценностей дает возможность глубже анализировать характеристики диалога.

Специфическая природа коммуникативной деятельности в герменевтике при доминанте интерпретативной функции позволяют характеризовать социальную межличностную коммуникацию как процесс символический, психологический, интенциональный, интерпретативный. Все процессуальные характеристики межличностной коммуникации раскрывают онтологические, феноменологические, когнитивные аспекты взаимодействия индивидов. Отсюда вытекает необходимость анализа герменевтического взгляда на особенности социального взаимодействия.

Под типом социального взаимодействия в герменевтической ситуации выводится вопросно-ответная процедура в интерпретации, культурно-исторический диалог, экзистенциальная встреча. Гадамеровская категория «предварительное схватывание» становится важной движущей силой всего коммуникативного процесса.

Основным выводом герменевтического анализа коммуникации как социального процесса является признание комплексной функции диалектического развития духовной культуры, которая объединяет всех общающихся людей.

В конце параграфа приводятся результаты сравнительного анализа коммуникации с точки зрения деятельностного подхода и герменевтической методологии.

Параграф 3.2. «Проблема смысла герменевтической деятельности» анализирует социальную практику применения герменевтических идей.

Понимание как метод познания сегодня применим к:

- области повседневных явлений, о которых высказываются поверхностные суждения, жизненные проявления повседневности предполагают изначальную взаимосвязь индивидуального и общего и вовлечены в общий смысловой контекст;

- проявлениям творческого сознания, что выражается в произведениях искусства, творческие объективации глубже всего проявляют социальную природу человека;

- формам выражения ценностной позиции с социальным звучанием, различным проявлениям социальной деятельности, которые обретают смысл в контексте целеполагания.

Изучение художественной литературы методами герменевтики представляет собой определенные эвристические возможности. Деятельность интерпретатора-герменевта с целью глубинного понимания литературных произведений является ценностно-ориентационной, поскольку результаты научного исследования влияют на вдумчивое чтение текстов произведений и восприятие духовных ценностей, содержащихся в художественной литературе.

Художественное произведение в герменевтике представляется как система, где уровни находятся в иерархической зависимости друг от друга и постигаются с помощью герменевтического круга. Смысл герменевтической деятельности в изучении художественного произведения заключается в том, чтобы показать читателю ценность каждого этапа познания, ведущего к полному пониманию. Именно герменевтический анализ дает возможность раскрыть феноменологическую составляющую любой мыслительной деятельности. Внимательное прочтение литературного текста погружает в язык как экзистенциальную среду, создающую необходимые условия для общения.

Смысл герменевтической деятельности заключается в дальнейшем применении результатов понимания феноменов культуры, в том числе литературных произведений.

В литературной герменевтике важное значение имеет, на наш взгляд, выражение аутентичности произведения, его социальное функционирование в культурно-историческом контексте, что позволило нам выделить еще один - четвертый этап понимания. В результате контекстологического анализа выделяются внетекстовые связи произведения и влияние социокультурных факторов, следствием чего может быть изменение смысла произведения. Гадамеровское понятие “аппликация” применимо именно на этапе реальной объективации ценностей в широком социальном контексте, когда осуществляется аксиологическая оценка произведения с точки зрения нравственной полезности содержащихся в нем смыслов.

Герменевтика выступает и общепризнанным движением эпохи за сохранение духовных ценностей, за достойную оценку шедевров мировой культуры и искусства. Герменевтика утверждает значение традиции, опыта прошлого, вовлеченность давно прошедших эпох в современность и как бы напоминает ныне живущему поколению о вечных ценностях и принципе преемственности в культуре. Каждое художественное произведение включено в систему духовной полезности, что в свою очередь определяется при помощи следующих свойств или характеристик: познавательных, нравственных, эстетических, мировоззренческих.

В постиндустриальном обществе герменевтика приобретает качественно иную значимость. В новых социально-исторических условиях информационно-компьютерной революции литературная герменевтика призвана защитить роль и место традиционного искусства слова. Помимо наличных значений и смыслов в слове есть живущая в речи порождающая сила, которая вовлекает в диалог и определяет всеобщность нашего мироотношения.

Процесс воспитания и образования через восприятие духовных ценностей художественной литературы может осуществляться в трех направлениях:
  • стихийное восприятие художественной литературы как форма свободного времяпрепровождения;
  • эстетическое самовоспитание, когда человек сознательно приобщается к художественной литературе и удовлетворяет эстетические потребности;
  • эстетическое воспитание и образование на систематической основе в форме организованного учебного процесса с определенной программой, целями, задачами и ожидаемым результатом.

Наступление новой эры распространения средств массовой коммуникации изменило условия функционирования герменевтики. Если в период средневековья экзегетика в качестве исторической формы герменевтики могла влиять на умы и думы большого количества людей того времени, и в последующие эпохи роль герменевтики оставалась неизменной. То в ХХ веке при ведущей роли прессы и других средств массовой коммуникации, широкодоступного телевидения и радио, задачи, место и роль герменевтики значительно меняются.

Еще одной сферой применения герменевтической методологии является реформирование образовательного процесса.

Воспитание личности профессионально мобильной, конкурентноспособной, мотивированной к своему дальнейшему развитию действительно очень важно в современном динамично развивающемся мире. Но также не менее важно воспитание человека, который умел бы общаться на разных уровнях, мог бы применять свои знания в разговоре, соблюдать этикет и быть разносторонней личностью.

Недостаточно иметь просто коммуникативные способности, о которых так много говорят теории коммуникации когнитивного толка, системные, семиотические и другие теории, необходимо научиться вслушиваться в культурно-историческую традицию, сформировать эстетический вкус, глубоко уважать «слово». Всему этому учит герменевтика.

Предпонимание выступает как основная предпосылка интерсубъективности герменевтического плана, которая в свою очередь содействует аппликации. В интерсубъективности герменевтического плана условия эффективного взаимодействия предполагают полную открытость, что ведет к специфическому типу рефлексии на основе диалога.

С позиций герменевтического опыта можно сказать о том, что в межличностные компетенции должны быть включены навыки и умения общения с преподавателем, упоминание о которых отсутствует в проекте Tuning. Двухуровневая система высшего образования предполагает выделение большего количества часов на самостоятельную работу студентов и тьюторство. Эти формы работы достаточно новые в системе высшего образования нашей страны и межличностный подход требует концентрацию знаний в области антропологии, экзистенциализма, феноменологии и, прежде всего, герменевтики.

Главная значимость данного подхода заключается в том, что в образовательном процессе наряду с формированием необходимых в данной профессии специфических навыков и умений большое внимание уделяется совершенствованию ценностно-смысловых ориентаций. Логика формирования и развития компетенций позволяет личности применять знания и опыт в различных областях профессиональной и иной деятельности, при этом быть способным к философской рефлексии над путями постижения действительности, осмыслению роли и места культурной традиции и нравственных ценностей.

Социально-философский анализ применения герменевтической методологии в коммуникативной практике показал, насколько широко и эффективно можно внедрять интерпретационные методики в разные сферы жизнедеятельности общества. Герменевтические идеи имеют духовную, эстетическую ценность в воспитании и образовании.

Социально-философскому осмыслению герменевтики межличностной коммуникации в устном повседневном дискурсе посвящен параграф 3.3. «Роль герменевтики в гармонизации межличностных отношений».

Экзистенциально-феноменологическая парадигма философского мышления формирует основания для социоличностной модели как способа видения социальной действительности и моделей развития общества. Марксистский взгляд на проблему соотношения социальной коммуникации и общественных отношений ясно говорит о том, что личность связана с порождающей ее средой множеством связей и социокультурная общность индивидов создает специфические предпосылки через разные формы общения, передачу социального опыта.

Герменевтический взгляд на способы укрепления межличностных отношений раскрывается через социальный и диалогический контекст. В параграфе определяется структура социального контекста межличностной коммуникации, поскольку герменевтический процесс происходит на стыке двух социальных контекстов источника сообщения и получателя.

Особенность анализа социального контекста диалога с точки зрения герменевтической модели позволяет сместить акцент с психологических стереотипов в мышлении на изучение предпосылок формирования смыслов, заложенных в историческом бытии человека. Такой анализ дает возможность разрабатывать новые и совершенствовать старые методы интерпретации в русле выявления механизмов зависимости сознания от определенной сферы значений и исторического наследия.

Большое значение для герменевтического изучения межличностной коммуникации имеет диалогический контекст, т.е. контекст нового опыта, новой историко-культурной традиции, рожденной в результате диалога. Социально-философский анализ межличностной коммуникации опирается, прежде всего, на диалектическое взаимодействие диалогического и социального контекстов, что дает возможность взглянуть на коммуникативную личность с позиции герменевтики.

Применение понятийно-категориального аппарата герменевтической методологии к анализу коммуникативного поведения, стратегии, тактики, коммуникативных характеристик индивида, его языковой компетенции, познавательной мотивации позволил выделить особый тип личности в коммуникации – герменевтический.

Так порождается новый смысл духовной общности в результате герменевтического диалога, который содействует установлению и развитию гармоничных межличностных отношений. Это является формой проявления аппликации. Аппликация на уровне практической реализации полученных знаний содействует развитию взаимоотношений, как следствие интенциональных актов собеседников возникают дружба, любовь, взаимопонимание.

Приятельские отношения возникают на основе взаимной симпатии и личной привлекательности и определяются мотивами сотрудничества, потребностью в общении. Дружеские и супружеские отношения также возникают на основе личной привлекательности, но в последующем развитии переходят к взаимной привязанности.

В заключение третьего параграфа третьей главы рассматривается проблема межличностного общения в ХХI веке как насущная глобальная проблема современности. Человек живет в мире переизбытка информации, схем, шаблонов в виртуальном мире и поэтому резко возрастает потребность в поиске соответствующего языка понимания, достоверной интерпретации контекста и подтекста высказываний. Возникает желание человека понять самого себя, выйти за границы собственного мира, устранить духовную изоляцию, дефицит человеческого общения. Ценности откровенного разговора по душам, понимании в межличностной коммуникации учит герменевтика.

В герменевтике говорится о непреходящей ценности межличностных отношений, о гармонии душ, близких по образу мыслей людей. Наиболее глубокие формы разговора преображают нас, делают лучше.

Разговор в герменевтически обоснованных межличностных отношениях выполняет мировоззренческую (онтологическую), ценностную (аксиологическую), образовательно-воспитательную (гносеологическую), консолидирующую (социальную) функции.

Таким образом, можно сделать вывод о том, что герменевтически ориентированная коммуникативная личность в диалоговом социальном контексте строит отношения в обществе по законам гармонии, с желанием говорить собеседнику и быть услышанным и понятым таким же герменевтическим сознанием.

В результате социально-философского анализа аппликации герменевтических идей можно сказать, что герменевтический процесс проходит в широком социально-диалогическом контексте и включает субъективный мир коммуникативных личностей, каждая из которых стремится к гармоничным межличностным отношениям, потому что осознает ценность задушевных диалогов для удовлетворения духовных потребностей. Смысл герменевтической деятельности реализуется в обширной социальной практике в образовании, воспитании, литературоведении, этике, эстетике и соотносится с комплексной функцией диалектического развития духовной культуры.

В Заключении подводятся итоги диссертационной работы и намечаются дальнейшие перспективы исследований.


3. ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ ОТРАЖЕНО В СЛЕДУЮЩИХ ПУБЛИКАЦИЯХ: