Учебно-методический комплекс международные стандарты учета и финансовой отчетности высшее профессиональное образование специальность 080109. 65 Бухгалтерский учет, анализ и аудит специальность
Вид материала | Учебно-методический комплекс |
- Учебно-методический комплекс учет, анализ и аудит внешнеэкономической деятельности, 532.08kb.
- Учебно-методический комплекс бухгалтерский управленческий учет высшее профессиональное, 1601.69kb.
- Учебно-методический комплекс бухгалтерский финансовый учет высшее профессиональное, 4299kb.
- Учебно-методический комплекс международные финансы высшее профессиональное образование, 1995.25kb.
- Учебно-методический комплекс аудит высшее профессиональное образование специальность, 2139.91kb.
- Учебно-методический комплекс налоговый учет высшее профессиональное образование специальность, 1654kb.
- Одобрено умс экономического факультета международные стандарты учета и финансовой отчетности, 971.85kb.
- Учебно-методический комплекс «бухгалтерская (финансовая) отчетность» высшее профессиональное, 793.44kb.
- Учебно-методический комплекс управление финансовыми рисками высшее профессиональное, 771.54kb.
- Учебно-методический комплекс товароведение высшее профессеиональное образование специальностЬ, 1489.99kb.
- | планы пенсионного обеспечения на основе взносов. При этом варианте компания делает фиксированные взносы в отдельный фонд и не будет иметь обязательств по уплате дополнительных взносов, если фонд будет испытывать затруднения при выплате всех причитающихся работникам вознаграждений. Английский эквивалент термина – defined contribution plans. | |
Пенсионный план без образования специального фонда | - | пенсионный план, по которому компания сохраняет обязательства по выплате пенсий без формирования отдельного фонда. Английский эквивалент термина – unfunded benefit plan. Сравн. Фондирование. |
Переменные производственные накладные расходы | - | косвенные производственные затраты, величина которых зависит от объема производства (например, косвенные затраты на сырье и материалы). Английский эквивалент термина – variable production overheads. Сравн. Постоянные производственные накладные расходы. |
Переоцененная сумма актива | - | реальная стоимость актива на дату переоценки за вычетом накопленной амортизации. Английский эквивалент термина – revalued amount of an asset. |
Первоначальная стоимость (актива) | - | сумма уплаченных денежных средств или их эквивалентов или реальная стоимость другого возмещения, переданного при приобретении актива на момент его приобретения или сооружения. По первоначальной стоимости принимаются к учету основные средства (cost of an item of property, plant and equipment) и нематериальные активы (cost of an intangible asset). Английские эквиваленты термина – cost, original cost, historical cost, acquisition cost. |
Периодические затраты (расходы) | - | затраты, относящиеся к определенному периоду. Они не включаются в производственную себестоимость продукции, но необходимы для бизнеса. К таким расходам относятся, например, общехозяйственные расходы. Английский эквивалент термина – period costs (expenses). |
План счетов | - | систематизированный перечень счетов бухгалтерского учета компании с кодами и названиями. Английский эквивалент термина – chart of accounts. |
Платежеспособность | - | наличие у компании денежных средств для исполнения финансовых обязательств в срок. В противном случае говорят о неплатежеспособности (insolvency) компании. Английский эквивалент термина – solvency. |
Позаказная система учета затрат | - | система, при которой калькулирование затрат осуществляется в разрезе конкретных заказов. Английский эквивалент термина – job order cost accounting system. |
Полнота | - | отсутствие пропусков в информации. Одно из условий, обеспечивающих надежность информации (наряду с правдивым представлением, преобладанием сущности над формой, нейтральностью, осмотрительностью, существенностью информации). Английский эквивалент термина – completeness. См. Надежность информации. |
Понятность (информации) | - | доступность информации, представленной в финансовых отчетах, для пользователей, имеющих достаточные (умеренные) знания в области деловой и экономической деятельности, бухгалтерского учета и желающих изучить информацию с должным старанием (разумной тщательностью). Одна из качественных характеристик финансовой отчетности (наряду с сопоставимостью, уместностью и надежностью информации). См. Качественные характеристики финансовой отчетности. Английский эквивалент термина – understandability. |
Поправка (скидка) по сомнительным долгам | - | а) рассчитанная по установленным правилам оценочная сумма, вычитаемая из дебиторской задолженности; б) счет, контрарный по отношению к счету «Счета к получению». Английский эквивалент термина – allowance for uncollectible accounts. |
Попроцессная система учета затрат | - | система калькулирования себестоимости, которая предполагает дифференцированный учет затрат по каждому технологическому процессу, по участкам и цехам и иным центрам возникновения затрат. Английский эквивалент термина – process cost accounting system. |
Постоянные счета | - | счета, остатки по которым переносятся в следующие отчетные периоды и входят в баланс. Эти счета называют также реальными счетами (real accounts), счетами баланса (balance sheet accounts). Сравн. Временные счета. Английский эквивалент – permanent accounts. |
Постоянные производственные накладные расходы | - | косвенные производственные затраты, относительно независимые от объема производства (например, затраты на управление предприятием, техническое обслуживание оборудования). Английский эквивалент термина – fixed production overheads. Сравн. Переменные производственные накладные расходы. |
Постоянный комитет по интерпретациям (ПКИ) | - | см. Международные стандарты финансовой отчетности (МСФО). |
Правдивое представление | - | наличие соответствия между фактами хозяйственной деятельности и событиями, с одной стороны, и их отражением в бухгалтерской (финансовой) отчетности, с другой. Правдивое представление - одно из условий, обеспечивающих надежность информации (наряду с преобладанием сущности над формой, нейтральностью, осмотрительностью, полнотой, существенностью информации). Английский эквивалент термина – faithful representation. См. Надежность информации. |
Правило наименьшей оценки | - | метод оценки некоторых статей в финансовой отчетности, при котором ряд активов (ценные бумаги, некоторые виды запасов) отражаются в отчетности в сумме, равной наименьшей из сумм стоимости (себестоимости) и рыночной стоимости. Этот метод является исключением из принципа стоимости (cost principle). Английскими эквивалентом правила наименьшей оценки является lower-of-cost-or-market (LCM) rule. |
Предпосылки подготовки финансовой отчетности | - | принципы и правила, которым в явной или неявной форме следуют руководители предприятия при формировании финансовой отчетности. Такими предпосылками являются существование, права и обязанности, возникновение, полнота, стоимостная оценка, точное измерение, представление и раскрытие. Эти предпосылки означают следующее: существование - актив или обязательство существуют на определенную дату; права и обязанности — актив или обязательство принадлежат субъекту на определенную дату; возникновение — хозяйственная операция или событие имели место в течение отчетного периода и относятся к субъекту; полнота — отсутствуют незафиксированные активы, обязательства, хозяйственные операции или события либо нераскрытые статьи учета; стоимостная оценка — актив или обязательство отражены по надлежащей балансовой стоимости; точное измерение — хозяйственная операция или событие отражаются в правильной сумме, а продажа или затрата относятся к правильному периоду времени; представление и раскрытие — статья раскрывается, классифицируется и описывается в соответствии с принципами формирования отчетности. |
Преобладание сущности над формой | - | отражение в учете и отчетности хозяйственных операций в соответствии с их экономической сущностью, а не только юридической формой. Одно из условий, обеспечивающих надежность информации (наряду с правдивым представлением, нейтральностью, осмотрительностью, полнотой, существенностью информации). См. Надежность информации. Английский эквивалент термина – substance over form. |
Премия | - | превышение рыночной цены акции или облигации над ее номинальной стоимостью. Английский эквивалент термина – premium. |
Прибыль | - | разница между суммами доходов и расходов. Различают прибыль валовую (gross profit), прибыль от реализации продукции (товаров, работ, услуг) (profit on sales), прибыль до налогообложения (profit before tax), чистую прибыль (net profit) и т.д. |
Принцип двойственности учета | - | см. Двойная запись. |
Принцип действующего предприятия | - | принцип, в соответствии с которым в бухгалтерском учете предполагается, что предприятие будет функционировать в течение неопределенного времени, не будет необходимости в его ликвидации или в существенном сокращении масштабов деятельности. Если данный принцип к предприятию неприменим, то финансовая отчетность должна составляться по другим правилам, которые должны быть раскрыты. В частности, если предполагается прекращение деятельности предприятия вследствие его банкротства, то при составлении финансовой отчетности нужно исходить из того, что все активы будут проданы по ликвидационной стоимости. Соблюдение принципа действующего предприятия дает возможность вести учет по книжной (балансовой) стоимости, а не по рыночной. Переход к учету по рыночной стоимости становится необходимым лишь при ликвидации предприятия. Другое название этого принципа – допущение непрерывности деятельности предприятия. Английский эквивалент термина - going-concern concept, continuity assumption. |
Принцип денежного измерения | - | принцип, в соответствии с которым в бухгалтерском учете регистрируется только та информация, которая имеет денежное выражение. Данный принцип полностью соответствует российским стандартам бухгалтерского учета. Английский эквивалент термина - money-measurement concept. |
Принцип консерватизма (осторожности в оценке) | - | принцип, в соответствии с которым признание увеличения капитала в бухгалтерском учете допустимо только тогда, когда это является вполне определенным событием, а признание уменьшения капитала допустимо тогда, когда это является вполне возможным событием. Английский эквивалент термина - conservatism concept. См. Осмотрительность. |
Принцип материальности | - | принцип, в соответствии с которым в бухгалтерском учете пренебрегают маловажными фактами и обязательно отражают все важные события. В частности, принцип материальности позволяет сразу списывать на текущие затраты малоценные основные средства, не проводя их амортизацию. Другое название этого принципа – принцип существенности. Английский эквивалент термина - materiality concept. |
Принцип обособленного (автономного) предприятия | - | принцип, в соответствии с которым счета предприятий обособлены от счетов их владельцев. Например, хотя в юридическом отношении не существует различий между финансовыми операциями малого предприятия и его владельца, личное имущество владельца и его операции на счетах предприятия не учитываются. Английский эквивалент термина - entity concept, concept of separate entity. |
Принцип периодичности | - | См. Принцип учетного периода. |
Принцип последовательности | - | принцип, в соответствии с которым предприятие, выбрав какой-то способ учета, должно использовать его и в дальнейшем. Для изменения этого способа учета нужны весомые причины. Соблюдение этого принципа обеспечивает сопоставимость финансовых отчетов предприятия за разные периоды. Английский эквивалент термина - consistency concept. |
Принцип реализации | - | принцип, в соответствии с которым доход от реализации продукции признается выручкой и отражается в учетных регистрах тогда, когда эта продукция доставляется покупателю. Данный принцип эквивалентен российскому принципу учета реализации по отгрузке. Отметим также, что в соответствии с принципом реализации сумма признаваемого дохода может не совпадать с ценой реализации товаров (когда они реализуются со скидкой). Он позволяет также уменьшать сумму признанного дохода на предполагаемую сумму недопоступления средств (при наличии безнадежных долгов). Английский эквивалент термина – realisation concept. |
Принцип соответствия доходов и расходов отчетному периоду | - | одно из важнейших правил бухгалтерского учета и методологических допущений при определении финансового результата (matching concept, matching rule), состоящее в том, что доходы признаются в том отчетном периоде, когда появляется основание требовать деньги с покупателя (то есть, например, когда были отгружены товары), а расходы относятся к тому отчетному периоду, когда они были сделаны для получения этих доходов. Таким образом, результаты хозяйственных операций признаются по мере их совершения, а не по мере поступления или выплаты денег или денежных эквивалентов. Это правило реализуется в учете при использовании метода начислений (в МСФО, ГААП – accrual accounting, accrual basis of accounting). Практическим результатом применения этого метода является начисление соответствующих доходов и расходов предприятия на каждую отчетную дату. Сравн.: Кассовый метод. |
Принцип существенности | | См. Принцип материальности, Существенность. |
Принцип увязки доходов и расходов | - | см. Принцип соответствия доходов и расходов отчетному периоду. Английский эквивалент термина - matching concept. |
Принцип учета по стоимости | - | принцип, в соответствии с которым актив принимается к учету по стоимости его приобретения (первоначальной стоимости) и эта стоимость является основой его учета в дальнейшем, несмотря на возможные изменения рыночной стоимости актива. Таким образом, стоимость актива по данным бухгалтерского учета и его текущая рыночная стоимость обычно не совпадают. Следствием этого является то, что бухгалтерский баланс не отражает рыночную стоимость предприятия и для ее оценки нужна дополнительная экспертиза Английский эквивалент термина - cost concept. |
Принцип учетного периода | - | принцип, в соответствии с которым в бухгалтерском учете отражается деятельность предприятия за определенный период. Обычно таким отчетным периодом является календарный год, однако некоторые фирмы в качестве такого периода берут финансовый (хозяйственный) год. Во многих отношениях этот принцип идентичен принципу периодичности (periodicity concept), в соответствии с которым отчетность фирмы составляется регулярно по периодам. Английский эквивалент термина – accounting period. |
Принципал | - | а) основная часть суммы кредита, займа в отличие от процентных платежей; б) лицо, действующее за свой счет; в) владелец частного предприятия; г) партнер фирмы, отвечающий по ее обязательствами и в полной мере участвующий в ее прибылях. Английский эквивалент термина – principal. |
Принципы бухгалтерского учета | - | исходные положения, действующие в системе МСФО. К ним относятся принцип денежного измерения, принцип обособленного (автономного) предприятия, принцип действующего предприятия, принцип учета по стоимости, принцип двойственности учета, принцип учетного периода, принцип консерватизма (осторожности в оценке), принцип реализации, принцип увязки доходов с расходами, принцип последовательности, принцип материальности. См. также Принципы составления финансовой отчетности. |
Принципы составления финансовой отчетности | - | это допущения, на которых основывается финансовая отчетность, и качественные характеристики финансовой отчетности. См. Допущения, на которых основывается финансовая отчетность, Качественные характеристики финансовой отчетности. |
Приоритет содержания над формой | - | принцип, в соответствии с которым хозяйственные операции представляются и учитываются исходя из их содержания и экономических реалий, а не только юридической формы. Английский эквивалент термина – substance over form. |
Производные финансовые инструменты | - | см. Финансовый инструмент. |
Простой метод учета затрат и калькуляции | - | исчисление себестоимости единицы продукции путем деления всей суммы производственных затрат на количество единиц продукции, произведенных за отчетный период. Применяется на предприятиях, производящих однородную продукцию и не имеющих полуфабрикатов и незавершенного производства. |
Профессиональное суждение | - | профессиональное мнение ответственных работников организации, имеющее своей основой объективную интерпретацию информации о сделках и операциях в формате МСФО. |
Прочие доходы и расходы | - | прибыли и убытки от операций не по основной деятельности. Английским эквивалентом этого термина является other revenues and expenses. |
Прямой метод учета движения денежных средств от основной деятельности | - | метод, основывающийся на раскрытии статей валовых денежных поступлений и платежей по основной деятельности. Английский эквивалент термина – direct method of reporting cash flows from operating. Сравн. Косвенный метод учета движения денежных средств от основной деятельности. |
Прямые затраты | - | см. Издержки. |
Рабочая таблица (ГААП) | - | рабочий документ, используемый при подготовке финансовых отчетов в западной практике бухгалтерского учета. Основными частями этой таблицы являются пробный баланс (trial balance), корректировки (adjustments), скорректированный пробный баланс (adjusted trial balance), отчет о прибылях и убытках (income statement) и баланс (balance sheet). Английский эквивалент термина – work sheet. |
Разводненная прибыль на акцию | - | базовая прибыль на акцию, скорректированная с учетом разводняющего эффекта всех контрактов, конвертируемых в обыкновенные акции. Английский эквивалент термина – diluted earnings per share. См. Базовая прибыль на акцию. |
Расходы | - | уменьшение экономических благ в форме выбытия средств, истощения активов или возникновения обязательств, следствием чего является уменьшение капитала иное, чем распределение доходов собственникам. Английский эквивалент термина – expences. |
Расходы будущих периодов | - | см. Отсрочки. |
Расходы, оплаченные авансом | - | предоплаченные расходы (например, расходы на страхование и аренду). Английский эквивалент термина – prepaid expenses. См. Отсрочки. |
Реальные счета | - | см. Постоянные счета. |
Резервный капитал | - | часть прибыли, зарезервированная для покрытия убытков организации по итогам работы за год, для погашения ее облигаций, выплаты дивидендов по привилегированным акциям в случае недостаточности чистой прибыли, возмещения ущерба от аварий, стихийных бедствий и других форсмажорных обстоятельств. |
Результаты деятельности | - | соотношение доходов и расходов компании, представленное в отчете о прибылях и убытках. Английский эквивалент термина – performance. |
Рентабельность активов | - | отношение чистой прибыли к средней величине совокупных активов. Английский эквивалент термина – return on assets (ROA). |
Рентабельность инвестиций | - | отношение прибыли до налогообложения и расходов по процентам к сумме долгосрочных обязательств и собственного капитала. Английский эквивалент термина – return on investments (ROI). |
Рентабельность капитала | - | отношение чистой прибыли к средней величине собственного капитала. Английский эквивалент термина – return on equity. |
Сальдо | - | остаток по счету (по дебету – дебетовое сальдо, по кредиту – кредитовое сальдо). Английский эквивалент термина – balance. |
Связанные стороны | - | стороны, среди которых одна сторона имеет возможность контролировать другую сторону или оказывать на нее существенное влияние при принятии финансовых и хозяйственных решений. Английский эквивалент термина – related parties. |
Себестоимость запасов | - | затраты на покупку, обработку и транспортировку запасов к месту их текущего нахождения, а также прочие затраты, которые оказались необходимыми для доведения запасов до их текущего состояния. Английский эквивалент термина – cost of inventories. |
Скользящая оценка материально-производственных запасов | - | один из способов определения себестоимости выбывающих материально-производственных запасов в момент их выбытия (наряду с методом периодического учета), основанный на методе средневзвешенной стоимости (weighted average cost method). При использовании данного способа в расчет включаются количество и стоимость запасов на начало месяца (отчетного периода) и все поступления до момента выбытия. Таким образом, при этой системе бухгалтерия постоянно отслеживает наличие и движение МПЗ в течение месяца (отчетного периода). Этот метод оптимален для организаций, продающих самолеты, ювелирные изделия и др. дорогостоящую продукцию. Английский эквивалент термина – perpetual inventory method, continuous inventory method. Сравн. Метод периодического учета материально-производственных запасов. |
Скорректированная валовая прибыль | - | валовая прибыль минус все вычеты. Является налоговой базой по налогу на прибыль. Английский эквивалент термина – adjusted gross income (AGI). |
Скрип-дивиденды | - | дивиденды, выплаченные долговыми обязательствами (например, векселями). Английский эквивалент термина – scrip dividends. |
Сложная проводка | - | бухгалтерская запись, в которой по дебету и/или кредиту указано несколько счетов. Английский эквивалент термина – compound entry. |
Сложные проценты | - | схема начисления процентов, при котором проценты, начисленные на сумму, присоединяются к ней и в следующем процентном периоде проценты начисляются на возросшую сумму. Английский эквивалент термина – compound interest. |
Сложные финансовые инструменты | - | см. Финансовый инструмент. |
Собственные акции, выкупленные у акционеров | - | акции компании, выкупленные ею или ее дочерней компанией в целях уничтожения, повторного выпуска или перепродажи. Английские эквиваленты термина – treasury stock, own shares (Великобритания). |
Событие первоначального признания | - | самое раннее из следующих событий по отношению к прекращаемой деятельности (discontinuing operation): а) заключение соглашения о продаже фактически всех активов, относящихся к прекращаемой деятельности; б) утверждение советом директоров или аналогичным органом управления компании плана прекращения деятельности; в) объявление об этом плане. Английский эквивалент термина – initial disclosure event. |
События после отчетной даты | - | события, которые произошли между отчетной датой и принятием решения о публикации отчетности (публикацией отчетности). Различают события, подтверждающие условия, существовавшие на отчетную дату, и события, отражающие условия, возникшие (возникающие) после отчетной даты. Английский эквивалент термина – events occurring after the balance sheet date. |
Совет по Международным стандартам финансовой отчетности (СМСФО) | - | см. Международные стандарты финансовой отчетности (МСФО). |
Совет по принципам бухгалтерского учета | - | организация по разработке принципов бухгалтерского учета, функционировавшая в США в 1953 – 1973 гг. Английское название – Accounting principles board (APB). В 1973 г. на ее основе был создан Совет по стандартам финансового учета (FASB), разрабатывающий Положения по стандартам финансового учета. |
Совместная деятельность | - | экономическая деятельность, осуществляемая двумя и более компаниями по договору, предусматривающему совместный контроль (joint control) над ней. Английский эквивалент термина – joint venture. |
Сомнительная задолженность | - | дебиторская задолженность покупателей и заказчиков, которые не в состоянии оплачивать счета. Величина дебиторской задолженности отражается в балансе за вычетом поправки (резерва) на сомнительные долги. Английский эквивалент термина – uncollectible accounts. |
Сопоставимость информации | - | возможность сравнивать информацию, относящуюся к данному предприятию, во времени, а также с информацией, относящейся к другим предприятиям. Одна из качественных характеристик финансовой отчетности (наряду с понятностью, уместностью и надежностью информации). См. Качественные характеристики финансовой отчетности. Английский эквивалент термина – comparability. |
Спекулятивные ценные бумаги | - | ценные бумаги, которые приобретают с намерением перепродать в течение короткого срока. Английский эквивалент термина – dealing securities. |
Справедливая стоимость | - | сумма, по которой можно реализовать актив или погасить обязательство в операциях между осведомленными, заинтересованными и независимыми сторонами. Английский эквивалент термина – fair value. |
Средневзвешенное количество циркулирующих обыкновенных акций за период | - | количество обыкновенных акций, обращающихся на начало периода, скорректированное на количество выпущенных, выкупленных и погашенных за период акций, умноженное на временной весовой коэффициент. Английский эквивалент термина – weighted average number of ordinary shares outstanding during the period. |
Срок векселя | - | число дней между датой выдачи векселя и датой его погашения. Английский эквивалент термина – duration of note. |
Срок полезного использования | - | срок, в течение которого компания предполагает использовать амортизируемый актив. Английский эквивалент термина – useful life. |
Стандарт-костинг | - | см. Нормативный метод учета затрат и калькулирования себестоимости. |
Стоимость погашения | - | недисконтированная сумма денежных средств или их эквивалентов, которую нужно уплатить в порядке исполнения обязательств при нормальном ходе дел. Английский эквивалент термина – settlement value. |
Существенность | - | значимость информации в бухгалтерской отчетности. Информация считается существенной, если ее пропуск и искажения могут повлиять на решения, принимаемые пользователями по экономическим вопросам. Кроме того, существенность в соответствии с МСФО, ГААП - одно из условий, обеспечивающих надежность информации (наряду с правдивым представлением, преобладанием сущности над формой, нейтральностью, осмотрительностью, полнотой информации). В соответствии с концепцией существенности в финансовой отчетности представляется лишь та информация, которая имеет существенное значение для принятия пользователями экономических решений. Несущественные суммы должны включаться в состав более крупных статей. Точных количественных критериев существенности нет, однако принято считать, что статьи, превышающие 5 % от общего итога по финансовому отчету, являются существенными. См. Надежность информации, Уместность информации. Английский эквивалент термина – materiality. |
Счета баланса | - | см. Постоянные счета. |
Текущая стоимость | - | см. Балансовая стоимость. |
Текущие обязательства | - | см. Краткосрочные обязательства. |
Текущие расходы | - | расходы, которым соответствуют доходы, полученные в текущем периоде. Сравн. Капитальные расходы. Английский эквивалент термина – revenue expenditures. |
Транспортные расходы | - | расходы по доставке товаров на склад продавца (freight in, carriage in, transportation in) или покупателю (delivery costs, freight out, carriage out, transportation out). |
Трансформация отчетности | - | перегруппировка статей бухгалтерского баланса и отчета о прибылях и убытках, сформированных по российским стандартам, в формат МСФО. |
Убыток | - | уменьшение экономических выгод, по экономической сущности не отличающееся от других расходов. В более узком смысле, в котором этот термин используется в хозяйственной практике, убыток – это выраженные в денежной форме потери, уменьшение материальных и денежных ресурсов в результате превышения расходов над доходами. Английский эквивалент термина в МСФО – loss. |
Убыток от обесценения | | балансовая стоимость минус возмещаемая сумма. Английский эквивалент термина – impairment loss. См. Возмещаемая сумма. |
Уместность информации | - | ее способность влиять на экономические решения пользователей, помогать им оценивать события, относящиеся как к прошлому, так и к настоящему и будущему, подтверждать или корректировать прошлые оценки. Одна из качественных характеристик финансовой отчетности (наряду с понятностью, уместностью и надежностью информации). Эта характеристика тесно связана с понятием существенности. См. Качественные характеристики финансовой отчетности, Существенность. Английский эквивалент термина – relevance. |
Ускоренная амортизация | - | метод начисления амортизации, при котором большая часть стоимости основных производственных фондов переносится на продукт в первые годы их эксплуатации. Английский эквивалент термина – accelerated amortisation, accelerated depreciation. |
Условное обязательство | - | а) возможное обязательство, возникающее в результате прошлых событий, причем его возникновение зависит от того, произойдут или не произойдут в будущем неопределенные события; б) обязательство в настоящем, возникающее в результате прошлых событий, но не учитывающееся, так как вероятность того, что придется платить по обязательству, маловероятна. Английский эквивалент термина – contingent liability. |
Условное событие | - | условие или обстоятельство, конечный результат которого будет подтвержден только при наступлении или ненаступлении неопределенного события в будущем. Английский эквивалент термина – contingency. |
Условный актив | - | актив, возможность возникновения которого обусловлена прошлыми событиями. Его существование будет подтверждено лишь в случае наступления или ненаступления одного или нескольких неопределенных событий, не контролируемых компанией. Английский эквивалент термина – contingent asset. |
Участвующие привилегированные акции | - | привилегированные акции, держатели которых имеют право на дивиденд, выплачиваемый по обыкновенным акциям, если последний превышает дивиденд по привилегированным акациям. Английский эквивалент термина – participating preferred stock. |
Учетная прибыль | - | см. Бухгалтерская прибыль. |
Учетные записи | - | записи, которые делаются в учетных регистрах при регистрации хозяйственных операций. Английский эквивалент термина – accounting records. |
Учетный цикл | - | последовательность действий бухгалтера по регистрации и обработке информации и подготовке финансовых отчетов. Учетный цикл в системе МСФО, ГААП включает в себя следующие этапы: 1) анализ хозяйственной операции на основе первичных документов; 2) регистрация операции в журнале в хронологическом порядке (Journalizing); 3) отражение записи в журнале на счетах Главной книги (Posting); 4) составление пробного баланса (Trial Balance); 5) запись корректирующих проводок (Adjusting entries); 6) формирование скорректированного пробного баланса (Adjusted Trial Balance); 7) составление финансовых отчетов (Preparing of Financial Statements); 8) Закрытие счетов (Closing entries), формирование заключительного пробного баланса (Post-Closing Trial Balance).3 |
Фактические затраты | - | затраты, имевшие место в действительности (в отличие, например, от плановых затрат). Английский эквивалент термина – actual cost. |
Физический износ | - | частичная или полная утрата основным средством своих первоначальных свойств по причинам, связанным с физическими условиями его эксплуатации. Английский эквивалент термина – physical deterioration. |
Финансовые отчеты (МСФО) | - | комплект документов, включающий в себя баланс, отчет о прибылях и убытках, отчет об изменениях капитала, отчет о движении денежных средств, документ об учетной политике и пояснительную записку. Английский эквивалент термина – financial statements. |
Финансовый инструмент | - | договор, по которому одновременно возникает финансовый актив у одного экономического субъекта и финансовое обязательство или долевой инструмент у другого. Сложный финансовый инструмент (compound instrument) – финансовый инструмент, который с точки зрения эмитента содержит элементы долгового и долевого инструмента. Различают также производные финансовые инструменты (derivative financial instruments), которые порождают права и обязанности, исполнение которых ведет к передаче от одной стороны финансового инструмента к другой одного или более финансовых рисков, связанных с базисным финансовым инструментом. При этом передача базисного инструмента на этапе заключения договора или его исполнения необязательна. Производными финансовыми инструментами являются финансовые опционы, фьючерсные и форвардные контракты, процентные и валютные свопы. Английский эквивалент термина – financial instrument. |
Фондирование | - | взносы компании (а иногда и ее работников) в самостоятельную организацию или фонд, из которых работники будут получать пенсии. Английский эквивалент термина – funding. Сравн. Пенсионный план без образования специального фонда. |
Функциональный метод калькулирования себестоимости | - | метод, в основу которого положен принцип распределения ресурсов по производственным функциям предприятия пропорционально драйверам затрат (затратообразующим факторам), к которым относятся количество наладок оборудования, количество комплектующих, число проверок по контролю качества, количество операций по исправлению брака и т.д. Затраты по каждой функции относятся на объект калькулирования (изделие, товар, заказ и т.п.). За базу распределения накладных расходов обычно принимаются прямые затраты труда и материалов. Один из самых новейших методов, учитывающий тот факт, что в современном производстве доля прямых расходов в себестоимости продукции уменьшается, а накладных растет. Особенно эффективен, когда на предприятии производится широкий ассортимент продукции и, следовательно, сравнительно велики затраты времени и средств на составление графиков производства, переналадку оборудования, материально-техническое снабжение, обработку заказов и т. д. Английский эквивалент термина – аctivity based costing, ABC. |
Центр затрат | - | структурная единица, менеджер которой несет ответственность за произведенные расходы. Английский эквивалент термина – cost centre. |
Центр ответственности | - | структурная единица или сегмент фирмы, руководители которых несут ответственность за их функционирование. Различают центры затрат (cost centers), центры доходов (revenue centers), центры прибыли (profit centers), инвестиционные центры (investment centers). Руководители этих центров отвечают соответственно только за затраты; только за доход; за доходы и расходы; за прибыльность инвестиционной деятельности. Английский эквивалент термина – responsibility center. |
Циркулирующие акции | - | акции, находящиеся в обращении; выпущенные акции (issued stock) минус собственные выкупленные акции в портфеле компании (treasury stock, own shares/Великобритания). Английский эквивалент термина – outstanding stock. |
Чистая заработная плата | - | сумма заработной платы, фактически выданная работнику на руки. Английский эквивалент термина – net payroll, take-home pay. Сравн. Начисленная заработная плата. |
Чистые закупки материально-производственных запасов | - | понятие, используемое при периодической оценке запасов. Для расчета чистых закупок нужно от общей суммы закупок в периоде отнять скидки за досрочную оплату, возврат и уценку купленных товаров и прибавить транспортные расходы. Сумма чистых закупок и начальных запасов товаров равна стоимости товаров, годных для реализации (cost of goods available for sale). Английский эквивалент термина – net purchases. |
Чистый объем продаж | - | общая сумма выручки от реализации (Gross sales) минус возврат и уценка проданных товаров, а также скидки с продаж за досрочную оплату. Английский эквивалент термина – Английский эквивалент термина – net sales. |
Эккаунтинг | - | а) бухгалтерский учет; б) в более широком смысле - бухгалтерский учет, планирование и контроль хозяйственной деятельности, а также экономический анализ на уровне предприятия; в) информационная система, осуществляющая «измерение, обработку, обобщение и передачу финансовой информации о самостоятельно хозяйствующем предприятии для принятия экономических решений».4 Английский эквивалент термина – accounting. |
Элементы стандарта МСФО | - | объект учета, признание объекта учета, оценка объекта учета, отражение объекта учета в финансовой отчетности. |