Рабочая программа Кафедра Всеобщей истории и права Шифр и наименование дисциплины дпп. Ф. 04 Новейшая история Азии и Африки Статус
Вид материала | Рабочая программа |
СодержаниеМетодические рекомендации Тема: Международные отношения на Ближнем Востоке. Палестина, Израиль и ближневосточный конфликт. 29 ноября 1947 года C. декларация E. активы А. арабские государства |
- Программа дисциплины дпп. Ф. 04 Новая и новейшая история зарубежных стран, 207.67kb.
- Программа дисциплины дпп. Ф. 04 Новая и новейшая история зарубежных стран, 227.8kb.
- Рабочая программа Специальность 020700 «История» Статус дисциплины, 200.34kb.
- Рабочая программа специальность 030700 «История» Статус дисциплины, 224.04kb.
- Бакалаврская программа кафедра всеобщей истории Направление : история Дисциплина, 2526kb.
- Учебная программа дпп. Ф. 01. Всеобщая история (Новейшая история стран Азии Африки., 191.87kb.
- Учебная программа дпп. Ф. 01. Всеобщая история Новейшая история стран Азии и Африки., 236.87kb.
- Рабочая программа учебной дисциплины «Новейшая история стран Азии и Африки» По подготовке, 239.35kb.
- Рабочая программа Модуля «История регионов мира» Дисциплины «История стран Азии и Африки, 379.39kb.
- Рабочая программа дисциплины история стран Азии и Африки (середина XVII в. 1918 г.), 181.65kb.
Тема: Политическая традиция и модернизация в Афганистане. Методические рекомендации: Выявите причины неудач советской армии в Афганистане во время советско-афганской войны Текст 2. Иван Павловский. Семь доводов против…. В августе - ноябре 1979 года генерал Иван Григорьевич Павловский, заместитель министра обороны и главнокомандующий Сухопутными войсками, посетил Афганистан в составе большой советской военной комиссии. Выводы, сделанные Павловским, были доложены им министру обороны Д. Ф. Устинову и начальнику Генерального штаба Н. В. Огаркову. Главным в них было то, что советские войска вводить в Афганистан нельзя. И это не было личным мнением И. Г. Павловского. Предлагаемая статья*, излагающая основные доводы генерала и его единомышленников. __________________ Справка Павловский Иван Григорьевич (1909-1999), генерал армии (1967), Герой Советского Союза (1969). Член КПСС с 1939 года, член ЦК КПСС с 1971 года. Депутат Верховного Совета 6-го - 9-го созывов. В Советской армии с 1931 года. Начав службу рядовым красноармейцем, затем командовал взводом, ротой, пулеметным батальоном. Окончил 1-й курс Военной Академии им. Фрунзе (1941). В Великую Отечественную войну - в действующей армии, прошел путь от начальника штаба стрелкового полка до командира 328-й стрелковой дивизии. Участвовал в оборонительных боях на Украине и Северном Кавказе, затем в наступательных операциях от Северного Кавказа до Берлина (в том числе в Белорусской, Висло-Одерской, Восточно-Померанской и Берлинской операциях). После войны командовал дивизией, корпусом, армией, с 1961 года Приволжским, с 1963-го - Дальневосточным военным округом. В 1967-79 годах - главнокомандующий Сухопутными войсками и зам. Министра Обороны СССР. Затем - в группе Генеральных инспекторов. В 1992 году, в возрасте 83 лет, демобилизован. К концу ноября 1979 года у меня, как и у всей нашей комиссии, у посла СССР в Афганистане А. М. Пузанова, главного военного советника Л. Н. Горелова и советника начальника Главпура Заплатина сложилось твердое мнение о невозможности рекомендовать нашему правительству удовлетворить просьбу Х. Амина о направлении в Афганистан советских регулярных дивизий, даже только двух-трех дивизий, при их дислокации в Кабуле с ограниченной целью защиты правительственных учреждений. Во-первых, Апрельская (Сауровская) революция 27 апреля 1978 года была не массовым революционным движением, а очередным военным дворцовым переворотом, к которым привыкли народы страны, и эти перевороты не затрагивали их положение и мусульманскую веру. Во-вторых, пришедшее к власти руководство НДПА было расколото на фракции "Хальк" и "Парчам", между которыми началась борьба за власть. И это привело к изгнанию и арестам парчамистов. Но и фракция "Хальк" не была единой. В результате борьбы за власть победил Х. Амин, уничтожив своего "учителя" Тараки. Следовательно, в Афганистане шла не борьба партий и фракций, идеологий и мнений, а сражение за личную власть в стране. В-третьих, в Афганистане практически нет рабочего класса, а крестьянство сплошь неграмотно, подчиняется феодальным и родоплеменным вождям, которые готовы мириться с дворцовыми переворотами, но никогда не согласятся с властью, объявившей о социальных преобразованиях, земельной реформе и демократизации общества. Подавляющее большинство населения исповедует ислам. В стране 40 тысяч мечетей и, следовательно, более 300 тысяч служителей религии, которые не будут поддерживать власть Кабула, объявившую о свободе религий в стране. В каждом афганском дворе, у каждого кочевника есть винтовка, из которой умеют отлично стрелять не только мужчины, но и женщины и дети старше 10 лет. А когда к какой-нибудь деревне подходят войска, верные Кабулу, то, оказав сопротивление, все население уходит за границу и возвращается в свои горы после ухода правительственных войск. Разместить же войска во всех городах и селах, во всех провинциях просто невозможно. В-четвертых, в армии прежний офицерский состав, который теперь заменен членами НДПА фракции "Хальк", эмигрировал в Пакистан или Иран и составляет основу контрреволюционных подразделений. А рядовой состав - безграмотные солдаты - не понимают, что происходит в стране, и их мировоззрение полностью зависит от личной преданности своему командиру или феодалу, или родоплеменному вождю. Руководители НДПА полагали, что достаточно скинуть и убить своих политических противников, как все власти на местах и все население безоговорочно подчинятся им. А раз они объявили, что совершили демократическую революцию, то их должны защищать войска великого северного соседа и эти же войска должны продвигать революцию в провинции и защищать их в самом Кабуле. В-пятых, в стране нет пограничной охраны, все границы прозрачные, что позволяет противникам кабульского режима беспрепятственно проникать в страну. Страны, окружающие с трех сторон Афганистан и поддерживающие моджахедов, при поддержке США и мусульманских государств мира, обладают большим богатством и возможностями поставлять в страну практически любое количество вооружения и боевой техники, раздувая тем самым пламя "холодной войны". В-шестых, ввод советских войск может привести к тому, что ненависть народа будет направлена против нашей армии даже в том случае, если она не будет вести активных боевых действий. Штыками регулярных войск и автоматами десантников нельзя совершить революцию в другой стране. Очевидно, руководство КПСС забыло учение Владимира Ильича Ленина о том, что революцию нельзя привнести в другую страну военной силой. И, наконец, в-седьмых ввод советских войск в Афганистан ухудшит наши отношения с США и НАТО, которые никогда не согласятся с тем, что наша армия займет стратегически выгодные позиции в центре Азии, вблизи Индии и Пакистана. Закончив свои дела по оказанию помощи афганской армии, я информировал Москву о наших общих взглядах на обстановку в стране и о том, что у меня и моих товарищей (у штаба Сухопутных войск), накопилось много дел в связи с окончанием года. Получив разрешение, мы вылетели из Кабула в последних числах ноября. Наши выводы я доложил начальнику Генерального штаба Огаркову. Министр обороны Д. Ф. Устинов принял меня только через две недели. Но серьезного разговора между нами так и не получилось. Очевидно, в то время министр уже принял другое решение и был связан состоявшимся решением Политбюро о направлении наших войск в Афганистан. При таком отношении к нашей работе и безразличии к нашей оценке положения в Афганистане мне уже было невозможно представить к наградам моих соратников, которые все проявили героизм и распорядительность в боевых действиях совместно с афганскими войсками. У меня было желание представить заместителя главкома Сухопутных войск, начальника главного управления боевой подготовки Виктора Аркадьевича Меримского к званию Героя Советского Союза. Но в создавшихся условиях это оказалось невозможным. Позднее я узнал, что вся подготовка 40-й Армии шла без постановки в известность меня, как главнокомандующего Сухопутными войсками, и без участия моего штаба. О вводе наших войск в Афганистан я узнал из официального приказа министра 25 декабря 1979 года. Не знаю, но, может быть, в других условиях, при другом руководстве страны, мы смогли бы сохранить дружбу нашего южного соседа, не допустить развала нашей Родины как федеративного государства и не потерять стратегически важного и надежного афганского "подбрюшья". После ввода советских войск в Афганистан и физического устранения нашими спецподразделениями президента дружественной нам страны Х. Амина я понял, что в этих акциях виновата прежде всего комиссия ЦК КПСС по Афганистану: Андропов, Устинов, Громыко и Пономарев. И в этом убедился еще раз, когда в январе 1980 года на очень короткий срок прилетел в Афганистан, для того чтобы разобраться с вопросами размещения и снабжения наших войск, оценить первые шаги командования соединений при их марше от наших границ. Конечно, и Тараки, и Амин, и Бабрак Кармаль неоднократно и настойчиво требовали ввода наших войск в их страну для защиты их интересов и жизни, но решение о вводе принимали не они, а руководство нашей страны. Почему же оно не прислушалось к оценке положения в Афганистане, сделанной послом Пузановым, Генеральным штабом и командованием Сухопутных войск. Решающую роль в Афганской комиссии играл Ю. В. Андропов. А он получал от своей агентуры не их мнение и правдивую оценку событий, а лишь то, что было угодно министру и руководству нашей страны. Противоречивой была информация и из Афганистана. Предположение, что Х. Амин, который учился в США и, очевидно, был связан с ГРУ, получив всю полноту власти, пойдет теперь на сближение с нашим основным врагом в "Холодной войне", казалось реальным. А левацкие загибы Амина в этом свете представлялись не ошибками неопытного руководителя, а целенаправленными действиями в интересах США и НАТО. Игнорировались многочисленные просьбы Амина о встрече с Л. И. Брежневым в Москве или любом другом месте. В неправильном понимании значения ввода наши войск в Афганистан виноват и министр обороны Д. Ф. Устинов, который был хорошим министром вооружения, но плохим военным. Его представление, что размещение наших войск в Афганистане укрепит наши границы, улучшит геополитическое положение страны, так как приблизит наши войска к Индии и Пакистану, заставит Иран и арабские страны внимательнее прислушиваться к нашим требованиям и служить нашим интересам, было, конечно, иллюзорным. И, наконец, главная вина за принятие решения о вводе наших войск в Афганистан лежит на генеральном секретаре ЦК КПСС Леониде Ильиче Брежневе. Полагаю, что здесь сыграли роль два фактора. Во-первых, Брежнев в ту пору уже не был способен правильно оценивать как внутренние, так и международные дела. И, во-вторых, на него чрезвычайно негативно повлиял тот факт, что он только недавно встречался с Тараки, беседовал с ним, обещал ему всякую помощь, а Х. Амин уничтожил его ставленника. Убийство Тараки сыграло роль последнего повода, заставившего Брежнева поверить в необходимость ввода наших войск в Афганистан и устранения Амина - так убийство в Сараево в 1914 году стало поводом к первой мировой войне. Летом 1980 года состоялся пленум ЦК КПСС, который, как это тогда было принято, единогласно одобрил решение Политбюро от 12 декабря 1979 года о нашей "помощи" Афганской революции. Зная, что я против этого решения, меня на пленум не пригласили, несмотря на то, что я был членом ЦК. И потом последовало мое отстранение от должности заместителя министра и главнокомандующего Сухопутными войсками. Меня перевели в группу Генеральных инспекторов, несмотря на то, что состояние моего здоровья еще позволяло служить на прежней должности. Иван Павловский. Семь доводов против an.ru Тема: Международные отношения на Ближнем Востоке. Палестина, Израиль и ближневосточный конфликт. Тексты резолюций. Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций резолюции 181 29 ноября 1947 года Генеральная Ассамблея, собравшись на специальную сессию по требованию обязательного державу собой и поручить Специальному комитету подготовить для рассмотрения вопроса о будущем правительстве Палестины на второй очередной сессии; С собой Специального комитета и поручил ей изучить все вопросы и вопросы, имеющие отношение к проблеме Палестины, а также подготовить предложения по решению проблемы, и Получив и изучила доклад Специального комитета (документ A/364) (1), включая ряд рекомендаций и единодушное план раздела с экономического союза одобрен большинством Специальный комитет, Считает, что нынешняя ситуация в Палестине, которая может нанести ущерб общему благосостоянию и дружественных отношений между народами; Принимает к сведению заявления, обязательный державы о том, что она планирует завершить эвакуацию Палестине л август 1948 года; Рекомендует Соединенным Королевством, в качестве обязательных питанием для Палестины, и для всех других членов Организации Объединенных Наций, принятия и реализации, в связи с будущим правительством Палестины, план раздела с экономическим союзом, изложенных ниже; Просьбы о том, что Совет Безопасности принять необходимые меры, предусмотренные в план его реализации; Безопасности рассмотреть, если обстоятельства, в течение переходного периода, требуют такого рассмотрения, будь то ситуация в Палестине, представляет собой угрозу для мира. Если он решит, что такая угроза существует, и в целях поддержания международного мира и безопасности, Совет Безопасности должен дополнить санкции Генеральной Ассамблеи путем принятия мер в соответствии со статьями 39 и 41 Устава, для расширения возможностей Комиссии Организации Объединенных Наций, как это предусмотрено в настоящей резолюции, проявлять в Палестине функции, которые возложены на него настоящей резолюции; Совет Безопасности определяет в качестве угрозы миру, нарушения мира или акта агрессии, в соответствии со статьей 39 Устава, любая попытка изменить силой поселений, предусмотренные настоящей резолюции; Опеке быть в курсе обязанностей, предусмотренных для него в этом плане; Призывает жителей Палестины принять такие меры, какие могут потребоваться, с их стороны поставить этот план в жизнь; Обращается с призывом к правительствам всех стран и всех народов, воздерживаться от принятия каких-либо действий, которые могли бы затруднить или задержать осуществление этих рекомендаций и Уполномочивает Генерального секретаря для возмещения путевых расходов и суточных расходов членов комиссии, указанных в части 1, раздел B, пункт ниже, я, по таким основаниям и в такой форме, он может определить наиболее подходящий в условиях, и представить Комиссия при необходимости сотрудников для оказания помощи в выполнении функций, возложенных на комиссии Генеральной Ассамблеи *. Генеральная Ассамблея, Уполномочивает Генерального секретаря извлечь из Фонда оборотных средств сумму, не превышающую 2000000 долл. США для целей, изложенных в последнем пункте резолюции по будущему правительству Палестины. План раздела с экономическим союзом Часть I. - Будущая Конституция и правительство Палестины А. прекращения действия мандата, раздел и независимость Мандат для Палестины должны прекратить как можно скорее, но в любом случае не позднее 1 августа 1948 года. Вооруженные силы обязательных державы должны быть постепенно выведены из Палестины, вывод должен быть завершен как можно быстрее, но в любом случае не позднее 1 августа 1948 года. Обязательным питанием уведомляет комиссии, как далеко вперед, так как это возможно, о своем намерении прекратить действие мандата и эвакуировать каждой области. Обязательное власть должна использовать все усилия к тому, что район расположен на территории еврейского государства, в том числе морских портов и материковые достаточно для обеспечения возможностей для существенного иммиграции, должны быть эвакуированы в кратчайшие сроки и в любом случае не позднее чем 1 февраля 1948 года. Независимые арабского и еврейского государств и Специального международного режима для города Иерусалима, изложенных в части III этого плана, вступает в существование в Палестине через два месяца после эвакуации вооруженных сил обязательным питанием была завершена, но в любом случае не позднее 1 октября 1948 года. Границы арабского государства, еврейское государство и город Иерусалим должен быть таким, как описано в части II и III ниже. Период между принятием на Генеральной Ассамблее свои рекомендации по вопросу о Палестине и установления независимости арабского и еврейского государств должен быть переходный период. B. шаги по подготовке к независимости Комиссия будет создана в составе одного представителя от каждой из пяти государств-членов. Членов, представленных в Комиссии избираются Генеральной Ассамблеей на как можно широкой основе, географически и в противном случае, насколько это возможно. Администрации Палестины, в качестве обязательных державой выведет свои вооруженные силы, будут постепенно переданы комиссии, которые будут действовать в соответствии с рекомендациями Генеральной Ассамблеи по рекомендации Совета Безопасности. Обязательное власть должна в максимально возможной степени координировать свои планы вывода войск с планами Комиссии захватить и управлять областях, которые были эвакуированы. В выполнении этой административной ответственности Комиссия имеет полномочия на выдачу необходимых положений и принять другие меры, по мере необходимости. Обязательное держава не сможет принять каких-либо действий по предотвращению, препятствующих или задержки выполнения комиссией мер, рекомендованных Генеральной Ассамблеи. По прибытии в Палестине Комиссия должна приступить к осуществлять меры для установления границ арабского и еврейского государств и города Иерусалима в соответствии с общим направлениям рекомендаций Генеральной Ассамблеи о разделе Палестины. Тем не менее, границы, как описано в части II этого плана может быть изменен таким образом, что деревня областях, как правило, не будут разделены государственными границами, если насущные причинам сделать это необходимо. Комиссия, после консультации с демократическими партиями и другими общественными организациями арабского и еврейского государств, должны выбрать и установить в каждом государстве, в кратчайшие сроки временного совета правительства. Деятельность обеих арабских и еврейских Предварительная Советами правительства должны проводиться под общим руководством Комиссии. Если к 1 апреля 1948 года Совет Временного правительства не могут быть отобраны для любого из государств, или, если выбран, не может выполнять своих функций, комиссия сообщает о том, что то, чтобы Совет Безопасности для таких действий в отношении этого государства, как Совет Безопасности сочтет уместным, а также Генерального секретаря по вопросам коммуникации в члены Организации Объединенных Наций. При условии соблюдения положений настоящих Рекомендаций, в течение переходного периода Временного правительства Советов, действуя в рамках комиссии, должны иметь полную власть в районах, находящихся под их контролем, в том числе полномочия по вопросам иммиграции и предоставления земельных регулирования. Предварительная совет правительству каждого государства, действуя в рамках Комиссии, должно постепенно получать от комиссии полную ответственность за управление этим государством в период между прекращением мандата и создании государственной независимости. Комиссия поручила Предварительная Советами правительства обеих арабских и еврейского государств, после их формирования, приступить к разработке административных органов власти, центральных и местных. Предварительная совет правительству каждого государства, принадлежит, в кратчайшие сроки, набор вооруженных боевиков с жителями этого государства, достаточного количества для поддержания внутреннего порядка и предотвращения приграничных стычек. Эта вооруженная милиция в каждом государстве, для оперативных целей, находиться под командованием еврейских или арабских офицеров, проживающих в этом государстве, но и общей политической и военной контроля, в том числе выбор милиции Верховного командования, должна осуществляться комиссией. Предварительная совет правительству каждого государства, не позднее, чем через два месяца после вывода вооруженных сил обязательным питанием, провести выборы в Учредительное собрание, которое должно проводиться на демократическом направлении. Правила выборов в каждом государстве должен быть составлен Предварительная Совета правительством и одобрен комиссией. Квалифицированные избирателей для каждого государства, для этих выборов должна быть лица старше восемнадцати лет которые являются () палестинские граждане, проживающие в этом государстве, и (б) арабы и евреи, проживающие в государстве, но не палестинских граждан, которые, до начала голосования, подписали уведомление о намерении стать гражданами этого государства. Арабы и евреи, проживающие в городе Иерусалима, которые подписали уведомление о намерении стать гражданами, арабов арабских государств и евреев еврейское государство, должна иметь право голоса в арабских и еврейского государств, соответственно. Женщины могут избирать и быть избранным в Учредительное Ассамблей. В течение переходного периода не еврей должен быть разрешено проживание в районе предложил арабским государством, а не арабские должно быть разрешено проживание в районе предлагаемого еврейского государства, за исключением специального разрешения Комиссии. Учредительное собрание каждого государства проект демократической конституции своего государства и выбрать временного правительства добиться успеха Временного совета правительства назначаются комиссии. Конституциях государств должны воплощать Главы 1 и 2 декларации, предусмотренные в разделе С ниже и включает, среди прочего, положения, касающиеся: Создание в каждом государстве законодательного органа, избираемых на основе всеобщего избирательного права и тайным голосованием на основе пропорционального представительства и исполнительный орган, отвечающий в законодательный орган; Урегулирования всех международных споров, в которых государство может участвовать мирными средствами таким образом, что международный мир и безопасность и справедливость, не находящихся под угрозой исчезновения; Принимая обязанность государства воздерживаться в своих международных отношениях от угрозы силой или ее применения как против территориальной неприкосновенности или политической независимости любого государства или каким-либо другим образом, несовместимым с целью Организации Объединенных Наций; Гарантировать всем лицам равную и недискриминационной человека в гражданских, политических, экономических и религиозных вопросах и осуществления прав человека и основных свобод, включая свободу вероисповедания, языка, речи и публикации, образование, собраний и ассоциаций; Сохранение свободы транзита и посещение для всех жителей и граждан другого государства в Палестине и в городе Иерусалиме, с учетом соображений национальной безопасности, при условии, что каждое государство должно контролировать жительства в пределах его границ. Комиссия назначает подготовительных экономической комиссии из трех членов принимать любые меры, возможности для экономического сотрудничества, с целью создания как можно скорее, экономический союз и Совместный экономический совет, как это предусмотрено в разделе D ниже. В период между принятием рекомендаций по вопросу о Палестине Генеральная Ассамблея и прекращение мандата, обязательные Власть в Палестине должны сохранять полную ответственность за управление в районах, из которых он не вывел свои вооруженные силы. Комиссия будет помогать обязательным питанием в выполнении этих функций. Кроме обязательных власть должна сотрудничать с комиссией в выполнении ее функций. С целью обеспечения того, чтобы там должна быть преемственность в деятельности административных служб и о том, что вывод вооруженных сил из обязательных державы, всего администрация должна за Предварительная советов и Совместный экономический комитет, соответственно , Действуя в рамках комиссии, не должно быть постепенной передаче с обязательным державу комиссии, ответственность за все функции правительства, в том числе и поддержания законности и порядка в районах, из которых силами обязательным питанием были снят. Комиссия должна руководствоваться в своей деятельности рекомендаций Генеральной Ассамблеи и с помощью таких инструкций, как Совет Безопасности сочтет необходимым издать. Меры, принимаемые Комиссией, в рамках рекомендаций Генеральной Ассамблеи, должны немедленно стать эффективным, если Комиссия ранее уже получил инструкции от Напротив Безопасности. Комиссия выносит ежемесячные периодические доклады о ходе работы, или чаще, если желательно, чтобы Совет Безопасности. Комиссия выносит свой окончательный доклад на следующей очередной сессии Генеральной Ассамблеи и Совета Безопасности одновременно. C. ДЕКЛАРАЦИЯ Декларация должна быть в Организации Объединенных Наций, Временное правительство каждой предложенной государством до провозглашения независимости. Она должна содержать, в частности, следующие положения: Общие положения Положения, содержащиеся в декларации, признаются в качестве основополагающих законов государства, и ни закона, нормы или должностного лица, действия не конфликты или вмешиваться в эти условия, равно как любой закон, регулирование или должностного лица, действия преобладают над ними. Глава 1: Святым местам, культовые здания и места Существующие права в отношении святынь и культовых сооружений или объектов не могут быть лишены или ограничены. В той мере, святых мест, то, свобода доступа, посещения и транзита должно гарантироваться в соответствии с существующими правами, всем жителям и гражданин другого государства, и из города Иерусалима, а также для иностранцев, без различия национальности, при условии соблюдения требований национальной безопасности, общественного порядка и decorum. Аналогичным образом свобода вероисповедания должна быть гарантирована в соответствии с существующими правами при условии поддержания общественного порядка и decorum. Святые места и культовые сооружения или объекты должны быть сохранены. Никакой акт не допускаются, которые могут нанести ущерб их путь священный символ. Если в любой момент, как представляется, что правительство какой-либо конкретной святом месте, религиозных, здания или участка, нуждающихся в срочных ремонтных, правительство может обратиться к общине или заинтересованных общин для проведения такого ремонта. Правительство может осуществить ее в себя на счет общины или общины, если не будут приняты меры в рамках разумного периода времени. Нет налогообложение должно отчисляться в отношении какого-либо святое место, религиозные здания или участка, который был освобожден от налогообложения на дату создания государства. Никаких изменений в распространенности таких налогов должны быть изготовлены, которые будут либо различий между собственниками жилья или святых мест, культовых сооружений или объектов, или же место таких собственников жилья или в менее благоприятные позиции в отношении общего числа налогов, чем существовали на момент принятия Ассамблеей рекомендаций. Губернатор города Иерусалима, имеет право определить, является ли положениям Конституции государства по отношению к Святым местам, культовых зданий и объектов в пределах границ государства и религиозных прав, принадлежащих к нему, в настоящее время надлежащим образом и соблюдаться, и принимать решения на основе существующих прав в случаях споров, которые могут возникнуть между различными религиозными общинами или обряды религиозного сообщества в отношении таких мест, зданий и объектов. Он получает полное сотрудничество и такими привилегиями и иммунитетами, которые необходимы для выполнения своих функций в государстве. Глава 2: Религиозные и правам меньшинств Свобода совести и свободное осуществление всех форм богослужения, подчиняются только поддержанием общественного порядка и морали, должна быть обеспечена для всех. Нет какой-либо дискриминации должны быть изготовлены между жителями по признаку расы, вероисповедания, языка или пола. Все лица, подпадающие под юрисдикцию государства, имеет право на равную защиту закона. Семейного права и личный статус различных меньшинств и их религиозных интересов, в том числе пожертвований, должны быть соблюдены. За исключением случаев, которые могут потребоваться для поддержания общественного порядка и надлежащего управления, ни меры не будут приняты, чтобы воспрепятствовать или помешать предприятию религиозные или благотворительные органы всех вероисповеданий или дискриминационными по отношению к любым представителем или членом этих органов на местах его вероисповедания или национальности. Государство обеспечивает достаточное начальное и среднее образование для арабского и еврейского меньшинства, соответственно, в своем собственном языке и его культурных традиций. Право каждой общины для поддержания своей собственной школы для обучения своих членов в своем собственном языке, в то время как в соответствии с таких образовательных потребностей общего характера, как государство может налагать, не могут быть лишены или ограничены. Зарубежных учебных заведений, продолжают свою деятельность на основе имеющихся у них правах. Никаких ограничений должны быть наложены на свободное использование любым гражданином государства любого языка в частных контактах, в торговле, в религии, прессы или в печатных изданиях любого рода, или на открытых заседаниях. (3) Нет экспроприации земель, принадлежащих Араб в Еврейское государство (по евреем в арабских государств) (4) допускается, за исключением общественных целей. Во всех случаях экспроприации полной компенсации определяется как Верховный Суд заявил, предшествовавших имущества. Глава 3: Гражданство, международные конвенции и финансовые обязательства 1. Гражданство палестинских граждан, проживающих в Палестине вне города Иерусалима, а также арабов и евреев, которые, не имеющих палестинского гражданства, проживающих в Палестине, за город Иерусалим, по признанию независимости, стать гражданами государства, в котором они резидентами и пользоваться всеми гражданскими и политическими правами. Лица старше восемнадцати лет, могут выбрать в течение одного года с момента признания независимости государства, в котором они проживают, гражданства другого государства при условии, что не арабских, проживающих в районе предложил арабским государством, имеет право на выбор в пользу гражданства в предложенных еврейским государством и не еврей, проживающих в предлагаемом еврейское государство имеет право сделать выбор в пользу гражданства в предлагаемом арабского государства. Осуществление этого права выбора будет принято включать жен и детей в возрасте до восемнадцати лет лиц, поэтому выбор. Арабов, проживающих в районе предлагаемого еврейского государства и евреев, проживающих в районе предложил арабским государством которые подписали уведомление о намерении сделать выбор в пользу гражданства другого государства должен иметь право голосовать на выборах в Учредительное собрание, о том, что Государства, но не в выборах в Учредительное собрание от государства, в котором они проживают. 2. Международные конвенции Государство обязано всеми международными соглашениями и конвенциями, общие и специальные, для которых Палестина стала участником. При условии соблюдения каких-либо право на расторжение договора, предусмотренные в нем, такие соглашения и конвенции должны соблюдаться на всей территории государства период, за который они были заключены. Любой спор по поводу применимости и продолжение действия международных конвенций и договоров, подписали или присоединились к ней обязательным питанием от имени Палестины должен быть передан в Международный Суд в соответствии с положениями Статута Суда. 3. Финансовые обязательства Государство обязуется уважать и выполнять все финансовые обязательства, независимо от их характера на себя от имени Палестины обязательным питанием в ходе осуществления мандата и признанные государства. Это положение предусматривает право государственных служащих на пенсию, компенсации или пособия. Эти обязательства должны быть выполнены на основе участия в Совместный экономический совет в отношении тех обязательств, применимых в Палестину в качестве целом, так и в индивидуальном порядке в связи с тем, что применяются, и довольно apportionable между государствами. Суд по претензиям, связанным с Совместный экономический комитет, и состоящий из одного члена, назначенного Объединенных Наций, один представитель Соединенного Королевства и один представитель государства, должен быть создан. Любой спор между Соединенным Королевством и государства, не соблюдая требований, признанных Последний должен быть передан на этот суд. Коммерческой концессии предоставляются в отношении любой части Палестины до принятия резолюции Генеральной Ассамблеи должно оставаться в силе в соответствии с их точки зрения, если не изменены по соглашению между концессии-владельцев и государства. Глава 4: Разные положения Положения глав 1 и 2 декларации, должны находиться под гарантию Объединенных Наций, и никаких изменений должны быть изготовлены в них без согласия Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций. Любой член Организации Объединенных Наций имеет право доводить до сведения Генеральной Ассамблеи любое нарушение или угроза нарушения какого-либо из этих положений, и Генеральная Ассамблея может затем вынести такие рекомендации, какие он сочтет надлежащим в обстоятельствах. Все споры, касающиеся толкования или применения настоящей декларации должен быть передан по просьбе любой из сторон в Международный Суд, если Стороны не договорятся об ином способе урегулирования. D. экономического союза и транзит Предварительная совет правительству каждого государства, вступает в проведении в связи с экономическим союзом и транзита. Это обязательство должно быть подготовлены Комиссии, предусмотренные в разделе B, пункт 1, с использованием в максимально возможной степени, консультации и сотрудничество представительных органов и организаций, от каждого из предложенных государствами. Оно должно содержать положения о создании Экономического союза от Палестины и предусматривать другие вопросы, представляющие взаимный интерес. Если к 1 апреля 1948 года Предварительная советов правительство еще не вступили в обязательство, обязательство должно быть введен в силу в комиссии. Экономического союза Палестины Цели экономического союза Палестины должно быть: Таможенного союза; Совместной валютной системы обеспечения единого валютного курса; Операция в общих интересах на недискриминационной основе железных дорог межгосударственных дорог; почтовых, телефонных и телеграфных услуг и портов и аэропортов, участвующих в международной торговле и коммерции; Совместное экономическое развитие, особенно в плане ирригации, мелиорации земель и охране почв; Доступ для обоих государств и для города Иерусалима на недискриминационной основе для водных и энергетических установок. Там должен быть создан Совместный экономический комитет, который состоит из трех представителей от каждого из двух государств и трех иностранных членов, назначаемых Экономического и Социального Совета Организации Объединенных Наций. Иностранные участники должны быть назначены в первой инстанции в течение трех лет; они выступают как личности, а не как представители государств. Функции Совместный экономический совет должен осуществлять непосредственно или путем делегирования мер, необходимых для реализации целей экономического союза. Он должен иметь все полномочия по организации и управления, необходимые для выполнения своих функций. Государства обязуются ввести в действие решений Совместный экономический совет. Комиссии решения принимаются большинством голосов. В случае неисправности какого-либо государства принять необходимые меры совет, возможно, путем голосования из шести членов, принять решение об изъятии соответствующей части часть таможенных поступлений, на которые государство идет речь, имеет право в рамках Экономического союза. Если государство упорно его отказ сотрудничать, совет может принять решение простым большинством голосов при таких дополнительных санкций, в том числе распоряжения средствами, которые оно предоставляться, как он сочтет необходимым. В связи с экономическим развитием, функциями Совета являются планирование, расследования и поддержка совместных проектов в области развития, но она не должна осуществлять такие проекты только с согласия обоих государств и город Иерусалим, в случае, что Иерусалим является непосредственно участие в разработке проекта. Что касается совместной валютной системы, циркулирующих в валютах двух государств и город Иерусалим должен быть опубликован под руководством Совместный экономический комитет, который должен быть единственным, выдавшим его, и которые должны определить резервы которая должна состояться в отношении таких валютах. До сих пор, как это согласуется с пунктом 2 (б) выше, каждое государство может функционировать собственный центральный банк, контроль собственной налоговой и кредитной политики, ее валютных поступлений и расходов, выдачи лицензий на импорт и может осуществлять международные финансовые операции своей собственной верой и кредитам. В течение первых двух лет после прекращения действия мандата, Совместный экономический совет имеет полномочия принимать такие меры, какие могут потребоваться для обеспечения того, чтобы - в том смысле, что в общей сложности валютных поступлений двух государств от экспорта товаров и услуг, разрешения, и при условии, что каждое государство принимает надлежащие меры в целях сохранения своих собственных валютных ресурсов - каждое государство должно иметь в своем распоряжении, в любом двенадцать месяцев, в иностранной валюте для обеспечения достаточных объемов поставок импортных товаров и услуг для потребления в на его территории эквивалентного количества таких товаров и услуг, потребленных на этой территории в двенадцать месяцев, закончившийся 31 декабря 1947 года. Все экономические власти не наделены Совместный экономический совет является прерогативой каждого государства. Там должно быть общих таможенных тарифов в условиях полной свободы торговли между государствами и между государствами и город Иерусалим. Тарифов составляется Тарифная комиссия, состоящая из представителей каждого из государств в равном количестве, и должны быть представлены на Совместный экономический совет для одобрения большинством голосов. В случае возникновения разногласий в Тарифная комиссия, Совместный экономический совет в арбитражном пунктов разницы. В случае, Тарифная комиссия не сможет составить расписание на любой день, который должен быть фиксированным, Совместный экономический совет должен определить график тарифов. Следующие пункты должны быть в первую очередь таможенных и других общих поступлений Совместный экономический комитет: Расходы таможенной службы и эксплуатации совместных услуг; Административные расходы Совместный экономический совет; Финансовые обязательства администрации Палестины, состоящий из: Службы выдающийся государственный долг; Стоимость пенсионного пособия, которые в настоящее время за плату или из-за падения в будущем, в соответствии с правилами и по мере учрежденный в соответствии с пунктом 3 главы 3, выше. После эти обязательства были выполнены в полном объеме, сальдо поступлений от таможенных и других общих служб должны быть разделены в следующем порядке: не менее чем на 5 процентов и не более чем на 10 процентов до города Иерусалима; остатки должны быть , выделенных для каждого государства в соответствии с Совместный экономический совет справедливо, с целью поддержания достаточного уровня и пригодны государственных и социальных услуг в каждом государстве, за исключением того, что доля государства либо не должна превышать сумму, что государство его вклад в доходы Экономический союз более чем на протяжении примерно четырех миллионов фунтов в год. Сумма предоставляется может быть скорректирован на совет в соответствии с уровнем цен по отношению к ценам, действующим на момент создания союза. Спустя пять лет, принципы распределения совместных доходов может быть пересмотрена Совместный экономический совет на основе справедливости. Во всех международных конвенций и договоров, затрагивающих таможенные тарифы, и те услуги связи под юрисдикцию Совместный экономический совет, должно быть заключено в обоих государств. В этих вопросах, два государства должны быть обязаны действовать в соответствии с большинством Совместный экономический совет. Совместный экономический совет должен стремиться к обеспечению для Палестины экспорта справедливого и равного доступа к мировым рынкам. Все предприятия, эксплуатируемых Совместный экономический совет должен выплатить справедливую заработную плату по единой основе. Свобода транзита и Посетите Обязательство должно содержать положения, сохраняя свободу транзита и посещение для всех жителей или граждан обоих государств и город Иерусалим, с учетом соображений безопасности, при условии, что каждое государство и город должны контролировать жительства в пределах его границ. Прекращение действия, изменение и толкование проведение Мероприятием, и любого договора, выдачи выносимое остаются в силе в течение десяти лет. Он должен оставаться в силе до тех пор, пока уведомление об увольнении, вступили в силу два года после этого, предоставляется в соответствии с любой из сторон. В ходе первоначального десятилетнего периода, предприятия и выдачи какого-либо договора из него не могут быть изменены, за исключением согласия обеих сторон и с одобрения Генеральной Ассамблеи. Все споры, связанные с применением или толкованием предприятия и выдачи какого-либо договора из него должны быть переданы, по просьбе любой из сторон в Международный Суд, если Стороны не договорятся об ином способе урегулирования. E. АКТИВЫ Движимого имущества администрации Палестины будет выделено арабского и еврейского государств и город Иерусалим на равноправной основе. Ассигнования должны осуществляться Комиссией Организации Объединенных Наций говорится iii раздел B, пункт 1, выше. Недвижимое имущество должно стать собственностью правительства территории, на которой они расположены. В период между назначением Комиссия Организации Объединенных Наций и прекращение мандата, обязательные власть, за исключением обязательств в отношении простых операций, проконсультироваться с Комиссией по любым мерам, которые он может предусматривающие, связанных с ликвидацией, удаление или занимающих в активы палестинским правительством, как, например, накопившихся излишков казначейства, поступления от выпуска облигаций правительства, государственные земли или любой другой актив. F. приеме в члены Организации Объединенных Наций по Когда независимость либо арабского или еврейского государства, как это предусмотрено в этом плане стала эффективной и заявления и обязательства, как это предусмотрено в этом плане, были подписаны одним из них, сочувствием следует рассмотреть возможность ее применения для допуска к членство в Организации Объединенных Наций в соответствии со статьей 4 Устава Организации Объединенных Наций. Часть II. -- Границы А. АРАБСКИЕ ГОСУДАРСТВА Области арабское государство в Западной Галилее граничит на западе, Средиземного моря и на север к границе с Ливаном в Рас Naqura к северу от центра Saliha. Оттуда граница доходов на юг, оставив застроенном районе Saliha в арабское государство, присоединиться к южной точке этой деревне. Там он следующим образом западной пограничной линии от деревни "Альма, Rihaniya и Teitaba, оттуда после северная граница линии Meirun деревню, чтобы присоединиться к Акко-Сафад район к югу от линии границы. Он следует этой линии до точки к западу от Эс Sammu'i деревни и присоединяется к его снова на северной точки Farradiya. Оттуда следует, район к югу от линии границы до Акко-Сафад главной дороге. Отсюда следует, западные границы Кафр-I'nan деревне до тех пор, пока она доходила до Тверии-Акри район к югу от линии границы, проходящей к западу от слияния Акко-Сафад и Lubiya-Кафр-I'nan дорог. С юго-западном углу Кафр-I'nan деревне границы следующим образом западной границы к югу от Тверии округа к точке ближе к линии прохождения границы между деревнями Maghar и 'Eilabun, оттуда Выгибание к западу до включают также значительная часть восточной части равнину Battuf, который необходим для водоема, предложенных Еврейским агентством для орошения земель на юге и востоке страны. Граничных rejoins Тверия к югу от границы в районе точки на Назарет-Тверия дороги к юго-востоку от застроенном районе Tur'an; оттуда он работает на юг, на первой после район к югу от границы, а затем проходящей между Kadoorie сельскохозяйственной школы и горе Фавор, чтобы точки из-за юг на базе горе Фавор. Оттуда она выполняется должным запад, параллельно горизонтальной линии сетки 230, на северо-восточном углу земель деревни Тель Adashim. Затем он идет к северо-западном углу этих землях, откуда она поворачивает к югу и западу, чтобы включить в арабское государство источников водоснабжения Назарета в Yafa деревне. По достижении Ginneiger из этого следует, восточной, северной и западной границы земель этого села их к юго-западу comer, откуда она протекает в прямой линии до точки на Хайфа-Афула, на ж / д граница между деревень и Сарид Эль-Mujeidil. Это точка пересечения. Юго-западная граница области арабского государства в Галилее занимает линию от этой точки, проходя на север вдоль восточной границы Сарид и Gevat к северо-восточном углу Nahalal, исходя оттуда по всей земле Kefar га на Horesh Центральное место на южной границе деревни "Ilut, оттуда на запад вдоль этой деревне на границе восточной границе Бейт-Лам, оттуда на север и северо-восточном направлении вдоль западной границы на северо-восточном углу Вальдхайма, а оттуда к северо - на запад через деревню земли Shafa "Амр к юго-восточном углу Рамат-Йоханан. Отсюда запускается из-за северо-северо-восток до точки на Shafa "Амр-Хайфа дороги, к западу от ее слияния с дороги I'billin. Оттуда он поступления северо-востоке до точки на южной границе I'billin, расположенные к западу от I'billin-Birwa дороге. Оттуда вдоль этой границы на ее западной точки, откуда она поворачивает к северу, следующим через деревню землю Tamra к северо-западного угла и вдоль западной границы Julis до тех пор, пока он не достигнет Акко-Сафад дороге. После этого он запускается на запад вдоль южной стороне Сафад-Акри путь к Галилее-Хайфа район границы, из чего следует, что граница на море. Границы холма страну Иудеи и Самарии начинается на реке Иордан в Вади Malih к юго-востоку от Beisan и работает должным западу встретиться Beisan-Иерихон дороге, а затем следующим западной стороне этой дороги в северо-западном направлении на стыке границы к югу от Районы Beisan, Наблусе и Дженине. С этого момента следует, Дженине, Наблусе-район к югу от границы на запад на расстоянии около трех километров, а затем поворачивает к северо-запад, проходя к востоку от застроенных районах сел Jalbun и Faqqu'a, чтобы границы районах Дженина и Beisan на северо-восток от центра Nuris. Оттуда его поступления в первый northwestwards момент из-за северу от застроенных области Zie'in, а затем на запад к Афула-Дженин железной дороги, оттуда к северо-запад вдоль границы района до точки пересечения на Хиджаз железной дороги. Отсюда граница проходит southwestwards, в том числе площадь застройки, и некоторые из земли деревне Х.. Крышка в арабское государство пересечь Хайфа-Дженин дороге в точку на район границы между Хайфа и Самарии к западу от Эль-манси. Из этого следует, эту границу до южной точки деревни Эль-Buteimat. Отсюда следует, северной и восточной границы деревни Ar'ara возвращения Хайфа-Самарии границы района Вади "Ара, а оттуда производства юго-юго-запад приблизительно в прямой линии, соединяющей с западной границы на Qaqun точкой к востоку от железнодорожной линии на восточной границе Qaqun деревне. Отсюда он проходит вдоль железнодорожной линии на некотором расстоянии к востоку от его центра к востоку от Тулькарма вокзала. Оттуда граница следующие строки на полпути между железнодорожным и Тулькарм-Калькилии-Jaljuliya и Рас-эль-Айн пути к точке к востоку от Рас-эль-Айн станции, откуда доходы вдоль железной дороги на некотором расстоянии к востоку от его до точки на железнодорожной линии к югу от слияния Хайфа-Lydda и Бейт-Набала линий, откуда доходы вдоль южной границы Lydda аэропорта до его юго-западном углу, оттуда в юго-западном направлении до точки, просто запад в застроенном районе Эль-Сарафанда "Амар, откуда она поворачивает к югу, проходит точно к западу от застроенном районе Абу эль-Фадиль к северо-восточном углу земель пива Ya'aqov. (Линия границы должна быть огороженной, как разрешить прямой доступ с арабским государством, аэропортом.) Оттуда границы следующим образом западных и южных границ Рамле деревню, к северо-восточном углу Эль Na'ana деревни, оттуда в прямой линии до южной точки Эль Barriya, вдоль восточной границы этого села и южной границы "Innaba деревне. Оттуда он поворачивает к северу следить южной стороне Яффо-Иерусалим дороге до тех пор, пока Эль-Qubab, откуда следует, дорога к границе Абу-Шуша. Она проходит вдоль восточной границы Абу-Шуша, Seidun, Hulda к южной точке Hulda, оттуда на запад по прямой линии на северо-восточном углу Умм Kalkha, оттуда после северных границ Умм Kalkha, Qazaza и северной и западной границы Mukhezin в районе границы сектора Газа, а затем проходит через деревню землях Эль-Mismiya Эль-Kabira и Yasur к южной точке пересечения, которая является на полпути между застроенных районах Yasur и Batani Шарки. С южной точке пересечения границы запустить северо-западном направлении между деревнями Ган Явне и Barqa на море в точку на полпути между Наби-Юнис и Minat Эль-Qila, и юго-восточном направлении до точки к западу от Qastina, откуда она превращается в юго-западном направлении, проходя к востоку от застроенных районах Es Sawafir Esh Шаркия и 'Ibdis. С юго-восточном углу "Ibdis деревне она идет к юго-западу от центра застроенном районе Бейт-" Affa, пересекая Хеврон-Эль-Мадждал дороги только для того, чтобы к западу от застроенных области "Ирак Suweidan. Оттуда его поступления в южном направлении вдоль западной границы деревни Эль-Faluja к югу от Беэр-Шева район границы. Затем он проходит через племенные земли "Араб-эль-Jubarat до точки на границе между районах из Вирсавии и к северу от Хеврона Х.. Khuweilifa, откуда она протекает в юго-западном направлении до точки на Беэр-Шева-Газа главной дороге в двух километрах к северо-западу от города. Затем она поворачивает к юго-восточном направлении до достижения Вади-Саб "на точки, расположенной на один километр к западу от него. Отсюда поворачивает на северо-восток и продолжается вдоль Вади-Саб "и вдоль Беэр-Шева-Хеврон дороге расстояние в один километр, откуда она поворачивает на восток и проходит по прямой линии до Х.. Kuseifa присоединиться Беэр-Шева-Хеврон район к югу от границы. Затем он следующим образом Беэр-Шева-Хеврон границу в восточном направлении до точки к северу от Рас-EZ-Zuweira, только отход от нее тем, как вырезать по всей базе отступы между вертикальных линий сетки 150 и 160. Около пяти километрах к северо-востоку от Рас-EZ-Zuweira он поворачивает к северу, исключив из арабского государства полосе вдоль побережья Мертвого моря не более чем за семь километров в глубину, насколько "Эйн Geddi, откуда она превращается в связи с востока на присоединиться к Трансиордании границе в Мертвое море. Северной границе Арабской части прибрежной равнине проходит от точки между Minat Эль-Qila и Наби-Юнис, проходя между застроенных районах Ган Явне и Barqa до точки пересечения. Оттуда он поворачивает к юго-западном направлении, бег через земли Batani Шарки, вдоль восточной границы земель Бейт Daras и во всех землях Julis, оставив застроенных районах Batani Шарки и Julis на запад, насколько в северо-западном углу земли в Бейт-Тима. Затем она проходит к востоку от Эль-Jiya всей земли деревни Эль-Барбара вдоль восточной границы деревни Бейт-Jirja, Дейр Suneid и Dimra. С юго-восточном углу Dimra граница проходит по всей земли в Бейт-Ханун, в результате чего еврейских землях Нир-Ам в восточном направлении. С юго-восточном углу Бейт-Ханун линия проходит юго-западе до точки южнее параллельно линии сетки 100, затем поворачивает к северо-западу для двух километров, переходя затем в southwesterly направлении и продолжаются в почти прямую линию с северо-западном углу деревни земли Kirbet Ikhza'a. Отсюда следует, линия границы этой деревни к своей южной точке. Затем она проходит в южном направлении вдоль вертикальной линии сетки от 90 до ее пересечения с горизонтальной линии сетки 70. Затем она поворачивает к юго-восточном направлении до Х.. Эль-Ruheiba доходов, а затем в южном направлении до точки, известной как "Эль-Баха, по истечении которого он пересекает Беэр-Шева-Е.И." Auja главной дороги к западу от Х.. Эль-Mushrifa. Оттуда он присоединяется к Вади-Эль-Zaiyatin только к западу от Эль-Subeita. Оттуда он поворачивает на северо-восток, а затем к юго-востоку после этого Вади-и переходит к востоку от "Abda присоединиться к Вади Nafkh. Затем он bulges к юго-западу вдоль Вади Nafkh, Вади "Ajrim и Вади Лассан к моменту, когда Вади Лассан кресты египетской границе. Области арабского анклава Яффо состоит из той части градостроительных районе Яффо, которая находится к западу от еврейских кварталов, лежащих к югу от Тель-Авива, к западу от продолжения улицы Герцль до ее слияния с Яффа-Иерусалим дороги, к юго-западу от части Яффо-Иерусалим дороги лежащего к юго-востоку от этого узла, к западу от Miqve Исраэль земель, к северо-западу от местного совета Холона области, к северу от линии подключения к северо-западном углу Холон с северо-восточного угла Бат-Ям в местные советы области, а к северу от Бат-Ям в местные советы области. Вопрос о Karton квартале, будет принято в Комиссии по установлению границы, имея в виду, среди прочих соображений целесообразности включения возможности минимальное число своих арабских жителей и можно большее число своих еврейских жителей еврейского государства. B. еврейское государство Северо-восточном секторе еврейского государства (Восточная Галилея) граничит на севере и западе с ливанской границе и на восток к границам Сирии и Транс-Иордании. Она включает в себя весь Huleh бассейна, Тивериадское озеро, весь Beisan к югу от округа, границы распространяется на гребне горы и Gilboa Вади Malih. Оттуда еврейского государства простирается к северо-западу, следуя границе, описанных в отношении арабского государства. Еврейской части прибрежной равнине простирается от точки между Minat Эль-Qila и Наби-Юнис в секторе Газа к югу от района и включает в себя города Хайфа и Тель-Авиве, в результате чего Яффа, как анклав арабского государства. Восточной границы еврейского государства следующим образом границы, описанных в отношении арабского государства. Беэр-Шева площадь составляет всего к югу от Беэр-Шева округа, в том числе Negeb и восточной части сектора Газа к югу от района, за исключением города Беэр-Шева и тех областях, описанных в отношении арабского государства. Она включает в себя также полосой земли вдоль Мертвого моря, простирающиеся от Беэр-Шева-Хеврон район к югу от пограничной линии на "Эйн Geddi, как это описано в отношении арабского государства. C. городом Иерусалимом Границы города Иерусалима, как это определено в рекомендациях по городу Иерусалиму. (См. часть III, раздел B ниже). Часть III. -- Город Иерусалим (5) А. особый режим Город Иерусалим должен быть создан как корпус separatum под специальный международный режим и должно быть в ведении Организации Объединенных Наций. Зал Совета должен быть назначен для выполнения функций административного органа от имени Организации Объединенных Наций. B. границы город Город Иерусалим должен включать настоящее муниципалитете Иерусалима, а также близлежащих деревень и поселков, самый восточный из которых должен быть Абу-Дис; самые южные, Вифлеем; большинстве западных, 'Эйн Карим (в том числе и застроенных области Motsa), а самая северная Шуфате, как указано на прилагаемой карте-карте (приложение B). C. устав города Зал Совета не позднее чем через пять месяцев после утверждения настоящего плана, разработать и утвердить подробный устав города, который должен содержать, в частности, суть следующие положения: Правительство машины; особых целей. Административного органа при исполнении своих административных обязанностей выполняет следующие специальные задачи: Чтобы защитить и сохранить уникальные духовные и религиозные интересы, расположенных в городе трех великих монотеистических религий во всем мире, христианской, еврейской и мусульманской; с этой целью обеспечения порядка и мира, и особенно религиозного мира, царствовать в Иерусалиме; Для укрепления сотрудничества между всеми жителями города в своих собственных интересах, а также в целях поощрения и поддержки мирного развития взаимоотношений между двумя палестинскими народов во Святую Землю, содействие безопасности, благополучия и любое конструктивных мер по развитию жителей с учетом особых обстоятельств и обычаев различных народов и общин. Губернатор и административным персоналом. Губернатор города Иерусалима будут назначаться по Опеке и несет ответственность перед ней. Он должен быть отобраны на основе специальной квалификации и без учета национальности. Он не должен, однако, быть гражданином либо государства в Палестине. Губернатор будет представлять Организации Объединенных Наций в города и осуществляет от его имени все полномочия администрации, в том числе проведение внешних сношений. Он будет помогать административный персонал классифицируется как международных должностных лиц в значении статьи 100 Устава, и решили, когда это практически от жителей города и от остальной части Палестины на недискриминационной основе. Подробный план по организации управления городом представляются губернатором по Опеке и, должным образом утвержденного ею. 3. Местные автономии Существующих местных автономных подразделений на территории города (деревни, поселки и муниципалитеты) имеют широкие полномочия местных органов власти и управления. Губернатор должен изучить и представить для рассмотрения и принятия решения по Опеке плана по созданию специальных подразделений в составе города, соответственно, еврейских и арабских разделы нового Иерусалима. Новый город подразделений будет и впредь являться частью настоящего муниципалитета Иерусалима. Меры безопасности Город Иерусалим должен быть демилитаризована; нейтралитета должна быть объявлена и сохранены, и никаких военизированных формирований, учения или деятельность допускается в пределах его границ. Если администрации города Иерусалима быть серьезно препятствуют или предотвратить путем отказа от сотрудничества или вмешательство одного или нескольких слоев населения, губернатор имеет право принимать такие меры, какие могут быть необходимы для восстановления эффективного функционирования администрации. Для оказания помощи в поддержании внутреннего порядка, особенно для защиты святынь и культовых сооружений и объектов в городе, губернатор должен организовать специальные полицейские силы достаточную прочность, члены которой должны быть набраны за пределами Палестины . Губернатор имеет право направлять такие бюджетные ассигнования, которые могут оказаться необходимыми для поддержания этой силы. Законодательные организации. Законодательный совет, избираемый взрослых жителей города, независимо от гражданства на основе всеобщего и тайного избирательного права и пропорционального представительства, должны иметь полномочия законодательства и налогообложения. Нет законодательных мер, однако, конфликты или вмешиваться в положения, которые будут изложены в Устав города, и не каких-либо законов, правил, или должностным лицом действий, возобладает над ними. Устав должен предоставить губернатору право вето законопроектов, несовместимо с положениями упомянутого в предыдущем предложении. Он также расширить возможности его принятия временного постановления, если Совет не примет во время законопроект считается необходимым для нормального функционирования администрации. Отправление правосудия. Устав должен предусматривать создание независимой судебной системы, включая апелляционный суд. Все жители города, подлежат ему. Экономического союза и экономического режима. Город Иерусалим должен быть включен в экономический союз Палестины и обязательность для всех положений и проведение каких-либо договоров издан него, а также решениями Объединенного Экономического совета. Штаб-квартира Экономический совет должен быть создан на территории города. Устав должен предусматривать регулирование экономических вопросов, не подпадающих под режим экономического союза, на основе принципа равного обращения и недискриминации для всех членов ТГК Объединенных Наций и их граждан. Свобода транзита и посетить: Контроль за рубежа. С учетом соображений безопасности и экономического благосостояния, как определяется губернатором в соответствии с направлениями Опеке, свобода въезда, и проживания в границах города должны быть гарантированы для жителей или граждан арабского и еврейского государств . Иммиграция в, и выбор места жительства, границы города для граждан других государств, должна контролироваться в соответствии с губернатором направления опеке. Отношения с арабского и еврейского государств. Представители арабского и еврейского государств, будут аккредитованы к губернатору города и обвинен в защите интересов своих государств и граждан в связи с международными управление ТГК-Сити. Официальные языки. Арабский и иврит должен быть официальными языками города. Это не исключает принятия одной или нескольких дополнительных рабочих языков, которые могут потребоваться. Гражданство. Все жители вступают в силу самого факта граждан города Иерусалима, если только они не выбирают гражданство государства, гражданами которого они являются гражданами или, если арабы или евреи, которые подали уведомления о намерении стать гражданами арабского или еврейского государства, соответственно, в соответствии с частью 1, раздел B, пункт 9, из этого плана. Опеке принимает меры для консульской защиты граждан города за пределами ее территории. Свобод граждан Тема только к требованиям общественного порядка и нравственности населения, жителей города должно быть обеспечено осуществление прав человека и основных свобод, включая свободу совести, религии и вероисповедания, языка, образования, слова и печати, собраний и ассоциаций, а также петицию. Нет какой-либо дискриминации должны быть изготовлены между жителями по признаку расы, вероисповедания, языка или пола. Все люди в городе, имеет право на равную защиту закона. Семейного права и личный статус различных лиц и общин и их религиозных интересов, в том числе пожертвований, должны быть соблюдены. За исключением случаев, которые могут потребоваться для поддержания общественного порядка и надлежащего управления, ни меры не будут приняты, чтобы воспрепятствовать или помешать предприятию религиозные или благотворительные органы всех вероисповеданий или дискриминационными по отношению к любым представителем или членом этих органов на местах его вероисповедания или национальности. Город должен обеспечить адекватное начальное и среднее образование для арабских и еврейских общин, соответственно, на их родных языках и в соответствии со своими культурными традициями. Право каждой общины для поддержания своей собственной школы для обучения своих членов в своем собственном языке, в то время как в соответствии с таких образовательных потребностей общего характера, как город может установить, не могут быть лишены или ограничены. Зарубежных учебных заведений, продолжают свою деятельность на основе имеющихся у них правах. Никаких ограничений должны быть наложены на свободное использование любой житель города любого языка в частных контактах, в торговле, в религии, прессы или в печатных изданиях любого рода, или на открытых заседаниях. Святым местам существующих прав в отношении святынь и культовых сооружений или объектов не могут быть лишены или ограничены. Свободный доступ к святым местам и культовые сооружения или объекты и свободу отправления религиозных обрядов должны быть закреплены в соответствии с существующими правами и при условии соблюдения требований общественного порядка и decorum. Святые места и культовые сооружения или объекты должны быть сохранены. Никакой акт не допускаются, которые могут каким-либо образом нанести ущерб их священный характер. Если в любой момент кажется, что любой губернатор особое священное место, религиозные здания или участка, нуждающихся в срочных ремонтных, губернатор может призвать общины или общин для проведения такого ремонта. Губернатор может осуществить ее в себе на счет общины или общин, если не будут приняты меры в рамках разумного периода времени. Нет налогообложение должно отчисляться в отношении какого-либо святое место, религиозные здания или участка, который был освобожден от налогообложения на дату создания города. Никаких изменений в распространенности таких налогов должны быть изготовлены, которые будут либо различий между собственниками жилья или святых мест, культовых зданий или мест, или места такие владельцы или оккупантов в менее благоприятные позиции в отношении общего числа налогов, чем существовали на момент принятия Ассамблеей рекомендаций. Специальные полномочия губернатора в отношении святых мест, культовых сооружений и объектов в городе и в любой части Палестины. Защиты святых мест, культовых зданий и объектов, расположенных в городе Иерусалима должен быть специальный обеспокоенность губернатора. Что касается таких мест, зданий и участков в Палестине вне города, губернатор должен определить, на основании полномочий, предоставленных ему Конституцией обоих государств, независимо от того, положения Конституции арабского и еврейского государств в Палестине, занимающихся с ними и религиозными правами, принадлежащими к ней в настоящее время должным образом применяться и соблюдаться. Губернатор также должны быть уполномочены принимать решения на основе существующих прав в случаях споров, которые могут возникнуть между различными религиозными общинами или обряды религиозного сообщества в отношении святых мест, культовых сооружений и объектов в любой части Палестины . В решении этой задачи он может быть оказана помощь в консультативный совет из представителей различных конфессий, действующих в консультативном качестве. D. продолжительность особого режима Статута, разработанных по Опеке вышеупомянутые принципы вступают в силу не позднее 1 октября 1948 года. Оно остается в силе в первую очередь за период в десять лет, если не будет Опеке считает необходимым провести повторное рассмотрение этих положений на более ранней даты. После истечения этого срока целом схема подлежит рассмотрению по Опеке, в свете опыта, накопленного при ее функционировании. Жители города должны быть затем свободно выражать с помощью референдума, свои пожелания относительно возможного изменения режима города. Часть IV. Capitulations Государства, чьи граждане в прошлом в Палестине пользовались привилегиями и иммунитетами иностранцев, в том числе выгоды от консульской юрисдикции и защита, как раньше пользовались капитуляция или использования в Османской империи, предлагается отказаться от какого-либо права, относящиеся к их повторного - Создание таких привилегий и иммунитетов в предлагаемом арабского и еврейского государств и город Иерусалим. Принята на 128th пленарном заседании: В пользу: 33 Австралия, Бельгия, Болгария, Боливия, Бразилия, Белорусская Советская Социалистическая Республика, Канада, Коста-Рика, Чехословакия, Дания, Доминиканская Республика, Эквадор, Франция, Гватемала, Гаити, Исландия, Испания, Либерия, Люксембург, Нидерланды, Новая Зеландия, Никарагуа, Норвегия, Панама, Парагвай, Объединенная Республика Танзания, Перу, Польша, Швеция, Украинской ССР, Союза Южной Африки, США, СССР, Уругвая, Венесуэлы. Против: 13 Афганистан, Вьетнам, Египет, Греция, Индия, Иран, Ирак, Ливан, Пакистан, Саудовская Аравия, Сирия, Турция, Йемен. Воздержались: 10 Аргентина, Чили, Китай, Колумбия, Сальвадор, Эфиопия, Гондурас, Мексика, Великобритания, Югославия. (1) См. Официальные отчеты Генеральной Ассамблеи, вторая сессия Дополнение № 11, тома л-лв. Возврат к тексту * На своей сто двадцать восьмом пленарном заседании 29 ноября 1947 года Генеральная Ассамблея, в соответствии с положениями вышеуказанной резолюции, были избраны следующие члены Комиссии Организации Объединенных Наций по Палестине: Боливия, Чехословакия, Венгрия, Панама и Филиппины . Возврат к тексту (2) Данная резолюция была принята без обращения к Комитету. Возврат к тексту (3) На следующее условие должно быть добавлено к декларации в отношении еврейского государства: "В еврейским государством адекватных средств должно быть уделено арабоязычных граждан за использование их языка, будь то в устной или письменной форме, в законодательный орган, прежде чем Суды и в администрации. "Вернуться в текст (4) В заявлении относительно арабского государства, слова "Араб в еврейское государство" должно быть заменено словами "еврей в арабские государства." Вернуться в текст (5) На вопрос об интернационализации Иерусалима, см. также резолюции Генеральной Ассамблеи 185 (S-2) от 26 апреля 1948 года; 187 (S-2) от 6 мая 1948 года, 303 (РН) от 9 декабря 1949 года, и резолюций по Опеке (раздел IV). Возврат к тексту Источник: Десятилетия американской внешней политики: Основные документы, 1941-49 Подготовлено по просьбе сенатского комитета по внешним связям К Сотрудники комитета и Государственного департамента. Вашингтон, округ Колумбия: Правительство типография, 1950 Десятилетие внешней политики Page Палестине 20 века Page Организации Объединенных Наций страницу Авалон Главная страница © 1996 г. Авалон проекта. Авалон проекта: Генеральной Ассамблеей ООН резолюции 181 was last modified on: January 1, 1970 GMT Устав ООП Ниже Палестинский национальный пакт, официальный устав Организации освобождения Палестины (ООП). Заметим, однако, что ООП перевод, иногда отличается от оригинала-арабски с тем чтобы быть более приемлемым для западных читателей. Например, в статье 15, арабский переводится как "ликвидация сионизма", то правильный перевод "ликвидация сионистского присутствия". "Сионистский присутствие" является общей арабском языке эвфемизмом Государства Израиль, так что это положение фактически призывает к уничтожению Израиля, а не только конец сионизма. Где тонкости в арабском языке оригинала, имеют важное значение, арабское слово был добавлен в скобках. Палестинского национального Устава: Решения Национального совета Палестины, 1-17 июля, 1968 Текст Хартии: Статья 1: Палестина является родиной арабского палестинского народа, она является неотделимой частью арабского родины и палестинского народа являются неотъемлемой частью арабской нации. Статья 2: Палестина, с границами это делалось во время британского мандата, является неделимой территориальной единицы. Статья 3: палестинский арабский народ обладает законным правом на свою родину и имеют право определять свою судьбу после достижения освобождения своей страны в соответствии с их пожеланиями и полностью их собственной воле и воли. Статья 4: Палестинская идентичность является подлинным, существенно, присущие характеристики, она передается от родителей к детям. Сионистской оккупации и разгон палестинского арабского народа, с помощью которых бедствий обрушилась на них, не делают они теряют палестинской самобытности и их членство в палестинском обществе, и они не отрицают их. Статья 5: Палестинцы тех арабских граждан, которые вплоть до 1947 года, как правило, живут в Палестине, независимо от того, являются ли они выселены из него или остались там. Любой человек, родившийся после этой даты, от палестинской отец - будь то в Палестине или за ее пределами - это также палестинцы. Статья 6: Евреи, которые были, как правило, жили в Палестине до начала сионистского вторжения будут считаться палестинцами. Статья 7: Тот факт, что существует палестинская община и что у него материальные, духовные и исторические связи с Палестиной являются неоспоримыми фактами. Он является национальным долгом воспитывать отдельных палестинцев в арабо революционным образом. Все средства информации и образование должны быть приняты в целях ознакомления с палестинской свою страну в самые глубокие образом, оба духовных и материальных, это возможно. Он должен быть готов к вооруженной борьбе и готовы принести в жертву свое богатство и свою жизнь, с тем чтобы завоевать его обратно на родину и добиться его освобождения. Статья 8: этап в своей истории, с помощью которой палестинский народ в настоящее время живут, состоит в том, что национальных (watani) борьбу за освобождение Палестины. Таким образом, конфликты между палестинской национальной силы являются вторичными, и должна быть прекращена в интересах основных конфликтов, который существует между силами сионизма и империализма, с одной стороны, и палестинского арабского народа на другой. Исходя из этого палестинские массы, независимо от того, являются ли они проживают в национальных родине или в диаспоре (mahajir) представляют собой - как их организаций и физических лиц - один национальный фронт работы для поиска Палестине и его освобождение путем вооруженной борьбы. Статья 9: вооруженная борьба является единственным способом освобождения Палестины. Таким образом, общая стратегия, а не просто тактический этап. Палестинского арабского народа, отстаивать их абсолютную решимость и твердую резолюцию продолжать вооруженную борьбу и добиваться вооруженных популярных революции для освобождения их страны и их возвращение к ней. Кроме того, они утверждают свое право на нормальную жизнь в Палестине и осуществить свое право на самоопределение и суверенитет над ним. Статья 10: Коммандо действий представляет собой ядро палестинского населения освободительной войны. Это требует ее эскалации, полноты и мобилизации всех палестинских популярной и просветительской деятельности, и их организация и участие в вооруженной палестинской революции. Он также требует достижения единства в национальных (watani) борьба между различными группами палестинского народа, и между ними палестинского народа и арабских масс, с тем чтобы обеспечить продолжение революции, ее эскалации, и победы. Статья 11: У палестинцев будет состоять из трех mottoes: национальные (wataniyya) единства, национального (qawmiyya) мобилизация, и освобождение. Статья 12: Палестинский народ верит в единство арабского. В целях содействия их доля в направлении достижения этой цели, однако, они должны, на данном этапе их борьбы, защиты их палестинской самобытности и развития их сознания, что личность, и выступать против любого плана, который может распустить или подрывающих его. Статья 13: арабского единства и освобождения Палестины являются двумя взаимодополняющими целями, достижение любой из которых способствует достижению другой. Таким образом, арабского единства ведет к освобождению Палестины, освобождения Палестины приводит к арабского единства, а также работать в направлении реализации одной цели доходы бок о бок с работы в направлении реализации других. Статья 14: Судьба арабской нации и, по сути, само существование арабского, зависит судьба Палестины дела. С этой взаимозависимости источники арабской нации продолжение, и прилагают усилия для освобождения Палестины. Народ Палестины сыграть роль авангарда в реализации этой священной (qawmi) цели. Статья 15: освобождение Палестины, с точки зрения арабского, является национальным (qawmi) долг и его попытки отражения сионистской и империалистической агрессии против арабских родины, и направлен на ликвидацию сионизма в Палестине. Абсолютная ответственность за это ложится на арабской нации - народы и правительства - с арабским народом Палестины в авангарде. Таким образом, арабская нация должна мобилизовать все свои военные, гуманитарные, моральные и духовные возможности активно участвовать с палестинским народом в освобождении Палестины. Она должна, в частности, в стадии вооруженного палестинского революции, предлагать и предоставлять палестинскому народу всю возможную помощь, а также материальной и кадровой поддержки, и предоставляет им средства и возможности, которые позволят им и впредь выполнять свою ведущую роль в вооруженной революции, до тех пор, пока они освободить свою родину. Статья 16: освобождение Палестины, с духовной точки зрения, обеспечит Святую Землю с атмосферу безопасности и спокойствия, которая, в свою очередь, будет гарантировать стране религиозных святынь и гарантия свободы вероисповедания и о поездке для всех, без дискриминации расы, цвета кожи, языка или религии. Таким образом, народ Палестины с нетерпением всех духовных сил в мире за поддержку. Статья 17: освобождение Палестины, с человеческой точки зрения, будет вернуть палестинскому отдельных его достоинства, гордости и свободы. Таким образом палестинский арабский народ с нетерпением ожидает поддержки со стороны всех тех, которые верят в достоинства человека и его свободы в мире. Статья 18: освобождение Палестины, с международной точки зрения, это оборонительные меры, необходимость которых вызвана требованиями самообороны. Таким образом палестинский народ, желая как они имеют дружбы всех людей, посмотрите на свободолюбивых и миролюбивых государств на поддержку, с тем чтобы восстановить свои законные права в Палестине, для восстановления мира и безопасности в стране, и дать его народу возможность осуществить национальный суверенитет и свободу. Статья 19: В разделе Палестины в 1947 году и создание государства Израиль являются абсолютно незаконными, независимо от срока давности, поскольку они противоречат воле палестинского народа и их естественное право на их родине, и непоследовательными с принципами, закрепленными в Уставе Организации Объединенных Наций, в частности право на самоопределение. Статья 20: Balfour Декларация, Мандат на Палестину, и все, что было основано на них, которые считаются недействительными. Претензии, исторических и религиозных связей евреев с Палестиной не совместимы с фактами истории и концепции подлинного понятия государственности. Иудаизм, являясь религией, не является независимой национальной принадлежности. Также не евреи составляют единую нацию с личности ее собственные, поскольку они являются гражданами государств, к которым они принадлежат. Статья 21: арабский палестинский народ, заявив о себе, вооруженными палестинскими революции, отвергают все решения, которые являются заменителями для общего освобождения Палестины и отклонить все предложения, направленные на ликвидацию палестинской проблемы, или ее интернационализации. Статья 22: сионизм является политическим движением, органически связаны с международным империализмом и антагонистических для всех действий по освобождению и прогрессивных движений в мире. Она является расистской и фанатиком в своей природе, агрессивных, экспансионистских, и колониального в своих целях, и в его фашистские методы. Израиль является инструментом сионистского движения, а также географической базы для мирового империализма в стратегически в разгар арабо родину для борьбы надежд арабского народа за освобождение, единство и прогресс. Израиль является постоянным источником угрозы по отношению мира на Ближнем Востоке и в целом мире. После освобождения Палестины будет уничтожать и сионистского империалистического присутствия и будет способствовать установлению мира на Ближнем Востоке, палестинский народ искать поддержки всех прогрессивных сил и мирных, и настоятельно призываем их всех, независимо от их убеждений и верований , Предоставить палестинскому народу вся помощь и поддержку в их справедливой борьбе за освобождение своей родины. Статья 23: Требование безопасности и мира, а также требование права и справедливости, требуют, чтобы все государства рассмотреть вопрос сионизма незаконное передвижение, запретить его существования, и запрет ее деятельности, с тем, что дружественные отношения между народами могут быть сохранено и лояльности граждан на их родину гарантированы. Статья 24: Палестинский народ верит в принципы справедливости, свободы, суверенитета, самоопределения, человеческого достоинства, и в праве всех народов для их реализации. Статья 25: Для реализации целей этой хартии и ее принципов, Организация освобождения Палестины будет выполнять свою роль в деле освобождения Палестины в соответствии с Конституцией нашей Организации. Статья 26: Организация освобождения Палестины, представителя палестинского революционных сил, несет ответственность за палестинских арабов народного движения в его борьбе - восстановить свою родину, освобождение и возвращение в нее и осуществление права на самоопределение в нем - на всех военной, политической и финансовой областях, а также по какой может потребоваться Палестине дело по межарабских и международном уровнях. Статья 27: Организация освобождения Палестины должна сотрудничать со всеми арабскими государствами, каждый в соответствии со своими возможностями, а также примет нейтральной политики между ними в свете требований освободительной войны, и на этой основе оно не должно вмешиваться в внутренние дела какого-либо арабского государства. Статья 28: палестинский арабский народ отстаивать подлинность и независимости от их национальной (wataniyya) революции и отвергнуть все формы вмешательства, опеки и подчинения. Статья 29: Палестинский народ обладает фундаментальной и подлинных юридическое право на освобождение и извлекать их родины. Палестинского народа определять свое отношение ко всем государствам и сил на основании их стоит принять по отношению к палестинской революции, для выполнения целей палестинского народа. Статья 30: "Борцы и перевозчиков оружия в освободительной войны являются ядром популярных армии, которая будет защитные силы для завоевания палестинского арабского народа. Статья 31: Организация имеет флаг, присягу верности и гимн. Все это должен быть определен в соответствии со специальными нормами. Статья 32: Положения, которые должны быть известны как Конституции Организацией освобождения Палестины, должны быть включены в приложение к настоящей Хартии. Он будет сложить, каким образом организация, и ее органами и учреждениями, должны быть собой; соответствующей компетенции каждого, а также требования о его обязательстве в соответствии с Уставом. Статья 33: Настоящая Хартия не должна быть изменена путем спасения [голосования] большинством в две трети голосов от общего числа членов Национального конгресса Организации освобождения Палестины [принять] на специальной сессии, созываемой для этой цели. От Лейлы С. Кади (ed.), основные политические документы Вооруженные палестинские движения сопротивления, Палестина научно-исследовательский центр, Бейрут, декабрь 1969, с. 137-141. Устав ООП www.iris.org.il/plochart.htm - 16k |