Диссертация на соискание ученой степени

Вид материалаДиссертация
Подобный материал:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16
§ 3 Библиотечное законодательство как основа интеграции библиотек евразийского региона

В 1991 г. библиотеки стран СНГ не имели нормативно-правовой базы, которая бы обеспечивала развитие национальных библиотечных систем в новых социально-политических условиях и защищала бы их от разрушения. В СНГ разработка библиотечного законодательства проводилась с использованием отечественного и зарубежного опыта, подтвержденного многолетней практикой, вбирало в себя все лучшее, что было разработано в этой области в советское время и мировым сообществом. Она началась с подготовки двух основополагающих законов: о библиотечном деле и об обязательном экземпляре. Принятие их парламентами стран СНГ явилось фактом признания социальной значимости библиотечного дела как важной части культуры.

Закон «О библиотечном деле» был введен в России в 1994 г., в Беларуси в 1995 г., в Грузии в 1996 г., Азербайджанской Республике в 1999 г. и Кыргызской Республике в 1998 г. В Молдове (1994 г.) он был принят под названием “О библиотеках”. В Украине (1995 г.) и Туркмении (2000 г.) он носит название “О библиотеках и библиотечном деле”. В настоящее время законы действуют в большинстве республик СНГ. В Таджикистане - «О библиотечной деятельности» с 2003г., В Армении, Казахстане, Узбекистане закон также разработан и рассматривается в парламентах этих республик. В 2000 г. в Украине, в 2001 и 2002 г. в Беларуси и Молдове были внесены изменения и дополнения в действующие законы.

Сравнение законов, принятых в республиках СНГ, и новой редакции модельного библиотечного закона «О библиотечном деле» (МБК СНГ) дает представление об их общности и различиях. Законы отражают особенности организации библиотечного дела в каждой конкретной республике. Азербайджанское, белорусское, российское законодательство посвящено библиотечному делу республики как области деятельности, в которой библиотека является ее субъектом. В украинском и туркменском - связь библиотечного дела как объекта и библиотеки как субъекта отражена в самом названии закона. В Молдове название закона «О библиотеках» не ограничило широту охвата всех вопросов библиотечной деятельности. Разница в названиях не повлияла на полноту отражения основных принципов, содержания, организационной структуры национальной библиотечной системы, что мы постараемся показать.

Законы о библиотечном деле и о библиотеках в странах СНГ основываются на новой национальной и межгосударственной культурной политике. В них окончательно устранены кардинальные отличия от советского времени: классовый подход и зависимость от идеологических установок. Сформулированы фундаментальные демократические основы, гарантированы права граждан на свободный доступ к информации. Законы предусматривают нормативное регулирование основных направлений библиотечной деятельности, утверждают принципы и организационные основы формирования национальных библиотечно-информационных фондов, библиотечных систем, библиотек и библиотечных сетей всех типов и видов, а также административного управления, координационных, методических и научных связей.

Общим для всех законодательных актов, принятых в республиках стран СНГ, является четкое определение государственной политики и сферы государственной поддержки библиотечной деятельности, прав и обязанностей библиотек перед обществом и пользователей, ответственность учредителей библиотек. Закреплено положение об обеспечении целостности, неразделимости и сохранности ценных библиотечных фондов, недопустимости разгосударствления и приватизации библиотек.

МБК СНГ (статья 11), белорусский (статьи 29 и 30), украинский (статья 23) и другие законы отмечают, что не допускается государственная или иная цензура, ограничивающая права пользователей на свободный доступ к информации, а также использование информации о читателях и их запросах. Допускается использование таких сведений только библиотекам и социологическим службам и только в служебных и научных целях, то есть для проведения научного анализа и сбора статистических данных, для совершенствования состава фондов и системы обслуживания. В законе Туркменистана в статье 20 говорится об обязанностях библиотек по отношению к читателям: «граждане имеют право получать полную информацию о составе библиотечных фондов через систему каталогов и другие формы библиотечного информирования», а в статье 21 гарантируется полное удовлетворение их информационных потребностей через «свободный доступ к библиотечным фондам и возможность пользоваться ими».

Отражены преимущества, которые предоставляют библиотекам рыночные отношения и новое общественное устройство. В законодательство введены правила, допускающие создание библиотек разных форм собственности, в том числе, частных. Узаконена самостоятельность библиотек в определении содержания профессиональной и хозяйственной деятельности. Библиотекам предоставлено право самим определять отношения с издательскими, торговыми, информационными, просветительскими, образовательными учреждениями, устанавливать международные связи, организовывать профессиональные общественные и некоммерческие ассоциации, объединения, союзы и участвовать в их деятельности.

В законодательстве получило закрепление стратегически важное направление развития библиотек не только как просветительских учреждений, но и как центров, предоставляющих гражданам республик информацию о мировых достижениях культуры, научного и технического прогресса с использованием современных информационных технологий и телекоммуникационных каналов связи.

Открывают законодательные акты разделы - основные понятия и термины. В азербайджанском законе их 7, в белорусском – 12, в кыргызском – 6, молдавском – 5, в таджикском – 8, в украинском – 11. В значительной степени их набор и формулировки совпадают. Базовые термины: библиотечное дело, библиотека, библиотечный фонд, документ, информационные ресурсы, пользователи, межбиблиотечный абонемент, централизованная библиотечная система (в белорусском определено через понятие – центральная библиотека), справочно-библиографический аппарат, совпадают. Имеется незначительная разница в редакции и стилистике. В белорусском законе присутствуют некоторые термины, которых нет в украинском, и наоборот. Например, в белорусский закон включены такие понятия, как «библиотечная сеть» (в украинском и МБК его нет) и «Автоматизированная библиотечно-информационная система (АИБС) – комплекс программного, технического, информационного, лингвистического, организационно-технологического обеспечения, предназначенный для решения задач библиотечного, информационного и справочно-библиографического обслуживания пользователей библиотеки» (в украинском и МБК этого понятия нет). В украинском – есть понятие «депонирование – форма сбора и распространения рукописных работ, преимущественно научных». В белорусском и МБК СНГ это понятие отсутствует. В молдавском законе даны еще два определения: «неопубликованный документ - любой тип носителя информации, не предназначенный для распространения или продажи» и «учредитель (владелец) библиотеки – физическое или юридическое лицо, создающее, содержащее и ликвидирующее библиотечный фонд или данное учреждение». В законе Таджикистана определение «учредитель» дано следующим образом: «органы государственной власти, юридические и физические лица».

В белорусский закон включены такие термины как «публичная библиотека» и «специальная библиотека». Причем, в модельном законе понятие публичной библиотеки развернуто: «публичная библиотека - универсальная общедоступная библиотека, финансируемая полностью или большей частью из государственного бюджета или общественного фонда, бесплатно удовлетворяющая основные библиотечные потребности граждан и ориентированная преимущественно на информационные и культурные нужды жителей территории города, поселка, сельского населенного пункта или района, округа». Тип библиотеки определяется через характеристику фонда (универсальная), принцип деятельности (общедоступная, бесплатно удовлетворяющая основные библиотечные потребности граждан), способ финансирования (государственный бюджет или общественные фонды). В белорусском законе в формулировках «публичная библиотека» и «специальная библиотека» в центре внимания - пользователь и его профессиональные информационные потребности.

В рассматриваемых документах сфера действия законов распространяется на все библиотеки независимо от форм собственности, подчинения и специфики организации библиотечного дела. Определены основные принципы организации библиотечного дела. В законе Азербайджанской Республики (статья 3) в качестве основного принципа назван свободный доступ к пользованию культурными ценностями и средствами информации. В белорусский закон (статья 4) включена отдельная статья «Основные принципы библиотечного дела», в которой указаны три общих принципа - рациональное размещение сети библиотек, взаимодействие библиотек, взаимное использование их фондов и государственно-общественный характер управления библиотечной системой) и шесть основных принципов - признание приоритетности общечеловеческих ценностей, сохранение культурных традиций и ценностей белорусской нации, распространение гуманитарных идей и достижений мировой науки и культуры, общедоступность информации, самостоятельность библиотек в определении форм и методов деятельности, координация деятельности, прежде всего в области формирования и использования фондов. Эти принципы отражены в преамбуле закона Украины: «Настоящий закон гарантирует право на свободный доступ к информации, знаниям, приобщение к ценностям национальной и мировой культуры, науки и образования, хранящимся в библиотеке».

В статьях о государственной политике в области библиотечного дела, управлении им и обязанностях государства по отношению к библиотекам, закрепляется поддержка библиотечного дела и библиотек, независимо от форм собственности и масштабов деятельности путем гарантированного финансирования на реализацию программ его развития, содействия в подготовке и переподготовке библиотечных кадров, создания условий для внутрисистемного и международного сотрудничества. Специально оговаривается важнейшее положение о гарантировании прав пользователей и невмешательстве в профессиональную работу библиотек, за исключением специально оговоренных случаев, связанных с недопустимостью пропаганды вражды, насилия, порнографии и т.д.

В статье 3 «Основные принципы государственной политики и задачи государства» закона Азербайджанской республики указаны: государственная забота о библиотеках как о национальной ценности и их финансирование, неприкосновенность их фондов; подготовка и осуществление государственной программы по развитию библиотечного дела; законодательная защита библиотек; автоматизация библиотек и перевод фондов на современные носители, использование систем электронного обмена и отражение национальных фондов в этих системах; обеспечение сохранности, в том числе от стихийных бедствий, вооруженных конфликтов и войн; непрерывное пополнение книжных и информационных фондов отечественными и зарубежными изданиями; строительство и капитальный ремонт зданий и помещений; деятельность по подготовке библиотечных кадров и повышении их квалификации; ведение статистического учета и содействие развитию научно-исследовательской и методической работы. В этом разделе есть и такая запись: обеспечение возвращения в Азербайджанскую республику хранящихся в библиотеках зарубежных стран и считающихся национальным достоянием республики редких книг, рукописей или их копий.

Подробно и обстоятельно прописаны эти положения в статьях 14 и 15 законов Кыргызстана и Таджикистана об обязанностях государства в области библиотечного дела: республиканских органов власти, областных, городских, районных и органов местного самоуправления. Статьи 3 и 5 закона Туркменистана также дают направления государственной политики и государственного управления библиотечной деятельностью. Статья 3 называется: «Национальная политика в сфере деятельности библиотек и библиотечного дела». Она включает те же принципиальные положения протекционизма государства по отношению к библиотекам, что и в законах других республик.

В законе «О библиотеках» Молдовы (статья 14) говорится: «Министерства и департаменты как органы центрального публичного управления находящимися в их ведении библиотеками проводят в жизнь политику государства в области библиотековедения, контролируют порядок соблюдения действующих законов и иных нормативных актов, принимают соответствующие решения в случае их нарушения». Особенностью организации взаимодействия библиотек, закрепленную законом Республики Молдова (статья 16), является введение консультативного органа – Национального библиотековедческого совета при Министерстве культуры, которое утверждает организацию, структуру, функции и полномочия национальной библиотечной системы. В обязанности Совета входит координация и кооперация деятельности библиотек всех типов. Министерство культуры по закону осуществляет «методологическую регламентацию деятельности библиотек всех видов и типов в целях надзора за проведением единой национальной политики в области библиотековедения» (статья 14). Принятый ранее термин “методическое руководство” больше не употребляется. Он заменен другими – “кооперация и партнерство”.

В статье 6 белорусского закона определены следующие обязанности Министерства культуры Республики Беларусь: общее руководство библиотечным делом страны путем формирования и реализации единой государственной библиотечной политики и целевых программ, разработки и внедрения научно-обоснованных нормативов материального и финансового обеспечения библиотек, а также государственных и международных стандартов, иных нормативных документов; контроль за соблюдением режима сохранности и использования раритетов и национальных ценностей; участие в научном и методическом обеспечении библиотечной деятельности.

В законе Туркменистана (статья 5) определена система государственного управления библиотечным делом. В ней говорится, что государственное управление в сфере деятельности библиотек и библиотечного дела осуществляют Кабинет министров Туркменистана, Министерство культуры и органы местной власти и местного самоуправления. При этом реализация единой национальной библиотечной политики, финансирование библиотечной системы, законодательное и другое нормативное обеспечение, основные направления в подготовке и переподготовке кадров, статистический учет относятся к ведению Кабинета министров. Министерство культуры создает и развивает сеть библиотек, осуществляет общее методическое руководство и координацию деятельности библиотек, осуществляет контроль за работой государственных библиотек, обеспечивает сохранность единого библиотечного фонда, определяет государственные потребности и нормативы библиотечного обслуживания. Соответственно проблемами организации и функционирования библиотек на местах занимаются местные органы власти и самоуправления.

Изложение статей, в которых определяется библиотечная система по видам библиотек, в модельном библиотечном законодательстве, отличается от раскрытия их в национальных тем, что в МБК в основу классификации положен принцип учредителя: государственных органов, органов местного управления для государственных и местных библиотек, учреждений, организаций и вузов для специальных библиотек, общественных объединений для библиотек профсоюзных, благотворительных и иных, частных лиц и иностранных юридических и физических лиц. Определены виды библиотек и в законах Азербайджанской республики (статья 6), Кыргызстана (статья 4) и Туркменистана (статья 6). В законе Молдовы (статья 9) градация библиотек близка МБК СНГ: сеть публичных библиотек системы Министерства культуры, сеть библиотек учебных заведений, подведомственных Министерству образования, специализированные библиотеки министерств, департаментов и других правительственных и неправительственных структур». В белорусском, таджикском и украинском законах виды библиотек представлены по формам собственности (государственные и частные), по статуту и региональному признаку (национальные, республиканские, областные, городские и т.д.), содержанию библиотечных фондов (универсальные, отраслевые), общественному назначению (публичные, специальные).

В модельном библиотечном кодексе и во всех национальных законах говорится, что библиотеки, отнесенные к национальному культурному наследию, находятся на особом режиме охраны и использования. Во всех законах запрещается перевод библиотек в худшие условия. В украинском законе: «Запрещается перемещение библиотек без предоставления равноценного благоустроенного помещения для обслуживания пользователей библиотеки». Здания и сооружения библиотек находятся в их оперативном управлении и являются государственной собственностью.

К особо ценным объектам национального культурного наследия отнесены национальные библиотеки. В МБК (статья 22), законах Азербайджанской республики (статья 7), Беларуси (статья 23), Кыргызской Республики (статья 18), Молдовы (статья 10), Таджикистана (статья 18), Туркменистана (статья 7), Украины (статья 7) раскрывается статус и сфера их деятельности. Библиотечные фонды национальных библиотек находятся под охраной государства. Обозначена особая роль национальной библиотеки как ведущего государственного культурного, образовательного, научно-информационного учреждения, выполняющего функцию методического и координационного центра в области библиотековедения, библиографоведения, документоведения, книговедения. В законе Беларуси отражена также ее головная роль как центра по культуре и искусству, республиканского центра автоматизированной библиотечно-информационной системы страны, а также межбиблиотечного абонемента. В законе Республики Молдова сказано также, что национальная библиотека «собирает, хранит и осваивает коллекцию «Moldoviсa», осуществляет мониторинг национального резерва публикаций, участвует в подготовке раздела «Exteriorica» национальной библиографии Молдовы. Национальная библиотека Молдовы также является центром по обмену публикациями.

Специальные статьи посвящены статусу библиотек (с самостоятельным балансом и счетами в банках и в составе учреждений и организаций), порядку создания, государственной регистрации, реорганизации и ликвидации библиотек в соответствии с действующими в республиках законодательствами. В МБК СНГ и белорусском законе запрещается приватизация национальных и государственных библиотек. В законе Украины в статье 14 (Реорганизация и приватизация библиотек) сказано: «При приватизации имущества юридического лица, в составе которого находится библиотека,… могут быть приватизированы библиотечные фонды и имущество, необходимое для ее деятельности при наличии обязательства нового собственника продолжить дальнейшее функционирование библиотеки в течение десяти лет. При отсутствии такого обязательства указанное имущество не подлежит приватизации, а решение о дальнейшем его использовании принимается в соответствии с законодательством». В законе Туркменистана (статья 26) оговаривается порядок реорганизации и ликвидации библиотеки, при котором принимающий решение орган обязан в письменной форме сообщать об этом Министерству культуры и публиковать уведомление в печати. Важным является положение о государственной поддержке граждан, имеющих ценные книжные собрание и зарегистрировавших их.

Правам граждан на библиотечную, информационную работу посвящены статьи 8 - 11 МБК СНГ, статья 23 азербайджанского закона, статья 27 белорусского закона, статьи 5-8 закона Кыргызской Республики, статья 20 закона Туркменистана, статьи 5-8 закона Таджикистана, статьи 21 и 22 украинского закона. В них оговорены права свободно выбирать библиотеки, пользоваться фондами, справочно-библиографическим аппаратом, базами данных, бесплатно получать в читальные залы документы, а также право на улучшенное, углубленное обслуживание (платные услуги). В законах отмечено право граждан на создание по согласованию с учредителями попечительских, читательских советов, обществ друзей и иных объединений пользователей. Закрепляются также права на библиотечное обслуживание требующих особого внимания, незащищенных групп пользователей (национальных меньшинств, слепых и слабовидящих, инвалидов, детей). При этом указывается, что пользователи отвечают за соблюдение правил пользования библиотеками и несут ответственность за их нарушение.

Крайне важны статьи, определяющие права библиотек (самостоятельно определять содержание и конкретные формы деятельности, а также определять источники комплектования, сотрудничать с зарубежными коллегами, создавать профессиональные ассоциации и союзы и участвовать в работе международных организаций), их имущественное и финансовое положение. Основными источниками финансирования в соответствии с законом в республиках являются средства государственного, местного бюджетов, учредителя (для библиотек негосударственной формы собственности), а также платные услуги. За счет получаемых средств осуществляется строительство и реконструкция зданий, внедрение современных технологий и телекоммуникаций. Суммы расходов на пополнение библиотечных фондов в государственном бюджете Украины и местных бюджетах выделяются отдельной строкой.

В законе Украины есть важное установление, что дополнительные средства финансирования не подлежат ограничению и идут исключительно на выполнение уставных целей. Они не учитываются при определении объемов бюджетного финансирования и не изымаются на конец бюджетного года. Что касается налоговых льгот, то в белорусском законе сказано, что «библиотекам устанавливаются льготные тарифы на пересылку документов по МБА, на малообъемные перевозки документов для комплектования фондов», а в украинском, что «библиотеки, бесплатно оказывающие основные библиотечные услуги, в порядке, предусмотренном законом, освобождаются от налогообложения доходов, получаемых от платных услуг». Кроме того, закрепляется право библиотек самостоятельно распоряжаться доходами от хозяйственной деятельности и платных услуг и имуществом, приобретенным за этот счет. Этот источник финансирования может использоваться и для установления дополнительных льгот работникам библиотеки. Новым является положение, что библиотекам устанавливаются льготные тарифы на пересылку документов для комплектования их фондов и по межбиблиотечному абонементу.

Закреплено право библиотек заниматься предпринимательской деятельностью, если она не наносит ущерба основной деятельности и направлена на расширение или улучшение сферы услуг, а также на социально-творческое развитие библиотеки. В законе Молдовы в статье 31 говорится, что «публичные власти и учредители обеспечивают выделение библиотекам финансовых средств (в том числе в валюте), необходимых для поддержания их деятельности на уровне современных технологий, в соответствии с нормативами финансирования и с учетом условий рыночной экономики». Статьи о финансовом, материально-техническом и имущественном правах библиотек очень важны для понимания современных тенденций развития библиотечного дела в республиках СНГ.

В законы о библиотечном деле включены статьи о социальных гарантиях работникам библиотек. Подробнее отмечено это положение в законе Украины. Для стимулирования работы в библиотеках и закрепления кадров на работников библиотек всех форм собственности и статуса распространяются гарантии, установленные законами о труде, социальном страховании и пенсионном обеспечении. А работники сельских и поселковых библиотек, а также проживающие в этих районах и работавшие в них ранее пенсионеры, обеспечиваются бесплатным жильем с отоплением и освещением в пределах установленных норм. Кроме того, библиотечные работники имеют право на доплату за выслугу лет. Им могут быть установлены надбавки и доплаты.

Во всех рассматриваемых документах оговорена специальной статьей приоритетность международного права перед национальным, если заключенные по согласию высших государственных органов в республиках международные договора обязывают к этому. Так в модельном кодексе это выражено следующим образом: «Национальное законодательство государств-участников Содружества признает приоритетность международного права в тех случаях, когда действующие национальные или иные правовые акты не соответствуют действию установленных международных норм», «когда международным правом устанавливаются более широкие или льготные нормы, нежели во внутреннем законодательстве, в практике межгосударственных отношений используются исключительно международные установления». В законе « О библиотеках» Республики Молдовы сказано, что приоритет международных норм осуществляется «в соответствии с международными конвенциями, одной из сторон которых является Республика Молдова».

Одним из наиболее сложных вопросов, требующих законодательного установления, являлся вопрос о формировании национальных библиотечно - информационных фондов. Поэтому был разработан закон об обязательном экземпляре. Все страны мира уделяют этому закону большое внимание. Совершенствуются действующие нормативные документы. Идет постоянная дискуссия на страницах профессиональных изданий, на сессиях ИФЛА, конференциях и совещаниях. В 1981г. под эгидой ЮНЕСКО было подготовлено Руководство по законодательству об обязательном экземпляре, подготовленное доктором Джин Ланн. В 2000 г. Жюль Ларивьер разработал пересмотренное и дополненное издание работы Джина Ланна. Это издание должно было помочь в разработке и внедрении нового законодательства об обязательном экземпляре в связи с появлением и широким распространением в библиотеках электронных публикаций. В русском переводе руководство опубликовано издательством «Пашков Дом». Оно сопровождается научным комментарием известного специалиста в области библиотечного законодательства Ю.А. Гриханова, которого мы дополняем сведениями по СНГ.

Законодательство об обязательном экземпляре документов в странах Содружества имеет богатую историю. В этой связи хотелось бы напомнить некоторые исторические данные о распространении обязательного экземпляра в Российской Империи и позднее в Советском Союзе. Общегосударственный обязательный экземпляр в России возник в 1783г., когда Екатериной II был подписан Указ о вольных типографиях. Один экземпляр всего, что издавалось в России, направлялся в крупнейшие библиотеки и библиотеки, формируемые в национальных регионах. Но гораздо раньше было установлено бесплатное комплектование в 1588г. изданиями первой рижской типографии Рижской городской библиотеки (теперь библиотека Латвийского университета) и в 1746г. библиотеки Императорской Академии наук академическими изданиями.

В 1810 г. Императорская публичная библиотека (Российская национальная библиотека), в 1812 г. – библиотека Хельсинского университета (Финляндия входила в состав Российской Империи) и в 1862г. - библиотека Румянцевского музея (Российская государственная библиотека) начали получать бесплатный обязательный экземпляр всех изданий страны. С 1852 г. Тифлисская публичная библиотека (ныне Национальная парламентская библиотека Грузии имени И.Чавчавадзе) получала два обязательных экземпляра грузинских печатных изданий. С 1923 по 1950 гг. - полный бесплатный обязательный экземпляр печатной продукции СССР, а с 1950 г.- обязательный экземпляр печатных изданий на русском, украинском, азербайджанском и армянском языках. Джетысуйская губернская (позже Алма-Атинская окружная библиотека, ныне Национальная библиотека Республики Казахстан) с 1910 г. собирала всю печатную продукцию на казахском языке и литературу о Казахстане. Всенародная библиотека Украины (с 1934г. Библиотека Академии Наук УССР, ныне Национальная Библиотека Украины имени В.И.Вернадского) с 1919г. получала один общесоюзный обязательный экземпляр и два украинских. С 1922 г. Государственная библиотека Белоруссии (ныне Национальная библиотека Беларуси) получала полный бесплатный обязательный экземпляр изданий СССР, а с 1935г. – второй, с 1940 г. его имела Государственная публичная библиотека Киргизской ССР (ныне Национальная библиотека Кыргызской Республики), с 1944 г. - Государственная публичная библиотека Молдавской ССР (теперь - Национальная библиотека Республики Молдова).

До 1950-х гг. прошлого столетия все государственные публичные библиотеки союзных республик обеспечивались общесоюзным бесплатным обязательным экземпляром. Позднее в разное время был установлен иной порядок. Полный бесплатный республиканский обязательный экземпляр и выборочный платный общесоюзный обязательный экземпляр получали крупнейшие библиотеки и книжные палаты республик, а бесплатный полный обязательный экземпляр СССР – лишь 20 крупнейших библиотек страны и Всесоюзная книжная палата.

Имея многовековую историю работы с общегосударственным обязательным экземпляром, библиотеки СНГ понимали важность и необходимость такого закона. Он был принят в России в 1994г., позже в Киргизии в 1997г., Узбекистане в 2001г. и Украине в 1999г. В Беларуси закон разработан и представлен в парламент республики. Поскольку работа по улучшению состава обязательного экземпляра документов, регулированию отношений между поставщиками и получателями проходит постоянно, страны, принявшие такой закон вносили в него изменения. Так, 23 января 2002 г. в России принят Закон « О внесении изменений и дополнений в Федеральный закон «Об обязательном экземпляре документов». Такой же закон вышел и в Киргизии. Он касался расширения круга получателей.

В республиканских законах заложены следующие основные принципы национальной системы обязательного экземпляра: исчерпывающе полный охват издаваемых в стране документов; обеспечение национальной политики свободы выражения и доступа к информации; гарантирование постоянного бесплатного доступа к национальному обязательному экземпляру; сохранение его для будущих поколений. В законах формулируется такой признак национальной принадлежности документов, как производство отечественных документов и иностранных, предназначенных для широкого тиражирования на территории республики, а также изданий, подготовленных по заказам издательств в других государствах. Определен состав обязательного экземпляра: книги, брошюры и журналы; изоиздания, ноты, карты; газеты, в том числе малотиражные; опубликованные научные отчеты; авторефераты диссертаций; стандарты и другие категории изданий. Впервые в состав обязательного экземпляра включались аудиовизуальные материалы и электронные документы, такие, как компьютерные программы, а также тиражируемые и распространяемые на электронных носителях. Закреплено, что в состав обязательного экземпляра входят издания на языке коренного населения, языках крупных этносов и национальная продукция на иностранных языках. Закон определяет порядок государственной регистрации произведений печати, распределенное архивное хранение и предоставление изданий пользователям.

К сожалению, несмотря на объективную потребность принятие такого важнейшего закона в странах СНГ задерживается. Причиной этого, главным образом, является длительный процесс формирования социально ориентированной книгоиздательской индустрии и книготорговой отрасли. Поэтому законодатели большинства стран Содружества вынуждены ограничиваться введением специальных статей, посвященных этому вопросу, в законы о библиотечном деле, о культуре и др.

В целом созданное на первом этапе библиотечного строительства в странах СНГ законодательство обеспечивает нормативно-правовое регулирование основных жизненно важных функций библиотек республик и содействует развитию интеграционных процессов в области библиотечного дела, является основой формирования будущей системы законодательных актов.

Межпарламентская Ассамблея государств-участников СНГ с 1993г. начала работу по созданию общей нормативно-правовой базы для стран Содружества. МПА СНГ разрабатывала принципы формирования законодательной базы, механизмы перехода модельных законов в национальные, вопросы сближения и гармонизации национальных законов для достижения целей и задач интеграции. Накапливался опыт межгосударственного законодательства. Было принято решение о рекомендательном характере модельных законодательных актов, разрабатываемых Ассамблеей. Комиссии МПА в начале своей работы вырабатывали рекомендательные законы, типа «О единой политике в области…». Они создавались на основе наиболее удачно действующих законов какой-либо из стран СНГ или предваряли выработку национальных законов использованием рекомендуемого типового модельного законодательного акта.

Организационные формы деятельности Содружества как межгосударственного объединения, координирующего экономические, культурные, образовательные, научные, информационные связи, совершенствовались. Культурное сотрудничество являлось приоритетным направлением интеграции, поэтому стремление к разработке модельного законодательства в области библиотечного дела поддерживалось Межпарламентской Ассамблеей.

В 1990 - х гг. начался сложный процесс разработки правовых норм, свода законов, межгосударственных многосторонних и двухсторонних соглашений в области библиотечного дела стран СНГ. Неполнота нормативно - правового регулирования существенно тормозила и мешала развитию библиотечной деятельности. Проводилась работа по сопоставлению действующих национальных законодательств и нормативно - правовых актов, соглашений в области культуры, библиотечного дела и информации, активный обмен опытом законотворческой деятельности. Регулярно обсуждались общие концептуальные и проблемные вопросов интеграции.

В разработке модельного библиотечного законодательства большую роль играла Библиотечная Ассамблея Евразии, которая работала вместе с Постоянной комиссией по культуре, науке, образованию и информации (с 2000г. – Постоянная комиссия по культуре, информации, туризму и спорту) Межпарламентской Ассамблеи (для краткости в будущем будем называть ее Постоянной комиссией МПА СНГ по культуре).

Было принято решение разрабатывать кодекс законов. Кодификация правовых норм допускала двоякий подход в создании кодекса. Первый предусматривал подготовку систематизированного свода отдельных норм с соблюдением внутренней целостности, единства содержания и структуры документа. Примером реализации этого подхода являются модельные Уголовный и Гражданский кодексы для государств-участников СНГ.

Второй подход использовался для подготовки внутренне самостоятельных и взаимно дополняющих друг друга законодательных актов, т.е. «кодекса» как сборника законодательных актов. Более приемлемым был второй вариант. Он позволял подготовить модельный Библиотечный кодекс как сборник предметно ориентированных рекомендательных законодательных актов, которые в будущем могли бы дополняться необходимыми нормативными документами, подзаконными актами.

В 1995 г. была принята концепция модельного Библиотечного кодекса для государств-участников СНГ. Основной ее разработчик – профессор А.А. Амосов (Ш - 2). И хотя концепции не суждено было быть полностью реализованной, научный подход и содержание документа заслуживают внимания. По замыслу рабочей группы модельный Библиотечный кодекс должен был охватывать в комплексе процессы формирования, обработки, использования литературы и информации, находящейся в библиотеках, содействовать реализации единой политики в обеспечении сохранности национальных библиотечно-информационных фондов, защиты документальных ценностей. Предполагалось, что кодекс будет включать следующие законы: «О единой политике в области библиотечного дела и правовом статусе библиотек», «О единой политике в области обязательного экземпляра документов» (к тому времени он был уже принят Межпарламентской Ассамблеей СНГ), «О единых принципах и стандартах библиотечно-библиографической обработки и каталогизации документов», «Об основных гарантиях прав пользователя информационно-библиотечных фондов», «О единой политике в области защиты документальных культурных ценностей» и «Об основных принципах защиты информационно-библиотечных фондов в процессе использования». Предусматривалась разработка подзаконных актов (правил, положений, межгосударственных соглашений) как обязательного условия эффективности библиотечного законодательства. Предполагалось, что дополнять законы будут нормативные документы типа рекомендаций, конкретизирующих или поясняющих общие принципы самого закона, дополняющих действующие регламентирующие документы по отдельным процессам или операциям единого технологического цикла.

После принятия в 1995 г. Межпарламентской Ассамблеей первого рекомендательного законодательного акта «О единой политике в области обязательного экземпляра документов» такие названия использовать не рекомендовалось. Понятие «единая политика» в отношении стран СНГ уже не использовалось, так как к 1996 г. усилилась их разобщенность. Разработку программы создания модельного Библиотечного кодекса для государств – участников СНГ осуществил В.Р. Фирсову (Фирсов В.Р., 1996). Программа была утверждена Постоянной комиссией МПА СНГ по культуре на заседании, проходившем в Москве в Российской государственной библиотеке в марте 1998 г.

Программа впитала основные идеи концепции А.А. Амосова, но и существенно изменила ее. Разработчики программы исходили из ряда принципиальных положений. Прежде всего, в концепции подчеркивалась роль культуры как решающего фактора сближения народов, развития взаимопонимания и мирного сотрудничества, а также значение информационного взаимодействия как основы международной интеграции, охватывающей политику, экономику, гуманитарные и прочие взаимоотношения. Подчеркивалось значение для общества библиотек, объединяющих культурное, просветительское, образовательное и информационное начало, непосредственно включенных в глобальные информационные сети, Интернет, а также библиотечно-информационной деятельности стран СНГ, через которую реализуется общность принципов прав пользователей, формирования документальных фондов, их доступности и взаимообмена. В соответствии с новой концепцией модельный кодекс призван развивать межгосударственные интеграционные процессы, направленные на восстановление деформированной социокультурной среды, разорванных межбиблиотечных связей.

Составители модельного кодекса исходили из того, что законодательные акты, разработанные без учета интеграционных интересов, ведут к разобщенности библиотек. Модельные законы должны учитывать особенности и принципиальные положения национальных законодательств. Но для углубления и совершенствования интеграционных процессов в библиотечном деле модельный кодекс должен быть сборником законодательных актов, закрепляющих правовые нормы в области библиотечного дела, общие для государств-участников СНГ.

Разработка нормативной базы должна была помочь созданию национальных библиотечных систем стран СНГ на базе государственных республиканских сетей СССР и начавшемуся процессу межгосударственного взаимодействия и сотрудничества; реализации культурной политики