Махабхарата выпуск V книга 1 мокшадхарма
Вид материала | Книга |
СодержаниеВернуться к оглавлению |
- Махабхарата, 1609.39kb.
- Ильин Г. Ф. Старинное индийское сказание о героях древности "Махабхарата", 1866.6kb.
- Махабхарата, 6430.12kb.
- Ф. м история лингвистических учений. Широков О. С. Языковедение. Введение в науку, 28.35kb.
- Игорь блудилин-аверьян эхо и egо выпуск второй «книга бесед», 5864.02kb.
- Частичное обновление книги от 30 августа 2003 года, 9645.88kb.
- Список научных статей и тезисов конференций преподавателей университета «Дубна» филиал, 348.59kb.
- Справочник работ и профессий рабочих Выпуск 50 Раздел "Добыча и переработка рыбы, 1756.24kb.
- Бюллетень «Гражданская журналистика» Выпуск #4 (14. 10. 2005), 458.59kb.
- Сборник статей выпуск двадцать седьмой ближний Восток и современность, 2198.18kb.
ГЛАВА 282
(10098—10142)
Юдхиштхира сказал:
- Велико благочестие, отец, безмерно великолепного Вритры!
Беспримерно его познание и такова же его преданность Вишну!
- Труднопознаваем путь, батюшка, безмерно могучего Вишну;
Как же, тигр-раджа, он тот путь мог постигнуть?
- Непоколебимо верю тому, что поведал владыка,
Но, усматривая неясность, возбуждается еще больше мой разум.
- Как, тур-человек, Шакра мог низвергнуть Вритру,
Знающего суть пути, пребывающего в дхарме, поклонника Вишну?
- Мне, вопрошающему, разъясни это сомненье, тур-Бхарата!
Как, тигр-раджа, Вритру мог победить Шакра?
- И как произошла (эта) битва, расскажи подробно,
О, долгорукий, ведь я очень хочу это знать, Прадед!
Бхишма сказал;
- Некогда в окружении сонма богов ехал Индра на колеснице
И увидал насупротив стоящего гороподобного Вритру.
- На пятьсот йоджан он вверх уходил, врагов крушитель,
И свыше трехсот йоджан он был в обхвате.
- Труднооборное для трех миров, такое тело Вритры
Увидев, струсил и не мог успокоиться дэва.
- Раджа, тогда у Шакры затряслись поджилки
От страха перед Вритрой, когда он вдруг увидал (его) огромное тело,
- Тогда раздался рёв и звучанье музыкальных приладий
Всех богов и асуров; разразилась битва.
- У Вритры же, Каурава, увидевшего перед (собой)
стоящего Шакру, Не возникло никакого колебания, заботы, страха.
- Тогда разыгралось сраженье, три мира повергшее в трепет,
Между махатмой Шакрой и Вритрой, владыкой асуров.
- Пращи, булавы, мечи, копья, стрелы, косы,
Разнообразные камни, громкозвучащие луки,
- Взмёты огня, различное дивное оружье,
Ратники дэвы и асуры наполнили всё (пространство).
- Тогда все сонмы богов\ во главе с Предком
И причастные великой участи риши пришли посмотреть на битву,
- Совершенные, махараджа, на превосходных колесницах, тур-Бхарата,
И гандхарвы с апсарами на превосходных колесницах явились.
- Тогда с поднебесья Вритра, лучший из блюстителей дхармы,
Градом камней владыку богов молниеносно осыпал,
- А разъярённые толпы богов стали стрелы метать, отовсюду
Каменный дождь отбивая, обрушенный Вритрой в битве.;
- А многосильный Вритра, великий чародей, тигр-Каурава,
Владыку богов чарами совсем одурманил в сраженье;
- Тогда Индру, теснимого чародейным оружием Вритры,
Образумил Васиштха (заклятьем) «Рашхантара».
Васиштха сказал:
- Превосходнейший из богов, владыка богов, крушитель
дайтьев, асуров, Силы трёх миров обладатель, что же ты унываешь, Шакра?
- Вот Брама, Вишну, Шива, владыка преходящего мира,
И бог, владыка Сома, — все великие риши.
- Как трус какой-то, не ползи малодушно, Шакра,
Облагородив мысль, рази врагов в сраженье, владыка суров!
- Вот учитель мира, Трехглазый\, чтимый всем миром,
Он на тебя взирает, владыка, покинь заблужденье, повелитель суров!
- Вот брахмариши во главе с Брихаспати
Дивными песнопеньями, Шакра, восхваляют тебя, суля победу!
Бхишма сказал:
- У вразумлённого так махатмой Васиштхой
Преведиколепного Васавы очень много прибавилось силы.
- Тогда, образумившись, воспитатель Паки,
Причастный великой йоге, развеял те чары.
- Затем благой сын Ангираса (Брихаспати) и те высшие риши,
Увидев отвагу Вритры, пришли к Махэшваре.
- Желая благо мирам, они просили о гибели Вритры;
Тогда мощь чтимого владыки мира, став горячкой,
- Ужасная вселилась во Вритру, владыку дайтьев.
А святой бог Вишну, почитаемый всем миром,
- Вступил в перун Индры, радуясь охраненью мира.
Затем премудрый Брихаспати вошёл к Шатакрату,
- А великолепный Васиштха и все высочайшие риши,
Приблизясь к чтимому всем миром подателю даров Васаве,
- Единодушно сказали: «Владыка, убей Вритру!»
Махэшвара\ сказал:
- Шакра, вот великий Вритра, облечённый великой силой,
Чародей всеодушевляющий, могучий, вездесущий, знаменитый.
- Этим превосходным асуром, трудноодолимым даже для тройственного мира,
Здесь, находясь в йоге, не пренебрегай, владыка суров!
- Ведь он ради укрепления (своей) силы шестнадцать тысяч лет
совершал умерщвление плоти,
И Брама ему избрать дар предоставил, о, владыка бессмертных.
- Величие йогинов и великую (власть) чародейства,
Огромную силу и высочайшее великолепие, о, владыка суров,
- Но моё могущество проникло в тебя, Васава,
Так порази Перуном этого тигра-данаву!
Шакра сказал:
- О тур (среди) суров, твоей милостью очень трудноодолимого сына
Дити Перед твоими очами я повергну Перуном, о, владыка!
Бхишма сказал:
- Когда в дайтья, великого асура, проникла горячка,
Раздался мощный восторженный клич богов и ришей.
- Затем могучий звук раковин, литавров, бесчисленных\ труб и бубнов раздался.
- Асуры совсем потеряли память, и мгновенно погибли их могучие чары.
- Тогда, узнав, что Вритра упал, возликовали
Риши и боги, восхваляя властелина Шакру.
- Облик махатмы Шакры, стоящего на колеснице во время битвы,
Восхваляемого (великими) ришами, был весьма трудно переносим для взора\.
Так в святой «Махабхарате», в книге «Умиротворение»,
в книге «Основа Освобождения» гласит 282 глава — Убиение Вритры.
Вернуться к оглавлению