Правила по охране труда в целлюлозно-бумажной промышленности утверждены Минлесбумпромом СССР 14. 08. 87 г
Вид материала | Документы |
СодержаниеСредства водного транспорта Рейд приплава |
- Правила вводятся в действие с 01. 09. 1997 правила по охране труда в целлюлозно-бумажной, 4892.99kb.
- Адама Смита «Целлюлозно-бумажная промышленность России и снг», 67.21kb.
- Правила пожарной безопасности в лесной промышленности ппбо-157-90, 3063.83kb.
- Ь расширенное заседание подкомитета по целлюлозно-бумажной и лесохимической промышленности, 109.33kb.
- Тема лекции, 77.49kb.
- Программа заседаний, 77.69kb.
- Журнал Целлюлоза. Бумага. Картон, 256.24kb.
- Э. Л. Аким Санкт-Петербургский государственный, 51.61kb.
- Международная научно-практическая конференция цбп россии взгляд в будущее, 108.45kb.
- Представляем древесина на продажу, 783.19kb.
Средства водного транспорта
10.133. При эксплуатации средств водного транспорта следует выполнять действующие требования морского и речного Регистра. Погрузочно-разгрузочные работы должны вестись с соблюдением настоящих Правил.
10.134. Погрузочно-разгрузочные операции на судне должны выполняться, как правило, механизированным способом по установленным командам и сигналам.
10.135. Перед началом погрузочно-разгрузочных работ судно должно быть надежно зачалено. Открывать грузовые люки и выполнять работы на судне следует под руководством производителя работ.
10.136. До начала выгрузки грузов с транспортных средств необходимо подготовить и проверить разгрузочный инвентарь, приспособления, механизмы и установить необходимые ограждения.
10.137. Сходни, трапы, мостки должны удовлетворять требованиям пп. 8.71, 8.72.
10.138. Каждый плавучий кран снабжается не менее чем двумя съемными сходнями с двусторонними поручнями (один из них предназначается для прохода людей, другой — для перемещения тяжестей).
10.139. Разгрузка и загрузка судна должны производиться равномерно по площади.
10.140. Применяемые для разгрузки судов машины, смонтированные на плавучих основаниях, должны быть освидетельствованы и иметь разрешение на эксплуатацию в установленном порядке.
10.141. Плавучие краны должны иметь по бортам палубы съемные леерные ограждения, предохраняющие от падения людей в воду. Ограждения могут частично сниматься с разрешения лица, ответственного за безопасную эксплуатацию крана, на время швартовки крана и производства погрузочно-разгрузочных операций.
10.142. При силе ветра 6 баллов и более работа плавучих кранов запрещается. При силе ветра 4 балла команда крана должна принять меры к дополнительному креплению понтона крана к причальной стене или судам.
10.143. Рабочие на плавучих кранах, баржах и наплавных сооружениях должны быть обеспечены спасательными жилетами.
11. ЛЕСОСЫРЬЕВОЕ ХОЗЯЙСТВО
Рейд приплава
11.1. Устройство и эксплуатация рейдов приплава и складов для хранения круглых лесоматериалов в штабелях должны производиться в соответствии с «Правилами по охране труда в лесной, деревообрабатывающей промышленности и в лесном хозяйстве» и настоящими Правилами.
11.2. Для подачи бревен из воды на выгрузочные устройства должны быть устроены наплавные сооружения, обеспечивающие безопасную работу по подгонке леса к выгрузочным агрегатам, наколке бревен на лесотаску или застропке пучков при крановой выгрузке, при этом рабочие не должны находиться под поднятым грузом (опасная зона). Необходимо предусмотреть возможность покинуть эту опасную зону до того, как груз будет поднят на высоту более 1 м При этом необходимо соблюдать требования п. 11.25.
Расстояние между выгрузочным агрегатом и ближайшим к нему поперечным мостиком должно быть не менее 2 м.
11.3. Все боны сортировочных и формировочных устройств должны иметь достаточный запас плавучести и прочно скрепляться друг с другом и с опорными точками. Разрыв между звеньями бонов не должен превышать 25 см.
11.4. Ширина бонов и наплавных сооружений должна быть не менее 1,2 м Боны и мостики должны иметь сплошные настилы из досок толщиной не менее 40 мм, уложенных таким образом чтобы исключить их прогибание
11.5. Переходы с берега на наплавные сооружения оборудуются трапами.
11.6. Рабочие боны, мостики, трапы и другие рабочие площадки на рейде следует оградить перилами и регулярно очищать от коры, мусора, снега и посторонних предметов,
а в период выпадения атмосферных осадков или гололеда — посыпать песком.
11.7. Для согласованных действий в работе на различных участках и сооружениях рейда (например, в узлах размолевки и в аванрейде — гавани) устраивается сигнализация — электросирена.
11.8. На рейдах предприятий в местах, где на свободной акватории одновременно работают более 15 чел., перемещающихся по фронту работ, должны быть организованы подвижные спасательные посты, оснащенные моторной или гребной лодкой с необходимыми спасательными средствами.
В составе каждой смены, работающей на рейде, должно быть не менее двух человек, подготовленных к проведению спасательных работ.
11.9. На рейдах в местах, где одновременно в радиусе до 50 м на воде работают люди, должны быть стационарные спасательные посты, оборудованные деревянными щитами. Щит размером 0,85x0,85 м должен быть окрашен в красный и белый цвета (чередующиеся горизонтальные полосы шириной по 0,1 м). На щите должны быть размещены спасательный круг, спасательный шнур Александрова, правила пользования указанным оборудованием, инструкция по оказанию первой помощи утопающему.
11.10. Для работы на рейдах работающим должны быть выданы спасательные жилеты.
11.11. Наплавные и береговые сооружения и устройства должны соответствовать техническим расчетам на необходимую нагрузку и требованиям технологии производства. Используемые на рейде лодки, баркасы и другие плавучие средства должны иметь ватерлинию, выше которой они не должны погружаться.
11.12. При буксировке наплавных сооружений (бонов, плиток и т. п.) находиться на них людям запрещается. Рабочие должны находиться в лодках, имеющих спасательный инвентарь и пришвартованных в конце буксируемых сооружений.
11.13. В зоне наплавных сооружений движение катеров разрешается только на тихом ходу. На берегу реки должны вывешиваться сигналы согласно правилам речного Регистра.
11.14. При эксплуатации на рейде лесосплавного флота необходимо руководствоваться «Правилами технической эксплуатации лесосплавного флота Минлесбумпрома СССР»
11.15. Механические установки, работающие на воде, монтируются на прочных устойчивых плашкоутах, понтонах или незатопляемых плотах, надежно закрепленных на якорях или выносах; каждая установка оборудуется сигнальными приспособлениями. Обслуживающий персонал должен быть обучен знанию сигналов.
11.16. Пропускные ворота запани оборудуются рабочими мостиками шириной не менее 1 м и не более 1,2 м высоты от воды, а сортировочные ворота запаней и бассейнов — рабочими мостиками шириной 1,2 м, на высоте не более 0,8 м от воды. Вдоль краев настила устанавливаются упорные брусья высотой не менее 5 см.
11.17. Над местами рабочих, подающих бревна на бревнотаски (разгрузчиков древесины из воды), следует устраивать постоянные навесы. Рабочее место должно быть оборудовано кнопкой аварийного останова.
11.18. Администрация рейда должна разработать и утвердить схему и порядок установки плотов на рейде. Места установки плотов следует оборудовать специальными опорами (мертвяками, ухватами и т. п.), за которые разрешается укреплять такелажные устройства.
11.19. При расстановке плотов запрещается:
укреплять такелажные устройства за тонкие или гнилые деревья, деревья, растущие на слабых грунтах или на краю обрывов;
производить крепеж за аварийные плоты или за неприспособленные для этого наплавные сооружения;
находиться во время травли снастей на линии натяжения каната или цепи, ударять по ним багром или другими предметами;
пользоваться для такелажных работ стальными канатами, имеющими колышки, пеньковыми канатами с узлами и хваточными снастями, имеющими менее 85 % годности;
находиться на плотах и катерах во время буксировки плотов вблизи буксирных канатов;
ходить по бревнам, находящимся в кошеле, во время перевозки кошелей.
11.20. При снятии обвязки с пучка рабочий предварительно должен перейти с этого пучка на стоящий рядом пучок или бон.
11.21. Запрещается:
включать электролебедку в процессе формирования пучка бревен (обвязки ее проволокой) при не заправленном по центру бревен тросе;
заправлять трос под щеть на ходу; удалять обвязочную проволоку, стоя на плавучем пучке;
регулировать укладку троса на барабан лебедки во время ее работы;
загромождать при размолевке древесины рабочие места;
распускать пучок, если нет рядом стоящего пучка;
топить обвязку, снятую с пучка;
производить роспуск пучков и набивку щети при высоте волны более 1 м;
раскрывать замок во время роспуска пучков без рукавиц и специнструмента. Замок необходимо раскрывать с использованием инструмента н выполнять эту работу в рукавицах.
11.22. Выгружаемые из воды пучки необходимо подводить к центру дворика и закреплять к бону скобой или крючком.
11.23. Каждый пучок необходимо застропливать с двух концов на одинаковом расстоянии, не менее 0,5 м от конца бревен, составляющих пачку. Длина стропов должна быть такой, чтобы при застропке угол между их ветвями был не более 90°. Подъем пучков с незакреплёнными (свисающими) бревнами запрещается.
11.24. При затягивании пучка на воде стропами запрещается находиться на пучке; снятие обвязки разрешается производить по окончании затягивания пучка,
11.25. После застропки рабочие должны отходить в безопасную зону (за знак запретной зоны). Безопасная зона устанавливается администрацией в зависимости от типа крана, высоты выгрузки и подвески груза на канатах.
11.26. Пучки, масса которых превышает паспортную грузоподъемность крана, подлежат переформированию.
11.27. В водных подходах к конвейеру во избежание аварий и несчастных случаев не должно быть топляков.
11.28. Работы по извлечению древесины из льда должны проводиться в соответствии с инструкцией по безопасности труда, утвержденной главным инженером предприятия. Майны должны быть ограждены; переходы через майны должны устраиваться из досок толщиной не менее 40 мм.
11.29. Во время сброса якорей в воду все работающие на этом участке обязаны находиться позади якоря и шеймы, лапа якоря при его спуске с челена или бона должна скользить с доской-подкладкой до его сброса. Якорь должен сталкиваться за шток при помощи аншпугов. Перед сбрасыванием якоря необходимо дать предупредительный сигнал и выбросить шейму и дрек, равный полуторной глубине реки.
11.30. Запрещается производить работы на рейде при силе ветра в 6 баллов и более, при сильном дожде и тумане.