Правила по охране труда в целлюлозно-бумажной промышленности утверждены Минлесбумпромом СССР 14. 08. 87 г

Вид материалаДокументы

Содержание


Средства водного транспорта
Рейд приплава
Подобный материал:
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   44

Средства водного транспорта


10.133. При эксплуатации средств водного транспорта сле­дует выполнять действующие требования морского и речного Регистра. Погрузочно-разгрузочные работы должны вестись с соблюдением настоящих Правил.

10.134. Погрузочно-разгрузочные операции на судне дол­жны выполняться, как правило, механизированным способом по установленным командам и сигналам.

10.135. Перед началом погрузочно-разгрузочных работ судно должно быть надежно зачалено. Открывать грузовые люки и выполнять работы на судне следует под руководством произ­водителя работ.

10.136. До начала выгрузки грузов с транспортных средств необходимо подготовить и проверить разгрузочный инвентарь, приспособления, механизмы и установить необходимые ограж­дения.

10.137. Сходни, трапы, мостки должны удовлетворять тре­бованиям пп. 8.71, 8.72.

10.138. Каждый плавучий кран снабжается не менее чем двумя съемными сходнями с двусторонними поручнями (один из них предназначается для прохода людей, другой — для пе­ремещения тяжестей).

10.139. Разгрузка и загрузка судна должны производиться равномерно по площади.

10.140. Применяемые для разгрузки судов машины, смон­тированные на плавучих основаниях, должны быть освидетель­ствованы и иметь разрешение на эксплуатацию в установлен­ном порядке.

10.141. Плавучие краны должны иметь по бортам палубы съемные леерные ограждения, предохраняющие от падения лю­дей в воду. Ограждения могут частично сниматься с разре­шения лица, ответственного за безопасную эксплуатацию крана, на время швартовки крана и производства погрузочно-разгрузочных операций.

10.142. При силе ветра 6 баллов и более работа плавучих кранов запрещается. При силе ветра 4 балла команда крана должна принять меры к дополнительному креплению понтона крана к причальной стене или судам.

10.143. Рабочие на плавучих кранах, баржах и наплавных сооружениях должны быть обеспечены спасательными жиле­тами.


11. ЛЕСОСЫРЬЕВОЕ ХОЗЯЙСТВО

Рейд приплава


11.1. Устройство и эксплуатация рейдов приплава и скла­дов для хранения круглых лесоматериалов в штабелях должны производиться в соответствии с «Правилами по охране труда в лесной, деревообрабатывающей промышленности и в лесном хозяйстве» и настоящими Правилами.

11.2. Для подачи бревен из воды на выгрузочные устрой­ства должны быть устроены наплавные сооружения, обеспе­чивающие безопасную работу по подгонке леса к выгрузочным агрегатам, наколке бревен на лесотаску или застропке пучков при крановой выгрузке, при этом рабочие не должны нахо­диться под поднятым грузом (опасная зона). Необходимо пре­дусмотреть возможность покинуть эту опасную зону до того, как груз будет поднят на высоту более 1 м При этом необхо­димо соблюдать требования п. 11.25.

Расстояние между выгрузочным агрегатом и ближайшим к нему поперечным мостиком должно быть не менее 2 м.

11.3. Все боны сортировочных и формировочных устройств должны иметь достаточный запас плавучести и прочно скреп­ляться друг с другом и с опорными точками. Разрыв между звеньями бонов не должен превышать 25 см.

11.4. Ширина бонов и наплавных сооружений должна быть не менее 1,2 м Боны и мостики должны иметь сплошные на­стилы из досок толщиной не менее 40 мм, уложенных таким образом чтобы исключить их прогибание

11.5. Переходы с берега на наплавные сооружения обору­дуются трапами.

11.6. Рабочие боны, мостики, трапы и другие рабочие пло­щадки на рейде следует оградить перилами и регулярно очищать от коры, мусора, снега и посторонних предметов,

а в период выпадения атмосферных осадков или гололеда — посыпать песком.

11.7. Для согласованных действий в работе на различных участках и сооружениях рейда (например, в узлах размолевки и в аванрейде — гавани) устраивается сигнализация — электро­сирена.

11.8. На рейдах предприятий в местах, где на свободной ак­ватории одновременно работают более 15 чел., перемещаю­щихся по фронту работ, должны быть организованы подвиж­ные спасательные посты, оснащенные моторной или гребной лодкой с необходимыми спасательными средствами.

В составе каждой смены, работающей на рейде, должно быть не менее двух человек, подготовленных к проведению спа­сательных работ.

11.9. На рейдах в местах, где одновременно в радиусе до 50 м на воде работают люди, должны быть стационарные спа­сательные посты, оборудованные деревянными щитами. Щит размером 0,85x0,85 м должен быть окрашен в красный и белый цвета (чередующиеся горизонтальные полосы шириной по 0,1 м). На щите должны быть размещены спасательный круг, спаса­тельный шнур Александрова, правила пользования указанным оборудованием, инструкция по оказанию первой помощи уто­пающему.

11.10. Для работы на рейдах работающим должны быть вы­даны спасательные жилеты.

11.11. Наплавные и береговые сооружения и устройства дол­жны соответствовать техническим расчетам на необходимую нагрузку и требованиям технологии производства. Используе­мые на рейде лодки, баркасы и другие плавучие средства дол­жны иметь ватерлинию, выше которой они не должны погру­жаться.

11.12. При буксировке наплавных сооружений (бонов, пли­ток и т. п.) находиться на них людям запрещается. Рабочие должны находиться в лодках, имеющих спасательный инвен­тарь и пришвартованных в конце буксируемых сооружений.

11.13. В зоне наплавных сооружений движение катеров раз­решается только на тихом ходу. На берегу реки должны вы­вешиваться сигналы согласно правилам речного Регистра.

11.14. При эксплуатации на рейде лесосплавного флота не­обходимо руководствоваться «Правилами технической эксплуа­тации лесосплавного флота Минлесбумпрома СССР»

11.15. Механические установки, работающие на воде, мон­тируются на прочных устойчивых плашкоутах, понтонах или незатопляемых плотах, надежно закрепленных на якорях или выносах; каждая установка оборудуется сигнальными приспо­соблениями. Обслуживающий персонал должен быть обучен знанию сигналов.

11.16. Пропускные ворота запани оборудуются рабочими мостиками шириной не менее 1 м и не более 1,2 м высоты от воды, а сортировочные ворота запаней и бассейнов — рабо­чими мостиками шириной 1,2 м, на высоте не более 0,8 м от воды. Вдоль краев настила устанавливаются упорные брусья высотой не менее 5 см.

11.17. Над местами рабочих, подающих бревна на бревно­таски (разгрузчиков древесины из воды), следует устраивать постоянные навесы. Рабочее место должно быть оборудовано кнопкой аварийного останова.

11.18. Администрация рейда должна разработать и утвер­дить схему и порядок установки плотов на рейде. Места уста­новки плотов следует оборудовать специальными опорами (мертвяками, ухватами и т. п.), за которые разрешается ук­реплять такелажные устройства.

11.19. При расстановке плотов запрещается:

укреплять такелажные устройства за тонкие или гнилые деревья, деревья, растущие на слабых грунтах или на краю обрывов;

производить крепеж за аварийные плоты или за неприспо­собленные для этого наплавные сооружения;

находиться во время травли снастей на линии натяжения каната или цепи, ударять по ним багром или другими предме­тами;

пользоваться для такелажных работ стальными канатами, имеющими колышки, пеньковыми канатами с узлами и хваточными снастями, имеющими менее 85 % годности;

находиться на плотах и катерах во время буксировки пло­тов вблизи буксирных канатов;

ходить по бревнам, находящимся в кошеле, во время пере­возки кошелей.

11.20. При снятии обвязки с пучка рабочий предварительно должен перейти с этого пучка на стоящий рядом пучок или бон.

11.21. Запрещается:

включать электролебедку в процессе формирования пучка бревен (обвязки ее проволокой) при не заправленном по центру бревен тросе;

заправлять трос под щеть на ходу; удалять обвязочную про­волоку, стоя на плавучем пучке;

регулировать укладку троса на барабан лебедки во время ее работы;

загромождать при размолевке древесины рабочие места;

распускать пучок, если нет рядом стоящего пучка;

топить обвязку, снятую с пучка;

производить роспуск пучков и набивку щети при высоте волны более 1 м;

раскрывать замок во время роспуска пучков без рукавиц и специнструмента. Замок необходимо раскрывать с использова­нием инструмента н выполнять эту работу в рукавицах.

11.22. Выгружаемые из воды пучки необходимо подводить к центру дворика и закреплять к бону скобой или крючком.

11.23. Каждый пучок необходимо застропливать с двух кон­цов на одинаковом расстоянии, не менее 0,5 м от конца бре­вен, составляющих пачку. Длина стропов должна быть такой, чтобы при застропке угол между их ветвями был не более 90°. Подъем пучков с незакреплёнными (свисающими) бревнами запрещается.

11.24. При затягивании пучка на воде стропами запреща­ется находиться на пучке; снятие обвязки разрешается произ­водить по окончании затягивания пучка,

11.25. После застропки рабочие должны отходить в безопас­ную зону (за знак запретной зоны). Безопасная зона устанав­ливается администрацией в зависимости от типа крана, вы­соты выгрузки и подвески груза на канатах.

11.26. Пучки, масса которых превышает паспортную грузо­подъемность крана, подлежат переформированию.

11.27. В водных подходах к конвейеру во избежание аварий и несчастных случаев не должно быть топляков.

11.28. Работы по извлечению древесины из льда должны проводиться в соответствии с инструкцией по безопасности труда, утвержденной главным инженером предприятия. Майны должны быть ограждены; переходы через майны должны уст­раиваться из досок толщиной не менее 40 мм.

11.29. Во время сброса якорей в воду все работающие на этом участке обязаны находиться позади якоря и шеймы, лапа якоря при его спуске с челена или бона должна скользить с доской-подкладкой до его сброса. Якорь должен сталкиваться за шток при помощи аншпугов. Перед сбрасыванием якоря не­обходимо дать предупредительный сигнал и выбросить шейму и дрек, равный полуторной глубине реки.

11.30. Запрещается производить работы на рейде при силе ветра в 6 баллов и более, при сильном дожде и тумане.