И. Т. Касавин Текст, дискурс, контекст

Вид материалаКнига
Подобный материал:
1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   40

290 «Мозги в бочке» - известный мысленный эксперимент Х. Патнема. См.: Патнем Х. Разум, истина и история. М., 2002. С. 19.


291 См.: DeRose K. Solving the Skeptical Problem // Keith DeRose and Ted A. Warfield, eds., Skepticism: A Contemporary Reader. Oxford, 1999.

292 Лингвисты часто используют вместо термина «индекс» термин «деиксис».

293 DeRose K. Solving the Skeptical Problem. С. 187.

294 См. подробнее: Black T. A Moorean Response to Brain-in-a-Vat Scepticism // Australasian Journal of Philosophy, 2002, V. 80, P. 148-163; Black T. Relevant Alternatives and the Shifting Standards for Knowledge // Southwest Philosophy Review, 2002, V. 18. P. 23-32.

295 «Аналитической» сегодня часто называют психологию, ориентирующуюся на идеи аналитической философии (не путать с аналитической психологией К. Юнга).

296 Bühler K. Sprachtheorie. Die Darstellungsfunktion der Sprache. Stuttgart, 1934/1965. S. 155.

297 Выготский Л.С. Избранные психологические исследования. М., 1956. С. 370.

298 Gifford E. V., Hayes S. C. Functional contextualism: A pragmatic philosophy for behavioral science // O’Donohue W., Kitchener R. (Eds.) ссылка скрыта. San Diego, 1999. P. 285-327; Hayes S. C. Analytic goals and the varieties of scientific contextualism // Hayes S. C. etc. (Eds.) ссылка скрыта. Reno, NV. 1993. P. 11-27.

299 См.: Pepper S. C. ссылка скрыта. Berkeley, CA. 1942.

300 Reese H. W. Contextualism and dialectical materialism // Hayes S. C. etc. (Eds.) ссылка скрыта. P. 72.

301 Morris E. K. Some reflections on contextualism, mechanism, and behavior analysis // The Psychological Record, 47, 1997. P. 529-542.

302 Ibid. P. 533.

303 Цит. соч. Р. 232.

304 James W. ссылка скрыта. N.Y., 1907/1948. Р. 161.

305 См.: Dewey, J. ссылка скрыта. N.Y., 1916/1953.

306 См.: Gergen K.J. The social constructionist movement in modern psychology // American Psychologist, 1985, 40, 266-275; Rosnow R.L., Georgoudi M. (Eds). ссылка скрыта. N.Y., 1986.

307 Scheibe K.E. Dramapsych: Getting serious about context // Hayes S. C. etc. (Eds.) ссылка скрыта. Reno, NV, 1993.

308 Dougher M.J. Interpretive and hermeneutic research methods in the contextualistic analysis of verbal behavior // Ibid.

309 Sarbin T.R. The narrative as a root metaphor for psychology // Sarbin T.R. (Ed.) Narrative psychology: The storied nature of human conduct. N.Y., 1986.

310 Biglan A., Hayes S.C. Should the behavioral sciences become more pragmatic? The case for functional contextualism in research on human behavior // Applied and Preventive Psychology: Current Scientific Perspectives, 1996. 5, 47-57.


311 Ibid. Р. 50-51.

312 Biglan, A. ссылка скрыта. Reno, NV, 1995. P. 29.

313 См.: Skinner B. F. ссылка скрыта. New York. 1974.


314 Gifford E. V., Hayes S. C. Functional contextualism. P. 295.

315 Biglan A. ссылка скрыта, Р. 46.

316 “Vulcan mind-meld”, по выражению Роденберри, продюсера известного американского сериала – Star trek (Roddenberry G. Star trek. Television series. Los Angeles: NBC, 1966.

317 См.: Hayes S. C., Brownstein A. J. Mentalism, behavior-behavior relations, and a behavior-analytic view of the purposes of science // The Behavior Analyst, 9 (2), 1986. Р. 175-190.


318 Дискуссии в аналитической психологии и аналитической философии сознания реконструируются, среди прочего, на примере понятий «функционализм» и «интенциональность» в кн.: Юлина Н.С. Головоломки проблемы сознания. М., 2004. С. 31-48.

319 См.: ссылка скрыта R., ссылка скрыта R.A., ссылка скрыта A. (Eds.) Ethnography and Human Development: Context and Meaning in Social Inquiry. Chicago, 1996. 530 P.

320 См.: Goodwin, Ch., Duranti А. Rethinking Context: An Introduction // Duranti A., Goodwin C. (Eds.) Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon Cambridge: Cambridge University Press, 1991. P. 1-42. 

321 См.: E. Steiner. Die Entwicklung des Britischen Kontextualismus. Heidelberg. 1983.

322 См.: Malinovski B. The problem of meaning in the primitive languages // Ogden C. K., Richards I. A. Meaning of Meaning L., 1923. Р. 451-510.

323 Firth J.R. The Tonges of Men and Speech. L., 1964. P. 173. Кстати, здесь контекстуализм очень любопытно сплетается с функционализмом как методологической программой, основателем которой был также Малиновский: сознание интерпретируется как функция языкового поведения, а языковое поведение, в свою очередь, – как функция социального контекста, в который оно включено.

324 Firth J.R. Selected Papers of J.R. Firth 1952-1959, L. P. 177-178.

325 См.: Lyons J. Semantics. Cambridge, 1977. P. 572-582.

326 Enkvist N.E. Categories of Situational Context from the Perspectives of Stylistics // Language Teaching and Linguistics. Abstracts 13, 1980. S. 90.

327 См.: Halliday M.A.K., Hasan R. Language, Context, and Text. Aspects of Language in a Social-Semiotic Perspective. Oxford, 1989. P. 48.

328 См.: Aschenberg H. Kontexte in Texten. Umfeldtheorie und literarische Situationsaufbau. Tübingen, 1999. S. 159

329 Заказывая в абонементе ИНИОНа наиболее полные издания этих поэтов, я попросил выполнить заказ безотлагательно, поскольку очень спешил. Библиотекарша, настроенная нервно, но в целом доброжелательно, сказала, взглянув на шифры, что сразу может принести только Рильке – остальные стоят в других и очень удаленных друг от друга местах. Наши библиотеки с их каталогами относятся к Министерству культуры, но лишь в малой мере есть выражение культуры в универсальном смысле, где творения этих поэтов стоят на соседних полках, как сказал бы Борхес.

330 Бродский И. Примечание к комментарию // Бродский И. Сочинения. Екатеринбург, 2003. С. 776.

331 «Поклониться тени» – так назвал И. Бродский свое эссе, в котором он отдал поэтический долг английскому поэту Уистану Хью Одену. См.: Бродский И. Поклониться тени // Бродский И. Сочинения. Екатеринбург, 2003.

332 Там же. С. 798.

333 Бродский И. Примечание к комментарию // Бродский И. Сочинения. Екатеринбург, 2003. С. 766.

334 Кстати, такую же позицию Бродский занимает, говоря о близости поэзии Мандельштама и Цветаевой. «Было бы, однако, ошибкой объяснять эту стилистическую и жанровую близость сходством биографий двух авторов или общим климатом эпохи. Биографии никогда наперед неизвестны, также как «климат» и «эпоха» — понятия сугубо периодические. Основным элементом сходства прозаических произведений Цветаевой и Мандельштама является их чисто лингвистическая перенасыщенность» (Бродский о Цветаевой: интервью, эссе. М., «Издательство Независимая газета», 1997. С. 2, цит. по сетевой версии .km.ru/WIN/writer/brodsky/poetiproza.phpl).

335 См.: Пастернак Б.Л. Избранное в двух томах. М., 1985.

336 См.: Рильке Р.М. Избранные сочинения. М., 1998. С. 341.

337 См.: Цветаева М. Стихотворения и поэмы. Л., 1990. С. 360-362.

338 Бродский И. Цит. соч. С. 767.

339 Однако, настаивая в данном случае на «принципе причинности», Бродский в дальнейшем, казалось бы, готов от него отказаться. Ведь архетипичность – не более чем диспозициональное свойство, его каждый раз заново завоевывает текст, явивший зрелость и пронизительность поэтического звучания, а не тривиальный набор слов, единственное достоинство которого в наибольшей временной удаленности от современности.

340 Не будем требовать от Бродского, чтобы он строго следовал практикуемой в гуманитарных науках типологии контекстов. Она включает, помимо лингвистического, также ситуационный и культурный контексты, однако их определение и различение является специальным предметом исследования.

341 Там же. С. 768.

342 Эти стихи даны в приложении к роману «Доктор Живаго». См.: Пастернак Б.Л. Собрание сочинений в пяти томах. Т. 3. М., 1990. С. 536-7.

343 Бродский И. Цит. соч. С. 774.

344 Там же. С. 786.

345 Там же. С. 777.

346 Б. Пастернак в примечании к авторизованной машинописи ранней редакции пишет: «Задумано в 1942 году, написано по побуждению Алексея Крученых 25 и 26 декабря 1943 года в Москве. У себя дома. Мысль этих стихотворений связана с задуманной статьей о Блоке и молодом Маяковском. Это круг идей, только еще намеченных и требующих продолжения, но ими я начал свой новый, 1944 год» (Пастернак Б.Л. Собрание сочинений в пяти томах. Т. 2. М., 1989. С. 628). Итак, обо всем и обо всех скопом, Цветаеву даже не выделяя, – напоминает выполненную по обязанности отписку человека, целиком занятого только собой.

347 Там же. С. 779.

348 См.: Пастернак Б.Л. Собрание сочинений в пяти томах. Т. 3. М., 1990. С. 408.

349 Там же. С. 609.

350 Там же. С. 447.

351 Цит. по: Райнер Мария Рильке. Борис Пастернак. Марина Цветаева. Письма 1926 года. М., 1990. С. 23. (Далее – «Письма»).

352 Там же. С. 52.

353 Витковский Е. Роза Орфея // Рильке Р.М. Избранные сочинения. М, 1998. С. 21.

354 Цитирую Цветаеву по памяти: «Я не люблю жизнь, если она не преображена искусством».

355 Письма. С. 24.

356 См.: Там же. С. 23.

357 Там же. С. 111.

358 Там же. С. 27.

359 Пастернак Б. Охранная грамота. Шопен. М., 1989. С. 12 (курсив мой).

360 Бродский И. Поклониться тени // Бродский И. Сочинения. Екатеринбург, 2003. С. 797.

361 Там же. С. 24.

362 Цит. по: Письма. С. 33.

363 Там же. С. 79.

364 Пастернак Б. Охранная грамота. С. 92.

365 Там же. С. 11.

366 Бродский И. Цит. соч. С. 779.

367 Там же. С. 700.

368 Пастернак Б.Л. Собрание сочинений в пяти томах. Т. 3. М., 1990. С. 431.


369 Jaspers K. Philosophie. Bd. II. B., Goettingen, Heidelberg. 1956. S. 202 (в переводе П.П. Гайденко).

370 См.: ссылка скрыта Т. М. Две новые парадигмы для социального познания и социальной практики // Россия: трансформирующееся общество. М., 2001.

371 Для меня, работающего в сфере социальной эпистемологии, важна квалификация всех перечисленных Т.М. Дридзе концепций как «социально-эпистемологических». В самом деле, понятие ситуации наиболее важно для социальной эпистемологии, стремящейся максимально приблизить философское понятие знания к реальности.

372 Дридзе Т.М. Экоантропоцентрическая парадигма в социальном познании и социальном управлении // Человек. 1998. № 2.

373 Подробнее см.: Прогнозное социальное проектирование: теоретико-методологические и методические проблемы // Отв. ред. Т.М. Дридзе. М., 1994. С. 37-62.

374 См.: Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации: Проблемы семиосоциопсихологии. М., 1984.


375 К специальному анализу понятия «смысл» мы обратимся в последних главах книги.

376 Mannheim K. Ideology and Utopia. N.Y., 1936. P. 301.

377 Мирский Э.М. Междисциплинарные исследования // Новая философская энциклопедия. М., 2001, т. 2. С. 518.

378 Кант И. Критика чистого разума. М., 1998. С. 614-615.

379 См.: Касавин И.Т. Эпистемология и идея междисциплинарности // Эпистемология и философия науки, 2004, № 2.


380 См. в особенности: Степин В.С. Мировоззренческие универсалии как основание культуры // Универсалии восточных культур. М., 2001.

381 При этом В.С. Степин подчеркивает, что «концепцию универсалий культуры не следует понимать упрощенно, т.е. подразумевая, что в любой культуре можно обнаружить один и тот же набор универсалий и остается только выявить путем сравнения некоторые различия в их содержании. Историческое развитие меняет как содержание, так и категориальные формы, характеризующие основания культуры» (Указ. соч. С. 26).

382 См.: Шпенглер О. Закат Европы. Ростов-на-Дону, 1998, С. 104-108.

383 Cм., например: Левин Г.Д. Проблема универсалий в Средние века и сегодня // Философские исследования, 1999, № 3.

384 См.: Ильенков Э. В. Идеальное // Философская энциклопедия. Т. 2, М., 1962.

385 См. подробнее: Касавин И.Т. Миграция. Креативность. Текст. Проблемы неклассической теории познания. М., 1999. С. 37-51.

386 «Образы – это «скважины», ведущие в надысторический мир. И это не единственное их достоинство: благодаря им различные «истории» получают возможность общаться между собой… Благодаря христианизации божества и святилища всей Европы получили не только общие имена, но в каком-то смысле обрели свои собственные архетипы и, следовательно, универсальные ценности» (М. Элиаде. Миф о вечном возвращении. М., 2000, С. 244-245).

387 По-видимому, не кто иной, как Гуссерль, впервые ввел в эпистемологический оборот понятие «исторические априори». Он сформулировал его в известном Приложении III к своему труду «Кризис европейских наук…», в котором он рассматривает вопрос о происхождении геометрии. Это понятие терминологически оформляется у него как «универсальное априори истории» („das universale Apriori der Geschichte“), «априори историчности вообще» („das Apriori der Geschichtlichkeit überhaupt“) и, наконец, как «историческое априори» („das historische Apriori“). Он разъясняет его как «конкретное историческое априори, которое, как традиция и наследование, охватывает собой все существующее в исторически ставшем и становящемся или в его сущностном бытии» (E. Husserl. Gesammelte Werke. Bd. VI. S. 380). Я должен упомянуть о том, что на Гуссерлево учение об исторических априори я натолкнулся благодаря блестящей работе Ж. Деррида (J. Derrida. Husserls Weg in die Geschichte am Leitfaden der Geometrie. München, 1987).

388 Тулмин С. Человеческое понимание. М., 1984. С. 58.

389 Там же. С. 313.

390 Райт Дж. Географические представления в эпоху крестовых походов. М., 1988. С.16.

391 Екатерина Тюдор Английская, казнившая Марию Стюарт Шотландскую, имела перед глазами пример своего отца, Генриха VIII, казнившего жену Екатерину.

392 См.: Хюбнер К. Религиозные аспекты экзистенциального анализа у Хайдеггера // Религия, магия, миф: современные исследования. М., 1997.

393 См.: Hübner K. Die zweite Schöpfung. Das Wirkliche in Kunst und Musik, München 1994. IV Kapitel.

394 См.: Степин В.С. Культура // Новая философская энциклопедия. Т. II, М., 2001. С. 344.

395 Там же.

396 Борхес Х.Л. Сад расходящихся тропок // Борхес Х.Л. Проза разных лет. М., 1984. С. 92.

397 См.: Lübbe H. Die Wissenschaften und ihre kulturellen Folgen. Über die Zukunft des common sense // Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften. Vorträge G 285. Geisteswissenschaften. Opladen, 1987. С. 43. Повседневность уже не может ориентироваться на науку и нуждается, согласно Люббе, в религиозном фундаменте.


398 О противоречивости понятия жизненного мира см.: Мотрошилова Н.В. Жизненный мир // Новая философская энциклопедия. Т. 2, М., 2001.

399 Znaniecki F. The social role of the man of knowledge. N.Y. 1975, P. 64 f.

400 Albersmeyer-Bingen H.M. Common sense. Ein Beitrag zur Wissenssoziologie. Bonn, 1985. S. 162-163.

401 См. Schütz A., Luckmann Th. Strukturen der Lebenswelt. Darmstadt, 1975.

402 См.: Loeffler R. Die Theorie der mannigfachen Wirklichkeiten unter besonderer Berücksichtigung der Schriften von A. Schütz. Dissertationsschrift. 1978.

403 См.: Elias N. Zum Begriff des Alltags // Materialen zur Soziologie des Alltags. Sonderheft der Koelner Zeitschrift für Soziologie und Sozialpsychologie, H.20, 1978.

404 См.: Thurn H.P. Der Mensch im Alltag. Grundrisse einer Anthropologie des Alltagslebens. Stuttgart, 1980.

405 Haller R. Wie vernünftig ist der Common sense? // H. Poser (Hg.). Wandel des Vernunftbegriffs. Freiburg/München, 1981. S. 179.

406 См., например: Человек в кругу семьи. История частной жизни в Европе до начала Нового времени. М., 1996; Человек в мире чувств. Очерки истории частной жизни в Европе и в некоторых странах Азии до начала Нового времени. М., 2000.

407 См.: Историк в поиске. Микро- и макроподходы к изучению прошлого. М., 1999.

408 См.: Гуревич А.Я. Избранные труды. Т. 1. Древние германцы. Викинги; Т. 2. Средневековый мир. М., 1999; Бессмертный Ю.Л. Жизнь и смерть в средние века. М., 1991.

409 См.: Delez J., Gvattary F. Rhizome. P., 1976.

410 См.: Salber W. Der Alltag ist nicht grau. Bonn, 1989.

411 Ibid. S. 24-27.

412 См.: Ленк Х. Спорт как современный миф // Разум и экзистенция. Анализ научных и вненаучных форм мышления. СПб., 1999.

413 Фрейд З. Психопатология повседневной жизни // Психология бессознательного. М., 1989. С. 308.

414 Там же. С. 309.

415 См.: Тарт Ч. Состояния сознания // Магический кристалл. Магия глазами ученых и чародеев. М., 1992.

416 См.: Luhmann N. Die Realität der Massmedien. Opladen, 1996.

417 См.: Бодрийар Ж. В тени молчаливого большинства. Екатеринбург, 2000.

418 См.: Beck U. Risikogesellschaft. Frankfurt a .M., 1986.

419 О таналогических исследованиях повседневности см.: Арьес Ф. Человек перед лицом смерти. М., 1992.

420 В эту эпоху люди верили как в трансмутацию металлов, так и во влияние звезд на земные события. Неудивительно, что второй основой медицины, помимо экспериментальной алхимии, у Парацельса выступает астрология с ее понятием Astrum (Gestirn). Это не гороскопное шарлатанство, которое Парацельс с презрением отвергает, а общий космологический принцип возрожденческого неоплатонизма. Corpus (тело) мира состоит из видимых и осязаемых алхимических субстанций, они же - ртуть, сера, соль и т.п. («элементическое тело»). С ними соединены невидимые и неосязаемые начала (те же Mercurio как spiritus (дух) и Sulphure как anima (душа) вместе с Sale как corpus (тело), представляющие собой принципы и символы и образующие «астральное тело». Astrum оказывается при этом мировой душой, воплощенной созвездиями и присутствующей также в земных материях. Тело материальное и тело идеальное, металлы и звезды – такой предстает природа как воплощение Бога.

«Астральное тело» у Парацельса, говоря современным языком, это комплекс «скрытых качеств», специфических закономерностей организма, выполняющих функцию идеального объекта и позволяющих причинным образом объяснять заболевание и лечить его, т.е. идеальная анатомо-физиологическая схема. Данная схема допускает операциональную интерпретацию, погруженную в контекст наблюдения и эксперимента, а также истолкование в терминах алхимически-астрологической картины мира. По-видимому, в этом можно увидеть шаг вперед по сравнению как с симптоматической описательной медициной Галена, так и с мистической духовидческой психотерапией и логизированным схоластическим аристотелизмом, - познавательными схемами, лишенными либо теоретической обработки, либо связи с опытом (Ср. комментарий 50, поясняющий неприемлемость такого подхода для скептика-Бойля).


421 Визгин В.П. Герметизм, эксперимент, чудо: три аспекта генезиса науки Нового времени // Философско-религиозные истоки науки. М., 1997, С. 94.

422 Цит. по: Павлова Т. Кромвель. М., 1980, С. 198, курсив мой – И.К.

423 Косарева Л.М. Рождение науки Нового времени из духа культуры. М., 1997, С. 326.

424 Н. Бурбаки. Очерки по истории математики. М., 1963, С. 36.

425 Moore L. Op. cit., P. 155.

426 Moore L. Op.cit., P. 107.

427 См. Кун Т. Структура научных революций. М., 1975, С. 64.

428 Mulligan L. Civil war, politics, religion and the Royal Society // The Intellectual Revolution of the Seventeenth Century. L., Boston, 1974, P. 336.

429 Moore L. Op.cit., P. 136.

430 См.: Moorе L. Op. cit., P. 61-64.

431 Более подробно об идеях и личности Р. Бойля в контексте культуры см.: И.Т. Касавин. От scientia к science. Роберт Бойль // его же. Традиции и интерпретации. СПб., 1999.

432 Boas M. Robert Boyle and seventeenth-century Chemistry. Cambridge, 1958, P. 208.

433 Moore L. Op. cit., P. 107.

434 Moore L. Op. cit., P. 92.

435 См.: Shapin S. The Mind Is Its Own Place. Science and Solitude in XVII century England // Science in Context, V. 4, N 1, 1990.

436 Кун Т. Структура научных революций. М., 1975, С. 182.

437 Соловьев Ю.И. Эволюция основных теоретических проблем химии. М., 1971, С. 19-20.

438 Цит. По Даннеман Ф. История естествознания, т. II, М.-Л., 1935, С. 185.

439 См. Биографии великих химиков. М., 1981, С. 78.

440 Boyle R. Der Sceptische Chemiker. Leipzig, 1929, S. 84-85.

441 Кун Т. Цит. соч., С. 181.

442 См. Штрубе В. Пути развития химии, т.1, М., 1984, С. 211.

443 Кун Т. Цит. соч., С. 181-182.

444 Перевод И.Т. Касавина. С комментариями Кармен Гуинта, Ле-Мойн Коллеж, Сиракузы, США (ссылка скрыта). Дополнительные комментарии И.Т. Касавина выделены курсивом как Прим. пер.

445 В XVI-XVII вв. спагирики (так называли приверженцев Парацельса, от греч. ςπάω, извлекаю и άγειρω, соединяю) нередко эклектически объединяли стихии Аристотеля с алхимическими началами, либо отождествляя их друг с другом, либо дополняя одни другими (Т. Виллис, С. Бассо). Алхимия практически переходила в новую стадию – иатрохимию. «Спагирическое искусство» понималось как та часть химии, которая имеет своим объектом природные тела – растительные, животные и минеральные – и производит соответствующие операции с конечной целью их применения в медицине (А. Сало). Очевидно, что Бойль в определенной степени сочувствует этому новому алхимическому движению. – Прим. пер.

446 The Sceptical Chymist: or Chymico-physical doubts & paradoxes, touching the spagyrist's principles commonly call'd hypostatical, as they are wont to be propos'd and defended by the generality of alchymists. Whereunto is praemis'd part of another discourse. London: Printed by J. Cadwell for J. Crooke, 1661. In Smith-Boyle Collection. Boyle 33.

447 Здесь «физиологический» означает «относящийся к материальной Вселенной или к естествознанию, физический», а не «относящийся к функциям и качествам живых тел» (См.: Oxford English Dictionary. Oxford, 1971).

448 «Перипатетический» означает относящийся к Аристотелевской философской школе. Аристотель полагал, что природный мир имеет в своей основе четыре элемента: землю, воздух, огонь и воду.

449 Современный автор использовал бы термин «алхимический» во многих местах, где Бойль использует термин «химический». Согласно алхимику Парацельсу (см. ниже ссылку 12) и его последователям, существует три элемента, или, как они называли их, принципа: сера, ртуть и соль. Сера ассоциировалась со смешанными субстанциями, ртуть с металлами, а соль – с качеством устойчивости. Кроме того, в алхимической триаде были смешаны между собой догадки о тех различиях в химических реакциях, которые проявляют металлы (ртуть) и неметаллы (сера), а также эмпирический факт о дальнейшей неразложимости осадка (соль). – Прим. пер.

450 Термин «смешанные тела» (mixed bodies) покрывает собой как относительно чистые химические компаунды, так и сложные компаунды (композиты) таких компаундов. Компаунды представляют собой вещества гомогенной атомной структуры, сформированные с помощью внутренних связей элементов в определенной пропорции. Минералы являются примером относительно чистых компаундов, которые подвергались химическому анализу во времена Бойля. Гомогенные смеси – газы, содержащие воздух, или раствор сахара в воде – также включают комбинации элементов на микроскопическом уровне, но без химических связей. Биологические субстанции – такие как мясо (мышцы животных) или растительная ткань – примеры еще более сложных композитов, которые также подвергались химическому анализу.

451 Диалог не является обычным жанром научной коммуникации. Обычная форма предполагает детальное описание экспериментальных процедур и наблюдений. Бойль также использовал этот стиль и некоторым образом способствовал установлению его стандартов (см.: J.B. Conant. Robert Boyle's Experiments in Pneumatics // J.B. Conant (Ed.) Harvard Case Histories in Experimental Science, Vol. 1, Cambridge, MA, 1957. pp. 1-63). Однако Бойлю в его время хватало и прецедентов диалоговой формы. Диалоги Платона дали прецедент этого жанра в философии, а естествознание в XVII веке было, в сущности, разделом философии (натуральной философии). По-видимому, диалоги Галилея наиболее хорошо известны в науке (см.: Галилео Галилей. ссылка скрыта (1632); Галилео Галилей. Диалоги и двух новых науках (1634)). «Скептический Химик» не был последним диалогом о химических материях: их писал, например, Хэмфри Дэви (См.: H. Davy. The Collected Works of Humphry Davy, John Davy (Ed.) London, 1840, vol. 9. pp. 383-8). Современные диалоги, касающиеся научных проблем, сознательно используют аллюзии к классическим примерам (см., например, J. Bronowski. The Abacus and the Rose: A New Dialogue on Two World Systems // Science and Human Values. New York, 1956).

452 Для читателя, привыкшего к прямому изложению современной научной коммуникации, «Скептический Химик» представляет несколько вызовов помимо диалоговой формы. Проза того времени была сложной и цветистой. Бойль рисует картину дружеского диалога, в которой собеседники избегают резкой полемики при столкновении идей, в то время как она нередко составляла элемент ученого трактата. В результате в тексте Бойля множество обменов комплиментами и любезностями. Структура предложений имитирует классические латинские модели, использующие многочисленные подчинения. Современному читателю приходится также продираться сквозь незнакомые слова, а также сквозь необычное написание знакомых слов, что характерно для всякого текста эпохи Реставрации в Англии (к примеру, complement вместо compliment). Внимательный читатель заметит, помимо этого, непривычные и бессистемные образцы употребления прописных букв. Читатели оригинальных изданий эпохи Бойля или их факсимильных копий также обратят внимание на использование буквы "f" для обозначения строчной "s", за исключением конца слова. В русском переводе некоторые из этих особенностей текста удалось сохранить (стиль, прописные буквы).

Вообще даже во времена Бойля такого рода диалог не является заменой научной коммуникации. Он, как и многие подобные произведения, предназначен для популяризации научных идей в более широком кругу, в данном случае, в кругу английской образованной аристократии – основного контингента научных салонов, подобных тем, которые часто проводила леди Ренелаф, старшая сестра Роберта Бойля. Аристократу не пристала острая полемика и вообще чрезмерная заинтересованность какими-то вопросами, которая могла бы обнаружить несамодостаточность личности и являлась вообще проявлением вульгарности. Дворяне-ученые того времени, сохраняя элементы аристократического ценностного сознания (см.подробнее: Зубец О.П. Об аристократизме // Этическая мысль. Вып. 2, М., 2001. С. 151-168), одновременно активно вовлекались в науку, технику и промышленность, и стилистические формы эпохи соответствовали этой двойственности. – Прим. пер.

453 Элевтериус стремится представить компетентное мнение по поводу элементов. Он играет роль активного студента, сопровождая дискуссию и следя за тем, чтобы собеседники выполняли свои задачи.

454 Какого рода основания (evidence) будут допустимы в этой дискуссии? Каким бы ни было заключение, оно должно быть подкреплено эмпирическими основаниями, а не рационалистическими аргументами (т.е. силлогизмами). Это важный момент, поскольку аргументы Аристотеля имеют в основном рационалистический характер. И даже если провозглашается, что алхимические принципы базируются на эмпирических основаниях, Карнеад намерен показать недостатки в интерпретации экспериментов, на которых зиждется алхимическая система.

455 Примечательно, что критика схоластики как «ученого сутяжничества», подобающего лишь людям низкого звания, способствовала установлению стандартов эмпирического метода. Нелишне в этой связи вспомнить, что материализм Гоббса и дуализм Декарта были элементами мировоззрения аристократии, чуждыми повседневному религиозному сознанию большинства обычных людей. – Прим. пер.

456 Еще до обсуждения природы и количества элементов необходимо определить, что понимается под элементом. Участники обсуждения согласятся использовать термины «элемент» и «принцип» как взаимозаменяемые. (Перипатетики обычно использовали термин «элемент», и он также используется сегодня; алхимики пользовались термином «принцип».) Элемент представляет собой простую субстанцию, строительный блок более сложных субстанций. Сложные тела состоят из элементов и могут быть разложены на эти элементы с помощью аналитических процедур. Это определение несколько более ограниченно по сравнению с предложенным Лавуазье в конце XVIII века, поскольку оно предполагает, что элементы не могут быть разложены на более простые субстанции, а также элементы формируют сложные субстанции в комбинациями друг с другом (см. ниже ссылку 19). Тэнни Дэвис замечает, что данное определение элемента не является предметом обсуждения в «Скептическом Химике», и доказывает, что оно уже было широко принято во времена Бойля (см.: T.L. Davis. Boyle's conception of Element compared with that of Lavoisier // Isis 16, 82-91, 1931). В самом деле, примечательно, что еще Аристотель давал дефиницию, подобную Бойлевской (Аристотель. О небе): «Под элементом мы понимаем тело, на которое другие тела могут быть разложены, которое находится в них потенциально или актуально (как именно, еще подлежит обсуждению) и само по себе не разложимо на различные по форме тела».