Республика Мордовия «Да святится имя твое…»

Вид материалаДокументы

Содержание


1-й ведущий
2. Имена этих женщин, реальных и созданных воображением поэтов, художников, святы и священны. 1.
В.А.Моцарт. Рондо.
2. «Все прекрасное в человеке от лучей солнца и от молока матери», - всем памятны эти слова Максима Горького. Слайд.
Бах. Фуга ре минор.
В.А.Моцарт. Квинтет для струнных Д-диез
1. В глазах – душа, в глазах – любовь, в глазах – и боль, и радость бытия. 2.
В.А.Моцарт. Адажио.
Вальс из оперы С.Прокофьева «Война и мир».
Танец закончен, музыка звучит приглушенно.
Танцуя, пары уходят.
Юноша. А Софья Миллер стала женой Алексея Константиновича на долгих тридцать лет, счастливых и далеко не безоблачных. Девушка.
Романс звучит до конца.
1. Да, такую решительную женщину трудно было любить. 2
Далее исполняются романсы как музыкальный дуэт.
1. Вы, конечно же, помните прекрасную легенду о том, как три грации попросили Париса вручить яблоко самой красивой из них. 2.
Следующее стихотворение сопровождается презентацией «Наши мамы»
Подобный материал:



С.И.Пахомова, МОУ № 36, Республика Мордовия

«Да святится имя твое…»

Посвящается Женщине, Красоте, Любви.


Литературно-музыкальная композиция сопровождается презентацией, музыкой Штрауса, Моцарта, Баха, Бетховена, включает в себя лирику 19-20вв., романсы, сценические и хореографические постановки.

До начала в зале звучат романсы. Слайд 1.

Учитель. Их умоляли о пощаде, милосердии, толике внимания. Пред ними преклонялись и рабы, и цари. Их боготворили и поэты, и купцы. Женщина. Красота. Любовь. Они героини нашей сегодняшней творческой встречи.

1-й ведущий. Женщина… Она была мечтой и улыбкой, очарованием и вдохновением, грустью и вселенской радостью, безграничной тайной и мудростью.

2-й ведущий. Ее звали Лаура, Елена, Венера, Нефертити, Джоконда, Джульетта, Мария, Ярославна, Ольга, Ксения, Анна…

1. Многие из этих имен стали символами: преданности и верности – Пенелопа и Ярославна, красоты и женственности – Елена и Наталья, вдохновения и почитания – Лаура и Беатриче, государственного ума и мудрости – Ольга и Роксолана, непокорности врагу – Евпраксия, коварства и корыстолюбия – Марина Мнишек, всепокоряющей заступнической любви к людям – Мария.

2. Имена этих женщин, реальных и созданных воображением поэтов, художников, святы и священны.

1. Их имена светят нам через века и пространства истинной красотой.

2. Во все века, во все столетья вызывала преклонение женская красота.

И.Штраус. Египетский марш

Девушка 1. Слайд 2. За тысячу лет до расцвета реалистического искусства Греции в Древнем Египте было создано творение, которое и до сих пор является одним из любимых в истории мирового искусства – портрет Нефертити, прекрасной египетской царицы. Немецкий археолог Бохард, нашедший эту скульптуру, записал в дневнике: «Описывать бесполезно – смотрите». А на стенах пирамиды Ахетатона читаем: «Красавица, прекрасная, в диадеме, владычица радости, полная восхвалений, преисполненная красоты».

В.А.Моцарт. Рондо.

Девушка 2. Слайд. Нескончаемым гимном человеческой красоты стало творение греческого скульптора Агесандра – Венера Милосская. Это поэма в камне о прекрасном, гордом, совершенном. Случайно найденная в начале 19 века на греческом острове Милос статуя античной богини любви и красоты была установлена в Лувре и неизменно окружена толпой восхищенных посетителей музея. Поднятая на высокий пьедестал, она глядит поверх их голов, словно пытаясь уловить сквозь людской шепот плеск волны неправдоподобно синего моря, шелест серебристой листвы оливковых деревьев, обступивших беломраморные колонны храма, для алтаря которого она была когда-то изваяна.

2. В свое время ходили слухи о том, будто руки Венеры Милосской были умышленно утаены при ее находке. Но это не так. Среди обнаруженных фрагментов оказались лишь несколько обломков рук да ладонь, державшая яблоко, - символ древнего Мелоса.

1. Необычайная грациозность и изысканная простота поразили русского поэта А.А.Фета. Вот что он пишет в письме 1857 года для журнала «Современник»: «Перед вами Венера Милосская… Она ступила на левую ногу, нижняя часть торса повинуется движению, а верхняя ищет равновесия. Вблизи кажется, будто слегка вьющиеся волосы собраны торопливо в узел. Но отойдите несколько по галерее, чтобы можно было видеть пробор, и убедитесь, что его расчесывали грации. Только они умеют так скромно кокетничать. О красоте лица говорить нечего! Гордое сознание всепобеждающей власти дышит в разрезе губ и глаз, в воздушных очертаниях носа».

ЧТЕЦ. И целомудренно и смело,

До чрев сияя наготой,

Цветет божественное тело

Неувядающей красой.

Под этой сенью прихотливой

Слегка приподнятых волос

Как много неги горделивой

В небесном лике разошлось!

Так вся дыша пафосской страстью,

Вся млея пеною морской

И всепобедной вея властью,

Ты смотришь в вечность пред собой. Афанасий Фет.

2. «Все прекрасное в человеке от лучей солнца и от молока матери», - всем памятны эти слова Максима Горького. Слайд. И каждого из нас впечатляют мадонны Леонардо да Винчи, Боттичелли, Рафаэля, несущие людям божественную красоту и душевный свет.

Бах. Фуга ре минор.

1. Как вспоминает Анна Григорьевна Достоевская, Федор Михайлович в последний год жизни подолгу стоял в своем кабинете (Слайд) перед копией этой великой картины. «Сикстинская мадонна, - читаем в «Дневнике писателя», - это завоеванная человечеством красота, истина о мире и человеке. Пренебречь ею или на время забывать во имя пользы сиюминутных идей опасно, ибо в таком случае человек теряет ориентир, «скрепляющий центр».

ЧТЕЦ. Кто смел сказать, что не богиня ты?

Где тот безбожник, что без сладкой дрожи

Глядит в твое лицо, не потревожа,

Не тронув сердца блеском красоты?

Да, ты богиня! С райской розой схожа.

О, погляди с чудесной высоты!

Вот я, что к небу не взносил мечты

О боге – пред тобой склоняюсь тоже.

В богах и духах можно сомневаться,

И сказкой могут рай и ад казаться,

Твоя ж краса – не в сказке, не во сне:

Настанет час, когда весь свет покинет

Богов и духов, лишь тебя, богиня,

Чтить будет вечно – здесь на полотне.

1881. Иван Франко.

1. Феномен красоты удивительным образом не только проходит через столетия, но и соединяет века.

2. Академик живописи, популярный салонный портретист 19 века Федор Степанович Рокотов и смелый экспериментатор в поэзии 20 века Николай Заболоцкий.

ЗАБОЛОЦКИЙ. Весь день повторялись сложившиеся строки: «Любите живопись, поэты! Лишь ей, единственной, дано Души изменчивой приметы Переносить на полотно». Что-то неясное толкнуло меня вдруг собраться и, несмотря на грозовые тучи, пойти в Третьяковскую галерею. Все-таки я успел до дождя и сразу же прошел в зал, где висели портреты екатерининского времени.

Слайд. Вот и Струйская. Она была, как всегда, ангельски мила и приветлива. Мне показалось, что фон портрета стал темней, обволакивающий сумрак окутал всю фигуру. И вдруг я отпрянул от полотна. Глаза! Они смотрели на меня в упор, совершенно живые глаза!

Я отошел на несколько шагов. Во взгляде Струйской была немая мольба. О чем? Она не отпускала меня, она удерживала меня взглядом. Я должен был понять ее тоску.

РОКОТОВ. Я знал толк в красоте. Я писал многих известных красавиц своего времени – княгиню Е.Н.Орлову, графиню Е.В.Санти, княгиню А.А.Голицыну. Замечали ли они, утонченные и недоступные, что на их высокомерно-усмешливых лицах лежит печать чего-то недоброго, зловещего? Совсем другой показалась красота Струйской. Она несла в мир добро и любовь. Это притягивало к ней всех. Я был приглашен написать портрет невесты.

Об Александре Петровне, бабушке поэта Александра Ивановича Полежаева, известно немного. 18-ти лет от роду она была выдана замуж за пожилого, но богатого помещика. Была ли счастлива в своем замужестве? Все, кто бывал в Рузаевке, имении Струйского, обращали внимание на дикое сумасбродство хозяина и внутреннее достоинство его жены.

Я часто бывал в Рузаевке и считался другом дома. Что меня влекло? Обаяние хозяйки, та удивительная атмосфера любви и благожелательности, которую умела создавать вокруг себя эта женщина.

В.А.Моцарт. Квинтет для струнных Д-диез

ЧТЕЦ «Любите живопись, поэты».

ЧТЕЦ. В светлый час, когда ты весела, Я люблю глаза твои, но может,

В час, когда печаль на них легла, Мне твои глаза еще дороже.

Я люблю твои глаза всегда – И когда вдруг солнце в них сверкает,

И в мгновенье краткое, когда Кажется, в них вечность застывает,

В час, когда все хорошо идет, Предо мною глаз твоих свеченье.

Мне они горят в часы невзгод, Ибо в них ищу я утешенье.

Я читаю в них вину свою И свою читаю оправданье,

В них я вижу и весну свою И свое я вижу вдохновенье.

Кайсын Кулиев «Я люблю твои глаза»


1. В глазах – душа, в глазах – любовь, в глазах – и боль, и радость бытия.

2. Полнота жизни немыслима без … любви. Парадокс красоты в том, что ее вечность в изменчивости, ее очарование зачастую в заведомой некрасивости.

Читая стихи и романы, сопереживая героям, мы порой не задумываемся, была ли красавицей Татьяна Ларина, и даже забываем, что Наташа Ростова в замужестве стала толстой-претолстой, а лучистые глаза княжны Марьи Болконской светились на некрасивом лице.

1. Не кажется ли странным, что, читая роман в стихах, который А.С.Пушкин назвал «Евгений Онегин», многие из нас почему-то больше, чем над судьбой Онегина, размышляют над судьбой Татьяны Лариной? Поэт серебряного века и тонкий исследователь литературы Иннокентий Анненский, пишет в статье «Символы красоты у русских писателей»: «Всякий раз, как я принимаюсь читать Пушкина, мне кажется, будто этот поэт мыслил о женской красоте лишь эстетически. Гений чистой красоты положительно слепит меня своим нестерпимым блеском».

2. Можно добавить, что при всем обилии образов, в разной степени воплотивших в себе Красоту, у Пушкина есть, может быть, один-единственный женский образ, обнимающий всю полноту значений слова «красота»: в нем есть наслаждение созерцанием ее, есть восхищение духовным ее светом, есть сострадание ее жертвенности. Этот образ – Татьяна Ларина.

В.А.Моцарт. Адажио.

ЧТЕЦ-девушка. Отповедь Онегину (Финальная сцена)

Инсценировка «Первый бал Наташи Ростовой».

Наташа. Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей… Она сняла шубу… Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале, и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимою для девушки на бале… Глаза ее разбегались, она ничего не видела ясно, пульс забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у самого сердца… Она шла, замирая от волнения, стараясь всеми силами скрыть его, и это-то и была та самая манера, которая более всего шла к ней… Отчаянное, замирающее лицо Наташи бросилось в глаза князю Андрею. (Подходит Болконский и приглашает на танец.

Вальс из оперы С.Прокофьева «Война и мир».

1. «Давно я тебя ждала», - как будто сказала эта испуганная и счастливая девушка своею проявившеюся из-за готовых слез улыбкой, поднимая свою руку на плечо князя Андрея. Наташа танцевала превосходно. Ножки ее в бальных атласных башмачках быстро, легко и независимо от нее делали свое дело, а лицо ее сияло восторгом счастья. Ее оголенные шея и руки были худы и некрасивы.

2. В сравнении с плечами Элен ее плечи были худы, грудь неопределенна, руки тонки; но на Элен был как будто лак от всех тысяч взглядов, скользивших по ее телу, а Наташа казалась девочкой, которую в первый раз оголили и которой бы очень стыдно это было, ежели бы ее не уверили в том, что это так необходимо, надо.

Танец закончен, музыка звучит приглушенно.

Наташа. Весело ли мне? Ах, папа, зачем спрашивать! Так весело, как никогда еще в жизни.

1. Наташа была на той высшей ступени счастья, когда человек делается вполне добр и хорош, и не верит в возможность зла, несчастья и горя.

Танцуя, пары уходят.

Начинает звучать романс «Средь шумного бала, случайно».

Юноша. Январь 1851 года. Алексею Толстому уже за тридцать. Он не женат. По долгу службы сопровождает наследника престола на бал-маскарад.

Девушка. На балу встречает незнакомку, у которой интригующая манера разговаривать, пышные волосы и прекрасная фигура.

Юноша. Толстому, избалованному женской лаской, показалось, что с первых же слов они с этой женщиной могут говорить свободно, она поймет все, что бы он ни сказал ей…

Девушка. Звали прекрасную незнакомку Софья Миллер. Его первым признанием ей были известные стихи «Средь шумного бала, случайно…», к которым композитор Петр Ильич Чайковский тут же пишет музыку. Стихи становятся шедевром в истории русского романса.

Юноша. А Софья Миллер стала женой Алексея Константиновича на долгих тридцать лет, счастливых и далеко не безоблачных.

Девушка. Но, начиная с января 1851 года, все его стихи о любви посвящены только ей.

Романс звучит до конца.


Девушка. Шел декабрь 1935 года.

Прошло пять с лишним лет после смерти Маяковского. Это были тяжелые годы. Книги поэта не издавались. Статей о нем не печатали. Вечеров его памяти не устраивали. Чтение его стихов с эстрады не поощрялось. Казалось, люди, которые при жизни ненавидели его, делали все, чтобы исчезла сама память о поэте.

И Лиля Юрьевна Брик пишет Сталину. Через некоторое время ночным звонком она была вызвана из Ленинграда в Петербург на прием к Ежову. Многие после таких визитов не возвращались. Она вернулась, радостная, вдохновленная: ей предложили реализовать в жизнь все, что она считает нужным: от издания книг до организации музея Маяковского.

1. Да, такую решительную женщину трудно было любить.

2. Нет, трудно было не любить.

Юноша. Владимир Маяковский «Лиличка! Вместо письма».

Дым табачный воздух выел.

Комната —

глава в крученыховском аде.

Вспомни —

за этим окном

впервые

руки твои, исступленный, гладил.

Сегодня сидишь вот,

сердце в железе.

День еще —

выгонишь,

может быть, изругав.

В мутной передней долго не влезет

сломанная дрожью рука в рукав.

Выбегу,

тело в улицу брошу я.

Дикий,

обезумлюсь,

отчаяньем иссечась.

Не надо этого,

дорогая,

хорошая,

дай простимся сейчас.

Кроме любви твоей,

мне

нету моря,

а у любви твоей и плачем не вымолишь отдых

Захочет покоя уставший слон —

царственный ляжет в опожаренном песке.

Кроме любви твоей, мне

нету солнца,

а я и не знаю, где ты и с кем

Если б так поэта измучила,

он

любимую на деньги б и славу выменял,

а мне

ни один не радостен звон,

кроме звона твоего любимого имени.

И в пролет не брошусь,

и не выпью яда,

и курок не смогу над виском нажать.

Надо мною,

кроме твоего взгляда,

не властно лезвие ни одного ножа.

Завтра забудешь,

что тебя короновал,

что душу цветущую любовью выжег,

и суетных дней взметенный карнавал

растреплет страницы моих книжек...

Слов моих сухие листья ли

заставят остановиться,

жадно дыша?

Дай хоть

Последней нежностью выстелить

Твой уходящий шаг.

Далее исполняются романсы как музыкальный дуэт.

Юноша. Со мною вот что происходит:

Ко мне мой старый друг не ходит,

А ходят в праздной суете

Разнообразные не те.

И он не с теми ходит где-то,

И тоже понимает это,

И наш раздор необъясним,

И оба мучаемся с ним.

Со мною вот что происходит:

Совсем не та ко мне приходит,

Мне руки на плечи кладет

И у другой меня крадет.

А той - скажите бога ради –

Кому на плечи руки класть?

Та, у которой я украден,

В отместку тоже станет красть.

Не сразу этим же ответит,

А будет жить с собой в борьбе

И неосознанно наметит

Кого-то дальнего себе.

Девушка. Мне нравится, что вы больны не мной

Мне нравится, что я больна не вами,

Что никогда тяжелый шар земной

Не уплывет под нашими ногами.

Мне нравится, что можно быть смешной,

Распущенной — и не играть словами,

И не краснеть удушливой волной,

Слегка соприкоснувшись рукавами.

Мне нравится еще, что вы при мне

Спокойно обнимаете другую,

Не прочите мне в адовом огне

Гореть за то, что я не вас целую.

Что имя нежное мое, мой нежный, не

Упоминаете ни днем, ни ночью — всуе..

Что никогда в церковной тишине

Не пропоют над нами: аллилуйя!

Спасибо вам и сердцем и рукой

За то, что вы меня — не зная сами! —

Так любите: за мой ночной покой,

За редкость встреч закатными часами,

За наши не-гулянья под луной,

За солнце не у нас над головами, -

За то, что вы больны – увы! – не мной,

За то, что я больна – увы! Не вами!


(лирический дуэт)

Юноша. По вечерам над ресторанами Горячий воздух дик и глух,

И правит окриками пьяными Весенний и тлетворный дух.

Вдали, над пылью переулочной, Над скукой загородных дач,

Чуть золотится крендель булочной, И раздается детский плач.

И каждый вечер, за шлагбаумами, Заламывая котелки,

Среди канав гуляют с дамами Испытанные остряки.

Над озером скрипят уключины, И раздается женский визг,

А в небе ко всему приученный Бессмысленно кривится диск.

И каждый вечер друг единственный В моем стакане отражен

И влагой терпкой и таинственной, Как я, смирён и оглушен.

А рядом у соседних столиков Лакеи сонные торчат,

И пьяницы с глазами кроликов «In vino veritas!» ' кричат.

И каждый вечер, в час назначенный (Иль это только снится мне?),

Девичий стан, шелками схваченный, В туманном движется окне.

И медленно, пройдя меж пьяными, Всегда без спутников, одна,

Дыша духами и туманами, Она садится у окна.

И веют древними поверьями Ее упругие шелка,

И шляпа с траурными перьями, И в кольцах узкая рука.

И странной близостью закованный, Смотрю за темную вуаль,

И вижу берег очарованный И очарованную даль.

Глухие тайны мне поручены, Мне чье-то солнце вручено,

И все души моей излучины Пронзило терпкое вино.

И перья страуса склоненные В моем качаются мозгу,

И очи синие бездонные Цветут на дальнем берегу.

В моей душе лежит сокровище, И ключ поручен только мне.

Ты право, пьяное чудовище! Я знаю: истина в вине.

Александр Блок, Незнакомка, 1906

Девушка. Ты письмо мое, милый, не комкай,

До конца его, друг, прочти.

Надоело мне быть незнакомкой,

Быть чужой на твоем пути.

Не гляди так, не хмурься гневно,

Я любимая, я твоя.

Не пастушка, не королевна

И уже не монашенка я —

В этом сером будничном платье,

На стоптанных каблуках...

Но, как прежде, жгуче объятье,

Тот же страх в огромных глазах.

Ты письмо мое, милый, не комкай,

Не плачь о заветной лжи,

И его в твоей бедной котомке

На самое дно положи.

Анна Ахматова, 1912


1. Вы, конечно же, помните прекрасную легенду о том, как три грации попросили Париса вручить яблоко самой красивой из них.

2. Это яблоко оспаривают поэты разных стран, но предмет спора тот же: женская красота.

Юноша 1. Любую глупость ради вас

Легко свершали наши предки;

Из-за прекрасных ваших глаз

Безумства и у нас не редки…

Ах, женщины, вся наша слава

Вам покоряется сама…

О, восхитительное право

Пленять нас и сводить с ума!

Дени Дидро (перевод с французского).

Юноша 2. И среди стольких жен в тот день одна

Рожденною на небесах казалась.

Я видел – словно к чуду наших дней,

Исполненные чувством восхищенья,

Тянулись люди к ней со всех сторон.

И пробуждалися в душе моей

Все чувства, и не знало насыщенья

Блаженство петь о том, как я влюблен.

Джованни Боккаччо (перевод с итальянского).

Юноша 3. Ты плачешь – светятся слезой

Ресницы синих глаз.

Фиалка, полная росой,

Роняет свой алмаз.

Ты улыбнулась – пред тобой

Сапфира блеск погас:

Его затмил огонь живой,

Сиянье синих глаз…

Джордж Гордон Байрон (Перевод с английского).

Юноша 4. Российских женщин красота –

Дитя простора и мороза.

Сродни ей разве что береза:

В ней мягкость, свет и чистота.

Так мягки плавные черты,

Румянец светится, алея…

Нет, в целом свете нет светлее,

Добрее русской красоты!

Владимир Павлинов.

Учитель (стихотворение В.А.Антошкина «Женщина») Этого мира

Свет – женщина,

Невеста и жена,

Любимая –

В счастливый миг взаимства,

В ней власть над всем земным заключена

С извечной красотою материнства.

На ней добра и вечности печать,

Не дай ее в недобрый час обидеть,

Она любить умеет и прощать,

Она умеет гневно ненавидеть!

И потому

Хранит природа в ней,

Как тайну тайн,

Извечно жизни завязь…

И сам ты

Вдруг становишься светлей,

Ее земных волшебных рук

Касаясь.

Следующее стихотворение сопровождается презентацией «Наши мамы»

Юноши (построчно) Твоим рукам, дарующим тепло,

Пусть будет хорошо всегда и всюду!

Твоим глазам, лучащимся светло,

Пусть будет хорошо всегда и всюду!

Глазам, что только небесам под стать,

Пусть будет хорошо всегда и всюду!

Губам, чей мед я пил, как благодать,

Пусть будет хорошо всегда и всюду!

Бровям, бросающим на щеки тень,

Пусть будет хорошо всегда и всюду!

Плечам, что обнял я в счастливый день,

Пусть будет хорошо всегда и всюду!