Комитет по вопросам малочисленных народов Севера

Вид материалаДокументы

Содержание


Публикации о жизни и деятельности А. И. Сайнаховой
Соловар Валентина Николаевна.
Подобный материал:
1   ...   36   37   38   39   40   41   42   43   ...   47

Публикации о жизни и деятельности А. И. Сайнаховой

  1. Анышева Д. Ам элумхолас магыс олэгум = Я живу для людей // Луима сарипос. — 1994. — 25 нояб.
  2. Вагатова М. Ма воллум, холлум самем посн = Я живу по велению своего сердца // Ханты ясанг. — 1994. — 17 дек.
  3. Вожакова Е. Ханты па манси волупсэв уша верты пата = Ради изучения жизни хантов и манси // Ханты ясанг. — 1995. — 16 июня.
  4. Конференция олыс = Состоялась конференция // Луима сарипос. — 1995. — 25 дек.
  5. Сумкин В. На пути к профессии // Новости Югры. — 1996. — 12 дек.
  6. Бардина Р. Манси мир нэ ялпынг хотала // Луима сэрипос. — 1996. — 14 дек.
  7. Волупсэл наука пелы керамсалла = Жизнь свою посвятила науке // Ханты ясанг. — 1997. — 25 окт.
  8. Сайнахова Анастасия Ильинична: Библиогр. указ. / НИИ ВОУН; Сост. С.П. Берендеева. — Ханты-Мансийск, 1997. — 19 с.
  9. Сайнахова Анастасия Ильинична // Белобородов В.К. Пуртова Т.В. Ученые и краеведы Югры. — Тюмень, 1997. — С. 248-249.
  10. Сайнахова Анастасия Ильинична // Институт возрождения обско-угорских народов и его сотрудники: 5-летию НИИ ВОУН / Сост. Е. А. Немысова — Ханты-Мансийск, 1997. — С. 13.
  11. Сайнахова Анастасия Ильинична // Югория: Энциклопедия Ханты-Мансийский автономный округ.— Ханты-Мансийск, 2000. — Т. 3. — С. 59.

Соловар Валентина Николаевна.


Миниатюрная худенькая женщина, лицо строгое, большие умные глаза – такой я увидела Валентину Николаевну, молодого ученого, автора более сорока научных и учебно-методических работ, филолога.

Родилась Валентина Николаевна в 1958 году в селе Казым Березовского района. Все, что окружало ее с детства, дышало особой привязанностью и бережной любовью к хантыйскому языку,

Далеко не в каждой сельской семье понимают ценность старых сказаний, интересных слов и выражений родного языка. Удивительно, но в семье Валентины Николаевны все, кто находился рядом с ней в ее детские и школьные годы - ее мама, родственники – были настоящими собирателями хантыйского фольклора. А дядя еще был связан и с литературной деятельностью – он работал корреспондентом в газете «Ленин пан хуват».

В семье собирали сказки, загадки, записывали слова – и как же помогли потом Валентине Николаевне эти рукописные записи! Они были символом любви к родному языку, а может завещанием любить и беречь язык предков. Ничего не вырастает на пустом месте – только то, что лелеется в семье, что прививается с раннего детства, приносит свои плоды. Никого из этих родственников Валентины Николаевны нет в живых, но как же благодарна им она за особую атмосферу детства и привязанность к языку.

После окончания Казымской восьмилетней школы она поступила в Ханты - Мансийское педучилище, а в 1977 году – в Ленинградский педагогический институт имени Герцена. Успешно училась на филологическом факультете, защитила дипломную работу по теме «Опонимика бассейна реки Казым», и после окончания его в 1983 году сразу была принята на работу в институт усовершенствования учителей на должность методиста национальных школ.

В том же году в Ленинграде в соавторстве с Е.Немысовой и С.Молдановой выходит в свет первый труд будущего исследователя – «Словарь хантыйско - русский и русско-хантыйский».

Серьезность отношения к работе, поиск и увлеченность натуры не позволили Валентине Николаевне оставаться на одном месте. В 1985 году она едет в Новосибирский университет, где на кафедре общего языкознания два года проходит стажировку. А в 1988 - поступает в очную аспирантуру Института истории, филологии и философии СО АН по специальности «Языки народов СССР». И, спустя годы, благодарит судьбу за то, что попала именно сюда, где собралась элита сибирской науки. Своего научного руководителя доктора филологических наук, профессора Майю Ивановну Черемисину Валентина Николаевна вспоминает с большим уважением и теплотой: «Мне всегда везло на хороших людей, которые помогали мне в жизни, но самый главный мой Учитель – Майя Ивановна Черемисина. Таких ученых, как она, сейчас уже немного осталось, но эти люди мне представляются огромным цветущим деревом, от которого идут все новые и новые ростки – их ученики».

В 1991 году Валентина Николаевна переводится на заочное обучение в аспирантуре и возвращается на работу в Ханты-Мансийский институт усовершенствования учителей на должность старшего преподавателя кафедры национальных систем образования. В этом же году это учреждение было преобразовано в институт повышения квалификации педагогических кадров, и она становится доцентом кафедры национальных систем образования этого института..

Открытие научно-исследовательского института социально-экономического и национально-культурного возрождения обско-угорских народов и желание заниматься именно исследовательской работой, явилось причиной перевода туда моей героини. Она была принята на должность старшего научного сотрудника сектора хантыйского языка, литературы, фольклора..

Занимаясь увлеченно родным языком, Валентина Николаевна пишет статьи, которые входят в сборники докладов Международных финно-угорских конгрессов и конференций. После конгресса в Дебрецене (Венгрия) появляется ее статья «Структурно-семантические типы простого предложения хантыйского языка», которая впоследствии послужила основой будущей диссертации.

В это же время Валентина Николаевна работает над кандидатской диссертацией и успешно защищает ее в январе 1992 года.

Здесь надо сделать небольшое отступление В начале 90-х годов в Ханты-Мансийске возникла идея о создании в окружном центре филиала Нижневартовского педагогического института - одним из инициаторов и вдохновителей этой идеи была Валентина Николаевна. Она считала, что «высшее учебное заведение, готовящее национальные гуманитарные кадры для округа» совершенно необходимо, потому что институт имени Герцена с этим уже не справляется. Так в окружном центре в 1992 году появился филологический факультет со специальностью «Русский язык и литература, хантыйский, мансийский язык и литература народов Севера» где Валентина Соловар стала заместителем .декана факультета.

Все это время она продолжает напряженно работать: из-под ее пера выходят новые статьи и тезисы о сравнениях, моделях, фразеологии хантыйского языка.

Гетинген, Дебрецен, Москва, Сургут, Тарту, Новосибирск… Международные конгрессы, научные конференции, масса впечатлений, обмен мнениями - она живет насыщенной жизнью ученого, увлеченного своими исследованиями. А еще - преподавательской деятельностью - ведь филологический факультет в Ханты-Мансийске – это ее детище, поэтому так заинтересованно говорит она о своих студентах, о новых планах, о проблемах, так гордится первым выпуском, который был в 1998 году

До недавнего времени Валентина Николаевна была заместителем декана филологического факультета и потому все проблемы факультета – это ее проблемы, а их на настоящий момент немало. Специалисты, которых готовит институт, остаются не востребованы школой, количество часов, отведенных на родные языки в нашем округе, не превышает трех часов в неделю. Где работать молодым учителям? Как в таких условиях сохранить обско-угорские языки, если Главное управление образования округа не решает этих проблем? Почти нет учебных пособий по хантыйскому языку, фольклору, литературе - и именно поэтому так ценны и так необходимы новые труды Валентины Соловар.

За последние пять лет вышли из печати ее учебники хантыйского языка для школы и вузов, картинный словарь, учебно-методические пособия, статьи. Уже по одним лишь названиям трудов Валентины Николаевны, замечаешь, что, ее интересует и лексикология, и синтаксис, и даже фольклор.

Не могу удержаться, чтобы не привести некоторые примеры, хотя читатель очерка имеет возможность познакомиться с библиографией: «Хантыйская сказка», «Флористическая лексика хантыйского языка», «Названия диких и домашних животных в хантыйском языке», «Фразеологизмы хантыйского языка, связанные с укладом жизни и обычаями», «Орнитонимическая лексика хантыйского языка». Можно сказать, что это единый комплекс, имеющий задачу и позволяющий восполнить те пробелы, которые имелись до сих пор в изучении и методике преподавания хантыйского языка. Неслучайно в 1999 году Валентине Николаевне присвоено ученое звание доцента.

В сентябре прошлого года Валентина Николаевна на два года оставила преподавательскую деятельность для работы над докторской диссертацией, но это не означает, что она оставила свой институт. Она по-прежнему живет его жизнью, бывает там, знает всех студентов. Валентина Соловар убеждена, что воспитать хороших специалистов может только увлеченный своим делом преподаватель. Кстати, замещает Валентину Николаевну сейчас на факультете ее бывшая студентка – Рандымова Тамара Андреевна.

Удивительно, как много уже успела моя героиня, и не только в науке – у нее хорошая и большая семья – муж, который поддерживает ее и помогает во всем, и три замечательные дочери, самой младшей из них – семь лет. «Жизнь любопытна и интересна любовью и творчеством», - считает она.


Егорова О.


Библиография.


Публикации в отдельных изданиях и сборниках:

Словарь хантыйско - русский и русско – хантыйский. / Е. А Немысова, С.П Молданова, В.Н Соловар. — Л., Просвещение, 1983. —

Модели простых предложений хантыйского языка // Сongressus Septimus Internationalis Fenno – Ugristarum 6.—2 A. — Syktuvkar, 1985. — C.249.

Семантические группы глагольных сказуемых безактантных и одноактантных предложений в казымском диалекте хантыйского языка // Компоненты предложения: Сб. науч. трудов. — Новосибирск, 1988. — С.82 – 87.

Модели простых предложений хантыйского языка с двухместными предикатами // Предложение в языках Сибири. Сб. науч.трудов. — Новосибирск, 1989. — С.47 – 55.


Модели простых предложений хантыйского языка // Филология: Тез. V I I Межд.конгресса финно-угроведов. —Дебрецен, 1990. — С.249.

Средства выражения отрицания в хантыйском предложении // Морфология глагола и структура предложения. — Новосибирск, 1990. — С.93 – 99.

Структурно-семантические типы простого предложения хантыйского языка // Сongressus Septimus Internationalis Fenno-Ugristarum. — Дебрецен, 1990. — Т.3 С. — С.326 – 331.

Предложение в хантыйском языке: Метод. указ. и лабор. раб. к курсу «Общее языкознание» / В.Н Соловар., М.И Черемисина. — Новосибирск: НГУ, 1990. — 88 с.

Залоговость, переходность, прямой объект в языках разных систем / В.Н. Соловар, М.И. Черемисина // Языки народов Сибири. — Новосибирск, 1991. — С.66 – 84.

Структурно-семантические типы простого предложения казымского диалекта хантыйского языка: Автореф. дис… канд.филол.наук. — Ин – т филологии Со Ан СССР, Новосибирск, 1992. — 16 с.

Выражение сравнения в хантыйском языке / В.Н. Соловар, М.И. Черемисина // Народы северо-западной Сибири. Вып. 2. — Томск, 1995. — С.23 – 39.

Das Modelieren eines einfachen Satzes in der chantischen Sprache: Тез. докл. и сообщ. на межд. конференции. — Ювяскюля, 1995. — 111 с.

Модальные компоненты хантыйского предложения // Аборигены Сибири: Проблемы изучения исчезающих языков и культур. — Новосибирск, 1995. — ?

Сказки народов ханты = Ханты ех моньщат / Е.В. Ковган, Н.Б. Кошкарева, В.Н.Соловар / Под ред. Е.А.Немысовой, Е.К.Скрибник — Алфавит, Санкт– Петербург. — 1995. — 143 с.

Хантыйский язык = Учебник для 7–8 кл. — Ханты– Мансийск, 1995. — 98 с.

Модели простого предложения в хантыйском языке // Congressus Octavus Internationalis Fenno-Ugrristarum. — Jyvaskyla, 1996. — Pars I V. — 10. — 15. 8. — С. 138 – 140.

Моньщат па путрат: Сб. текстов. — Изд-во пед.инт-та, Нижневартовск, 1996. — 68 с.

Мы говорим по – хантыйски / Н.Б. Кошкарева // Учеб.-метод. пособие. — Изд-во пед. ин-та, Нижневартовск, 1996. — 115 с.

Картинный словарь хантыйского языка. — Санкт-Петербург, 1997. — С.159.

Соматическая фразеология в хантыйском языке // Перспективные направления развития в современном финно-угроведении. — М., 1997. — С.81.

Хантыйские загадки: Книга для чтения / С.Д.Морокко, В.Н.Соловар. — Ханты-Мансийск, 1997. — 24 с.

Хантыйская загадка // Folia Uralika Debrecenien sia. — Дебрецен, 1998. — С.31-37.

Оленеводческая лексика хантыйского языка / Е.В. Озелова, В.Н.Соловар // Europa et Sibiria. Harraassowiitz Verlag. — Wisbaden, 1999. — Bard 51. — С. 421 - 428.

Загадка / В.Н.Соловар, Е.И.Ромбандеева // Югория. — Ханты-Мансийск; Екатеринбург. — 2000. — Т. 1. — С.326 – 327.
Междометия хантыйского языка / В.Н.Соловар, М.И.Черемисина // Народы северо-западной Сибири. — Томск, 2000. — Вып. 7. — С.14 – 18.

Названия диких и домашних животных в хантыйском языке // Северный регион: экономика и социокультурная динамика. — Сургут, 2000. — С. 194 – 195.
Фразеологизмы хантыйского языка, связанные с укладом жизни и обычаями // Congressus Nonus Internationalis Fenno-Ugristarum 7. — 13, 8. — Tartu, 2000. — Pars I I. — С. 272.

Хантыйская сказка // Ханты и манси на пороге III тысячелетия: Мат. Междунар. конференции. — Ханты-Мансийск, 2000. — С.51 – 54.
Хантыйский язык // Югория. — Ханты-Мансийск; Екатеринбург. — 2000. — Т. 3. — С.275.
Языковая карта округа // Югория. — Ханты-Мансийск; Екатиренбург. — 2000. — Т. 3. С. 374.
Языковая прародина обско-угорских народов // Югория. — Ханты-Мансийск; Екатеринбург. — 2000. — Т.3. С.275.


Публикации в периодических изданиях:

Выражение отрицания в хантыйском языке / Соловар В.Н., Черемисина М.Н. // Lingvistica uralika. — Таллин, 1994. — № 1. — С.35 –46.

Модальные компоненты хантыйского предложения / В.Н.Соловар, М.Н.Черемисина // Лингвистика уралика. — Таллин, 1998. — № 1. — С. 15 – 21.

Соматическая лексика хантыйского языка (на материале казымского диалекта) // Финно-угроведение. — 1998. — № 1 – 2. — С.51 – 56.

Соматические фразеологизмы хантыйского языка // Lingvistica Uralika. — Таллин, 1999, № 4. С. 286 – 290.

Орнитомическая лексика хантыйского языка / Т.А.Рандымова, В.Н.Соловар // Lingvistica uralika, 2000. —

№ 4.— С. 232 – 236.

Имя числительное в хантыйском языке / Л.Т.Спирякова. — Финно-угроведение. — Йошкар-Ола. — ? . — № 1 – 2. — С.

20.Сязи