Лекция 1/1 Основы телекоммуникаций и компьютерных технологий

Вид материалаЛекция

Содержание


Концепции федеральной целевой программы "Развитие информатизации в России на период до 2010 года"
Практическое занятие 4/3 Психолингвистическая система ВААЛ
Язык и особенности личности
Язык и массы
Области возможного применения
Word for Windows
Пользователи системы ВААЛ
История системы ВААЛ
Первая версия системы ВААЛ
Вторая версия системы была написана с использованием библиотеки Turbo
Третья версия системы ВААЛ
Пятая версия системы ВААЛ
Беляниным В.П
Михаил Дымшиц
ВААЛ к другим языкам. Потребность в этом возникла из-за того, что ВААЛ
Vaal Toolbox
Методика работы с системой ВААЛ-2000
В ваал-2000
Психиатрического анализа
Психоаналитического анализа
...
Полное содержание
Подобный материал:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17

Концепции федеральной целевой программы "Развитие информатизации в России на период до 2010 года"

Итак, движение к информационному обществу - это путь в будущее человеческой цивилизации. Именно это фиксирует Окинавская хартия глобального информационного общества, которая подписана руководителями 7 ведущих стран и Президентом России В.В. Путиным в августе 2000 г.


Политической значение Окинавской хартии для России исключительно велико. Для реализации ее идей необходимо серьезное внимание органов государственной власти к проблемам информатизации как основы перехода страны к информационному обществу и условия ее равноправного участия в формировании глобального информационного общества. В большинстве стран (США, Германия, Франция, Великобритания, Австрия, Чехия, Финляндия, Япония, Индия, Китай, страны Юго-Восточной Азии и в других) разработаны и реализуются государственные программы формирования информационного общества. Такая программа нужна и России, Она полностью соответствовала бы провозглашенному сегодня курсу модернизации системы государственного управления, экономики, социальных институтов. Более того, использование современных информационно-коммуникационных технологий привело бы к существенному повышению эффективности проводимой модернизации, значительно бы ускорило ее.

Процессы информатизации по своей природе являются межотраслевыми. Поэтому информатизацией в России занимаются многие ведомства, но при этом отсутствует координация их деятельности на общегосударственном уровне. Достижения информатизации были бы намного весомее, если бы существовала интегральная целевая программа развития информатизации в России как программа движения к информационному обществу, объединяющая усилия федеральных, региональных и муниципальных органов власти, различных министерств и ведомств, негосударственного сектора экономики, научных и образовательных организаций. В сегодняшних условиях начала экономического роста и развития социальной рыночной экономики государственное воздействие на процессы информатизации должно быть усилено, направлено на широкое привлечение в движение к информационному обществу коммерческих структур, различных слоев населения, подрастающего поколения. Только в этом случае она будет иметь ясно выраженное политическое и социальное значение.

Выполнение программы будет содействовать развитию международного сотрудничества России с европейскими странами в области использования информационно-коммуникационных технологий на региональном, государственном и межрегиональном уровнях, адаптации зарубежного опыта использования этих технологий в государственном управлении, экономике, социальной сфере.

При разработке данной концепции учитывался опыт решения проблем информатизации и движения к информационному обществу, накопленный в различных странах. В частности, анализировались; отчет М. Бангеманна Комиссии Европейских сообществ, Пятая рамочная программа КЕС "Технологии информационного общества" (1ST), ряд программ, проектов и инициатив по построению инфраструктуры и нормативной базы информационного общества в различных странах, их особенности, определяемые уровнем социально-экономического, технологического и культурного развития, а также многие публикации в отечественной и зарубежной печати и в Интернете, посвященные политическим и иным аспектам движения к информационному обществу.


Выделяются три стратегических направления на пути России к информационному обществу:
  1. Информатизация всей системы общего и специального образования -- от детского сада до окончания высшей школы и последующих форм подготовки и переподготовки специалистов; повышение роли квалификации, профессионализма и способностей к творчеству как важнейших характеристик человеческого потенциала. Информатизация системы общего образования, ориентированная на формирование нового поколения, отвечающего по своему уровню развития и образу жизни условиям информационного общества -- основная перспективная задача перехода к информационному обществу. Ее решение должно помочь молодым людям получить престижную и более высоко оплачиваемую работу, формировать свой собственный культурных облик, досуг и мир развлечений, в максимальной степени развернуть личные способности, подготовить себя для жизни и работы в информационном мире XXI века.

    В России имеется серьезный задел в области применения информационных и телекоммуникационных технологий в высшей школе, однако совершенно недостаточны работы по компьютеризации школ, особенно в небольших городах и на селе. Важную роль в информатизации образования должны сыграть культурно-информационные центры, электронные библиотеки и развитие русскоязычного сегмента Интернета. Следует подчеркнуть, что во всех без исключения национальных программах движения к информационному обществу информатизация образования занимает главенствующее место.
  2. Формирование и развитие индустрии и соответствующей инфраструктуры информационных и коммуникационных услуг, в том числе домашней компьютеризации, ориентированной на массового потребителя. Это одна из основных задач развития - информационной среды общества. Она непосредственно связана с заинтересованностью населения, экономических структур и органов государственной власти в использовании информации как ресурса социального, экономического и индивидуального развития и в повышении эффективности государственного управления. Развитие информационной среды также связано, с личным, в том числе финансовым, участием граждан в формировании информационного общества. Решение данной задачи позволит поднять уровень информационной культуры и компьютерной грамотности, обеспечить развитие наиболее динамичного сектора рынка информационных и коммуникационных средств, информационных продуктов и услуг и поддержку отечественных производителей. Оно позволит также решить ряд сложных проблем социального характера - медицинской помощи на дому, организации досуга, электронной торговли, информационно-культурного обслуживания, в том числе инвалидов, и т.д.
  3. Обеспечение сферы информационных услуг духовным содержанием, отвечающим российским культурно-историческим традициям, в том числе организация мощного русскоязычного сектора в Интернете. Это политическая задача, решение которой должно обеспечить передачу новому поколению всего многообразия российской культуры, воспитания этого поколения в атмосфере национальных духовных ценностей и идеалов, максимально ослабить негативное воздействие на молодых людей англоязычной информационной экспансии, осуществляемой по каналам СМИ и Интернету. Все это создаст предпосылки для преодоления распространения политического и духовного влияния США через современные коммуникационные сети и системы.



Практическое занятие 4/3 Психолингвистическая система ВААЛ


  1. О Системе ВААЛ


Свои мысли для передачи другим людям мы формулируем в языке. Давно было замечено, что одна и та же мысль, но выраженная по-разному, обладает различной силой воздействия. В одном случае она может оставить адресата равнодушным, а в другом - подвигнуть к активным действиям. Оказалось, что язык общения, помимо явного смыслового содержания, способен переносить и скрытые импульсы воздействия. Возникли даже науки, которые стали изучать секреты такого воздействия.


Язык и особенности личности


Одну и ту же мысль можно выразить в языке многими способами. То, каким образом выражает мысли конкретный человек, можно сравнить с его почерком. Этому почерку присущи устойчивые черты. Анализируя эти черты, можно много сказать о самом человеке, его характере, жизненной позиции, социальной адаптированности и пр.


Язык и массы


Обмен информацией, выраженной в языке, является характерной чертой жизни общества. Анализ средств массовой информации позволяет делать выводы о состоянии умов в обществе, об их психологическом самочувствии, взаимодействии и влиянии на различные социальные процессы.


С появлением компьютеров, появились и новые возможности анализа языка. То, что раньше было практически недоступно из-за большой трудоемкости, теперь с легкостью решают компьютеры. В то же время компьютерные программы оказались идеальной формой для массового тиражирования результатов исследований.


В 1992 году группа энтузиастов объединилась для работ по изучению и компьютерному моделированию скрытого воздействия текстов на человека. Одной из поставленных ими задач было предсказание эффекта воздействия на аудиторию статьи, листовки, устного выступления до того, как они будут растиражированы в миллионах экземпляров или прозвучат по радио и телевидению на всю страну. Эти работы получили название Проект ВААЛ. В дальнейшем тематика исследований была значительно расширена. В ходе их выполнения был создан ряд компьютерных программ, наиболее известными из которых являются системы ВААЛ и Vaal Toolbox.


Области возможного применения

  • составление текстов выступлений с заранее заданными характеристиками воздействия на потенциальную аудиторию;
  • активное формирование эмоционального отношения к политическому деятелю со стороны различных социальных групп;
  • составление эмоционально окрашенных рекламных статей;
  • поиск наиболее удачных названий и торговых марок;
  • психо- и гипнотерапия;
  • неявное психологическое тестирование и экспресс-диагностика;
  • создание легких в усвоении учебных материалов;
  • научные исследования в области психолингвистики и смежных с нею дисциплинах;
  • журналистика и другие сферы деятельности, использующие в качестве инструмента СЛОВО;
  • социологические и социолингвистические исследования;
  • информационные войны;
  • контент-анализ текстов;
  • мониторинг СМИ.


Система позволяет

  • оценивать неосознаваемое эмоциональное воздействие фонетической структуры слов на подсознание человека;
  • генерировать слова с заданными фоносемантическими характеристиками;
  • оценивать неосознаваемое эмоциональное воздействие фонетической структуры текстов на подсознание человека;
  • задавать характеристики желаемого воздействия и целенаправленно корректировать тексты по выбранным параметрам в целях достижения необходимого эффекта воздействия;
  • оценивать звуко-цветовые характеристики слов и текстов;
  • производить словарный анализ текстов;
  • осуществлять полноценный контент-анализ текста по большому числу специально составленных встроенных категорий и категорий, задаваемых самим пользователем;
  • производить выделение тем, затрагиваемых в текстах, и осуществлять на основе этого автоматическую категоризацию;
  • производить эмоционально-лексический анализ текстов;
  • настраиваться на различные социальные и профессиональные группы людей, которые могут быть выделены по используемой ими лексике;
  • производить вторичный анализ данных путем их визуализации, факторного и корреляционного анализа.


Реализация


Система реализована в виде набора DLL-библиотек, которые подключаются к наиболее популярному текстовому редактору Word for Windows. Просто в главном меню появляется новый пункт. Такой способ реализации позволяет одновременно сохранить для пользователя привычную удобную среду редактирования документов и в то же время максимально облегчает освоение системы ВААЛ.


Пользователи системы ВААЛ


В настоящее время пользователями системы являются ряд государственных структур, крупных банков, рекламных компаний, издательских компаний, газет, коммерческих фирм. Она нашла успешное применение при проведении кампаний по выборам депутатов Государственной Думы 1993, 1995 и 1999 годов, выборов Президента России в 1996 и 2000 году. Также систему ВААЛ используют в исследовательских целях психологи, психотерапевты, лингвисты, практики НЛП. Во многом возможности ее практического применения ограничены лишь богатством фантазии людей.


Более подробная информация о проекте доступна в сети Интернет по адресу ссылка скрыта


  1. История системы ВААЛ


Работа над системой ВААЛ началась в 1992 году. В качестве источников необходимой информации использовались труды по фоносемантике, психолингвистике, психиатрической лингвистике, НЛП, контент-анализу.


Первая версия системы ВААЛ работала с текстовыми файлами, задаваемыми в командной строке. Отчет об анализе генерировался и сохранялся в отдельном файле. Все функции сводились к фоносемантическому анализу текста.


Вторая версия системы была написана с использованием библиотеки Turbo-Visual и представляла из себя простой текстовый редактор. Отличительной особенностью этой версии являлся ее диалоговый режим работы. Система позволяла оценивать фоносемантическое воздействие слов и текстов и оценивать нагрузку на сенсорные каналы восприятия информации. Кроме этого она выдавала рекомендации по изменению текстов для достижения требуемого эффекта воздействия.


Третья версия системы ВААЛ привлекла внимание потенциальных пользователей, которые сочли ее достаточно хорошей для того, чтобы начать покупать. Это все еще был текстовый редактор, работавший под управлением DOS, но уже содержавший достаточно богатый набор специальных функций для работы с текстом. Он позволял:
  • оценивать слова с точки зрения их фоносемантического воздействия на человека;
  • оценивать фоносемантическое воздействие текстов;
  • задавать желаемые фоносемантические характеристики текстов и редактировать их в диалоговом режиме с использованием словаря синонимов;
  • производить лексический анализ текстов, оценивая нагрузку на сенсорные каналы восприятия информации;
  • настраиваться на лексически определенные группы людей посредством анализа характерных для них текстов.

Третью версию системы начали приобретать и использовать политологи, рекламисты, психотерапевты, НЛПисты, депутаты, представители структур власти. Система была впервые представлена широкой публике на выставке "Пресса-93".


Четвертая версия системы известна лишь немногим. Она мало чем отличалась от третьей по своим функциям, но работала уже под управлением операционной системы Windows. Написана она была на языке Borland Pascal for Windows и имела относительно маленький размер.

Именно с этой версии системы ВААЛ было принято решение отказаться от написания собственного редактора и начать развивать систему как расширение функций наиболее популярного текстового процессора Word for Windows. Это решение было весьма удачным, так как резко расширяло круг потенциальных пользователей. Им не нужно было переучиваться на работу с новым продуктом, они продолжали работать в хорошо знакомой среде, но получали в свое распоряжение ряд новых полезных функций. Мы же в свою очередь освобождались от необходимости реализовывать весьма полезные, но, с нашей точки зрения, весьма скучные функции обычного редактирования текстов (пусть лучше этим занимается Microsoft).

Из новых функция в четвертой версии появилась оценка архетипичности и агрессивности текста.


Пятая версия системы ВААЛ продержалась довольно долго. Для экономии усилий при разработке интерфейса системы был совершен переход на использование среды визуального программирования Delphi. Теперь все основные усилия направлялись именно на развитие специальных функций системы. Были добавлены функции для оценки сексуальных характеристик текста и связей между лексическими категориями.

В модуле фоносемантической оценки были добавлены монополярные шкалы.


Шестая версия системы побила рекорды популярности, установленные ее предшественницами. В связи с появлением 32-разрядной операционной системы Windows-95 и такого же Microsoft Word 7 пришлось поддерживать сразу два варианта ВААЛ-6. Один из них был 16-разрядным, а другой - 32-разрядным.


Во время создания этой версии произошло знакомство с Беляниным В.П. Его работы по психиатрическому литературоведению допускали определенную алгоритмизацию. В системе появилась возможность определять акцентуацию автора текста по пяти шкалам.

Фоносемантический анализ текста стал гораздо более полным и тонким. Круг пользователей расширялся. Дополнительно ими становились журналисты, подразделений по связям с общественностью различных банков и крупных компаний. Продолжался расширяться круг пользователей системы ВААЛ и в среде депутатов различных уровней.


В феврале 1999 года была завершена подготовка седьмой версии системы, которая стала называться ВААЛ-99. Приближались очередные думские и президентские выборы. Новая версия системы была представлена на ряде семинаров по НЛП, выставках и конференциях, посвященных избирательным технологиям.


В системе ВААЛ-99 была несколько изменена ее внутренняя идеология. Прежде всего система стала модульной. Теперь пользователь уже не был обязан приобретать всю систему целиком, а мог выбрать лишь те модули, которые ему действительно нужны в работе. Также пользователь получал возможность изменять и расширять систему в нужном ему самому направлении - появился конструктор фоносемантических шкал. По просьбе рекламистов был добавлен генератор псевдослов русского языка, обладающих заданным эмоциональным воздействием. Этот модуль стал применяться для создания новых торговых марок. Появилась возможность сохранять результаты оценок для последующей математической обработки путем факторного анализа с его визуализацией. По просьбе пользователей был добавлен ряд модулей для осуществления всестороннего контент-анализа текста. Модули маркирования категорий позволили реализовать в системе известный из НЛП метод вставленных сообщений.

К работе над системой подключился Михаил Дымшиц. Благодаря ему появилась возможность определять метапрограммы, заложенные в тексты. Количество встроенных категорий превысило 70.

ВААЛ-99 активно использовался во время парламентских выборов 1999 года практически всеми политическими партиями и многими депутатами-одномандатниками.


В феврале 2000 года была завершена подготовка восьмой версии системы, которая стала называться ВААЛ-2000. Основной ее особенностью явилась интеграция лексического и контент-анализа. Была спроектирована новая перспективная на будущее архитектура системы.

В конце 2000 началась и в течение всего 2001 года продолжилась работа над адаптацией системы ВААЛ к другим языкам. Потребность в этом возникла из-за того, что ВААЛ начал активно распространяться за рубежами России. Для начала решили ограничиться русским, украинским и английским языками. В дальнейшем предполагается по мере необходимости расширять ВААЛ на те языки, потребность в которых будет возникать. Переход на многоязычность потребовал проведения новых исследований. Были также изменены форматы файлов, по просьбам пользователей добавлена возможность распечатывать на принтере графики и диаграммы прямо из программы, а не путем экспорта данных в специальные программы визуализации. Девятая версия системы ВААЛ появилась в трех лицах ВААЛ(R), ВААЛ(E) и ВААЛ(U).


В августе 2001 года была выпущена в свободное распространение система ВААЛ-мини. В ней реализованы лишь функции фоносемантической оценки слов и текстов. ВААЛ-мини распространяется в виде DLL-библиотеки для подключения к Microsoft Word и в виде отдельного EXE-фала (мини-редактора текстов). Такая популяризация имела свои плюсы и минусы. С одной стороны, гораздо больше людей смогли ознакомиться с результатами наших исследований и начать применять их в своей практике. С другой стороны, системой начали пользоваться даже те люди, уровень образования которых просто недостаточен для понимания того, как она работает и что оценивает.


Одновременно разрабатывался комплекс программ, получивший название Vaal Toolbox. Практически он решает те же задачи, что и многоязычные версии системы ВААЛ, но ориентирован на обработку ОЧЕНЬ БОЛЬШИХ объемов информации.

  1. Методика работы с системой ВААЛ-2000


Экспертная система ВААЛ позволяет проводить автоматизированный анализ текста с нескольких различных по сути, но дополнительных к друг другу по содержанию, позиций. Пользователь системы может сам определить, какие из возможных критериев стоит использовать для решения стоящих перед ним задач. Безусловно, для эффективного использования того или иного блока ВААЛа требуется согласие с исходными предположениями авторов и понимание используемой терминологии только в том смысле, в котором ее используют авторы.

В целом участники проекта ВААЛ исходят из следующих общих предположений:
  1. Выбор человеком лексических и грамматических вариантов из возможных в его родном языке зависит от его психологических особенностей. Соответственно, психологические особенности находят свое выражение в его устной и письменной речи. Анализируя устную или письменную речь человека мы можем реконструировать его картину мира и осуществить атрибутирование его картины мира и/или индивидуальности на основе той или иной системы классификации.
  2. В ситуации свободного выбора человек выбирает и/или лучше воспринимает тексты (устные или письменные), соответствующие его картине мира и склонен игнорировать другие варианты описания.
  3. Коммуникативная эффективность текста зависит от слабо- или неосознаваемых эффектов, создаваемых отдельными значимыми для отдельного человека или в культуре в целом словами (различные формы лексического символизма), не-лингвистическими характеристиками текста (например, фоно- и цветоассоциации) и не-вербальными характеристиками процесса коммуникации.
  4. Текст, включая его содержание и контекст, для автора и воспринимающего могут значить больше, чем может выявить любая специфическая система описания текста.
  5. Различные блоки анализа текстов в ВААЛ являются специфическими и независимыми друг от друга системами классификаций лексических и грамматических форм; совместная интерпретация категорий из различных блоков анализа авторами не предусматривалась, но не отвергается, техническая возможность предоставлена и остается личной прерогативой каждого легального пользователя.

В ВААЛ-2000 пользователь может сконструировать свои собственные или воспользоваться следующими блоками критериев анализа текста:
  • Психиатрический анализ (диагностика акцентуации)
  • Психоаналитический анализ
  • Мотивационный анализ
  • Эмоционально-лексический анализ
  • Диагностика мета-программ
  • Фоно- и цветосемантический анализ

Выбор блоков анализа для решения конкретных задач определяется согласием с теоретическими предпосылками и методикой реализации анализа в ВААЛ, личными предпочтениями, уровнем подготовки и задачами исследователя.

Категории Психиатрического анализа атрибутируют текст (как целое) по соответствию текстам лиц с той или иной акцентуацией. В ВААЛе реализована диагностика паранояльной, демонстративной (истероидной), депрессивной, возбудимой и гипертимичной акцентуаций.


Категории Психоаналитического анализа оценивают выраженность в тексте слов, относимых к сексуальной символике (по З.Фрейду), архетипам (по К.Юнгу) и выражению агрессивности.


Категории Мотивационного анализа определяют выраженность в тексте предикатов мотивации в соответствии с традиционными категориями мотивационных ТАТ (потребность, мотив, валентность, инструментальная деятельность) с группировкой по четырем группам мотивов: физиологические, достижения, власти и аффиляции.


Категории Эмоционально-лексической оценки позволяют выявить эмоциональную насыщенность и структуру оценки по 15 эмоционально-оценочным критериям, выделяемым и наиболее значимым в российской культуре.

Категории Диагностики мета-программ включают в себя оценку выраженности каналов репрезентации; субъективную организацию пространства, времени и движения: категории сравнения; логических операций; причинно-следственную и "свой - чужой" атрибуцию; определение "центра внимания".