Использование игры на уроке английского языка

Курсовой проект - Педагогика

Другие курсовые по предмету Педагогика

игры: играющие образуют пары. Каждой паре даются картинки, к которым прилагаются карточки с соответствующими репликами. С их помощью необходимо озвучить картинки. Выигрывает пара, которая первой подготовит диалог и правильно его воспроизведет.

 

2.3 Фонетические игры

 

Jaw And Tongue Games

Эти игры способствуют постановке правильной артикуляции органов речи учащихся при произнесении отдельных английских звуков.

 

The Jolly Little Clown.22

 

Крайняя неподвижность лицевых мышц и губ у ребят мешали учителю добиться нужной артикуляции английских звуков.

 

Teacher: Have you ever been to the circus?: Of course, we have. : Who is the main man in the circus ring?: The clown. Teacher: Can you show how he makes the audience laugh? thank you, Kolya, Very nice, indeed! And what does the clown look like, Masha? : He has a cap. Teacher: Please, for next time each of you make a clowns cap. Today well learn a poem about .the jolly clown and then well play clowns.

 

Стихотворение содержало некоторые упражнения, развивающие подвижность речевого аппарата.

 

Im a jolly Little Clown, yaw, yah! can smile and I can frown,, yaw, yah! can drop my jaw far down!, yaw, yah! you be a jolly clown?, yaw, yah!

Can you smile and can you frown? , yaw, yah!

Can you drop your jaw far down?, yaw, yah!

 

Образ клоуна позволил ученикам чувствовать себя более раскованными. Хотя вначале движения их губ и челюстей были несколько утрированными, со временем пришли естественность.

Учитель следил за тем, чтобы ребята читали стихотворение не спеша. После каждой строчки делали паузу, чтобы выполнить требуемое движение губ или челюстей.

 

The Funny Little Clown.22

Цель данной игры та же, что и предыдущей.

Im a funny little down.say, "Ah3 - oo4 - ее5 - oo."mouth is open wideI say, "Ah, ah, ah."draw my lips far backI-say, "Ее, ее, ее."lips are very roundI say, "Oo, oo, oo."

"Ah - oo - ее - oo,- oo - ее - oo,"am a funny little clown.

 

Мимика клоуна всегда утрирована. Поэтому клоун, как никто другой, может помочь учителю научить учащихся произнесению трудных звуков чужого языка.

 

l yah - [ja:]

2 yaw - [jэ:]

3 ah - [a:]

4 oo - [ou]

5 ee - [i:]

 

Какое слово звучит?21

Цель: формирование навыка установления адекватных звукобуквенных соответствий.

Ход игры: обучаемым предлагается набор из 10-20 слов. Преподаватель начинает читать с определенной скоростью слова в произвольной последовательности. Обучаемые должны сделать следующее:

Вариант 1. Найти в списке слов произнесенные преподавателем и поставить рядом с каждым из них порядковый номер по мере их произнесения преподавателем.

Вариант 2. Отметить в списке только те слова, которые были произнесены преподавателем.

Вариант 3. Записать на слух слова, которых нет в списке, и попытаться найти их в словаре, и, если они неизвестны обучаемым, выписать их значения, установить, имелись ли орфографические ошибки при их записи.

Выигрывает тот, кто наиболее качественно выполнил задание.

 

.4 Орфографические игры

 

The Comb22

Класс делится на две-три команды. В зависимости от числа команд на доске два или три раза пишется какое-нибудь длинное слово. Например:

Exerciseexerciseexercise

Представители команд по очереди подбегают к доске и пишут слова, начинающиеся с букв, составляющих слово exercise, no вертикали. Каждый пишет одно слово, причем слова не должны повторяться. Через некоторое время доска будет выглядеть примерно следующим образом:

 

E X E R C I S EE X E R C I S EE X E R C I S E

А N A H N HA G E A C IA A E A R I A

Т D T A K IR G A K E XS R A R O T RRT D ET L D N NTH Y

 

За каждое правильно написанное слово дается одно очко. Дополнительно три очка дается команде, которая первой заполнит "the comb".

A Spelling Stair 22

Участники игры выстраивают на классной доске лестницу из слов. Каждое слово должно начинаться с последней буквы предыдущего . Лестница выглядит примерно так:

 

BEAR

А

TRAVEL

О

О

MOSCOW

О

DEEP

Е, etc.

 

Чтобы у играющих был стимул писать более длинные слова, очки целесообразно давать за каждую букву. Если слово написано неправильно, команда очков не получает.

Охота на буквы 23

Для игры понадобятся карточки с написанными на них крупными английскими буквами. Ребята должны составить нужное слово из произвольно разложенных на полу или на столе карточек.

Для игры нужно разучить несколько выражений:

 

Go straight on! - Иди прямо!to the left! - Поверни налево!to the right! - Поверни направо!(pick up) this card! - Возьми (подними) эту карточку!t take (pick up) this card! - He бери (не поднимай) эту карточку!! - Остановись!

Dont stop! - He останавливайся!

Turn back! - Поверни назад!

 

Правила игры. Попросите водящего выйти из комнаты и разложите на полу карточки надписями вверх (карточек должно быть больше, чем букв в задуманном слове). Теперь пригласите водящего войти. Ребята подсказывают водящему, к каким карточкам идти и в каком порядке их собирать.

Например, задумано слово lemon (расположение карточек показано на рисунке). Водящий начинает игру в точке 1. Он направляется к карточке "Е", но, дойдя до нее, получает приказ:

 

Stop! Dont take this card! Turn to the right! Go straight on!

 

Если, проходя мимо карточки "М", водящий попытается ее поднять, ребята дают команду:

 

Dont stop! Dont pick up this card! Go straight on!

 

Когда водящий дойдет до точки 2, ему подскажут:

 

Stop! Turn to the right and go straight on!

 

Когда он дойдет до L, ему скажут:

 

Take this card, turn to the left and go straight on!

 

И так далее, пока карточки не будут собраны в правильном порядке.

Вариант игры. В настольном варианте игры можно пользоваться совсем маленькими карточками (3*3), между которыми будет удобно возить маленькую машинку, подсказыв?/p>