Семантические особенности атрибутов немецкого языка для характеристики человека
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
?иллера .
Roms Stra?enund Platze -улицы и площади Рима.
Die Stra?enund Pltze Roms-улицы и площади Рима.
Разные субстантивные определения (не принадлежащие к именам собственным) с определенным артиклем или адъективным местоимением могут в отдельных случаях предшествовать определяемому существительному, однако подобный порядок слов для современного немецкого языка в общем не характерен.
DerMann ,mitdemichmichvorkurzembekanntgemachthabe ,isteinberhmterSchauspieler. - Мужчина, с которым я недавно познакомился, знаменитый артист.
Das Auto ,das wenig Benzin verbraucht ,ist immer wnschenswest.- Всегда хочется иметь машину, которая расходует мало бензина.
Предложные группы, выступающие в функции определений, следуют за определяемыми существительными.
Es war ein Buch mit Gedichten. - Книга стихотворений.Sieger aus der sechsten Klasse... wurde mein Beschtzer.-Паул Зингериз 6 классатАж мой защитник.
Die schne Stadt, die im XI Jahrhundert gegrndet worden ist, liegt am Rheinufer. - Красивый город, который был основан в ХI веке, расположен на берегуРейна.
Употребление собственных имен в качестве беспредложных несогласованных определений отличается следующими формальными особенностями:
1.Если имя собственное употреблено с артиклем, то обычно в форме родительного падежа выступает лишь артикль.
Die Schillers,das Gedicht.-Стихотворения Шиллера.
Аналогичное употребление характерно и для имен собственных с адъективными местоимениями. Например:
Hardekopf fhrte Pauline bald bei тАЮMaienblte" ein, und ihr schien so ein Verein eine herrliche Sache... Den Flei?, das nette Benehmen, die Sparsamkeit und Gengsamkeit ihres Johann - all diese guten Eigenschaften verdankte er ihrer Meinung nach dem Verein.
Это правило действительно не только по отношению к именам лиц, но и по отношению к географическим названиям.
Die Stra?en und Pltze des alten Rom.-Улицы и площади Рима.
2.При наличии нескольких имен (в случаях с именами лиц) в соответствующей падежной форме выступает лишь последнее, например:
Jan Bachman Peters Otto - Ян Бахман Петер Отто.
3.Если имя собственное сопровождается выполняющим функцию приложения именем нарицательным, то здесь действуют следующие правила: 1) при имени нарицательном без артикля в форме родительного падежа выступает только имя собственное; 2) при имени нарицательном с артиклем изменяется только имя нарицательное.
Ingenieur Petrows Vorschlag- Предложения инженера Петрова.
Исключение здесь представляют только слова Herrи Gеnosse, которые в обоих случаях выступают в форме родительного падежа.
Herrn Mllers Reise. - Господина Мюллера поездка.
Die Reisedes Herm Mller. - Поездка господина Мюллера.
Согласованное субстантивное (не обособленное) определение - приложение (die Apposition) предшествует соответствующему существительному.
Professor Petrow -Профессор Петров.
Ingenieur Iwanow - инженер Иванов.
Herr Mller - господин Мюллер.
Genosse Brenten - товарищ Брентен.
Tante Frieda - тетя Фрида.
Die Stadt Postdam - город Постдам.
Постпозиция имеет место при обособлении приложения.
Dergro?edeutsche Komponist Johann Sebastian Bach wurde 1685 in Eisenachgeboren.-Великий немецкий композитор Йоганн Себастьян Бах родился 1685 году в Эйзенахе.
Johann Sebastian Bach, dergro?edeutsche Komponist, wurde 1685 in Eisenachgeboren. - Йохан Себастьян Бах, великий немецкий композитор, родился 1685 году в Эйзенахе.
1.2 Средства выражения атрибутов
Определение относится к любому члену предложении выраженному именем существительным.
Согласованное определение стоит перед именем существительным, к которому оно относится, и согласуется с ним в роде, числе и падеже. Согласованное определение отвечает на вопросы: welcher? welches? welche? (какой? какая? какое?) wasfrein? wasfreine?(за что?), der; die; das; wievielte? (который; которое; которая; который по счету?) wessen? (чей? чья? чье? чьи?).
Согласованное определение может быть выражено различными частями речи:
прилагательным friendliech - мирный; friedlieben - миролюбивый;gerechtig - справедливый;gesetzlich - законный; rtlich - открытый ;mchtig - мощный ; freundlich - дружелюбный.
указательными местоимениями :diser; dise; dises; (этот; эта; это;) jener; jene; jenes; (тот; та; то;).
притяжательным местоимением:mein; dein; sein; ihr; unser; euer; ihr (мой; твой; его; ее; наш; их; ваш).
вопросительным местоимением welche, welcher, welches, welche, (какой? какая? какое? какие?)
причастием I и причастием II: kmpfend - борющийся, vertretend - представляющий, auftretend - выступающий, angennomen - принятый.
порядковым числительным: der erste; der zweite; der dritte; der neuzehnte; (первый; второй; третий; девятнадцатый).
Несогласованное определение (dasnichtkongruierende Attribut)
Несогласованное определение чаще всего выражается:
Именем существительным в родительном падеже die Antwortdes Schlers - ответ ученика; dasReferatdesAspiranten - реферат аспиранта; der Kampffrden Frieden - борьба за мир.
количественным существительным: zwei Studenten - два студента ;
несклоняемой формой прилагательного на - er от географических названии: die Schweizer Alpen - швейцарские Альпы.
1.2.1 Определение, выраженное прилагательным
Прилагательное, как часть, речи имеет значение качества, свойства предмета. С этим связана и основная функция прилагательного в языке. Оно, в основном употребляется как определение при существительном, хотя наряду с этим (наиболее характерным для его специфики) употреблением оно может употребляться и иначе, а именно: выступать также и в функции предикатива. Прилагательные выражают то или иное свойство непосредственно лексическим значением.
.Относительные прилагательные в собственном, узком смысле слова не содержат подлинной качественной характеристики соответствующего предмета, но отмечают его отношение к др