Семантическая категория интенсивности и ее лексические средства

Статья - Разное

Другие статьи по предмету Разное

?иале прилагательных. Из работ последних лет, имеющих определенное отношение к теме данного реферата, следует назвать диссертации Ф.Д. Капанадзе [63] и Е.М. Павловой [99]. Этот список был бы неполным, если бы мы не назвали такие основополагающие работы по лексике, семантике и лексической сочетаемости, как работы А.И. Смирницкого [122], Д.Н. Шмелева [156], Н.З. Котеловой [71], М.В. Никитина [95], Е.С. Кубряковой [77], А.А. Уфимцевой [140], А. Вежбицкой [223], Ч. Филлмора [142].

Семантике и функционированию прилагательных и связанным с этим вопросам эмоциональности, оценочности, градуальности, усилительности отводится значительное место в монографии В. И. Шаховского [147], в диссертациях А.М. Семейко [133] и Л.Г. Котнюк [72], в статьях А. Н. Шрамма [159] и Е.М. Вольф [30;32], в работах ряда других авторов.

 

 

 

 

 

 

 

 

При анализе прилагательных, отражающих градуальные характеристики свойств и качеств объектов, интерес для исследователя представляют следующие вопросы :

  1. семантическая избирательность прилагательного (выбор семантического партнера)
  2. способность прилагательного употребляться либо только атрибутивно, либо только атрибутивно, либо только предикативно.

 

Ответом на первый вопрос, видимо, можно считать составление списков каталогизацию интенсифицирующих прилагательныых и их семантических партнеров, существительных, с комментариями о возможностях синонимической замены и списком недопустимых сочетаний.

См. следующие примеры:

 

Completeamazement/bastard/emptiness/fool/victory

 

Extremecondemnation/passion/provocation/violence

 

Perfectdream/example/idiot/obituary/picture/stran-

Ges/terms/wreck

 

Pureaccident/African/beauty/chauty/delight/

dread/fabrication

 

utterabsurdity/amazement/disaster/emptiness/fooly.

 

Интересный и полезный опыт составления словаря с учетом сочетательных возможностей существительных с различныыми интенсифицирующими прилагательными (на материале русского и английского языков) предлагает И. И. Убин [232].

Сравните также возможность/невозможность синонимической замены в следующих сочетаниях:

 

big/great baby, но gread kid; big/great/complete/utter fool, но absolute fool; close/great friend, но big friend.

При правильности предложения John is a complete fool предложение The fool is complete считается неотмеченным. Этому вопросу посвящены специальныые исследования. Так, Н.Д. Арутюнова пишет, что атрибуты порядочный, отъявленный не могут употребляться предикативно. Ср.:

Он порядочный негодяй, но Этот негодяй порядочный;

Петя отъявленный плут, но Этот плут отъявленный.

Такие прилагательные называются синкатегорематическими словами и им нужен сигнификат имени.

Интерес для анализа представляют также такие часто встречающиеся словосочетания, как golden opportunity, famous sleeper, regular scarecrow, sorry spectacle, stony denials, classic spoilsport, и более специфические типа wild hurry, profuse apologies, elephantine excusess, gargantuan proportions. Особенности функционирования подобных оценочных выражений, их лексическая наполняемость, соответствие в русском и английском языках до настоящего времени не исследовались.

 

 

. . , . (, , , ).

Однако различия между экспрессивными и неэкспрессивными высказываниями нельзя свести к чисто количественным различиям: меньше больше. Можно построить искусственную синонимическую цепочку, каждый из членов которой передает разную, чисто количественную, степень интенсивности: большой больше много больше самый большой огромный огромный-преогромный. Однако различия между члена