Архаизмы и историзмы в творческой культуре И.А. Бунина
Дипломная работа - Литература
Другие дипломы по предмету Литература
есла, глава (семантический и фонетические архаизмы). Их особенность - сокращение звукового ряда устаревшего слова. Потеряны звуки: е, о. В рассказе Отречение Бунин описывает божественное видение в ураганную ночь. Ноги его скрещены. От шеи до чресл увит он серыми кольцами змея, раздувшего свое розовое горло, простершего свою плоскую, косоглазую голову над его главой. Здесь налицо семантический и фонетический архаизмы, т.е. слова, которые отличаются от современных значением и звучанием. Именно до чресл, именно главой, ибо другие обозначения были бы мелки, обыденны, снижающи божественное великолепие образа. Видение по силе восприятия соперничает с ревом урагана, в его позе, голосе - некая предопределенность, неизбежность и неотвратимость судьбы для маленького человека.
Архаизмы помогают подчеркнуть и место действия в рассказе. В Братьях это Япония с ее склоненной в поклоне головой, своим стилем общения. В Отречении - Париж - законодатель моды, центр Европы и европейской культуры. Гордость, высокомерие, самоуверенность и обреченность перед стихией одновременно.
Поражает воображение способность Бунина - художника к перевоплощению, знанию особенностей разных уголков Земли. А подчеркнуть эти особенности ему помогают архаизмы. От рассказа к рассказу он меняет стиль, художественные образы, сравнения. Сам дух каждого рассказа неповторим и многоцветен. Рассказ Аглая переносит нас в глухую сибирскую деревню с ее архаичным укладом, церквями и отшельничьими скитами. Судьба сироты, молодой девушки Аглаи в прослеживается с младенчества до зрелости. Автор как бы раздумывает, что привело ее, молодую, очень красивую девушку к исходу из мира. Усиливают впечатление историзмы и архаизмы, связанные именно с духовной жизнью, обителью, отшельничеством. Светец, пестрядь, изба (историзм), лапти (собственно лексические архаизмы), погост (фонетический архаизм). Эти слова давно вышли из употребления, но Бунин сознательно использует их, чтобы подчеркнуть особый мир удаленной от жизни русской патриархальной деревни с ее скитами, церквями, своим укладом и моралью.
Семантика этих слов проста и незамысловата, но она дает ясное представление об образе героини, о необычности и благости ее характера. К тому быту и лежало сердце Анны в детстве: милы были ей и черная изба, и горючая лучина в светце. Впервые нарядили ее тогда в лапти и сарафан из пестряди, купили ожерелье и желтый платок.
Особое отношение у русского человека и к кладбищу. Прослеживается робость, и уважение к вечному покою, к памяти о пращурах. В простоте слова кладбище заключается только место захоронения останков. Обыденно, просто, невыразительно. Автор выбирает архаизм погост. В слове погост слышится и видится смирение, строгость, отрешенность от мирских радостей, религиозное восприятие сущего и духовного. Именно это слово и выбрал Бунин, чтобы подчеркнуть особый мир героини, ее повернутость в себя, в религиозную веру, а затем и окончательный уход из жизни.
И еще одно видение. Реальная жизнь - временное пристанище человеческой души. Согласно религиозным представлениям, человек в гостях на этом свете. Погостит и уйдет в мир иной. Поэтому погост - это состояние человека, его место после ухода из гостей. Отсюда - погост. Со сверстницами она в детстве не водилась и бывать не бывала нигде, - только раз сходила с сестрой в то старое село за Свят-Озером, где на погосте, под соснами, торчат сосновые кресты и стоит бревенчатая церковка, крытая почерневшими деревянными чешуйками.
Старая церковка, кресты. Все просто, обыденно. Но в слове погост слышится нарастающий звук церковного колокола, который доносит звук двумя чередующимися гласными звуками о, силу звуку придает согласный звук г, а две согласные ст как бы обрывают этот звук, символизируя конец слова такой же внезапный, как и конец человеческой жизни.
Это слово в рассказе звучит, как предопределение, предвидение, что скоро, очень скоро героиня так же внезапно и загадочно закончит свое существование в бренном мире, что она как бы уже принадлежит вечности. Читая рассказ, как бы наталкиваешься на это слово, еще не понимая, почему оно вызывает тревогу и ожидание чего-то неизбежного. И, наконец, понимаешь это чувство, дочитав рассказ до последней его точки.
Следующий рассказ Исход незамысловато просто повествует о превратностях жизни: в доме лежит мертвый князь, а во дворе своим чередом идет жизнь. Молодой Бестужев вспоминает, как неделю назад мужик привез молоть зерно, и, беседуя с князем, развязывает веретье.
Старик, который привез смолоть несколько мер новины, щурясь, исподлобья посмотрел на него, развертывая веретье. А уж и худ ты! - холодно и пренебрежительно сказал он князю, хотя прежде всегда говорил с ним почтительно. - Прямо никуда! Нет, теперь тебе житья немного.
Веретье не просто случайно подобранное слово. Оно так же небрежно, уничижительно, как и тон беседы. Грусть от рано уходящей жизни (графу только пятьдесят лет), и грубое торжество его ровесника, но менее удачливого в этой жизни мужика. Он остается жить, но, понимая свой более низкий социальный статус, он не сдерживает своего торжества. Быть может, граф его когда-то обидел, а быть может, обида заключается именно в этом статусе. Через п